fantlab ru

Все отзывы посетителя Oreon

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  9  ] +

Леся Украинка «Лесная песня»

Oreon, 12 сентября 2016 г. 21:41

Современный человек, вот мы с вами, конечно знаком с мифологией. С ходу на ум приходят мифы древней Греции, потом водяные, русалки, феи, эльфы, гномы; если попытаться вспомнить что-то более близкое к собственной культуре, то наверно, домовой и ведьмы. Но мы дети современного глобализированного мира, или даже дети Голливуда: эльфы и гномы, и даже далёкие греки нам ближе чем мифы собственных наших предков. Вот если говорить о себе, я с удивлением окунался в захватывающий мир этой феерической сказки, но я не в состоянии определить, что здесь фольклор — наш, древний славянский, или, если хотите, украинский, а что плод воображения автора. Но я что-то смутно припоминаю, что он не ограничивается водяным и его дочкой русалкой, что в поле и в лесу, по поверьях наших предков, тоже обитали аналоги русалок, только полевые и лесные. Здесь это Мавка, а кроме неё есть ещё и потерчата, то-что-плотину-рвет, то-что-в-скале-сидит, перелесник, леший... в общем перед читателем открывается свой самобытный и богатый сказочно-мифический мир.

И всё это на фоне никогда не устаревающей темы любви. У И.Николаева с Н.Королевой есть песня: «дельфин русалку полюбил, но они, как известно не пара, не пара...». Что-то подобное и здесь, только вместо дельфина — парень Лукаш. Или как у Андерсена с его русалкой — здесь лесная Мавка тоже способна многим пожертвовать ради любви. И в своей жертвенности, в своей непосредственности и глубине чувств она выглядит много лучше, человечнее самих людей. Люди тоже не являются негативными героями — они просто такие как есть, мелочные, меркантильные, погрязшие в свою обыденность, способные ради сиюминутной выгоды превратить своё будущее в пустыню, если надо вырубив лес. Но и Лукаш не самый плохой, да, он слишком быстро забывает свои же пылкие речи, но человеку чтоб жить нужно добывать себе хлеб, нужно нивку посеять, а потом и пожать, а Мавке легче причинить себе боль чем срезать колоски. Могут ли сойтись такие противоположности?

Финал, если смотреть со стороны Лукашевой мамаши, получается уже по Пушкину — с разбитым корытом — никак ей успокоится немоглось, все хотелось себе и сыну лучшего, но чтоб не имела — все недовольна была. С оценкой правда терялся между 8 и 9. Если оценивать по мастерству писателя, то, наверное, — 9, если по степени как мне понравилось и хотелось бы перечитать — то ближе к восьми. Я уже решился по ходу чтения на 8, но, дочитав до финальной картины, переменился на 9. Одно могу сказать однозначно, хоть я на данный момент и не большой любитель театра, но эта пьеса — одна из не многих, на которые я безусловно сходил бы. Хотя осознаю, что был бы разочарован — такое буйство красок, такую феерию воплотить на сцене будет практически не реально, невозможно будет достичь того, что удалось описать автору пером, разве реализовывать средствами современной анимации и киношных эффектов.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Витауте Жилинскайте «Путешествие на Тандадрику»

Oreon, 30 августа 2016 г. 23:28

Какая обалденная, замечательная сказка! Насколько наполненная смыслами и философией. Насколько незаслуженно забытая или, скорее, до сих пор так и не открытая. Ну чем она хуже всемирно известного Маленького принца или Алисы из страны чудес?! Это тоже сказка для взрослых, но я её с удовольствием и большим интересом читал классе в 5-6-ом, теперь видел, как с тем же удовольствием её слушали мои дети. Сказка несёт свой смысл сквозь сюжет очень ненавязчиво, но она очень педагогична, на её примерах легко и наглядно можно показать детям цену тех или иных поступков, к чему приводит ложь, как со стороны выглядит страсть к стяжательству, что такое эгоизм, что такое жертвенность, как власть, даже небольшая, может менять человека и т.д. и т.п. и еще много чего. И это сквозь увлекательный, приключенческий, сказочный сюжет. Но мне, взрослому, тоже было интересно её читать, интереснее многих глупых, гадких или обыденных вещей носящих звание современной популярной литературы.

Раскрывать сюжет или описывать героев смысла не вижу. Могу лишь добавить, что герои объёмные, весьма характерные, не похожие один на другого и легко узнаваемые. Герои не статичные, все они изменяются по сюжету книги, несмотря на то, что они куклы, они выглядят живыми, живее героев многих других взрослых книг. И если мой отзыв подтолкнёт вас почитать эту книгу самому или с ребёнком, я буду рад.

Но есть нюанс. Ребенку тяжело будет осознать концовку. Такая серьёзная, пусть и сказочная вещь, просто не может иметь типичную, линейную, хепиэндовскую концовку, это бы просто понизило уровень всей книги. Мне, тяжело её постичь до конца, почему так, но если вдуматься: то как же лучше её можно было закончить? Осмыслив, я затрудняюсь придумать другую, более изящную концовку. Игрушки, порванные и изношенные, выкинутые на свалку, отправляются в далёкое и опасное путешествие в поисках своего кукольного рая на Тандадрику, как описать, что их там должно ожидать, в этом раю, как вы видите рай для игрушек?

Оценка: 10
– [  9  ] +

Рэй Брэдбери «Наблюдатели»

Oreon, 9 августа 2016 г. 23:42

В отзыве размышления и спойлеры, хотя не больше чем в других отзывах, в принципе, но может лучше и не читать..:)

Сначала автор одним росчерком авторучки.. или ударом по клавишам своей пишущей машинки, безжалостно и без тени сомнения выморил почти всех марсиан. И мне стало грустно читать его историю дальше, жалко марсиан.., а люди в рассказах тупые, алчные и эгоистичные... Но видно автор тоже загрустил и решил наказать людей хотя бы на страницах своего романа и таки погрузил Землю в пекло ядерной войны. Счёт выравнен.. вроде бы, но теперь мне грустно не только за марсиан, но и за Землю.

А как себя повели колонизаторы планеты? А так, что мне опять хочется воскликнуть по Станиславскому: Не верю! Ну да, часть может и улететь, но так чтоб весь Марс полностью опустел, а люди которые покидали Землю и не последней причиной этого было стремление убежать от возможной войны, чтоб теперь все дружно и поголовно вернулись назад и уже в реальную войну? С детьми, стариками.., зачем, умереть? Совершенно не верю! В сосисочную с предыдущего рассказа верю, а в этот массовый исход — совершенно нет! А экономический аспект, дескать переселенцы крайне редко слали на материнскую планету письма, так как пересылка одного письма стоила аж 5 баксов, а за 2 месяца отправить обратно сотни тысяч переселенцев нормально? И даже негры теперь вернулись назад к белым хозяевам???

Но теперь марсиан и людей на планете будет примерно одинаково, может мы таки увидим возрождение Марса, взаимопроникновение культур и дружеское сосуществование? Надежда, конечно, слабая, но будем с нею читать дальше, а вдруг у всей этой истории ещё будет счастливый конец?:)

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ричард Матесон «Я — легенда»

Oreon, 29 июля 2016 г. 21:21

На книгу вышел тоже через просмотр фильма и должен сказать, что мне и фильм и книга понравились примерно одинаково. Просто они достаточно разные и для меня это тот редкий случай, когда они одно-другому практически не мешают и можно сначала читать книгу или смотреть фильм не боясь испортить впечатление от другого, потому как фактически это не экранизация, а фильм по мотивам и во вселенной книги. Хотя всё таки определенный эффект в этом ключе он на меня таки произвел: хотя я и оценил бы его на бал ниже книги, на семерку, но после его просмотра, я ожидал от книги много большего и, несмотря на неожиданный для меня конец, все равно был в целом в лёгком разочаровании.

Что же касается собственно книги, то хоть она безусловно интересна, выше среднего и т.д., но не шедевр, далеко не шедевр. В этом плане мне намного больше понравился в чём-то схожий «День триффидов» Уиндема. Тут дело как всегда в деталях, их проработке и в главном герое. Во-первых главный герой, хоть я его понимаю, психология, его метания, причины поступков и путь к осознанию себя легендой и страхом вампиров выписаны хорошо и реалистично, но сам герой не мой. Он не отталкивает, но и не увлекает, в жизни подобные персонажи не вызывают у меня негативного отношения, осуждения или чего-то подобного, но и привлекать не привлекают. Как-то так и тут, а в Триффидах ГГ привлекал. Это конечно сугубо субъективно, но что поделать, оценка произведению ведь тоже субъективна. На это отношение, скорее всего повлияло его беспросветное и постоянное пьянство. Я хоть могу попробовать понять его душевное состояние и извинить этим его поведение, могу предположить, что на его месте сам бы, возможно, не раз напился, но, наверно, не до такой степени. Потом мне сложно понять его усиленный зуд к вампиршам соблазняющим его похабной демонстрацией своего тела. Меня это тоже отталкивает, тем более на фоне вселенского одиночества и недавней потери жены и дочери. Чувствуется — не будь герой уверен, что его раздерут вампиры он бы не прочь соблазниться, неужели и при живой жене возвращаясь поздно домой с работы и встретив на углу путану похабно задравшую перед ним юбку — он испытывал бы подобные волнения? А тут и того хуже — то ли зомби, то ли вампиры... Ну и так далее.

Теперь к деталям. Детали при пристальном рассмотрении тоже оставляют желать лучшего, причём далеко не по мелочи, а так сказать по крупному. 1. на планете несколько миллиардов жителей, в Лос-Анджелесе — несколько миллионов, неужели не логично предположить, что герой не может быть одним таким уникумом на всю планету? Тогда он не должен запереться в своих укреплениях и бесцельно бухать, а должен был бы искать себе подобных, вплоть до того, что сделать попытку забраться очень далеко — латинская Америка, Куба, Европа наконец. Но даже самая робкая мыслишка подобного штиба не посетила нашего далеко не глупого героя. А ведь он должен был бы хвататься за соломинку и сохранять последнюю надежду на встречу подобного рода.

2. А ведь он не глуп, местами целенаправлен и упорен, об этом свидетельствует уже то, что не имея профильного образования смог самостоятельно разобраться в причинах проблемы по библиотечным книгам. И это как раз меня не удивляет, понять причину или догадываться о ней, по сути не так уж сложно. Умиляет другое, ну разве не наивно предполагать на месте автора, что его герой первым додумался до этого? Ведь эпидемия в авторском мире не прошла мгновенно и внезапно и во всем мире были сотни и тысячи профильных и более опытных коллективов с самым современным оборудованием. Явно выводы героя должны были быть известны уже давно и в том числе герою и еще до того как нашествие приобрело такие катастрофические последствия — из газет и других СМИ. И разве на месте героя не наивно думать, что если они не нашли противовакцину, то это удастся сделать самоучке вооружённому лишь топорным микроскопом? Фильм в этом плане вышел намного логичнее.

3. Роберт уничтожает не только мертвых зомби, но и живых людей поражённых бактерией. Он лишь к концу книги начинает догадываться, что возможно именно за ними надежда на перерождение и возрождение человечества. Тут всё как-то описано мутновато, почему есть живые и мёртвые и как герой в них ориентируется. Автор лишь упоминает, что живые тоже штурмовали дом. А потом предполагает, что эти «штурмовики» могли быть нечто вроде безумцев среди вампиров. Тогда настораживает количество таких безумцев. А если остальные, «вменяемые» и научились контролировать вирус, продолжали чувствовать себя людьми, тогда зачем это превращение в легенду? Почему не сделать попытку объяснить ГГ его ошибку и не объединить усилия в поиске решения проблемы? Ведь у них получаются общие цели. И если бы Роберту это кто-то бы объяснил, разве он не принял бы в таком виде свою жену, в надежде найти способ её излечить? А остальных разве не принял бы с радостью, с кем можно перекинуться простым человеческим словом, разве это не лучше чем больная собака?

Но автору надо было все подвести к красивому и броскому названию «Я — легенда!», легендарный убийца вампиров, страшная легенда именно среди вампиров. Ну и так далее, что не позволяет мне считать это произведение шедевром. И немного жаль, так как произведение хорошее, интересное, «культовое», не сваливающееся в бездарную попсовую сагу о вампирах, и имеющее поначалу все задатки стать еще одним шедевром. Но немного не дотянул, а жаль. В этом плане если бы было взять лучшее с книги и фильма...

Но что порадовало, что вампиры здесь не тупые монстры из ширпотреба жаждущие крови ради крови, они вообще вампиры с натяжкой, с тем же успехом их можно воспринимать как зомби, прокажённых и т.п. В общем это не порождения средневековой тьмы, а вполне себе современные жертвы микроба.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Эрих Мария Ремарк «Три товарища»

Oreon, 10 мая 2016 г. 21:04

Легко могу согласиться практически со всеми тезисами позитивных отзывов, это действительно достойный, берущий за душу роман. Его читаешь — как смотришь хронику, даже если мне не импонирует образ жизни героев, но я верю каждой картине автора, каждой сказанной фразе, настолько они органичны, жизненны и правдоподобны. Его герои — действительно живые люди послевоенного времени. Редко мне попадал в руки роман, который создает такую степень достоверности (если вообще попадал). Если кто восторгался Уайльдом за цитатник афоризмов, кои мне у Уайльда редко приходились по душе, то тут я не смог удержаться, чтоб не процитировать их у Ремарка (особенно мне импонировали размышления Фердинанда):

- Добродетель, доброта, благородство… – Эти качества всегда предпочитают находить у других, чтобы легче их же водить за нос.

- Устоями человеческого общества являются корыстолюбие, страх и продажность. – Человек зол, но он любит добро… когда его творят другие.

- Только глупец побеждает в жизни, умник видит слишком много препятствий и теряет уверенность, не успев еще ничего начать. В трудные времена наивность – это самое драгоценное сокровище, это волшебный плащ, скрывающий те опасности, на которые умник прямо наскакивает, как загипнотизированный. – Никогда не старайся узнать слишком много, Робби! Чем меньше знаешь, тем проще жить. Знание делает человека свободным, но несчастным. Выпьем лучше за наивность, за глупость и за все, что с нею связано, – за любовь, за веру в будущее, за мечты о счастье; выпьем за дивную глупость, за утраченный рай!

- Такт – это неписаное соглашение не замечать чужих ошибок и не заниматься их исправлением. То есть жалкий компромисс.

- Братья, жизнь – это болезнь, и смерть начинается с самого рождения. В каждом дыхании, в каждом ударе сердца уже заключено немного умирания – все это толчки, приближающие нас к концу.

- И что вы все за люди, молодежь! Прошлое вы ненавидите, настоящее презираете, а будущее вам безразлично. Вряд ли это приведет к хорошему концу... — А что вы, собственно, называете хорошим концом? – спросил я. – Хороший конец бывает только тогда, когда до него все было плохо. Уж куда лучше плохой конец...

- Человек всегда велик в намерениях. Но не в их выполнении. В этом и состоит его очарование.

- Вы не успели заметить, что мы живем в эпоху полного саморастерзания? Многое, что можно было бы сделать, мы не делаем, сами не зная почему. Работа стала делом чудовищной важности: так много людей в наши дни лишены ее, что мысли о ней заслоняют все остальное.

- Как это странно: люди находят подлинно свежие и образные выражения только когда ругаются. Вечными и неизменными остаются слова любви, но как пестра и разнообразна шкала ругательств!

- Для оскорбленного чувства правда всегда груба и почти невыносима.

- Героизм... нужен для тяжелых времен, – поучительно заметил Ленц. – Но мы живем в эпоху отчаяния. Тут приличествует только чувство юмора.

- Лучше умереть, когда еще хочешь жить, чем дожить до того, когда и впрямь хочешь смерти. А по-твоему как?

При этом чтение далеко не маленького романа проходило спокойно и размеренно, не успевал читатель в моем лице пресытиться одной картиной, как ей на смену приходила другая и такой переход совершался всегда вовремя без скуки и без лишнего драматизма. Тем не менее сюжет постепенно накалялся аж до пронзительного финала. Если кратко охарактеризовать произведение, то оно про Дружбу и про Любовь. Именно так — оба слова заслуживают большой буквы! Я не хочу вдаваться в подробности сюжета, но, я думаю, никто не сможет сказать здесь про любовь в контексте розовых соплей, а такую дружбу, к сожалению, редко можно встретить в реальности, но так хочется верить, что она существует. У автора, чтоб она возникла, ей нужно было закалиться в ужасах войны, в крови и смерти.

Но есть и некоторые отрицательные моменты, причем хоть они и есть, но они скорее добавляют реалистичности, чем наоборот — в жизни не бывает все правильным и идеальным, и отвечай автор и этим критериям — определенный читатель смог бы выкрикнуть свое «не верю — все через чур идеально!». Во первых главный герой. Он выглядит самым слабым на фоне остальных своих товарищей, нет он тоже всегда готов подставить плечо и т.д и т.п. Но его товарищи склонны его щадить и беречь, он не лидер и выступает скорее на поводу, плывет по течению. Единственное его сильное самостоятельное решение за весь роман — назначить свидание Пат, рискнуть познакомиться «с такой девушкой», и то тут же на первом свидании он умудрился упиться до беспамятства:).

Во вторых, и это самый существенный нюанс, повлиявший на оценку, — по прочтении данной книги, начинаешь подсознательно сомневаться какая же нация держит первенство по количеству употребляемого алкоголя. Ведь добрая треть книги именно этому и посвящена! Ее герои постоянно пьют и выпивают: дома и на работе, с утра и перед сном, пьют и едут за рулем, потом опять пьют и едут дальше; пьют ром и коньяк, водку, наливки и коктейли, пьют с дамой и без дамы; в баре, ресторане, забегаловке; каждый день и особенно вечер! При этом все плачут как жить стало тяжело и ни на что не хватает денег, но как минимум каждый вечер заканчивается походом в заведение и попойкой. Главный герой особенно упился уже на первом свидании, а героиня имея больные лёгкие продолжает курить и никто ей не посоветовал бросить эту привычку. Наверно так оно и было в реальности у героев избранных автором, я в это верю, но не будь здесь этого пагубного образа жизни, я бы не поставил меньше девяти.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Эрих Мария Ремарк «Возвращение»

Oreon, 27 марта 2016 г. 12:45

Когда герои романа вернулись домой с войны, практически первое, что им предстояло сделать в гражданской жизни (естественно после сцен встреч с родными), как не банально и дико это для людей несколько лет убивавших других людей — вернуться за школьную скамью. В школе они получили назад свои ученические тетради (хотя значительная их часть не нашла своих хозяев), прождавшие их несколько военных лет. А последней темой в тетрадях до их ухода на фронт была: «Почему Германия должна выиграть войну?»...

Но автор написал свою книгу не на эту тему, наоборот именно её он оставил без внимания. Его книга о возвращении с войны к нормальной жизни, книга талантлива, по своему пронзительная и философская, но размышлений почему именно Германия должна была выиграть войну или почему не выиграла — в ней нет. «Возвращение» читается как органичное продолжение «На западном фронте без перемен», хотя книги и не перетекают непосредственно концовкой одной в начало другой, но герои второй, «Возвращения», смотрятся как герои пытавшиеся выжить и таки выжившие в первой, в том числе есть совпадения и по именам и по некоторым воспоминаниям (например солдат умерший в госпитале после ампутации и отдавший свои сапоги). Но и в первой эта тема тоже не поднималась. А возможно и зря. Что застали вернувшиеся с войны солдаты у себя на родине? Какую-то пародию на революцию, проблемы с продовольствием в городах, обесценивающиеся деньги и непонимание со стороны гражданских. Более того в некоторых кругах сквозила уверенность, что Германия таки должна была выиграть. Нет автор этим не бредит, он понимает всю абсурдность и безумие любой войны, об этом он и пишет, но он пишет как очевидец о том, что сам видел на гражданке и со строк его романа сквозит, что многие, нет, только не вернувшиеся солдаты пресытившиеся войной до нельзя, — гражданские, не удовлетворены результатами войны. Только не такого результата достойна «великая» Германия, это было какой-то ошибкой, просто наша доблестная армия еще чуть-чуть не дотянула и не до самого конца выстояла, иначе результат был бы совершенно иной! На последних страницах романа есть знаковая сцена, когда выжившие герои только-только находят себя и наконец более-менее успешно уходят от войны, как встречают в лесу колектив молодых 15-17-летних пацанов занятых под руководителем пузатого взрослого подготовкой к новой войне и закалением характера в духе пропаганды и поисков новых врагов; в их глазах наши герои оказываются предателями и пацифистами. Почему меньше чем через 20 лет от событий в книге грянула новая мировая война еще более ужасная и кровавая? Возможно потому, что остальным сытым странам Европы как всегда лень было в этом всем разбираться, следить и, возможно, утратить несколько процентов своей экономики. И потому, что Германия не имела таки разрушительной войны на своей территории, ее армия убивала французов, русских, англичан, но на чужой территории; ее экономика пострадала, в городах не хватало сала и яиц, но ее, когда-то сытые бюргеры, так и не получили своих разрушенных домов и не вдохнули фронтовой гари, их тянуло к сатисфакции...

Но самой пронзительной сценой для меня стала сцена суда над одним из фронтовиков — Альбертом, застрелившим в припадке гнева одного из сытых и довольных делков, застукав его прямо в одном из баров с девушкой которую любил, и в которой хотел найти опору в мирной жизни. Но девушка оказалась, скажем так, потаскушкой, а Альберт загремел в тюрьму на 3 года. И этот еще достаточно мягкий приговор он получил благодаря суду присяжных и своим друзьям, вознамерившимся во что бы то не стало помочь своему другу. Суд никак не мог понять, почему человек несколько лет убивавший на фронте может так просто и спокойно убить и в мирной жизни...

Автор безусловно прав, в том как тяжело солдатам вернуться в мирную жизнь, как тяжело найти общий язык с гражданскими теоретиками, особенно героям книги вырванным из жизни со школьной скамьи. Им попросту некуда возвращаться — со школы они выросли, семьи не создали, профессию не получили, как, где найти себя в мирной жизни, почувствовать твердую почву под ногами, когда ничего кроме убивать толком и не умеешь? Наверно, думаю, опорой могло бы стать обращение к вере и любовь. Но вопрос веры автор полностью упускает, а поиск любви может тоже обернуться трагедией, как в абзаце выше. Тем не менее, не все из вернувшихся солдат книги автора в таком положении, многие второстепенные герои, мельком проскальзывая в сюжете, смогли таки обустроиться, а некоторые и сравнительно не плохо. Другие же остались калеками, попали в психушку, тюрьму, герои автора — продолжают искать себя дальше и в конце книги понемногу начинают обретать себя в этой жизни.

Кстати, поймал себя на мысли, что в романе упоминается очень много персонажей, вместе с тем он достаточно обезличен, в роли того или иного героя можно ставить практически любого вернувшегося с войны солдата одного с героями поколения. Вот например, те кто прочитал роман, сможете сходу назвать как зовут ГГ, от чьего имени ведется повествование?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Эрнст Биркхольц

Оценка: 8
– [  9  ] +

Оскар Уайльд «De Profundis»

Oreon, 7 февраля 2016 г. 13:17

Наверно одно из самых тяжелых произведений у Уайльда, если не самое тяжелое. А «наверно» — потому, что дочитав (скорее осилив) имеющийся у меня томик его избранных (лучших?) произведений, дальше я ничего из его творчества читать не планирую, так что наверняка уже вероятно ответить не смогу. Кроме того, что тяжелое для чтения по форме, тяжелое своим содержанием, мраком который сквозит из тюремной камеры, мраком, как мне показалось, души автора.

По форме эта исповедь — это письмо, без глав, разрывов, пауз, длиной более ста страниц монотонного текста с беспрерывным излиянием автора, того, что ему наболело. Да, этот текст позволяет лучше понять автора, можно сказать, заглянуть ему в душу и не только познать вехи и мотивы его творчества но и его, как человека. И лично я, после такой исповеди, не скажу, что стал относиться к автору хуже, но скорее укрепился окончательно в своем отношении к нему, как личности, которое у меня уже сложилось исходя из других примеров его творчества. Так что ничего нового, я можно сказать для себя не открыл, зато основательно упорядочил то, что уже имелось.

Начало этого мега-письма напоминает переписку между возлюбленной парой в период разрыва их отношений. При чем сложно позиционировать, какое место в этой паре занимает автор. То он с позиции мужчины упрекает: «Ты пользовалась мной как кошельком! Ты меня разоряла! Неблагодарная! Ты использовала меня, пока у меня были деньги, а стоило мне заболеть, заразившись, от тебя кстати, как ты упорхала развлекаться в другом месте и не хотела даже подать мне стакан воды! От потакания тебе и твоим капризам у меня все беды». Но далее, когда, по идее, мужчина отвердевает в своем сердце и жестко говорит «Поди прочь, стерва! Все кончено меж нами!», автор в своем письме начинает пресмыкаться, нет, не как женщина, но как малолетняя по уши влюбленная дура, с нотками мазохизма, в духе: «Ты вытирал о меня ноги, ты помыкал мной, мой Любимый Лорд, я осознаю, что ты наступил на горло моему Искусству, я много раз говорила свое категорическое нет, но всегда прощала. Прощу и теперь. Только вернись, Любовь всей моей жизни, ну или хотя бы напиши хоть одно письмо, я уже два года в этой тюрьме жду его от тебя... А помнишь как ты мне писал, пока у меня были деньги? Как просил, чтоб я тебя простила и я всегда прощала, даже когда ты чуть не застрелил меня больную в очередном своем припадке? И теперь обещаю простить, несмотря на то, что это по твоей прихоти я попала в тюрьму, я разорена, унижена; но я все равно тебя прощу только попроси меня. Я здесь уже два года жду, ну почему же ты еще не просишь? И даже не буду обижаться...»

Выглядит все это как дешевая слезная мелодрама, аж противно, а когда осознаешь, что это не выдуманная автором история, а реальная история вроде бы не глупого человека, то противно вдвойне; а если учесть что эта пара повздоривших голубков — оба мужики — то и втройне. Кстати мне почему-то кажется, что автор в этом дуэте занимал место «слабой» половинки. У героев О.Генри или например у такого персонажа как О.Бендер, был такой принцип, что если обыватель настолько глуп, чтоб самому добровольно отдать вам свои деньги, — то грех этим не воспользоваться, иначе деньги, которые просто так валяются, подберет кто-нибудь другой, и не видел в этом ничего предосудительного. Вот с таких позиций видится мне прежде всего любовник Уайльда. Нет, я его конечно ни в коей мере не оправдываю, но он мне видится прежде всего в таком амплуа.

Сам же автор то пытается выставить себя эдаким обиженным ягненком, типа никто не в состоянии оценить его Любовь и те поступки, которые он в состоянии совершить ради этого «высшего чувства». То невзначай признается, что к такой любви его толкнуло пресыщение всеми остальными испробованными удовольствиями, а так как в душе автор большой экспериментатор, то он свои эксперименты проводит не только в творческом плане, но и так сказать в полевых условиях. То вдруг заявляет о себе: «моя жизнь была полна извращенных наслаждений и странных страстей...». О себе и о своем «Искусстве» Уайльд тоже крайне высокого мнения. Себя он прямым текстом в своей исповеди называет Гением, при чем сравнивает себя с Байроном (не в пользу Байрона) и говорит, что другим для признания надо было сначала умереть, он же гением был признан при жизни; без стеснения называет (признает) себя «символом искусства и культуры своего века» (Вот только в «любви» ему видно не повезло; жена и дети тут не в счет — видно «гении» на таком останавливаться не должны.)

Чувствуются аллюзии к Портрету Дориана Грея. При чем в роли Дориана выступает легкомысленный и вздорный, но такой прекрасный и притягательный лорд, а сам автор в роли художника погубленного этой страстью — Уайльд в своем письме не однократно повторяет, как много он всего сделал для своего лорда, начиная еще с его студенческих проблем.

Но в конце Остапа/автора еще больше понесло и ожидаемо понесло в религию. После всех передергиваний и авторских выкладок красивым литературным языком извращающих христианские тексты приходится признать талант автора, а если представить его живущим в наше время — думаю злой гений Уайльда кроме литератора позволил бы ему успешно реализоваться в качестве псевдопастора и основать собственную успешную секту. Автор восторгается Христом в качестве поэта и деятеля искусства (???) и видит его как «молодого поселянина из Галилеи». Вводит Христа в искусство в роли «одного из» значительных поэтов, себя же в том же искусстве обозначает как художника, таким образом приближая себя, ставя на один уровень со Христом. Маленькая цитата из собственной новой религии автора про себя же: «Тело ребенка — то же, что тело Господне; я не достоин ни того ни другого» — что хотел этим донести автор, я до конца не познал, возможно то, что удовлетворен сравнением себя со Христом, сыном Божьим, но до уровня Господа, признает, пока не дотягивает... Так или иначе, в деле основания новой секты, чем нелепей тезис — тем больше у него должно быть уверовавших твердолобых поклонников. И еще цитата про Иисуса: «Нет ни малейших сомнений, что символом веры Христа есть грех и страдание — это нечто само по себе прекрасное, святое, исполненное совершенства.» — Видно и в религии автор решил сказать свое новое веское слово гения. Ну что ж, с ним все ясно: советовать его кому бы то ни было не собираюсь, но его популярность у меня удивления теперь не вызывает, тут уж все становится на свои места...

Оценка: 3
– [  9  ] +

Стефани Майер «Гостья»

Oreon, 12 июня 2015 г. 19:34

Посмотрел гистограмму оценок по роману и заметил что она имеет прелюбопытнейший вид. Она не плавная с одним пиком средней оценки, как у большинства произведений других авторов. Если немного проанализировать, то она имеет 2 лишних пика на крайних оценках (10 и 1). Становится понятно, что у автора есть ярко выраженная аудитория поклонников, которые, наверно, большинству произведений автора не задумываясь поставят высший бал. С этой частью все понятно, но уже три десятка человек выставивших единицу, чувствуется впали в другую крайность. Иначе мне сложно представить такое количество человек, которые превозмогая себя, плюясь и давясь текстом, ругаясь про себя от отвращения, заставили себя таки дочитать настолько отвратительный, исходя из их оценки, текст. И все это лишь того ради, чтобы влепить этот кол на фантлабе :)))). Я сужу по себе, так как до сих пор не поставил еще ни одному произведению оценку «1». Во-первых я всегда думаю, что конкретное, сильно не понравившееся мне произведение, еще не предел шлака и я еще рискую найти более плохое и берегу единицу для него впрок. Я и двоек то мало выставил, и по сути лишь коротким рассказам, ибо во-вторых — я не могу себя заставить читать противный мне текст объема романа ;), я его кидаю на первых главах, но если я его таки прочитал, значит в нем все таки должно было быть что-либо мне интересное, а значит произведение заслужило бал выше, чем «хуже быть не может».

И так, по гистограмме ярко видно 2 группы людей, которые по каких-то причинах не смогли остаться относительно беспристрастными и выставить объективную оценку (исходя из сравнительной статистики), причем фанатов в разы больше :). Если обе эти группы попробовать мысленно отбросить, то все становится на свои места, гистограмма приобретает плавность с пиком средней оценки на цифре 8. В итоге получается мы имеем достаточно неплохой роман который большинству должно быть достаточно интересно читать:). Если воспользоваться гистограммами гендерного и возрастного распределения (для других произведений я привык, что они малоинформативны и почти не отличаются от основной), то становится еще интересней. Основная аудитория фанатов — женская и в возрасте около 18 лет! ;)

(Я так много посвятил гистограмме, так как редко для какого произведения на фантлабе ее можно найти столь оригинальной и интересной для анализа:))

Тем не менее, я хоть и не принадлежу к наиболее впечатленной группе (девушки 18-ти лет), книжку решил прочесть после просмотра одноименного понравившегося мне фильма. И кто бы что не говорил, а мне роман читать было интересно, хотя он все таки, наверно, больше для «девочек», по крайней мере местами:). Весьма любопытно было почитать не просто альтернативный вариант вторжения (не военно-силовой), а и с повествованием со стороны пришельца-паразита, эдакой добренькой мягкой и ранимой «души» с легкостью обрекающий индивидуум носителя на исчезновение=смерть, более того, по сути уничтожая таким способом целые разумные виды в разных звездных системах. Но на Земле носители оказались настолько индивидуальными, сильными и с таким переизбытком разнообразных чувств (и тут далеко не только любовь), что многие души вынуждены стеснительно скрывать от себе подобных, что не смогли до конца отстранить «я» своего носителя, а в той или иной мере попали под его влияние. Вот и наша героиня-Странница сначала боялась, боролась с хозяйкой тела Мелани, потом же прониклась ее чувствами, привязанностями и проблемами. Более того, Мелани, сначала полностью поглощенная борьбой за свое существование причем в своем же теле, через какое-то время тоже начала проникаться проблемами Странницы. Вот такой получился симбиоз. И с психологической точки зрения тоже было очень интересно ощутить дилемму, как должен себя повести паразит, который неожиданно почувствует симпатию к своему носителю и осознает, что он его убивает... Ведь покинуть носителя тоже означает смерть для паразита, а жить то хочется обоим...

Но несмотря на великолепную идею, не обошлось и без порции дёгтя и тут не только мелодраматический бред типа любви и соперничества двух парней к одной девушке, причем один из них любит это тело, а другой, надо думать червяка внутри (интересно если червяка пересадить в мужика или старую бабу — его любовь останется столь же пылкой? — я и говорю бред:)). Сама Странница-Анни относит себя к женщинам так как заявляет, что в любой момент по желанию может рассыпаться на потомство число коему — миллионы. Тогда, если она женщина, значит есть мужчины — они для чего нужны если она в любой момент по желанию может разделиться на потомство? Далее само потомство, по тексту, без носителя долго не жизнеспособно, если «души» так размножаются — где они берут в один момент столько носителей? Каким образом на своей родной планете Исход они к этому эволюционировали? В природе все продумано и все приспособленческие механизмы отточены тысячами поколений и имеют свои причины-объяснения. Где они здесь? Я уже и не говорю о логически очень слабых описаниях жителей других миров в чьих телах довелось побывать Страннице. Кстати, а где обоснование такого экспансионистского способа жизни душ? Им мало одной планеты, трех, десяти? В чем их цель? Ведь они ничего не создают, где их мыслители, философия, совесть наконец?

Кстати о совести. Я легко могу понять тезис душ, что с их приходом на земле не стало войн, жестокости и т.п., и что люди жестокие варвары, от которых души решили спасать Землю. Но удивление странницы, шок и обвинение в садизме, когда узнала, что выжившие с непреодолимым упорством постоянно пытаются выковырять червяка из носителя, не останавливаясь перед гибелью ни червяка ни носителя.. А что могло быть иначе? Души не допускают, что другие виды будут всеми силами пытаться выжить? А первый эпизод книги с охотой на Мелани, а признание Анни, что если носитель не молодой или по другим причинам им не подходит, то его не оставляют дожить свой короткий в сравнении с душами век, а «утилизируют» — это не жестоко и не зверство? Ее лишь ошметки душ, их голубая кровь на полу лечебницы ужасает? В общем где-то здесь у автора случается логический прокол и подобные места меня резко отворачивали от книги, но потом опять становилось интересно. Наверно, если бы автор все произведение выдержала в ключе прозрения одной из душ и ее стремления одуматься и дать возможность другим тоже жить своей жизнью, я бы мог поставить бал и повыше. А «гуманизм» вроде давайте их извлекать и отправлять подальше в другие миры, чтоб Земле дать еще 100-150 лет спокойствия мне не понятен, а дальше то что? Так что если случится продолжение, я пока не планирую его читать, поскольку пребываю в сильных сомнениях, что автору удастся его красиво написать, а не скатиться в очередную сагу про вампиров (коей я кстати тоже не читал и не собираюсь:)), разве что опять фильм снимут и он мне понравится...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Григорий Квитка-Основьяненко «Козырь-девка»

Oreon, 27 мая 2015 г. 20:38

Внимание, в первом абзаце небольшой пересказ, почти спойлер.

Жила себе Ивга (Ивга это в простонародье, а так она — Евгения) в своем селе, жила и горя не знала, пока ее родной брат Тимоха не подставил и не оклеветал Левко, ее жениха. А саму Ивгу, себе сельский писарь облюбовал в жены взять, да не так ее, как ее наследство, вот он на Левко и дело состряпал, без суда и следствия, да у сельского головы и подмахнул. Так и пошел ее жених по судах и инстанциях, да так, что чуть до Сибири и не дошел. Быть бы ему тут невинно осужденному, да Ивга его не оставила, а преодолевая страх и робость ходила за ним по всех судах и палатах и добивалась честного пересмотра. С тех пор ее в родном селе козырь-девкой и зовут.

Иными словами, если из других произведений автора мы легко можем узнать и приобщиться как на Руси-Украине совершались обряды сватанья, погребения, проходили «вечорницы», как праздновали праздник Пасхи и другие моменты из простонародной социальной жизни, то эта повесть посвящена несколько иному аспекту. А именно бюрократии и делопроизводству того времени, причем не останавливаясь подобно той же «Конотопской ведьме» на местном уровне, идет дальше, до районного и губернского управления.

И надо сказать, что, к сожалению, произведение наводит на мысль, что за утекшие уже без малого 200 лет со времени действия рассказа, ничего особо в человеческой природе и взаимоотношениях не изменилось. Да, изменился житейский быт, урбанизация, научно-техническая революция, переверннувшая жизнь до неузнаваемости. Все это было, но вот человек как был так и остался друг-другу в основном враг; как процветало на Руси самодурство, кумовство, лицемерие и стяжательство, так и процветает; как были суды продажными, а чиновники плевали на свои обязанности и только тем и занимались, как с людей побольше денег натрясти, так и теперь. Вот так и живем.

Но если я легко могу принять и поверить в поползновения писаря ради приданного, завистливость, лентяйство и разгульный нрав брата Тимохи, жажду односельчан к склокам и их абсолютное равнодушие к дальнейшей судьбе потерпевших, в обжорство сельского головы, в наплевательское отношение судей и прилипание к рукам чиновников всего, что только можно прилепить. То есть, больше двух третей книги, это самая что ни на есть реальность. То финальный хеппи-енд, про доброго батюшку-губернатора, который живо вникает в проблему каждого встречного, на раз перечеркивает все реалистичное впечатление, что складывалось до того. Поэтому финальные ощущения от повести несколько ухудшились. Ибо не верю в конец этой истории...

Оценка: 8
– [  9  ] +

Иван Ефремов «Тень минувшего»

Oreon, 24 мая 2015 г. 09:37

По большому счету мне понятно стремление, мечта Ефремова, как археолога и палеонтолога, увидеть хоть однажды полную и красочную картину того, чьи бледные тени, останки он откапывал. Мне понятно и решение, которое несложно сходу придумать Ефремову-фантасту: хочу чтоб камни заговорили! и не просто заговорили, а показали трехмерную цветную картинку. Раз и чудо аппарат для этого готов. Что-то себе такое, кстати, в детстве я тоже фантазировал, про возможность снимать информацию каким-либо способом с неодушевленных предметов — свидетелей каких-либо событий тысячи лет тому. Более того, я даже могу себе представить, что когда-нибудь нечто подобное в той или иной форме и придумают. Даже сам автор на страницах повести упоминал про разные излучения и возможные взаимодействия еще не открытые наукой. Да вот беда, способ избранный автором не выдерживает никакой критики.

Я не специалист в фото-технике и технологии, но сначала автор вроде бы признает, что у снимка должна быть значительная выдержка и даже пытается обосновать привычки динозавра, чтоб он недвижимо сидел-позировал несколько часов, чтоб быть запечатленным в смоле. При этом позже, в таких выдержках автор описывает запечатленную пену на гребнях волн, выражение лица доисторического человека и неясный откуда-то выползающий розовый туман... Да тут даже простые контуры — уже бы были отличным результатом. Тем более, по-моему, о точной передаче цвета запечатленного в слюде, смоле, и другой специально не предназначенной среде — говорить не приходится. Так как среда неизбежно внесет цветокоррекцию, искажения и шумы, даже при идеальной выдержке и диафрагме. И последнее. Даже если предположить возможность некоторых природных материалов служить в качестве фотопленки, то как должен еще помнить любой фотолюбитель — если ее не на часы, а на мгновенья засветить — то там не будет ничего кроме светового пятна. Я так и представляю как смола медленно наползала, образовывался ее слой на камне, в течении лет (или сотен лет), потом напротив нее стал в позу динозавр, неожиданно открылись шторки природной камеры, потом, когда динозавр ушел, шторки обрушились, дабы закрыть снимок от дальнейшего засвета — ну чтоб не проявились другие динозавры приходившие позировать после первого..:)

Но на один бал я все таки свою оценку поднял, за идею-пророчество автора, в конце повести, — превратить свет в электричество, усилить-обработать и потом преобразовать обратно в свет — это практически современная технология обработки изображений;). А более о чем отзываться о повести, кроме ее непосредственного предмета, к сожалению не вижу. Та же Мириам — не более как небольшой эпизод, декорация на фоне творческих мытарств ученого... Кстати, где он, интересно, еще необходимые средства брал, в еще достаточно не богатой, иди даже послевоенной, надо понимать, стране, на такие, мягко говоря, сомнительные проекты?

Оценка: 7
– [  9  ] +

Иван Ефремов «Белый Рог»

Oreon, 19 мая 2015 г. 22:46

На данный момент прочитал уже несколько рассказов Ефремова. Хорошие такие, добротные, со своим стилем, что-то есть в них такое, что роднит их между собой. А еще напомнили мне Записки юного врача, Булгакова. Те, кто скажет, что на первый взгляд их ничто не объединяет — будут правы. Но у меня создалось впечатление, что как и булгаковские рассказы, они прошли через душу автора, были выстраданы им в реальной жизни (а Булгаков и был в свое время таким юным врачом, на отшибе, вдали от остальной цивилизации), так и Ефремов, посвятив часть своей жизни археологии, палеонтологии, писал эти рассказы от души и про себя. По крайней мере именно такое впечатление они у меня вызвали, и именно этим они меня больше всего и затронули. Вообще, читая томик Ефремова, мне, почему-то, не раз захотелось сравнить этих двух авторов. Один застал начало страны советов, второй творил немного позже, но в целом, в какой-то период они застали одну эпоху, хотя к одному судьба была достаточно благосклонна, другому повезло меньше. Один до конца так и не прогнулся под систему и продолжал защищать свое право на собственную жизнь и свое мнение; второй, создается впечатление, что искренне готов был подставить системе плечо и стать одним из ее столпов, хотя и его творчество ни система ни цензура не минули.

И так, Ефремов был настоящим коммунистом, причем, рискну предположить, что будь у идеологии коммунизма лицо Ефремова (или наоборот Ефремов — воплощением лица коммунизма) — у этой страны была бы совершенно иная, лучшая история и финал, и не только у одной этой страны... В общем, идеология отложила свой отпечаток на творчество Ефремова, в том числе и на эти рассказы. Именно по этому, рассказы про простого врача-Булгакова мне понравились ощутимо больше чем рассказы про археолога-Ефремова — коммуниста.

Что касаемо этого рассказа, то я его в конечном итоге оценил на бал ниже чем несколько других (хоть и долго колебался), поскольку несмотря на общую для всех понравившуюся канву и стиль повествования, мотивация убиться зрелому мужику, самым глупым мальчишеским образом, «на слабо», даже не ради глупой безрассудной славы, но ради того, чтоб открыть родной любимой стране советов месторождение олова на несколько лет раньше, чем его все равно бы открыли — в моей душе не находит понимания и отклика. Скорее вызывает ассоциации с фанатизмом сродни религиозного. А фанатики любого пошиба, это есть зло, чему история приводит не мало примеров. Ну ведь можно же к восхождению подготовится более основательно, иметь хотя бы снаряжение, привлечь профессионалов, да хотя бы пальнуть из чего нибудь чтоб отколоть кусок?? Но зачем, ведь снаряжение, подготовка, время, профессионалы или пальнуть это долго, дорого, а угробить десяток-другой идиотов вроде советских археологов это дешевле и эффективней... Я бы еще безусловно оценил его безрассудный подвиг, если бы его поступок действительно был подвигом, во имя дружбы, любви, спасти товарища, прикрыть собой, спасти других людей — да!, убиться ради куска олова — ??, я в шоке:) — верной дорогой идете товарищи! — «Не спрашивай, что страна сделала для тебя, лучше спроси себя, что ТЫ сделал для страны!» — и этот рассказ часть подобной промывки мозгов.

Да и романтическая история, что в легенде, что Усольцева мне показались совсем не романтичными. Хотя талантливость пера автора безусловно приходится признать.

Да и в других рассказах это есть, хоть и не доходит до такого абсурда. Пойти надышаться паров ртути без элементарных средств защиты — тоже чтоб немедленно открыть стране советов уникально большое месторождение ртути. «Подобные предприятия войдут в историю как примеры беззаветного мужества исполнителей и мудрой дальновидности руководства...». (последнее — цитата из еще одного рассказа автора). Ефремов был искренним коммунистом, а коммунизм был и есть очень человеколюбивой концепцией...

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ян Ларри «Необыкновенные приключения Карика и Вали»

Oreon, 11 января 2015 г. 16:44

Одна из замечательных детских повестей, которые можно смело рекомендовать ребенку. При чем она не просто увлекательна, держит в напряжении и не дает отвлечься, она ненавязчиво и в интересной форме несет в себе уйму познавательной информации про микромир который рядом, достаточно открыть окно или присесть на траву лужайки. Поражает количество информации доступное про насекомых еще в 1937-ом году. Признаться, я когда читал в детстве, совершенно не осознавал насколько эта книга уже в возрасте, такой она казалась мне современной. Видно жучки за 50-70 лет не особо изменились:). Скажу больше, эта книга в моем табели о рангах легко соперничает и часто даже выигрывает у своих более знаменитых соперниц по аудитории. Например Карлсон, Питер Пен или Гулливер и тем более выигрывает у Алисы с ее страной чудес. А в отличии от Питера Пена, где дети тоже запропастились не известно куда, хочу отметить, что Карик и Валя у автора, на протяжении повести вспоминают и переживают за свою маму не один раз (правда остается не ясным, что же с их папой?).

Остается лишь сожалеть, какие еще замечательные произведения могли бы выйти из под пера автора, не попади он под пресс человеконенавистнеческой системы или посчастлився ему родиться в другой, более гуманной стране...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Иван Тургенев «Первая любовь»

Oreon, 20 сентября 2014 г. 22:53

Повесть чувственная и яркая, скорее всего именно из-за того, что действительно автобиографична. Так органично и живо передать вымышленные чувства достаточно сложно. То ли дело описывать собственные чувства и пережитые события, поэтому не возникает ощущения фальши и не искренности, коих часто можно заподозрить в иных произведениях. Также отсутствует долгая отстраненная завязка, которую я встречал в других книгах автора, точнее она тут тоже есть, но сокращена до приемлемого объема.

Повесть настолько живая, что всколыхнула во мне воспоминания давно минувших дней и сладкое щемящее чувство юности моей:). Что касается Зинаиды, то думаю после 20 лет она вряд ли пришлась бы мне по вкусу (все таки типаж который не может определиться кого и чего он хочет — не мой;)), а вот до — кто знает, возможно в 16 лет героя автора и сам бы мог упасть в подобный омут:). Так что легко судить с высоты прожитых лет, а вот герою (или скорее автору), в свете обнажившихся семейных отношений, я сочувствую. И потом описывать это, выносить в свет, это тоже надо иметь достаточное желание и мужество. Интересно, что герой автора так ни в чем прямо не винит и не осуждает отца, лишь в том, что когда юноше хотелось иметь в отце друга и наставника, чувствовать его сильную руку, то отец обращал на него внимание лишь в минуты редко находившего на него соответствующего настроения.

И последнее, думаю дай такую тему в руки современного автора — это ж какая благодатная современная тема — он бы самозабвенно аж до изнанки все бы обсосал, вывернул и потоптался, довел бы до бульварщины и вылил тоны грязи, не обошел бы малейших подробностей. А здесь автор проходится как бы невзначай, раскрывая чувства и не трогая изнанку, как бы исподволь и не нарочно. Так что этих самых подробностей даже и немного не хватает, остаются непонятными и нераскрытыми некоторые побудительные моменты. Думаю, Достоевский тут бы более погрузился в души героев и затронул побудительные мотивы. А вот концовку или финал части героев, автор вывел вполне в духе российской классики: поумирал их к концу произведения — видно не нравились они таки ему — с глаз долой, из сердца вон.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Заповедник гоблинов»

Oreon, 27 июля 2014 г. 15:17

«Вещь» — не моя:).

Читал роман с двух попыток. Первый — уж не упомню как давно и где взял. Но точно помню, что дочитать не смог: прочитал многообещающую завязку об раздвоении персоны профессора Максвела, ярко фантастическая с детективными ожиданиями, которая резко переходит к диссонирующим (как мне тогда казалось) феям, гоблинам и троллям с совсем других сказок и сюжетов. А как дошло до неандертальца в мире будущего добивающегося ученых степеней в перерывах между попойками с духом (привидением) на пару, то тут и забросил дальнейшее чтение как яркую ахинею. Потом, много позже, услышав положительные отзывы от людей, чьему мнению я был склонен доверять, я удивился и задумался: может мне попал в руки отрывок или не совсем удачный перевод, и захотелось повторить попытку, тем более, что как оказалось — роман достаточно известен и популярен, хоть и произвел на меня вполне посредственное первое впечатление.

Теперь же мне удалось таки дочитать его до конца. И вынужден признать, что все эти тролли с феями и баньшами автором достаточно органично все таки увязываются в одну историю на протяжении повествования. Но вот восторга я все равно не испытываю. Ну не получается у меня серьёзно воспринимать такой набор героев в антураже далекого технологического будущего человечества. А ведь сюда же еще следует добавить дракона, магию и Шекспира! Хотя сама идея и сюжет достаточно интересны. Ну, возьми автор более традиционный или ровный набор героев, более соответствующий антуражу, и роман мне бы показался, наверное, много более интересным. Да и по сюжету тоже хватает нестыковок, которые не добавляют произведению правдоподобности.

В мире межгалактических транспортных порталов материи достаточно забавно смотрятся разноскоростные многополосные самоходные ленточные шоссе на сотни километров (думается много приятнее должно быть в уютной кабине чем на скоростной ленте под дождем и ветер в лицо:)). Обескураживает инспектор будущего, который в таком планетарном масштабе событий работает один и фактически не имеет никакой власти — всякий может его послать. Напрягают описания многочисленных разнообразных «монстров» которые являют собой представителей разума других планет и галактик; описание одних колесников должно повергнуть приверженцев идей эволюции в ступор и шок: это ульи на колесах, которые еще и умеют летать(!). А как быть с временным парадоксом, если затащить Шекспира в будущее и он захотел там остаться? И почему умирает раса хрустальной планеты, раз она достигла таких высот за время более одной вселенной? и т.д. и т.п. и зачем вообще все это было сводить в одну солянку?

Оценка: 6
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Мир красного солнца»

Oreon, 17 июля 2014 г. 15:40

Первые впечатления: не особо примечательный или даже достаточно посредственный рассказ. Но обратив внимание, что по сути это дебют, начало творчества автора — ранний Саймак, это многое объясняет и позволяет простить автору — как для дебюта, то весьма и неплохо. Хотя в глобальном отношении, рассказ то от этого лучше не становится. Да, это «шортики» из которых рос автор, да и в целом американская и мировая фантастика, но Машина времени Уэлса меня потрясала, особенно беря во внимание дату ее написания, а здесь все намного примитивнее и шаблоннее — до Уэлса сильно не дотягивает.

- Двое ученых, потратив десяток лет на исследования и построив машину, в первых же испытаниях своего детища, зачем-то сразу решают отправится на десятки тысяч лет вперед, но промахиваются и пролетают на миллионы. А не было бы логичнее для ученых сначала опробовать полет на несколько дней/месяцев вперед?

- Я не специалист, но это только мне кажется, что в вакууме, даже при температуре абсолютного нуля, они бы не успели замерзнуть, ведь отдача тепла должна быть крайне маленькой и вместо переохлаждения им скорее бы грозил перегрев двигателей?

- Сцена расстрела десятков безоружных дикарей, без тени сомнений и колебаний меня тоже несколько смутила.

- Сцена этаких суперменов с кольтами 45-го калибра — несколько позабавила. Это ж как мало оказывается нужно американскому ковбою для героизма — всего лишь кольт 45-го калибра.

- Мега-мозг живущий миллионы лет. Круто. Тут есть что почерпнуть даже современным комиксам, да они, как по мне, и черпают:).

- Мега-мозг будущего держащий в своей власти всю планету, материализовавшийся (зачем-то) из ничего на арене и после нескольких страниц кривляний расстрелянный из этих револьверов — это вообще мега круто!))

- Кстати о всей планете. Жизнь теплилась только в Денвере? Арена только в Денвере? Только в Денвере мега-мозг устраивает представления на арене? — Как-то диссонирует вселенский масштаб с местячковостью, не находите?

Оценка: 5
– [  9  ] +

Роджер Желязны «Ключи к декабрю»

Oreon, 8 декабря 2013 г. 14:16

Рассказ безусловно является одной из жемчужин в творчестве автора (ну, по крайней мере, из того, что я успел прочитать), но больше за широту и разноплановость поднятых вопросов, чем за композицию в целом. Я полностью понимаю восторженность отзывов, более того в целом их разделяю, но вот общая картинка произвела на меня куда меньшее впечатление, чем отдельные аспекты. Так и получается, что я теперь не знаю как оценить: если в целом, то хочется поставить 7, если вычленить отдельные моменты (как то самопожертвование, пережитая трагедия, лирика...) — то 8. Однозначно с рассказом стоит ознакомиться, как с достаточно неординарным — наверно стоит поставить 8, а то при просмотре понравившихся мне произведений через фантлаб, я редко останавливаюсь на оцененном ниже :).

Теперь подробней. Первая часть, описание спецификаций криокототипов, «рожденных от мужчины и женщины», вызывала у меня непонимание, если не сказать — легкое отторжение. Это как нужно не любить своего ребенка чтобы сделать с ним такое?? Конечно, какие они после этого ему отец и мать — только рожденный от мужчины и женщины, никак иначе! Это то, за что я бы не поставил больше шести. А если поглядеть на всю развитую человеческую цивилизацию будущего? Какова цель развития? Заселить побольше миров и проникнуть как тараканы в каждую щель вселенной? Такова концепция не по мне. Я за счастье и процветание каждого индивидуума. То есть целью развития должно быть гармоническое сосуществование с природой и создание для себя наиболее комфортных условий не в ущерб остальному миру. Здесь мы этого не наблюдаем, чем движимы подобные эксперименты осталось за кадром. Вопрос зачем брать обитаемую планету если можно было при таком уровне начать с нуля, тоже оставлю за кадром.

Но можно и понять автора, что перечисленное не было целью, но лишь антуражем, чтобы поставить задуманные автором дилемму и сопутствующие вопросы. И в этой части произведение меня привлекло. А именно движение к цели, к мечте, к земле обетованной сквозь преграды и трудности; вот мы уже рядом и не я один, мы вместе, смотрим с надеждой и приближаем собственное будущее; это так тепло, приятно, так лирично, наслаждаться каждым мгновением, которое приближает наше выстраданное счастье... И тут совершенно уже не важно кототипы мы, или обычные люди — вперед и вместе! Это с одной стороны, с другой же герои не могут не заметить, что движение их к своему счастью не безупречно, так как в угоду ему приносится в жертву целый мир со своими «чегото-там_типами», со своим счастьем и отсутствием будущего. И герои начинают понимать, что своего счастья на чужих могилках не построишь. Ну и нелепая трагедия, без которой не было бы задуманной автором кульминации. Правда и кульминация далека от счастья: при таком раскладе в будущем неизбежно столкновение рас, и, я думаю, довод, что «мы вас породили, будьте нам благодарны» — навряд ли прокатит.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Айзек Азимов «Хозяйка»

Oreon, 30 ноября 2013 г. 23:38

Очень интересный рассказ и интересный прежде всего своей действительно яркой и оригинальной идеей. Хотя и сама реализация не плоха — где-то до середины рассказа очень интересно было наблюдать за развитием сюжета, следить за хитросплетениями диалогов полицейского и инопланетянина, чувствовалась интрига в недосказанности того, что каждый из них недоговаривал. Эту недосказанность вместе с читателем остро чувствовала и биолог Роуз Смоллет, и я с большим интересом смотрел за ее попытками докопаться до истины. Когда же масштабы проблемы расширились буквально до вселенских размеров — это был верх интриги. Но вот развязка, развязка в принципе тоже не плоха, но по сравнении с закруткой, ну несколько разочаровала (кстати — уже не первый раз у Азимова). Особенно поведение и действия мужа Роуз, которому я уже подсознательно начал дорисовывать черты масштабного земного агента в стиле Бонда, оказались низкими и подленькими — в принципе, правда, закономерно — масштабность то я ему сам дорисовал, но обидно за человечество и перед гаукинянинами стыдно...:)

Рассказ, наверно, должен быть любопытен и любителям теории эволюции — он тут строго построен на этой теории, правда тоже весьма нетрадиционно. Доктору гаукинянину было весьма любопытно, что из пяти разумных рас во вселенной, лишь люди произошли, оказывается, от разумных приматов, тогда как остальные все расы — потомки жвачных и копытных:). Тему эволюции симбиоза носителя и паразита тут уже и без меня достаточно раскрыли, так что я ее касаться не буду.

Рассказ тщательно построен на логических выкладках (именно так Роуз постигала суть происходящего), но не обошлось и без нестыковок. Мужчины сбегали влекомые своим паразитом, но еще раньше паразит каким-то непостижимым образом путешествовал через космос (просто в человеке ему комфортнее); абсолютно не понял причину и логику именно такой концовки (кроме как навеянные паразитом); странно при таком масштабе происходящего, что гаукинянин путешествовал один и без посильной протекции своей звезды, да и со стороны землян визит такого рода, отнюдь не заурядный и обычный, остался без надлежащего сопровождения (колпака), тем более, что Земля оказывается тоже уже ориентировалась в сути проблемы.

В общем колебался между 8 и 9, но концовка перевесила чашу в сторону восьми.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Михаил Булгаков «Записки юного врача»

Oreon, 28 января 2013 г. 14:31

Насколько неожиданно много у меня впечатлений от этого цикла, настолько почему-то теперь оказалось тяжело выразить их в виде отзыва. Настолько реалистично автору удалось передавать эту мрачную, тяжелую, гнетущую атмосферу «египетской тьмы» царившую в уездной глубинке, отсутствие электричества, наверняка оборудования и медикаментов, отсутствие более опытного наставника, который смог бы поддержать, посоветовать и направить, где и ампутация, и роды, и сифилис и даже просвещение забитого населения — все ложится на плечи лишь одного врача. И в эту глушь, глушь буквальную, в которую то добираться от ближайшего мелкого городка приходилось сутку, отправляют молодого доктора абсолютно без практики, только с учебы. Жутко уже становится от самой державы, которая планово практику докторам набирает не на опыте умудрённых коллег, а на живых людях в глуши, которые получается никому не нужны, кроме этого самого доктора, который до боли переживает за каждого своего пациента и делает все, что в его силах, чтобы помочь, спасти и вылечить. Обидно, что до этого доктора и его пациентов никому больше нет дела. Очень все реалистично описано, хоть и без жутковатых медицинских подробностей, за что автору отдельное спасибо — суметь удержать нужную грань, это таки талант и мастерство.

Реалистично выглядят и потуги героя Булгакова не ударить в грязь лицом, казаться солиднее пусть и в глазах сельского фельдшера и двух акушерок, реалистичен страх перед первыми пациентами, реалистично состояние, когда хочется бросить все и убежать читать учебники или просто расслабиться от невыносимого каждодневного напряжения, когда страх страхом, а руки, как говорится, делают. Шок уже первого рассказа, когда вчерашний ученик мимовольно думает/надеется: вот может таки уже умерла, и я не виноват, и делать ничего не надо, но она почему-то не умирает, и врач, несмотря на крамольные мысли, несмотря на молчаливое согласие с этими мыслями коллег, начинает спасать пациента, и делает все как надо. И невольно начинаешь уважать профессию врача, такого врача! А все почему? Потому, что автор не выдумывал сюжет во благо гонорару, как это повсеместно практикуется теперь, а писал от души, живописал собственные не выдуманные страхи, переживания и стремления.

Думаю с Булгакова должен был бы получиться хороший врач. К сожалению современные врачи в большинстве своем не вызывают у меня такого уважения, как и большинство современных произведений писанных в угоду маммоне, в этом то и непреодолимая разница между Автором и современными произведениями. Но далее и сам автор пишет, что постепенно, с опытом, больные забываются и уходят на второй план, вперед выходит рутина. Это то и понятно, человек не в состояние психологически выдерживать постоянно подобную нагрузку — сопереживание и участие в каждом из сотен больных в день. Но так хотелось бы ощущать себя в руках врача личностью, а не серым представителем безликой толпы с безразличным результатом дальнейшего лечения, или и того хуже — человеком на котором можно обогатиться. И можно долго восхищаться силе и старанию автора, пока кто-то недоучившийся и без практики не выдернет вам зуб с куском челюсти. В этом случае все его благие намерения будут вас уже слабо волновать.

Я не переношу чужой крови, и врачом, наверно, стать бы не смог. Именно по этому я не выставил некоторым рассказам десятки. Несмотря на весь талант автора, на реализм и трагедию, ну не могу я читать, как кому-то отпиливают ногу, даже из самых лучших побуждений :), и получать от этого удовольствие... А так, в целом, после не особо впечатливших меня Мастера и Маргариты, перед этим циклом, к своему удивлению, хочется снять шляпу.

PS: еще добавлю, что прочтение этих рассказов из российской глубинки вызвали у меня неуловимые ассоциации с американским вестерном и рассказами еще одного мэтра — Лондона.

Оценка: 9
– [  9  ] +

Михаил Салтыков-Щедрин «Господа Головлёвы»

Oreon, 26 октября 2012 г. 17:17

Весьма интересно побыть в шкуре помещика: никогда не приходило в голову представить себе, что должен чувствовать человек имеющий сотни крепостных, луга, поля, леса в преддверии отмены крепостного права :)... Но ведь наверняка и многих крестьян страшила неуверенность в завтрашнем дне в этот период.

Щедрин считается сатириком, но в этом произведении сатиры я не нашел, может редкие проблески. Наоборот, все до унылого правдиво и жизненно. Произведение до боли тоскливое и безрадостное. В нем нет чистого позитивного героя. Кого не возьми — все как то не так. Хотя и чистого злодея здесь вы тоже не найдете. Даже Иудушка на такого злодея не тянет, больше на занудного противного мелкого червя любящего кровушки попить. Его мать, Арина Петровна, посвятила всю свою жизнь стяжательству материальных благ на благо семьи. В ее понятиях она занималась именно возведением и укреплением этой семьи, всю жизнь она во всем отказывала и себе и детям, хотя закрома ее поместья часто ломились от портящихся продуктов. Но на закате жизни она оказалась у разбитого корыта и у разбитой семьи и, наверно, с осознанием своей непосредственной причастности к этому. Старший Головлев, слывший балбесом, вообще никакого сочувствия у меня не вызывает. Да, я могу понять его чувства ребенком, его осознание, что он не люб матери — постыл. Но судьба милостиво дала ему шанс вырваться и взять все в свои руки. Он бездарно прокутил и промотал этот шанс. Второй брат пошел по стопам отца и соответственно похоже и кончил. Последним его желанием на одре было чтобы его имение не досталось Иудушке, но ничего для этого ему сделать не захотелось.

Кажется наиболее ярко негативным героем должен быть Иудушка, тут и само прозвище, еще в детстве приклеившееся к нему с легкой руки балбеса, говорит вроде бы само за себя. Но и тут не все так однозначно. В сравнении со своими двумя братьями и сестрой его постигла наиболее благоприятная судьба. Просто он имел перед собой цель. Какую ни какую, но он шел к ней, а потому и судьба была более благосклонна к нему. Правда ни к чему хорошему все равно так и не пришел. Еще одним примером как еще можно погубить свою жизнь у автора являются две сестрицы-сиротки, хотя им то как раз судьба пряников не подбрасывала.

А все почему так получается? А все потому, что не было в этой семье любви, кроме любви к деньгам и стяжательству. А кого не портила жажда стяжательства того убивала страсть к легкой и развеселой жизни.

У Щедрина получился достаточно тяжелый но поучительный роман. Просто для развлечения его не почитаешь, это глубокий и жизненный роман, рядом с ним недавно почитываемые мною Ведьмаки с Волкодавами выглядят довольно таки бредоватыми, с одной стороны, а с другой — долго останавливаться на подобной литературе (Головлевы) я тоже не в состоянии — выть захочется. И еще одним аспектом романа отмечу, что вот альтернативы то этой безысходности и постылости, стяжательству и кутежу автор к сожалению не дает. Несмотря на глубину и жизненность может создаться впечатление, что альтернативы то автор и не видит: либо одна беда либо иная. Эти нюансы и вызвали некоторое снижение оценки с моей стороны.

PS: почему-то навеяло ассоциации с Грозовым перевалом Бронте — Головлевы, мне кажется, вполне на уровне и атмосфера похожа...

Оценка: 7
– [  9  ] +

Ганс Христиан Андерсен «Гадкий утёнок»

Oreon, 29 мая 2012 г. 10:02

Отличная сказка которая мне нравилась с детства! Но лишь теперь, снова ее перечитав, я понял, что это не просто красивая сказка сродни золушке, это сказка-притча (басня если хотите), подобно многим другим замечательным сказкам-притчам Андерсена, добрая и поучительная. Я думаю всем знаком сюжет, поэтому оформлять спойлером не буду, а просто приведу суть в виде двух цитат:

«Теперь утенок был даже рад, что перенес столько горя и бед. Он много вытерпел и поэтому мог лучше оценить свое счастье.» и «Он был чересчур счастлив, но нисколько не возгордился — доброе сердце не знает гордости, — он помнил то время, когда все его презирали и гнали. А теперь все говорят, что он прекраснейший между прекрасными птицами!...»

PS: Как то странно, но последней цитаты в одном из современных изданий не обнаружил, утратила актуальность?

Оценка: 9
– [  9  ] +

Ганс Христиан Андерсен «Новое платье короля»

Oreon, 10 мая 2012 г. 11:48

Признаться в детстве, хотя мораль сказки и была мне более-менее понятна, но вот сама сказка сильного восторга не вызывала. Я любил более динамичные, интригующие произведения с закрученным сюжетом и лихой концовкой. Здесь же все предельно ясно практически с самого начала, и сказка неторопливо идет к логическому концу. В этом плане она больше похожа на басню. В общем по своим детским воспоминаниям я бы оценил ее в 7. Но вот недавно довелось ее прочитать снова, и в более зрелом возрасте эта сказка предстает в совершенно новом обличье. Нет, суть и понимание ее не меняются, просто открывается удивительная глубина этой небольшой сказки, просто с высоты теперешнего житейского опыта поражает насколько она остается актуальной и злободневной, насколько тонко автор передал психологию отдельных личностей и целых людских масс, насколько проще ребенку оставаться самим собой и называть вещи, так как он видит, без оглядки на остальных. Тут уж смело можно оценить в 9, а то и 10, но я по прежнему считаю что ребенку (целевой аудитории) намного интересней (по крайней мере мне в детстве) драконы, приключения, пираты и т.п., а вот многим взрослым не помешало бы ее время от времени перечитывать. В итоге остановился на оценке 8.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Аркадий и Борис Стругацкие «Жук в муравейнике»

Oreon, 5 апреля 2012 г. 15:59

Очень не плохой роман, но вместе с тем я разочарован. Разочарован настолько, что итоговою оценку понизил на один бал. Разочарован тем, что от романа прежде всего ждал продолжение истории Саракша, продолжения приключений, или лучше, злоключений полюбившегося и такого близкого по духу, неунывающего, оптимистичного и деятельного Максима с его юношеским максимализмом и непреодолимым желанием изменить мир к лучшему, продолжения в том числе и судьбы Рады Гаал. Она вносила собой некую изюминку, так сказать перчик в первую часть трилогии. И что мы видим? Автор не просто убил ее брата, автор просто забросил и ее, и весь мир в котором она жила страдала и любила.

А первые мои впечатления были в духе: Ух ты, почти детектив! Я с таким трепетом, после «Обитаемого острова» начинал чтение — ожидал повторного погружения в мир Саракша и дальнейших приключений, а тут на тебе: с самого начала неизвестный кто, неизвестно зачем изводится поисками некоего Льва Абалкина. Нет, тоже конечно интересно, но, признаться, не то. Да и сам Лев, оказывается зоопсихолог был, хотел себя посвятить контакту с некими голованами — умной мутации собак...

Максим в Жуке матерый специальный агент, который не любит тайн, не ставит начальству вопросов, а холодно и трезво выполняет поставленную задачу (удобно наверно для мира наступившего коммунизма). А что с Радой стало, что в его квартире на Земле запросто спит какая-то Алена? В общем разочарован я. Хотя произведение и неплохое.

Зачем авторам понадобилось так делать? История жука практически никак не связана с Островом и Стругацкие могли бы запросто набрать другой набор героев для своей следующей истории из мира Полудня, пускай и где-то пересекавшихся между собой. Будь это отдельная история оставляющая надежду Острову, без Максима, или с Максимом, но с кратким изложением последующих событий Острова, я бы, возможно, простил автору и поставил бы 9.

Вернемся еще к зоопсихологам, сложилось впечатление, что в будущем, в мире полудня, это живая востребованная профессия, хм, странно почему это у нас до сих пор никто не додумался посвятить себя изучению психологии собак там котов или муравьев? Да и так ли здесь нужны были голованы в особе Щекна, который вел себя тупо как собака, даже потереться об хозяина хотел и при этом признавался развитой умной расой? И у Саймака они были — собаки говорящие, но как то я себе их сложно представляю, что там, что здесь. Хотя, наверно, если бы деньги платили — целые институты по зоопсихологии открывали бы, несмотря на то, что в Африке дети голодают... Далее, как то преувеличивали авторы значение Учителя, как по мне. Что-то уже было такое в их творчестве (про Учителя), но все же... Первым кого по их мнению Абалкин должен был посетить на Земле — был учитель; потом мать, отец, потом.. педиатр... Я несколько в раздумье, что-то тут не так, ИМХО, как с зоопсихологом. А что учитель? Ну это бодрый старичок свыше ста лет, всего у него было 172 ученика (маловато будет за такой срок, но все же..), и, внимание, — он их всех помнит, кто какой был, каких червячков собирал. Хм, сомнения меня гложут. Я то помню своего первого учителя, и то смутно, но 40 лет еще не прошло, а вот что учитель меня мало-мальски помнит — я в сильных сомнениях :) и как бы — я его нисколько не осуждаю :) Или это вот оно — лицо коммунизма в лице учителя. И еще об коммунизме: родители Абалкина улетели куда-то насовсем и оставили после себя оплодотворенную яйцеклетку, ой как романтично, из которой потом и родился наш герой... Я опять в сомнениях, просто недавно еще статью читал про шведскую семью, ну в смысле кроме прочих разных извращений, там государство небезуспешно пытается на себя забрать обязанности этой самой семьи по воспитанию и выращиванию ребенка. Если это и есть хотя бы одна из черт развитого и наступившего прогрессивного коммунизма мира авторов, то я не хочу туда!

И последнее, я как бы понимаю, что такое фант-допущение, это как в Острове Максим упал на незнакомую планету и там жили люди, причем насколько я разумею генетически совместимые, что само по себе несколько странно и достойно изучения отдельной книгой, но в произведении такой вопрос ни у кого не встает. Но если в Острове сей достаточно необычный факт легко прощался в угоду дальнейшему повествованию и был практически единственным наиболее заметным допущением, то в Жуке авторы позволяют себе очень много таких допущений, их целый сонм — начиная с третьей планеты, где тоже живут люди, крысы, змеи (в целом земная флора и фауна, лишь какие-то светящиеся цветы автор зачем-то придумал (в свете того, что все остальное — земное)) и знаменитый, или могущественный КОМКОН этот вопрос нисколько не заинтересовал, они всецело зоопсихологией поглощены. И Максима это тоже почему-то не настораживает. Еще из фант, я бы даже сказал, проколов, а не допущений: на этой третьей планете — Надежде — от времени валятся здания, рассыпаются или протыкаются пальцем металлические, никелированные части, машины и т.д., но остатки населения планеты питаются за счет консервов которые в изобилии выносят из остатков супермаркетов (?!). И заканчивая необычайно странной спецслужбой КОМКОН2 со своими чрезвычайно слабо-мягкими методами работы, которая даже экспонат из музея забрать не может. Всесильная спецслужба пасует перед еще более всесильным музеем... Да уж, в СССР, развитой комунизм которого, как принято считать, изображали авторы в своем мире, так не работали...

Центральный посыл Жука в моем понимании — это идея о том, что от людей нужно охранять определенную информацию, тайну, которая по мнению некоторой группы людей, некоей «комиссии» может внести разброд и сумятицу в мысли остальных «неподготовленных» людей. Естественно эта ограниченная комиссия и призвана решать, что можно знать массам, а что нет. ГГ Мак так и говорит, что остерегается и не любит тайн и горько сожалеет, что Экселенц был вынужден посвятить его в одну из них. С этим я в корне не согласен. Я бы хотел верить, что в будущем человечество должно научится сдерживать свои злые наклонности силою разума, а не ограниченности доступной информации. Наоборот считаю, что при такой ограниченности с большей вероятностью найдутся личности, которые в своем стремлении использовать знание доступное лишь им, наломают дров. Кстати, другая какая-то комиссия в количестве 5 человек в идеальном мире авторов решает чему каждый человек должен посвятить свою дальнейшую жизнь, плюя на желания самого человека — комиссия ответственная и ей видней! Да и с безработицей проблем нет. Ох уж этот идеальный коммунизм, с их комиссиями, чего-чего, а это мы умели, даже в эру не настолько развитого оного...

Но несмотря ни на что роман интересен и поучителен, и своей концепцией, и поднимаемыми вопросами, он тоже дает пищу уму и повод призадуматься, хотя Обитаемому острову однозначно проигрывает. Концовка тоже вероятная, но такой могучий и многоопытный КОМКОН, тем более «2», должен был выйти из нее более изящно и гуманно. Но если отбросить концепцию и подымаемые авторами вопросы (из разряда пища для ума), то роман, кроме массы уже упомянутых фантдопущений и оборванных концовок Острова, пестрит и массой своих оборванных линий. Это и сама концовка, и вопрос о судьбе еще 10 аналогичных Абалкину личностей, и что же все таки должны были делать детонаторы, и вообще в наглую оборвана история Надежды, при чем как самого исследования ее Абалкиным, так и история ее народа.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Роберт Шекли «Алхимический марьяж Элистера Кромптона»

Oreon, 20 марта 2012 г. 11:35

После рассказа («Четыре стихии») «это» выглядит бледной поделкой. Она объективно длиннее, нуднее, со смещенными моральными и этическими акцентами, больше грубости, маразма, добавились псевдопсихиатрические выкладки и улёты в сюрреализм и шизу. Кромптон с тихого закомплексованного клерка превратился в уникального специалиста и в конечном итоге вора. Лумис из простого сластолюбца, альфонса и дамского угодника — в полного извращенца, добавились ничего не значащие для дальнейшего повествования сцены, диалоги и персонажи. Например официантка, которая радостно и безвозмездно укладывает первого попавшегося психа в активной фазе к себе в постель, разводится в диалогах предполагающих дальнейшее повествование и.. благополучно канет в лету. Туда же уходит и бывший начальник Кромтона, только-только из нее вынырнув ближе к концу рассказа.

В общем, это некая плохая пародия на оригинал. Но не читая оригинал сама идея присущая обоим произведениям вытягивает до определенного уровня сей «шедевр», так что не читая рассказ, роману можно поставить, наверное, «7», но после рассказа, после оригинала, при чем того же автора — еще один бал слетает сам собой. Я просто не понимаю, зачем так было делать?

И так, кто только собирается приступить к чтению сего романа — мой совет: не портьте себе интригу и прочтите сначала рассказ, а тогда попробуйте сравнить с романом. Думаю во многом вы будете вынуждены со мной согласиться (надеюсь:)).

Оценка: 6
– [  9  ] +

Станислав Лем «О выгодности дракона»

Oreon, 30 декабря 2011 г. 11:50

Ну наконец-то, рассказ который заставляет хоть немного задуматься, напрячь извилины, и к тому же не обремененный примитивным юмором, а то эти путешествия уже поднадоели порядком (я так и не понял за что их хвалят...).

Ну что сказать? Не знаю как бы я понял дракона, если бы перед этим не почитал отзывы... А так действительно явно видно, что автор под драконом подразумевал военно-политическую потугу СССР, которая бесформенная, липкая, все больше воняет и пожирает огромные ресурсы в ущерб потребностям народа. Видел автор и другое, что народ и сам обманываться рад и даже наука придумывает обоснования кормить дракона и дальше, несмотря на то что от него гибнут люди, а сам он постепенно заполняет собой все большее пространство. Герой Лема не понял экономических выкладок и не увидел никакой экономической пользы в просаживании огромной части ВВП в ненасытную дыру, которую чем больше кормишь, тем больше и ужаснее она становится. Явно как и не разумею этого и я, так что рассказ понравился и тем, что с автором мы остались солидарны :). Ведь даже если по каким-либо невероятным экономическим законам без такого дракона экономика обязана прийти в упадок, все равно почему не направить излишки в каком либо более перспективном направлении — на борьбу с бедностью, голодом, в огромную прорву медицины — достичь бессмертия и побороть все болезни :), в космос наконец — на колонизацию и терраформинг, да мало ли на что? Грустно также и то, что солидарен я с автором и в том, что с распадом дракона, дракон не умер, и жрать меньше не стал, а значит по прежнему вместо того, чтобы улучшать свою жизнь и жизнь своей страны — мы кормим дракона.

И думаю автор, когда описывал своего дракона на отдельно взятой планете, не ограничивался примером лишь одного СССР, действительно есть и другие драконы и дракончики, просто на тот момент своим странам они оставляли больше жизненного пространства. Так фраза: «Просто так деньги людям раздать нельзя», больше характерна для так называемого либерального капитализма чем для утопии коммунизма.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Джек Лондон «Язычник»

Oreon, 16 ноября 2011 г. 10:57

Как всегда, в подобных рассказах, есть богатый белый и «язычник», который хоть и представлен в данном рассказе практически равным белому, даже назван братом, но, тем не менее, считающий целью всей своей жизни всем пожертвовать белому «крепкому мужскому другу», вплоть до жизни. Эдакий преданный верный пес, ему ничего не нужно, ни денег, зарабатываемых сообща, ни обустроить собственную жизнь, по сути ничего вообще(!?). Белому остается лишь пожинать плоды такой «крепкой мужской дружбы».

Оценка: 7
– [  9  ] +

Льюис Кэрролл «Приключения Алисы в Стране Чудес»

Oreon, 14 апреля 2011 г. 13:47

В детстве меня как то эта сказка обошла стороной, но, впечатленный славой, шумом и отзывами по сему произведению, купил и недавно прочитал своему ребенку :). Что сказать, не скажу, что я в детстве много потерял без этого мирового шедевра и, по реакции дочери, тоже не скажу, что ее сильно впечатлило. Я скорей «заставлял» ее слушать, чтобы самому дочитать, чем она сама этого хотела, хотя сказки на ночь очень слушать любит. Нам еще предстоит осилить Зазеркалье, но думаю немного повременить, может в более старшем возрасте оно ребенку более будет интересно.

Я, когда смотрел многочисленные интерпретации в виде фильмов и мультфильмов, тоже их немного не понимал, но списывал на то, что книга (оригинал) всегда лучше интерпретации. Но в данном случае, я скорее склонен признать, что режиссеры прилагали максимум усилий, чтобы сделать ее понятной и хоть немного логичной.

И так в качестве итогов: книгой я скорее разочарован, чем впечатлен, возможно сказались ожидания действительно шедевра, возможно попался не самый лучший перевод. Но переводчик видно старался передать максимум возможных нюансов, а что ну никак не передать сносил в сноски. Например если у нас сказать о ком-то, что он «с приветом», а потом попросить перевести на английский — вряд ли переводчик осилит «нюансы этого выражения». Тоже относится и к Шляпнику и к Мартовскому зайцу — это на английском намек на их сумасшествие (насколько я понял), так сказать — игра слов...

Такие лингвистические и смысловые нюансы действительно очень сложно передать на другом языке, а книга практически на них построена (сюда надо добавить и перепевку их стихов, сказок, быта и т.д.), что нам уловить сложно. Возможно дело и в этом, и в оригинале она намного стройнее и веселее. Пока же я более склонен согласится с представленными здесь критическими отзывами, чем хвалебными.

P.S. Чтобы не повторяться в новом отзыве, просто допишу здесь. По результатам прочтения Зазеркалья могу сказать, что, не смотря на то, что зазеркалье показалось мне несколько логичнее, но в целом сказанное выше справедливо и к нему тоже.

Оценка: 7
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Что может быть проще времени?»

Oreon, 26 июля 2010 г. 12:33

Проблемы поднятые автором от меня остались далеки... Или еще можно сказать по другому — о чем хотел сказать автор я так и не понял, равно как и связь произведения со своим названием. И изысканность решения — исход на другую планету, я тоже как-то не одобряю. И фантастика эта какая-то не реальная, не научная. После прочтения содержание вспоминается с трудом :), или забывается очень быстро...

А еще мне «понравилось» — когда у героя возникает какая-то проблема он сразу же находит у себя новую способность. Проблема?, собрались вешать? — усилие воли и герой уже в прошлом, нужно — и уже телепортировался на другую планету, создается впечатление, что полет фантазии автора, как и возможности героя — безграничны. Кроме того в наличии, я бы сказал, проколы или ляпы. Это когда объединившись с кем-то разумом герой и дальше ищет ответ на вопрос, хорошо известный человеку, с каким он объединился и т.п.

Оценка: 6
– [  9  ] +

Клиффорд Саймак «Город»

Oreon, 26 июля 2010 г. 12:25

Немного затруднялся с оценкой. С одной стороны книга написана легко и интересно, некоторые нюансы хватают что называется за живое, например картина увядания и прихода цивилизации в упадок. В этом ключе особенно понравились первая и четвертая части. Интересна идея нанизать все повествование на историю одного человеческого рода — Вебстеров.

С другой стороны книга, как мне кажется, претендует на научную фантастику, а наукой как-то не особо пахнет. Например идея защитить муравейник от непогоды и кормить совсем не приводит к их техническому развитию. Ведь живут же муравьи и в тропиках, где нет холода, но тем не менее метал пока не плавят. Так же и идея того, что в идеальном мире автора, которого в конце достигают собаки, грызуны быстро размножаются, потому что хищникам их есть нельзя, и их перебрасывают в другие измерения, поскольку места уже для них нет. Если эту идею взять за основу — теорию эволюции наверно бы не создали, это идет наперекор здравому смыслу и вообще бред — хоть и гуманно, но не реально — как показывает нам весь наш опыт, реальность строится на иных принципах.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Роберт Хайнлайн «Марсианка Подкейн»

Oreon, 25 мая 2010 г. 13:56

Роман не шедевр, но от нечего делать прочитать можно :). Что меня наиболее «улыбнуло», и ради чего я решил поделится отзывом, так это описание детских ясель. Фантаст такого уровня как Хайнлайн нафантазировал много разных технологий будущего, порой правдивых и реальных, порой не очень. Можно понять, что в его время сложно было предвидеть весь размах развития компьютерной техники, и банк памяти на несколько десятков мегабайт мог считаться верхом фантастики, можно понять и сложную профессию «астронавигатора» который вместо современного компьютера вынужден в уме пересчитывать траекторию полета (это я из других романов Хайнлайна). Но профессию няни, которая на межпланетном корабле будущего, в тесноте, в условиях отсутствия гравитации, во время космической бури каждые полчаса должна менять намокший подгузник младенцам — это шедевр! :haha: Долго смеялся вместе с женой (что такое грудной ребенок знаем не понаслышке). Да, видно трудно было изобрести или предвидеть подгузники типа памперсов. Человеку который это сделал (изобрел памперс) надо памятник ставить :)

Оценка: 7
– [  8  ] +

Майкл Крайтон «Парк юрского периода»

Oreon, 21 ноября 2020 г. 11:37

Интересное произведение, а после фильма, то даже и определённо культовое. Крайтон возродил динозавров в современном мире. При чтение вживаешься в придуманный мир, сопереживаешь героям, вникаешь в теорию хаоса по Малькому. Но вот определённо не самое интересное у Крайтона, что я у него читал. Проблема в том, что вместе с неоспоримыми заслугами, автор его ощутимо недоработал. Я даже слышал мнение, что ляпы и недоработки у Крайтона — фирменная фишка. Не возьмусь это утверждение обобщать на всё творчество автора, но к Парку юрского периода, оно относится в полной мере.

Роман не просто приключенческий экшен, где динозавры ожидаемо будут охотиться на своих создателей, чтобы их сожрать. Роман оснащён и философской подоплёкой, так любимой автором: новые бесконтрольные, бездумные достижения науки и технологии несут человечеству существенную опасность. В данном романе такая технология — это генная инженерия, автор даже утверждает, что опасность генетики может превышать опасность, которую несут в себе ядерные технологии, а человечество, находя себе новую игрушку, не осознаёт и даже не пытается осознать, чем может быть чревата эта новая возможность. Когда, где-то в конце романа, у Ияна Малкольма уточняют, что бездумный человек может уничтожить Землю, Иян ухмыляется в духе: Земля существовала и будет существовать — человечество может исчезнуть само.

Философская часть построена на противопоставлении идей, теории хаоса в изложении математика Малкольма и владельца парка, его коммерческого вдохновителя Хэммонда. Первый утверждает, что всякая сложная система неконтролируема и обязана развалиться, тогда как Хэммонд носится с идеей застроить Землю эксклюзивными парками развлечений с живыми доисторическими динозаврами, каких больше ни у кого нет. По книге Хэммонд неправ и его съедят, и хотя автор изобразил этого престарелого коммерсанта явно не позитивным персонажем, я, как читатель, в этом противостоянии вынужден принять сторону Хэммонда, и в этом вижу самый большой прокол и недоработку произведения, если хотите передёргивание. Да, мне претит, такая черта старика, как бездумная жажда наживы. Да, я согласен с доводами Малкольма о неосторожности и тупости человечества. Но это не отменяет главного и не опровергает теорию хаоса: при должном развитии и осторожности человечество в состоянии строить и организовывать проекты всё возрастающей сложности. И я уверен, заимей мы детёнышей настоящих динозавров, такой парк, по задумке Хэммонда, мог бы быть построен и успешно функционировать. Тут вопрос только времени и продуманности.

Дело в том, что автор умышленно или по незнанию упускает такой обязательный параметр современных сложных систем как «обратная связь», без которой они действительно успешно разваливались бы. Ведь взять хотя бы такую простую и повсеместную вещь как мосты, по теории Малкольма они обязаны рано или поздно развалиться. И это действительно так, более того, периодически то там, то там случается разрушение или даже катастрофа, но это никак не заставит человечество от них отказаться:). А та же атомная станция без постоянной обратной связи по слежению за параметрами ядерной реакции и их постоянной коррекции и возвращению в заданные рамки, тоже не смогла бы функционировать.

Так и парк, надо было иметь достаточный персонал, протоколы и средства на случай даже гипотетических ЧП, системы безопасности с двух-, трёх-кратным перекрытием. А то что мы наблюдаем на страницах романа, это какой-то детский сад. Особенно убивает супер-компьютерная система (кстати выглядит достаточно наивно), которой никто в парке не владеет, кроме одного специалиста, которого нужно выписывать с материка. А потом с нею со второй попытки управляется подросток. Убивают некоторые эпизоды с поведением людей, они то выходят погулять, зная что по территории бесконтрольно бродят динозавры (тот же Хеммонд...), то лезут считать скорлупу в гнездо к рапторам, которые только-только растерзали нескольких из их комманды. Кстати, а что им та скорлупа дала? — всё равно их вывезли, а войска занимавшиеся зачисткой, даже не предупредили о гнезде...

Поведение динозавров: они то в упор не замечают людей, когда автору это выгодно (в том же гнезде), то преследуют их с каким-то маниакальным упорством. Ну зачем тиранозавр преследовал палеонтолога и детей добрую половину парка, имея возможность и поесть и поохотиться на более сытную живность? Кстати, потом его нейтрализовали на час, прошло полдня, но автор за него забыл и тиранозавр больше так и не появился. Рапторы так же маниакально грызут железные решётки на окнах и лупятся в двери и окна. Я бы ещё понял, если бы это был третьесортный ужастик. Но для технотриллера Крайтона, разве не логичнее существам вырвавшимся на волю, сразу этой волей воспользоваться — уйти в лес и поле, ведь там тоже есть пища и она более доступная.

Но самым неубедительным было поведение вздорной девочки Лекс. Да, я понимаю, что по сюжету это вздорный и избалованный ребёнок. Но в экстремальной ситуации поведение даже таких личностей будет другим — спрятаться от опасности, схватиться за соломинку, в конце-концов слушаться, что тебе говорят, иначе съедят. А что в итоге — раздаёт всем советы в самых неподходящих условиях и требует мороженного. При этом вместо того, чтобы её жестко поставить на место и спасать собственную жизнь, персонажи стараются ей потакать и удовлетворять её хотелки — ведь это же внучка хозяина! Хэммонда, кстати, совершенно не беспокоит судьба собственных внуков, что тоже выглядит неубедительно, как недоработка.

Таким образом я колебался между 7 и 8, но за идею и первенство Крайтона в деле возрождения динозавров, поставил 8.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Эрнст Т. А. Гофман «Крошка Цахес, по прозванию Циннобер»

Oreon, 16 февраля 2020 г. 18:20

А мне было жаль несчастного уродца Цахес, чисто по-человечески. Когда все над ним насмехались, обзывались, ведь он и так от рождения был обижен судьбой... Хотя гадким от рождения он был не только снаружи, физически, но и изнутри. Так что тем более странно выглядел подарок «доброй феи», которая могла, надо думать, наделить его какими-то внутренними талантами, что бы хоть отчасти компенсировать уродства внешние, или наградить удачей, да хоть каким-либо мастерским умением, полезным, чтоб зарабатывать на жизнь. Вместо этого наша Крошка получает дар присваивать себе чужие заслуги! Именно так, кто-то удачно спел, выучил урок, написал стихи, сделал ещё что-либо достойное всеобщего одобрения, а хвалят за это нашего Циннобера, взявшего себе это более важное именование вместо селянского Цахес. Этот, с позволения сказать «дар», несёт всем окружающим несчастье, разочарование, вносит сумятицу и раздор. И что здесь, скажите на милость, доброго? Это действительно какое-то кривое зеркало, раз добрая фея не видит зла от того, что она творит.

Но это, так сказать, внешний слой, а есть здесь, как и в остальных сказках Гофмана, и глубина и философия, все нюансы которой мне помогают постичь, если я чего-либо пропустил уловить при чтении, здешние отзывы уважаемых фантлабовцев. Да, действительно, сказка повествует про «Мерзкого уродца, присваивающего чужие заслуги, околдовавшего целое государство настолько, что стал им управлять», и да, в нашем мире и в наше время эта история, к сожалению, остаётся актуальной как никогда, а племя Циноберов пока не переводится. Но вот намёка, что Гофман мог писать сатиру на Наполеона, я не разглядел, а любопытно если так. Хотя с другой стороны, я и на теперешнем властном Олимпе, и не в одной стране, легко могу разглядеть сразу нескольких Циноберов, и как-то странно, что они, в большинстве своём, оказываются недомерками...

А как интересно у автора выглядит понятие Просвещения? Ведь при этом слове представляешь себе строительство школ, развитие вузов, популяризацию науки и т.п., правда? А князь из сказки его просто взял и объявил! ..Указом! А я бы так не догадался. Но этого мало. Вместо строительства школ и остального по списку, мы можем много легче начать искать врагов Просвещения и начать с ними бороться! Эко замутил, молодец. А бороться значит запретить, выгнать, изнечтожить всех фей, магов и всё волшебство, что было в стране. Это вам ничего не напоминает (ну, помимо аллюзий к современной политике)? Конечно, это же начало культового мультфильма про Шрека! Вот откуда режиссеры вдохновение черпали! И фея «добрая», хоть и не Розабельверде, тоже присутствовала во второй части этого мультика.

А вот необходимость доброго волшебника Проспера Альпануса, последнего из великих, покинуть наш мир и переселится в свою далёкую волшебную страну, напомнила мне другой сюжет, сюжет когда эльфы собираются у моря, садятся на свои корабли и тоже покидают наш мир, унося с собой свою сказку... потому, что так надо.

Ещё упомяну очень образный, своеобразный, сказочный язык Гофмана, именно он придавал этой достаточно жесткой, философской сатире волшебной сказочности.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Александр Беляев «Небесный гость»

Oreon, 27 января 2020 г. 00:07

Какое всё таки до безобразия детско-наивное произведение! Нет, оно все же не для детей, но сравнить его тянет, например с сюжетом Незнайки, где был найден странный камень, лишающий всё в округе притяжения, только у Незнайки это смотрелось не в пример забавнее и интересней. При этом оказывается и это произведение у Беляева не самостоятельное, а «по мотивам», как я понял, Андре Лори...

Из тех произведений, что я читал у автора, это, по моему, первое, где действие всецело разворачивается в антураже страны победившего коммунизма, без тлетворного влияния злобного Запада. Это уже само по себе плюс, так как помнится, в одном из своих отзывов я критиковал автора, зачем он пишет об этом самом Западе, если он по его текстам такой человеконенавистнический, пусть лучше напишет, как это должно быть в «правильной» стране. И вот в «Небесном госте», через 50 лет после «Изгнанников Земли» Лори, мы можем лицезреть, как просто должно быть советскому учёному жертвовать собой ради эфемерных призрачных целей. А самое главное — требовать этого и от других. Ведь всё это совершается ради науки, ведь экспедиция Тюменева совершит столько замечательных и важных открытий (вооружённая молотком, радиоприёмником и подзорной трубой), ценой всего нескольких жизней (двое молодых перспективных учёных и один взбалмошный старик — сам Тюменев)...

А.., простите, что за открытия они сделали? Автор забывает нам об этом поведать, просто масса открытий, одно другого важнее.. только радио сломалось. И это ради продления жизни старика Тюменева молодые Савич и Архимед жертвуют своей долей пищи. А зачем? Что он сделал за эти несколько дополнительных дней, боясь отойти от корабля, то бишь батискафа, со своей подзорной трубой?

И я уже не говорю про саму бредовую идею лежащую в основе. Хотя... Если Земля третья планета солнечной системы и с неё снесло треть её гидро- и атмо-сферы (а, — не жалко и не проблема) неожиданно пролетающей мимо двойной звездой, то что должно было произойти с остальными, расположенными дальше от Солнца планетами??? Но нелепость концовки затмила всё и самостоятельно отобрала у моей оценки ещё 2 бала.

Оценка: 5
– [  8  ] +

Эдгар Райс Берроуз «Возвращение в джунгли»

Oreon, 10 ноября 2019 г. 17:30

И так, продолжаю перечитывать Тарзана — одна из любимейших историй моей юности. Опасение, что в зрелом возрасте от книги меня ждёт лишь разочарование, не оправдалось ещё на первой части, а во второй удовольствие от книги окрепло настолько, что я даже выставил наивысший бал.

Во первых мне импонирует герой, здесь он уже окрепший, умудрённый, умеет читать, общается на нескольких языках, в общем выглядит реалистичнее, если принимать его таким каким он есть, а не оглядываться на то, каким образом от таким стал. Мне импонирует его благородство, да уже одно его благородство выглядит фантастичным. И это к сожалению, к сожалению для реалистичных героев и для всего теперешнего циничного, эгоистичного мира, мира где в погоне за личной наживой не осталось места таким героям.

Сюжет стремительно меняется и не даёт заскучать. Тарзан глубоко переживает фиаско личных романтических отношений, постигшее его в первой части. Какое-то время он живет во Франции у своего друга Д'Арно, потом поступает во французскую тайную службу и отправляется снова на Африканский континент по тайному поручению. Знакомство с жизнью бедуинов в пустынной части Африки, снова возвращение к дикой жизни в джунглях, собственное племя преданных Вазири и путешествие к сказочному городу Опару...

Главный герой представляет собой отличное сочетание мужественности и мужской красоты, что постоянно привлекает к нему где-то заинтересованные, а где-то и восхищённые взгляды представительниц прекрасного пола, особенно молоденьких и симпатичных. И, конечно, такая заинтересованность дает возможность герою снова и снова проявить свою галантность, благородство и верность своей Джейн. В этом плане книга, можно сказать, необычайно романтична, не являясь дамским романом, это очень привлекало меня в пору моего первого, юношеского прочтения, не оставило равнодушным и теперь. В этом плане книга напомнила героя Говарда — Конана из Киммерии, особенно сцена спасения танцовщицы из какого-то мотеля. Только у Говарда короткие рассказы, где у Конана в каждом новая пассия, а здесь верность к Джейн не мешает Тарзану быть галантным с другими, спускать их на руках из окон и вообще многократно привлекать их внимание.

Далее понравилась романтика затерянного древнего города Опара, хранящего несметные сокровища, населённого древними злобными существами и конечно со своей красавицей внутри — куда уж без этого. Такой город и его красавица — это снова привет Говарду, хотя скорее наоборот, ведь Говард творил своего, многим полюбившегося героя, на несколько десятков лет позже, и именно он мог черпать вдохновение у Берроуза, а не наоборот. К тому же Берроуз не удовлетворяется клише — а стоит себе древний город и стоит, нет, он объясняет его существование, как и его богатство — это осколок древней цивилизации погибшей Атлантиды.

И пусть говорят, что Тарзан, это средоточение многочисленных штаммов, но господа, автор не следовал штаммам он их писал и порождал — посмотрите на дату, когда он творил свою историю! Так что остаюсь при своём мнении — это замечательная приключенческая книга, позволяющая с удовольствием и без напряга скоротать несколько вечеров. Хотя согласен, что идеальным временем для её первого прочтения, должна быть юность, и тогда, возможно, книга полюбится вам, как полюбилась мне.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Иван Котляревский «Наталка-Полтавка»

Oreon, 29 сентября 2019 г. 10:01

Нечто подобное я уже читал у другого украинского автора — Квитки-Основьяненко, в его пьесе «Сватанье на Гончаровке». Только там действие происходило в Харькове, а здесь близ Полтавы. Кстати, у них даже оформление похоже: оформление пьесы на русском, а реплики героев на украинском.

Но именно Котляревский, оказывается, был первым (опередил на 16 лет), тем самым заложив основание в формирование национального украинского театра и драматургии. А так сюжет, по теперешним меркам, довольно незамысловат и даже классичен: бедная девушка Наталка влюблена в Петра, который уже скоро четыре года как ушёл на заработки, ради «копийчины», которая позволила бы им жениться. Но поскольку от Петра давно уже ни слуху, ни духу, престарелая мать энергично начинает склонять Наталку к браку с богатым и влиятельным возным... Ещё бы я отметил концовку, которая разрешается слишком просто. Зато все герои оказываются, что называется не забыли о совести, то есть: а злодея то и нет.

Ещё в тексте есть любопытная фраза возного, которую можно воспринимать как готовый анекдот: «признаюсь, что от рождения моего расположен к добрым делам; но, за недосужностью по должности и за другими клопотами, доселе ни одного не сделал...» (он, кстати разговаривает на странной смеси русских и украинских слов). И ещё один любопытный факт: пьеса Шаховского «Козак-стихотворец» не просто послужила поводом или стимулом к написанию Наталки-Полтавки, она упомянута на страницах пьесы Котляревского! Когда Петро возвращается в село, в разговоре о том что видел, он упоминает понравившуюся ему малороссийскую комедию, вот только «ту штуку» по-украинскому написал москаль и очень поперекручивал слова, так что трудно было разобрать о чем там велась речь... (- в моём вольном пересказе слов Петра). В пьесе также неоднократно упоминаются героические страницы из истории Полтавского края, а именно противостояние Петра I со шведами. При чём автор однозначно выступает на стороне российского самодержавия, не отделяя от него полтавские земли, тут же восхваляется доблесть казаков, выступавших на стороне Петра I, и в негативном свете упоминается Мазепа.

Как бы то ни было, данное произведение Котляревского мне больше пришлось по вкусу, чем его прославленная Энеида.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Сергей Лукьяненко «Звёзды — холодные игрушки»

Oreon, 28 июня 2019 г. 10:02

Я не настолько глубоко погружен в фантастику, чтоб однозначно судить отсылки к каким авторам или откуда заимствования здесь присутствуют. Уже называли как минимум троих авторов в этом ключе. И я склонен этому верить, так как могу сказать, что мне самому чужой мир, мир наставников и интернатов ориентированный на экспансию, напомнил мир победившего коммунизма Стругацких, мир Полдня, только к прогрессорам добавлены ещё регрессоры. Но Лукьяненко его не копировал, это больше похоже на ответ Стругацким на их мир. А поскольку мир Полдня у меня вызывал скорее отторжение чем восторженность, то мне и понравился ответ Лукьяненко на этот мир.

Но у Лукьяненко много своих тараканов. Эта книга выглядит по детски простоватой, лёгкой и наигранной. Да, простой слог автора импонирует и способствует приятному чтению, но как-то всё так состыковано неравномерно и шероховато, с одной стороны какая-никакая философия, с другой стороны всю первую часть, я бы назвал дилетантской и слабо связанной с приключениями в мире чужих.

Подобно как я читал Обручева Земля Санникова, ещё в те времена душа русского мужика болела за отданной Аляской, так и здесь автору болит Крым, в его будущем единственной возможностью избежать войны между Россией и Украиной стал статус Крыма, как независимого государства. А ещё Россия успела отдать в концессию Китаю значительную часть своей территории на 90 лет. И с такими проблемами эти люди в будущем собираются судить мораль чужих??

Из того что я уже читал у Лукьяненко мне всё показалось интересным и увлекательным, идеи, решения, концепции. Но вот их реализация часто портила позитив и не давала выставить высокую оценку. Так и здесь, продравшись сквозь первую часть, читать было интересно, но до грандов философской, социальной или научной фантастики автору ой как далеко. Через каждых несколько десятков страниц хотелось воскликнуть уже по Станиславскому — Не верю! Не убедительно, не реалистично. Начиная от деда, который один такой умный, так давно что-то такое понял и задумал, что для реализации своего плана взял и воспитал ребёнка из детдома, и до неубедительных рас чужих.

Теперь подробнее. Для чего убежал Пётр с Земли и угнал корабль, что такого, из того о чём переживал его якобы дед, достигла Земля от его миссии? Это каким же путём должна была идти эволюция, чтоб получились столь разительно не похожие на людей расы чужих? Я легко могу поверить в разумный океан Лема (Солярис), но не в разумных пиявок (гибкие) — это типичные животные-монстры; не в калькуа (как они развились, как вышли в космос, где их разумный симбиот? Или же они не могут быть самостоятельной расой). А счётчики? Как они могли возникнуть, неужели расы во вселенной столь различны, а техника имеет столь одинаковые принципы? И это всё слабые расы вместе с землянами с их уникальным прыжком! А чем тогда их могут превосходить сильные? Это при том, что их так легко может крушить один кораблик геометров, а Пётр в конце романа в спайке с калькуа включает режим god и легко крушит самих геометров, — какие они после этого могут быть «слабые расы»?

Военная мощь сильных зиждется на расе слабых алари. Где логика? Какие они после этого сильные, а те слабые? Более просвещённая Русь упала под ударом более диких татаро-монгол, а Рим — под ударом варваров. Это я к тому, что более сильная в итоге раса — это более зубастая раса, а никак не более философская или ещё как-то. Далее, в космосе встречена новая раса, генетически как земляне, но не земляне. Это как? Это только меня смущает? Я понимаю, что в продолжении автор должен это как-то обыграть, но здесь почему никто не пытается развить какие-то выводы? А Хрумов ведёт себя не как с родственными собратьями, а как бесстрастный исследователь чужих? А почему «Геометры»? просто потому, что материк сделали круглым? А ещё где-то проявлялась страсть к геометрии? Нет? И этого достаточно, чтоб избрать для них такое странное название?

И это я избегал повторять странности и нестыковки уже упомянутые в других отзывах.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Ольга Ларионова «Чакра Кентавра»

Oreon, 24 мая 2019 г. 23:32

С первого взгляда очень приятное, красивое произведение, романтичное и атмосферное. Поначалу правда я к нему относился с сильным недоверием, но по мере чтения оно увлекало меня всё больше и больше. Тут, наверно, сыграло свою роль ещё и то, что перед чтением я не знал о нём ровно ничего, я не читал ни отзывов ни даже аннотаций, просто выцепил название из какого-то рекомендательного списка, скачал и начал читать. Так что всё для меня было неизведанным и неожиданным, именно в такой конфигурации я и рекомендую читать, чтоб получить максимум удовольствия.

Повесть берёт своей атмосферой какого-то феодального средневековья, замки, эрлы, король и ненаследная принцесса... С самого начала присутствует загадка таинственных неведомых нам существ — крэгов. Герои могут общаться через расстояния и даже передавать предметы или перемещаться самим через «ничто». — Ура!, Это современная сказка! Но нет, присутствуют космические корабли, повсюду работают сервы и постепенно приоткрывается тайна, что до «тёмных времён» это был целиком земной мир.. так может это и есть Земля? (После кризиса перенаселения). Но нет, начинается вторая часть, в плен берутся звёздные волки.. и сюжет начинает смотреться по новой.

Да, по трезвому размышлению можно найти достаточное количество огрехов, но книга всё равно производит очень позитивное впечатление. А вникнув в тайну крэгов, понимаешь, что здесь есть и изрядная доля философии: что можно видеть, если смотреть на мир чужими глазами. И вот в чужом отзыве подсмотрел, что есть даже определённые отсылки в политику, кто из современных наций по автору может быть ослеплён, хотя тут не так всё однозначно, я бы сказал. По мне то в современном мире мы все находимся в какой-то мере с искажённым зрением определёнными крегами. И да, хорошо, что писатель не пустилась в дебри коммунизма.

Ну и, что касается недостатков или придирок. Семьи на Джаспере имеют по многу взрослых уже детей, но почему тогда продолжается вымирание? Крэги упиваются властью, но мечтают попасть на необитаемую планету, чтоб провести там остаток жизни в полном одиночестве. Здесь что-то не вяжется, а авторское объяснение выглядит ещё более нелепо, тем более, что крэги могут нераздумывая жертвовать собой ради общего сохранения статус-кво. Не раскрыта тема, почему пёстрые крэги становятся изгоями среди своих и даже без какой-либо выгоды один экземпляр всецело отдаётся помощи людям вопреки своему роду.

Я ещё могу поверить, что во имя соблюдения древних обычаев принцесса Сэния сразу признала человека новым мужем. Но вот почему финн имея жену и детей добровольно пожертвовал себя ради свободного от земных уз россиянина, не понял совершенно. Потому что жена некрасивая была и он её даже звал белугой, а товарищи Моби Диком?

Тем не мение, не придираясь, я бы с удовольствием прочитал дальнейшее продолжение развития этого мира. Но как пишут в других отзывах, к сожалению, от этого лучше воздержаться, поэтому пока повременю, чтоб не портить себе ауру этой сказки.

И последнее. Мне понравилось, что автор этой истории женщина. Только женщина могла так красиво и чисто описать отношения между влюблёнными, так описать впечатления землянина от того как он первый раз увидел свою принцессу. Мужик бы наверняка только таким созерцанием не ограничился. Мне понравилось.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Сергей Лукьяненко «Геном»

Oreon, 2 марта 2019 г. 09:54

У Лукьяненко получилось создать оригинальный, органичный и в чём-то зловещий мир будущего, построенный на идее модификации генома человека под конкретную специализацию. Так, в этом мире автора ещё есть так называемые «натуралы», к которым модифицированные герои книги относятся снисходительно свысока, и есть «спецы», чьи родители ещё до рождения ребёнка избрали его специальность, профессию. Мир, идея, широта и органичная увязка фантастического замысла — это сильная сторона произведения. Всё остальное, увы, это слабая его сторона.

Как пишет автор предыдущего отзыва, и я с ним солидарен, всё произведение «любви и ласки» подавай. Временами создаётся впечатление, что именно это и есть основной нитью произведения, а не какая-то там фантастика, для камуфляжа сдобренная каким-то там геномом; как охарактеризовали книгу ещё в одном отзыве: механический секс без заумного философствования с динамическим сюжетом.

Автор всё красиво продумал, даже принципы отдельных специализаций разработал, вот того же пилота: вместо любви у него генетически запрограммировано слияние с кораблём и он счастлив. И это я могу понять, но какого же бена ему заодно не отключили страсти к плотским утехам? Это ему на корабле не мешает?, Если он об этом только и думает, если не осталось уже ни одного члена экипажа женского рода, с которым он не.., если он между вахтами выкладывается по 4 раза, а потом ещё и в виртуальную реальность в поисках развлечений этого же рода ныряет (сравните со своими собственными генетически не модифицированными способностями)? Или это по Фрейду вылазят юношеские травмы автора, его фантазии зрелого мужика относительно малолеток и крупных негритянских женщин? По моему такое поведение вредит пилоту и искажает идею специализации, тем более, что подобными проблемами грешат и остальные спецы, встречающиеся на страницах книги. На одной из планет мира автор даже реализовал ещё одну свою фантазию, когда охотники догоняют жертву — беззащитную девушку — насилуют её и дальше все довольные мирно расходятся, до следующей «охоты». Складывается даже впечатление, что именно подобные извращения и есть идея автора, а вся остальная фантастика — лишь антураж, холст для её реализации.

Если отвлечься от этого основного антуража и копнуть глубже, то полезут многочисленные штампы и клише, которые автор применил в своём произведении, хоть надо признать, что применил в основном талантливо и не безынтересно, но извините Холмс и Ватсон это уже перебор, не считая свиней (свиньи кстати, размером со слонов, это даже свежо и оригинально).

В мире автора (который фантастический, а не эротический) осталось непонятным и не продуманным, что заставляет родителей в таком мире иметь детей — вот я не понял, если честно. А когда родители выбирают специализацию своему ребёнку и за большие деньги, а он их в 14 лет бросает и больше про них не вспоминает, то зачем это родителям, тем более, что они тоже могут быть спецами и получать кайф от «слияния с кораблём»? Ладно, а что заставляет родителей выбрать своим будущим чадам специальность дворник или гейша??? Это такой изысканный чёрный юмор или затаённое мщение, почему нет переизбытка пилотов, воинов, всеразвитых агентов?

Как итог: если буквально по тексту снять кино — получился бы не тривиальный порнофильм по клубничным фантазиям автора, один только финальный бой со злодеем чего стоит, а вот фантастику, то затмевает...

Оценка: 6
– [  8  ] +

Карло Коллоди «Приключения Пиноккио»

Oreon, 30 ноября 2018 г. 19:10

Замечательная сказка, которая попала ко мне в руки уже во времена чтения её собственными детьми. В детстве я был знаком лишь с её вариацией от Толстого. Да, в варианте «Буратино» у Толстого тоже получилось интересно и акценты совсем другие, там были грустный Пьеро, забавный Артемон, ну и конечно красавица Мальвина... Но теперь, перечитав оригинал сказки от Коллоди, считаю это всё же не красивым, по хорошему на обложках у Толстого должна была красоваться надпись «По сюжету К. Коллоди Пиноккио», или что-то подобное.

Вариант Толстого тоже, конечно, обогащает литературу, более того, до того как ознакомиться с оригиналом, я думал, что российская переработка будет интересней. Но Коллоди меня приятно удивил, его не по-детски жёсткая сказка, на грани, когда это уже будет совсем не по-детски, поучительная, динамичная и с целым веером оригинальных и неожиданных событий, показалась мне существенно лучше того, что было знакомо мне с детства. Считаю сказку весьма показательной для ознакомления детям, она очень поучительна. В духе — как себе вести ребёнку, чтоб вырасти настоящим человеком, а не деревянным мальчиком или вообще ишаком. И поучительность тут совершенно не толерантная, а жёсткая и бескомпромиссная — либо стать человеком, либо сдохнуть ишаком! Хотя, конечно, в современно мире сейчас актуальны совершенно другие акценты...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Михаил Коцюбинский «Fata Morgana»

Oreon, 26 июля 2018 г. 08:42

Изначально не ожидал что автор примерно с середины сделает такой поворот в революционную тематику. Выглядело всё сначала вполне обычно, обычное украинское село, стандартная, небогатая семья со стандартными же проблемами: где взять покушать и где заработать. Маланка живет своей мечтой про землю, тяготится своей бесприданной долей, мужем, под стать её доле, и очень не хочет повторения своей судьбы дочери Гафийке. Не все в селе в таком положении как Маланка с Андреем Волыки, Андрей мог бы упорным трудом достичь своей жене и дочери лучшего положения. Но копание в земле Андрея тяготит, а то что удаётся заработать, перебиваясь на случайных заработках, он любит частично оставить, конечно, в местном шынке вместе со своим (для меня непутёвым) дружбаном. Да, назвать его пьяницей или лодырем нельзя, но поискам реального заработка он часто предпочитает пассивное ожидание — а вдруг когда-же запустят фабрику или что-то типа того. Как у Маланки земля, фабрика — это его Fata Morgana. Хотя даже таки построенная паном гуральня, как оказалось, не является панацеей. Сам Андрей вполне себе напоминает типичного современного обывателя: на работу (дайте работу! дайте больше денег, чтоб было на что! и т.д.), потом в бар или куда-то с друзьями, назад домой, упрёки, что что-то не так; минимум инициативы, минимум ответственности.

В чем оба родителя сходятся так это в Гафийке, в коей души не чают, и оба очень не хотят отдавать её в услужение. Образ Гафийки не достаточно выведен, чтоб создать о ней исчерпывающее впечатление. Молодая девушка, работы не чурается, замуж не спешит, полюбила Марка, местного «революционера», теперь в угоду ему по селу разносит листовки (видно село не такое уж забитое, раз читать умеют).

Вторая часть, позже, после первой революции, дописанная автором, про эту самую революцию в отдельном селе и есть. Мне не понравилось, лучше б дальше читал про быт и проблемы, про судьбу Гафийки и Марка. Но автор всё пишет достаточно реалистично, я его сначала даже заподозрил в приверженности коммунистическим идеям, но видно зря, наверно пишет, что видел. А видел видно — и получилась — наглядная иллюстрация тезиса про революцию, которая пожирает своих детей. Но вся проблема даже не в этом, проблема глубже, в простом человеческом скотстве, и это автору получилось (как мне показалось) наглядно продемонстрировать, потому оценку за вторую часть не понижал, оставил как есть. А всё почему? Весь народ от мала до велика и до сих пор демонстрируют (на словах) истое православье, но разве верующий человек так бы поступал, разве к такому поведению призывал Господь? Я имею в виду и сцены бессмысленного погрома и то что случилось потом; одна гадость тянет за собой другую, и несмотря на то, что в общем люди в своём стремлении и идее получить свою справедливою часть общего блага правы, но этой ли «кухарке» можно доверить править страной? А отдельные человеческие проблески отдельных персонажей теряются в толпе и этой же толпой, в конечном итоге, и погребаются.

На примере произведения видно, что украинское село стремилось к единоличному, но справедливому владению землёй; отдельные, прогрессивные по автору, персонажи пропагандировали коллективное управление общим имуществом; всего несколько десятков лет перед тем было упразднено крепостничество, теперь селяне работали на пана уже за деньги, хотя был вопрос справедливой цены такой работы, но некоторые зажиточные селяне уже успели обзавестись собственной землёй. А ещё через десяток лет, о чём автор уже не допишет, всех этих селян, кто выжил, опять загонят в кабалу сродни крепостничеству, но уже под вывеской колхоза...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Анджей Сапковский «Дорога без возврата»

Oreon, 13 июля 2018 г. 07:47

Весьма достойный рассказ, хотя достаточно проходной. Рассказ в духе первых двух сборников про ведьмака, хотя собственно самого ведьмака в нём нет, да и вообще, если честно, непонятно каким боком он в цикл про Геральта попал — ведь не почитай я другие отзывы, я бы ни в жизнь не догадался, что речь здесь идёт о родителях знаменитого Геральта. Перед этим я уже прочитал весь основной цикл и что-то их не упомню, а после этого, так и вообще возникает резонный вопрос, а что с ними вообще сталось, что ребёнок был отдан на воспитание ведьмакам и фактически был сиротой? С ними приключилось несчастье или они просто бросили ребёнка? К сожалению не помню, чтобы маэстро освещал этот вопрос, а не плохая могла история получится в дополнение к основной линии, история появления Геральта на свет.

Хочу ещё заметить, что кроме двух первых сборников остальной ведьмачий цикл меня разочаровал, так что после цикла попав на данный рассказ Сапковского, я снова испытал более тёплые чувства времён начала истории. Хоть рассказ и достаточно линеен и прост, но если это и проба пера автора, то весьма достойная.

И название многообещающее и поэтическое: Дорога без возврата...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Роберт И. Говард «За Чёрной рекой»

Oreon, 26 апреля 2018 г. 19:09

Редкий рассказ, где Конан находится вне городов, развалин или поселений; здесь он сражается на острие фронтира среди древних джунглей за Чёрной рекой. Хоть он и сам варвар, но в данном рассказе он выступает на стороне цивилизованной империи защищая её притязания на земли других варваров — пиктов. Рассказ редкий для Конанианы ещё и тем, что здесь Конан практически впервые сражается за идею, а не за деньги. В другом рассказе герою принадлежит фраза «а не всё ли равно кого убивать?», здесь ему не всё равно, и это импонирует. Он озабочивается судьбой беззащитных семей поселенцев, спешит предостеречь об опасности приграничный форт и т.п. Хотя он и сражается против других варваров, подобных себе, но мы помним как и его родная Кимерия противостояла подобным территориальным притязаниям цивилизованной империи, более того, тогда ещё молодой, пятнадцатилетний, кажется, Конан был в числе первых оказавшихся на свежих развалинах подобного же форта. И зацените, какая странная ирония — это был пограничный город Венариум, принадлежащий той же самой Аквилонии, которую теперь он так рьяно защищает от других варваров, но пикты в рассказе тоже противостоят империи за свои земли...

Рассказ отличается ещё и стороной повествования, здесь это в основном не Конан, а его случайный спутник из лесных следопытов — Бальт. Ну и вообще выбивающийся из стройных рядов рассказов цикла тем, что здесь нет красавиц, которых бы спасал Конан, ни молодых, ни полуголых, ни простых, ни знатных — ни каких. Вот уж действительно оригинальный рассказ. Мне временами напоминал картины из повествований про индейцев, ну например того же Купера. Сначала всё это было непривычно, такая обособленность от остальных, потом втянулся и рассказ понравился.

Оценка: 8
– [  8  ] +

Томас Мэлори «Повесть о сэре Гарете Оркнейском по прозванию Бомейн»

Oreon, 7 августа 2017 г. 23:23

Следующим рыцарем саги, на ком кроме собственно Артура, останавливается внимание автора, оказывается некто Бомейн или Гарет Оркнейский. В отличии от имён Артура, Тристрама или там Ланселота, об этом персонаже я раньше не слыхивал. Артур был королём, а в жёны взял себе Гвиневеру; Тристрам любил Изольду; Ланселот вошёл в легенду своей любовью к королевской Гвиневере. А чем же прославился сэр Бомейн? Сейчас узнаем.

А прославился он тем, что на соизволение короля Артура выполнить любое его желание, загадал кормиться целый год при Артуровом дворе. Ну хмыкнул конечно Артур — не такого он ожидал — но обещание своё выполнил, так Бомейн целый год на кухне с кухарками и челядью ошивался. За что и получил прозвище вместо Бомейн-Прекрасные руки — «кухонный мужик». При этом был он братом сэра Гавейна, прославленного рыцаря при столе короля Артура. Зачем ему понадобилось обрушивать на себя град таких насмешек и почему его родные братья не могли узнать в нём брата — неясно. Это было на заре его карьеры и лишь после годовой откормки наш герой приступил к основным обязанностям и подвигам рыцаря вроде стандартного, уже приевшегося, набора, типа поломал об кого-то копье, зазубрил об чей-то череп меч, сбил под кем-то коня и т.д. Но при этом на первых порах Бомейн волочился за одной девицей, чью сестру надо было вызволить из осады, и терпел от неё самые жестокие насмешки и издевки. Дело в том что уже десяток раз доказав этой девице свою «рыцарскую доблесть» (в ратных свершениях, конечно, имеется в виду), он так и не смог сломить её дикое нежелание, чтоб какой-то рыцарь кухни вместо высокопородного-благородного вызволял её сестру. При чём, исходя из уже описанных диких нравов той поры, другой бы ей уже самой давно голову отрубил, а наш герой стойко всё сносил.

Потом находящаяся в долгой осаде сестра, выслала им навстречу посольство с дарами и богатым столом... (???) Но и не это наиболее меня впечатлило. Все персонажи ярко верующие в Бога, крещённые, грааль там и все дела, наше дело богоугодно и мы победим и т.п. И вот победив несколько родственных цветных рыцарей Бомейн оказывается перед такой сценой:

«И они вошли в шатер сэра Персианта и пили там вино и ели пряные яства. А потом сэр Персиант уложил его на ложе отдыхать до ужина, а после ужина уложил его спать. Когда же сэр Бомейн уже улегся в постель, — а у сэра Персианта была дочь, прекрасная собой девица восемнадцати лет, вот он и призвал ее к себе и повелел ей, с отцовского благословения, взойти к тому рыцарю на ложе.— Лягте с ним рядом, дочь моя, и не отпугивайте его, но будьте с ним приветливы и ласковы, заключите его в свои объятья и поцелуйте, да смотрите, чтобы все было сделано, как я повелеваю, если дороги вам моя любовь и доброе расположение.Так и сделала дочь сэра Персианта, как наказал ей отец: она приблизилась к ложу сэра Бомейна, тихонько разделась и легла с ним рядом. Проснулся он, увидел ее и ...» — дальше спойлеров не будет, но как-то сер Мелори и его герои своеобразно разумеют религиозное учение...

На этом повествование конечно не заканчивается, далее ещё были убийства, битвы и турниры, освобождение девицы из заточения в замке — в общем по-прежнему ничего нового, аж уже надоело — если б книга была электронной — давно бы бросил, а так сдуру купил, теперь читаю.

Оценка: 6
– [  8  ] +

Станислав Лем «Непобедимый»

Oreon, 12 марта 2017 г. 14:02

В детстве самый запомнившийся и самый понравившийся мне роман из прочитанного томика Лема. Тогда, мальчишку, наиболее впечатлили, конечно, батальные сцены, защита периметра, аннигиляция и всё такое. Особенно моей фантазией тогда овладел «циклоп», его я представлял себе в виде огромного, мощного танка, и он у меня отнюдь не блестел. Теперь вот перечитал. И что ж, конечно по уровню смыслового, философского наполнения он не дотягивает до «Возвращения со звёзд» или «Соляриса», но далеко оставляет позади большинство более современных романов. А с учётом динамики развёртывания происходящих событий, недающей заскучать; определённой детективной нотки первой половины романа, великолепной проработке деталей типа посадки, развёртки периметра, хаоса погибшего звездолёта и т.п., то и теперь, наверно, оставлю за ним титул самого интересного из прочитанного у автора. Хотя и другие романы Лема тоже хороши.

С технической стороны роман почти не устарел. Хотя обращает на себя внимание весьма вольное обращение землян с атомной энергией и тем более анти-материей. Складывается впечатление, что землян будущего вообще ничем не остановить, если только они себе поставили какую-то цель — не остановятся ни перед чем! Конечно, одной из целей автора было показать, что даже такая мощь как «Непобедимый», может спасовать перед реальными вызовами неисследованного космоса, в том числе и перед такими казалось бы малютками, как в данном романе. Да и вообще вбить читающему землянину в голову, что — «Не все и не везде существует для нас!». Но всё равно, не мешало бы быть как-то немного скромней и вдумчивей в далёком то будущем. Типа мы же всё таки исследователи, а не правители миров, переворачивающие горы по собственному хотению.

Далее обращает на себя внимание полное отсутствие женщин в какой бы то ни было ипостаси, даже в виде фотокарточки, дорогого сердцу письма или далёкой генеральши отправившей экспедицию на данную планету. Не мудрено, что такой, казалось бы подходящий экшен-роман, до сих пор не экранизирован и не только Голливудом, но и любой-другой студией. А ведь если разобраться, то действительно странно, в «Возвращении со звёзд» напрочь не было детей, а здесь на весь огромный корабль с большой командой, годы экспедиций — напрочь ни одного упоминания про прекрасную половину. Бедные мальчики, но надеюсь они хоть не инкубаторские, мамы у них были?:). Ну вот, перед лицом опасности, не мешало бы хоть про маму и вспомнить. А то такое впечатление, что лозунг «За родину, за Сталина» уже убрали, а на его место ничего нового не придумали.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Стивен Кинг «Колдун и кристалл»

Oreon, 25 ноября 2016 г. 17:09

И вновь продолжается бой! Трам-там-там-там-там-дам, трам-там-дам. Роланд в сопровождении спутников своего ка-тета бодро ломают поезд с помощью тупых загадок (ах, если бы в жизни всё было так просто) и не сбавляя оборотов устремляются вперед по шоссе прихватив по дороге новую коляску для Сюзанны, сквозь вымерший от гриппа город, по пути к своей Заветной Башне, по пути к спасению миров! Что может быть еще важнее и еще интересней? Вот и я, несмотря на то, что чем дальше, тем все меньше переношу этот грязный, брутальный фирменный кинговский стиль, но продолжаю читать цикл, так как уже интересно, ну что же там, в той загадочной башне, что, тоже надо задать кому пару плоских загадок или какой краник открутить дабы полить увядающий розарий, чтоб вернуть мир к порядку, задвинуть его обратно на прежнее место? Тем более, что компанию автор к этой великой цели подобрал еще ту, можно сказать архиподходящую. Кто забыл спешу напомнить: сам стрелок, с отгрызенными пальцами на той руке и которыми он обычно привык стрелять и которые ему отгрызли сразу во второй части, а чтоб далеко не ходить; чернокожая, в бытность одной из своих личин мегаштучка без обоих ног, соответственно либо на горбе, либо на коляске; малолетний Джейк, походу забывший лицо и своего отца и своей матери, так как убёг от них не глядя и не попрощавшись ради призрачного похода с Роландом, уже однажды, кстати, успевшим его убить; ручной зверёк Ыш, который в этой части, подобно обычному щенку начал задирать лапу на попадающиеся в дороге вехи, вехи, так сказать, большого пути и несравненный бывший наркоман Эдди, которому наркотики видно даром не прошли, так как остался он немного туповатым. Да уж великой компании — великая цель.

И сразу сходу хочется отметить несколько нюансов. Про загадки, как способ ломать поезда или мега компьютерные мозги, я уже промолчу, но... Я конечно рад, что компания так удачно вылезла из поезда, чтоб приобрести Сюзанне новую коляску (могли и опять посреди пустыни вылезти...), но идти сутками пешком по шоссе среди брошенных машин и не попробовать завести одну из них, чтоб покрыть за день путь, который пешком надо идти месяц — это, по моему, тупо, просто архитупо. Потом город, свежевымерший от заразы, а никто не боится её подцепить и отправится по пути вслед за остальным населением города?

Но ладно, пешком, так пешком, вперед так вперед, лишь бы ближе к башне.. и тут снова засада! Как я люблю такой прием, когда читаешь, чтоб узнать чем всё закончилось, а автор начинает вставлять всякие вставки безотносительно сюжета, причём тут не просто главами (у автора и так по тексту воды много, всякие там отстранённые наркоманские размышления, воспоминания и т.п.), а уже целыми книгами. А я то переживал, думаю сколько автор книг наклепал, что же там в том пути, что он никак не закончится. Ну пошёл цикл удачно, хочется на нём еще подзаработать, ну издавай отдельные книги по миру, приквелы там или отдельные истории из жизни героев, но зачем так-то делать? И тут до меня дошло, я ж уже её однажды читал, колдуна этого с кристаллом, только совсем с головы вылетело, сколько вспоминал, на чем в юношестве чтение оборвалось, последним помнил про поезд, и что они его таки благополучно одолели... Конечно, раз они только вылезли стали басни разные ночь на пролёт травить нисколько к башне не приближаясь.

Дальнейшее повествование настолько оторвано от основного сюжета, что достойно отдельной книги, отдельной оценки и отдельного отзыва. После погружения в мир похода к башне, уже реющей где-то на горизонте, нам предстоит отдельное погружение в мир юности Роланда, аккурат с того момента, как убив своего учителя он стал самым малолетним в истории стрелком. Надо сказать, что большинство отзывов к этой книге посвящено именно этому малолетнему Роланду, а не тому матёрому который и травит эту историю по сюжету. И надо сказать, что они в своей массе настолько длинны и настолько однотонно-восхитительны, что пришлось их мальнеко даже того, по пропускать, что я делаю достаточно редко. Так что останавливаться особо подробно именно на похождениях трио героев в Меджисе не вижу смысла и желания. Скажу лишь, что первое, что сделал наш герой став Стрелком — пошёл становиться мужиком, а именно снял шлюху. Надо думать, по мнению Кинга, после кровавого становления Стрелком, без купленной бабы, это ещё недомужик в 14 лет, а после уже все ОК. Теперь умудрённый прожитым Роланд сидит у костра и посвящает в интимные подробности еще большего мальца — Джейка. А далее нас ждёт первая любовь, весь романтизм которой, автор сводит к сплошным ночным, тайным перепихонам в самых невзрачных и грязных местам в 14 лет. Учись, Джейк, братишка, может по долгому пути к башне, ещё успеешь воспользоваться наукой.

А далее новый сногсшибательный поворот в сторону героев Баума и великого колдуна в изумрудном замке. Это все конечно замечательно и очень правдоподобно, как трио малолетних пацанов покрошили толпу матёрых мужиков, но когда в Бесплодных землях автор зачем-то вытащил из лап смерти великого и ужасного Тик-Така, то я думал — для чего-то большего, чем для того, чтоб тупо расстрелять его на пол странице текста в Колдуне и кристалле. Но в целом читать было интересно, местами даже хотелось быстрей узнать, что будет впереди, так что если бы не несколько отвратительных сцен (куда ж без этого), если б меньше сношений, если б более правдоподобно взрослые герои, то мог бы поставить и выше, а так на уровне предыдущего романа, что, кстати, значительно выше, чем начало цикла.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Лазарь Лагин «Старик Хоттабыч (вторая редакция)»

Oreon, 12 ноября 2016 г. 15:25

С детства у меня отложились самые добрые впечатления об этой сказке, можно сказать одно из запомнившихся и любимых произведений детства, казалось на страницах книги в современном антураже ожил старинный джин из арабских сказок тысяча и одной ночи и бродит по современному городу попадая в самые нелепые ситуации. До сих пор наиболее ярко помнились моменты про футбол и про неожиданно злобного второго джина, помнил и имя главного героя — Волька. Весёлый юмор и захватывающие приключения подобных мне мальчишек.

Так что вполне понятно, что мне захотелось преподнести эту сказку и своим детям. А уже вмести с ними я прочитал её еще раз, теперь уже взрослым. Должен признать, что хотя в детстве вся политика и пропаганда воспринимались естественно, на уровне мальчиша-кибальчиша и ожидаемо злобных буржуев, теперь же всё это резало слух и тянуло не на одну ложку дёгтя разбавлявшую бочку такого замечательного повествования. Ну портят все эти вставки книгу и всё тут! Аж обидно. Детям приходилось то и дело регулярно пояснять, что опять автор наврал безотносительно к сказке. Тут же я понял, что даже без пропаганды идеологически выдержанный советский текст достаточно устарел для современного ребёнка. И не надо говорить, что бескорыстие уже не знакомо современному или моему ребёнку, современный ребёнок имеет (в благополучной, конечно, стране) намного больше своих тогдашних современников, но он просто не в состоянии понять — неужели ребятам было нечего себе пожелать? Можно конечно подходить к этому вопросу двояко: люди, которые всё имеют и им больше нечего желать — должны быть счастливы, но мне почему-то кажется совсем наоборот, люди которые все имеют и не знают чего ещё хотеть — несчастны, сродни буржуям которых так клеймит автор. А ребёнку всегда есть чего хотеть, сейчас мороженого, куклу, машинку, такую же машинку, но чтоб дверки открывались; мальчишкам — поиграть в разбойников или наоборот, стать супергероем и спасти .. да хоть одноклассницу! Это же детство! А даже в «благополучной» советской стране, можно было пожелать своей бабушке здоровые зубы, кому-то здоровья, отремонтировать школу, мира во всем мире, наконец. А дворец? Неужели ребёнку никогда не хотелось попасть в сказку, чтобы побродить по собственному дворцу и первой мыслью будет отдать его государству? Я наверно таки был не правильным пионером, но помню, что даже в моем детстве этот жест не вызвал у меня ничего кроме недопонимания... А ведь всё можно довести до абсурда и отдать например подаренного щенка, а что ж — с него можно будет воспитать отличного пограничного пса, чтоб верно охранял границу страны от поганых буржуев. И кто вообще того Вандердаллеса в страну то пустил у автора?

Кроме того у автора есть в наличии проколы общеобразовательного плана. Например, Хоттабыч должен быть значительно старше чем ислам, возникший позже христианства, но старик вырвавшись из сосуда ведёт себя как истый его поклонник, Сулейман Ибн Дауд — был иудейским царем. Непонятным также мне показалась страсть советских людей, заслуженных передовиков, проводить отпуск на ледоколе. Даже сам автор пишет, что прогулки на холоде, мерзлоте, по пустынным голым островкам быстро всем надоели и никто не хотел покидать кают, неужели чтоб поиграть в шахматы нужно доставать билеты на ледокол?

Так и получается, что хотелось поставить 10: за сказку, за сюжет, за юмор, за язык (о Волька ибн Алёша, о превосходнейший из отроков, звезда сердца моего...), но пилюля в виде политической конъюнктуры серьезно тянет все произведение вниз...

И еще одно взрослое открытие: оказывается подобно давно известным мне переделкам «Буратино» и «Волшебник Изумрудного Города» и эта замечательная сказка тоже не самостоятельна, а является переделкой «буржуйского» произведения Ф. Энсти.., как не патриотично товарищи, не по коммунистически; а может наоборот, весьма по коммунистически спионеренно? ;). Надо будет ещё Энсти почитать...

Оценка: 8
– [  8  ] +

Рэй Брэдбери «Третья экспедиция»

Oreon, 31 июля 2016 г. 20:35

Последовательно читаю роман «Марсианские хроники», от рассказа к рассказу земляне упорно и тупо шлют экспедицию за экспедицией не считаясь с потерями и абсолютно не заботясь результатами. Просто как муравьи прокладывают тропинку по трупах соплеменников. Сначала 2 человека, потом 4, теперь 17 (но один умер ещё в процессе приземления), надо думать в следующий полёт в ракету на убой должно влезть ещё больше людей. Резиновые эти ракеты или как так быстро клепают новые, более вместительные модели, почему сразу было не полететь толпой? Да уж оригинальная модель покорения Марса у автора получилась, неожиданная, как для меня)). Но главное, что читать то интересно! И это самый пока пронзительный, философский и захватывающий для меня рассказ.

Правда он не стал для меня неожиданным, так как очень быстро при чтении вспомнился советский фильм «Четвертая планета», который оказывается снят по этому рассказу Бредбери. Сюжет рассказа очень оригинален и неожиданен, на его идеях автор легко бы мог сотворить увлекательный роман, но ограничился лишь главой другого романа. А советские режиссёры этим воспользовались и вылепили целый фильм! Там конечно картины, эффекты выглядят достаточно бледненькими, как по современным меркам, но брэдберевская (оказывается!) глубина, философия вытягивают всю картину, даже при недостатке эффектов, и фильм, что называется «запал» еще при первом просмотре в дал-ё-кой юности. Правда создатели фильма, как это часто практиковалось в совке, стеснительно умолчали кто реальный автор и чьи идеи положены в основу. Но все же там была не полная экранизация, сценарий добротно переложен на советские реалии, в основу сюжета вместо умерших бабушек-дедушек положена романтическая линия детства и фильм мне понравился тоже. Так что кому рассказ интересен и хочется еще немного развить тему с вариациями, можете посмотреть.

После фильма аки роман, читать это же, суженое до рамок, пускай и не самого короткого, но в виду того что понравился — просто коротюсенького рассказа, было немножечко обидно, обидно что автор так быстро забросил и не развил тему, потому 10 выставить не смог, уж всё больно быстро закончилось — не успел проникнуться и до конца насладиться. В фильме концовка (и сюжет тоже) отличаются от оригинального, но дают достаточный простор для манёвра и размышления. Так и тут, я солидарен с be_nt_all, что нельзя однозначно трактовать произошедшее как коварство и жестокость марсиан. Мы читали ход мыслей лишь капитана, но возможно каждый из членов экипажа пришел к чему-то подобному и Марс воплотил их фантазии... Да, две предыдущие экспедиции тоже закончились плачевно, но ведь там не было организованного желания марсиан их во что бы то не стало погубить или защититься таким образом от землян. Земляне гибли скорее от нелепой случайности, возможно и здесь за кулисой получилось нечто подобное, а вовсе не организованный изощрённый отпор.

Во всяком случае пока самый понравившийся мне рассказ цикла.

Оценка: 9
– [  8  ] +

Филип Дик «Мечтают ли андроиды об электроовцах?»

Oreon, 28 апреля 2016 г. 20:09

И так, мы имеем постапокалиптический мир Земли, покрытой всепроникающей радиоактивной пылью. Ничто живое не выжило, тараканы издохли, а люди — выжили! Причем без всяких там особо хитроумных приспособлений, живут как ни в чем не бывало, в театры ходят... И не болеют даже, одна беда — безумие: одна часть под действием пыли постепенно тупеет и выживает из ума — так называемые «специалы», их стерилизуют и запрещают эмигрировать. Оставшиеся — «регуляры» — помешаны по другому, они все мечтают иметь какое-либо животное, например коня, козу или на худой конец жабу, что баснословно дорого, но зато несет определенную статусность. Так что, кто не может позволить себе настоящее животное, покупают поддельное, типа электроовцы, по сути практически неотличимое от оригинала. Да что там, для пущей убедительности электрожаба у вас дома будет питаться электромухами и электрочервями. Тут все таки сложно определить, кто таки держит пальму первенства по безумию, так как в наше время залетевшую муху больше полагается как нибудь из квартиры извести, а в мире автора их подделывают и пускают в жилье... С развлечениями, у пускай постапокалиптического, но все таки высокотехнологичного мира будущего, весьма напряжно и все сводится практически к двум устройствам: устройство с помощью которого можно задать себе любое настроение или любое желание, с ним они фактически засыпают и просыпаются, но тем не менее жизнью не довольны (и чем они в этом случае отличаются от андроидов?); и устройство приобщения к виртуальному сообществу господствующей религии мерсеризма (а андроидов приобщить к эмпатоскопу кто-то пробовал?). Ну еще есть телевизор по которому все время идет одно и то же шоу с одним и тем же ведущим, радио с тем же круглосуточным шоу и видеотелефон. Господствующая религия мерсерство, по имени их пророка Мерсера, которого еще в 16 лет схватили убийцы, дабы он не пользовался своим умением поворачивать время вспять и оживлять мертвых. Теперь у Мерсера всегда только один путь — долго и нудно лезть на какую-то гору, при чем эти же жестокие убийцы следят за ним и пребольно кидаются камнями. А в конце пути, на вершине, его ждет смерть, возрождение и новый путь на верх. Не знаю что здесь привлекательного, но в мире автора этой лабудой заражены почти все, даже тупоголовые специалы. Видно спасаясь от поголовного безумия, еще одна часть людей успела эмигрировать на марсианские колонии. Им в помощь человечество создало и производит андроидов. При чем я всегда думал, что это должна быть помесь биологических тканей и электрического устройства, ан нет, у автора андроид выращен из искусственно созданной яйцеклетки с искусственным же мозгом, ни внешне ни внутренне не отличим от человека. Вот только живет не более 4-х лет, так как его ткани не регенерируют — как он при этом вообще живет не понятно, ведь любая царапина, при таком раскладе, должна приводить его в негодность. Да и почему, при таких возможностях, не клонировать клетку уже готового человека, ведь по сути это таки не андроид, а продукт генной инженерии, но автор, наплодив сущностей, не озадачивается подобными вопросами. Известно только, что много андроидов не хотят служить людям, и даже эти 4 года хотят сами быть как бы людьми, вот только живут мало и не питают больших сантиментов к животным, зато любят отрезать им лапки, именно с помощью этой их особенности люди, подобные главному герою Рею, служа отечеству и определяют беглых с колоний «анди» в толпе, тут же отстреливая им мозг. Это была краткая картина мира, придуманного автором. Не знаю как вам, а мне показалось как-то все не совсем гладко, а скорее даже сумбурно и коряво, причем еще и с огрооомной массой логических упущений, несостыковок и моментов поведения, попросту не присущих человеку. Это, (приведу то, что пока в отзывах не упоминали:) ) как ввалиться в квартиру весь в радиоактивной смертельной пыли, пойти в спальню и с помощью и потаканием жены, тут же завалиться спать...

Но главное, что не могу понять, так это когда левая рука не знает, что делает правая. Левой рукой человечество создает андроидов и при этом всячески старается их сделать неотличимыми от настоящих людей, хотя правда осознанно оставляет их моральными калеками, а правой рукой создает специальный департамент при полиции, заточенный на их определение и отстрел. Тут уж беглый он или нет — не вижу разницы. Если цель все таки создать раба, то можно их делать например зелеными, а если цель достичь полной замены людей андроидами — то главный вопрос — зачем?, и лишь потом, почему тогда их ограничивают в чувствах... Моральный аспект автор не поднимает, параллелей с рабством не проводит. Его главный герой — эдакий легализированный киллер, при чем его деяния общество за убийство не принимает — толп протестующих с плакатами «Нет зверским убийствам андроидов!» или хотя бы одиночных голосов на эту проблематику в романе не звучит. В наше время даже бешеных собак отстреливать защитники не дают, тут же по погибшей козе жалости больше, чем от сцены крови и мозгов разукрасивших кабинку лифта от знаменитой певицы на чьём выступлении вот только что ликовала эта же публика! А что стоит этому агенту убить реального человека? — даже эта проблема не звучит.

Скажем так у Ф.Дика масса непревзойденных и свежих идей и сюжетов, но мне уже не первый раз кажется, что ему не хватает соавтора: он бы генерил идеи, а соавтор допиливал бы детали и придавал реалистичности. Все портят детали, так что несмотря на некоторые острые и захватывающие внимание моменты, например витающая идея, когда андроид на охоте за андроидом и момент осознания им этого факта..., но увы, не впечатлен и даже немного разочарован — ожидал большей глубины раскрытия проблематики, а получил поверхностность и кучу нестыковок, а вот глубины, философии, «заставляет задуматься» — вот этого всего, так превозносимого в большинстве отзывов, так и за всем этим смубуром не заметил.. Или вопросы для меня оказались не актуальными... Да, размышления про расширяющийся мусор во вселенной забавны, а вот главный заинтриговавший момент автор лишь зацепил и упустил. А остальное, ну раздолбали свой мир, теперь носятся со своими козами и со своей эмпатией, а реально чувствующих и жаждущих существ уничтожают не задумываясь, что в этом нового? Меня больше интересует момент, где логика в их создании? Но и эта проблема не раскрыта. А концовка? К чему это воссоединение с Мерсером?

Мечтают ли андроиды об электроовцах? — НЕТ, не мечтают, во-первых это высокоинтелектуальные изделия, а сама идея мечты по электроовцам бредова и в таком масштабе вообще граничит с помешательством; а во-вторых андроиды у автора(!) мечтают, как этим овцам пообрезать или повыдергать ноги! И да, по моему очень много авторов отзывов не прошли тест Войт-Кампфа на человечность, потому как меня совершенно не шокирует андроид отрезающий лапки пауку — его ведь таким создал человек, человек же должен быть и в ответе. И вопрос шокированным: а таких людей, отрывающих лапки или привязывающих консервные банки коту за хвост вы не встречали? Зато меня шокирует сцена убийства разумного существа, певицы, в общественном месте, на глазах у всех и под всеобщее попустительство, если не одобрение!

PS: фильм получился более мрачным, темным, скорее «по мотивам» чем экранизация, и хотя там безусловно все намного более логично увязано, но производит тягостное впечатление и понравился мне еще меньше чем книга.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Стивен Кинг «Бесплодные земли»

Oreon, 26 марта 2016 г. 17:06

Джейк, ты позабыл лицо своего отца!

И дело тут не только в Джейке — Роланд в разном антураже с призывом вспомнить лицо своего отца, периодически обращается к разным персонажам своего ка-тета. Складывается впечатление, что для автора лицо отца не должно быть пустым звуком. Но не тут то было. Я не знаю кто был отцом Эдди, отец Сюзанны умер (будучи явно не глупым, разбогатевшим на зубном ремесле человеком) — в любом случае, для раздвоенной Детты-Одетты оставить свой мир и обрести целостность в мире стрелка, возможно и не плохой вариант. Но вот отец Джейка, нюхающий тайком белый порошок (здается мне, автор тут не просто так пишет — судит по себе), у которого пацан спер револьвер и убег без сожаления, даже ничего не попытавшись объяснить?.. Явно Джейк забыл его лицо, иначе бы не убегал или хотя бы спросил позволения. Вот и выходит, что все это пустые слова, для красного словца.

Есть и много других подобных нюансов и логических проколов, хотя у автора все равно мастерски получается закручивать сюжет, держать интригу, выдумывать все новые повороты и достаточно четко увязывать с прошлым и будущим нить повествования. Более того, эта, третья книга показалась мне пока наиболее интересной, возможно здесь заслуга переводчика (в том числе), что не позволял себе излишне материться, но и заслуга автора тоже, так как его Роланд становится похожим на человека, с сердцем. Его мучают кошмары и сожаления из прошлого, мучает воспоминание о Джейке, которому он позволил свалиться в пропасть, он не расстреливает по дороге поселки и деревни, и вообще по человечески ведет себя относительно своих спутников. Кроме того здесь уже нет сцен подобных бегающему голому наркоману, ищущему куда незаметно всадить дозу, ему ничего не ищут в заднице; безумная Детта здесь уже не имеет синей тарелки чтоб разбить ее о чьё-то лицо и получать от этого сексуальное удовольствие. Осталась одна только сцена акта с демоном и то в сравнении с перечисленным сильно блекнущая. По прочтении уже трёх романов этот выглядит наиболее интересным, наиболее цензурным и наиболее длинным аж затянутым, особенно скучно было читать сразу после динамичных событий со стражем-медведем Нью-Йоркские сцены с раздвоившимся Джейком. Более того, этот роман давным-давно студентом я уже читал, и хорошо помню, медведя, поезд (значит было интересно), но напрочь запамятовал, про Джейка (не интересно).

И как в примере с лицом отца, которое лишь для красного словца, и далее по тексту романа полно подробностей, которые, если на них остановиться, становиться ясно насколько автор ими не заморачивался. Вот, например: «По левую руку, милях, наверное, в тридцати-сорока, виднелась широкая полоса воды — река Сенд. Над нею стаями кружились птицы. Время от времени то одна то другая камнем падала вниз... за рыбой». Это каких же величин должны быть птицы, что четверка героев могла в таких подробностях все это рассмотреть? Я не поленился и даже навел уточненные справки: 1) 30-40 миль = (в самом щадящем случае) более 48 км. 2) моряки в самую лучшую погоду могут разглядеть землю примерно с не более 55км, но чтобы разглядеть на ней еще и птиц???

Вообще складывается впечатление, что автор не особо озабачивается по поводу логической подоплеки. С одной стороны все равно получается интересно, но с другой, если вдуматься, в чем состоит концепция мира автора? Джейку снится роза, Эдди снится башня, обое снятся друг другу — почему так, почему именно они? Даже концепция ка-тета не объяснит, почему они не снятся Сюзанне:). И у меня большие сомнения, что в финале мы таки увидим достойный ответ, что связывает розу с башней? Почему Роланд таскает себе спутников с двадцатого века, почему бы не притащить кого-то со средних веков или с первобытных, а может с будущего? А его башня объединяет только наш мир с миром Роланда? Больше миров нет? Но ведь он говорил, что в центре миров (многих) стоит башня, тогда почему он таскает компаньонов только с нашего мира, почему, например вместо Сюзанны не вытащить какую-то говорящую русалку и тоже не возить ее в кресле?:) и т.д. и т.п. — Да потому, что автору так удобней! И хоть как не удобно автору все это объяснять безвольной концепцией «Ка» (на голову упал кирпич — ка, умер и попал к Роланду в пустыню — Ка, потом упал в пропасть и воскрес — тоже Ка...), но эта концепция предполагает некую высшую силу которая это «Ка» осуществляет и открывает двери на песке, например некоего пацана, который сидит и играет в солдатиков, только в роли солдатиков — Роланд и компания. Интересно автор хоть к концу книги озаботится все это связать? — сомневаюсь.

Тем не менее, на данный момент данная книга показалась наиболее сильной и интересной, и будь она написана более литературным языком, как сказал бы Роланд из Гелирада — на высоком слоге, я бы, наверно, поставил оценку 8 или даже 9. Но увы... Кинг не входит в число моих любимых авторов, у меня к нему двоякое отношение: не могу не признать его мастерство, его умение создать оригинальную и захватывающую картину событий, самобытность как автора, и т.д. мог бы дальше его хвалить, но вот его мерзкий, грязный язык, не имеющий никакого отношения к «высокому слогу», и любовь ввернуть, сконцентрироваться на них, сцены гигиенического характеры или иные, способные вызвать у не привыкшего человека рвотный рефлекс... В этой книге мата было меньше, в предыдущей больше, я бы вообще выбросил и не читал книги с таким языком, если бы да не первая половина аргументов. Ну вот, как то так, объективненько: сюжет, идеи -9, отдельные описательные сцены -3, язык 2-3. Маэстро Кинг — вы забываете лицо своего отца! Или с отцом тоже можно говорить таким языком?

Оценка: 7
– [  8  ] +

Всеволод Нестайко «Тайна трёх неизвестных»

Oreon, 20 января 2016 г. 10:50

Как обещали в конце предыдущей части наши герои, так и поступили — эта книга уже рассказывается от имени Явы. При этом разница между рассказчиками чувствуется, и это не столько разница в литературном мастерстве пера (тут они примерно на одном уровне — уровне автора Нестайко), сколько в силе характера. Чувствуется, что герой менее покладистый, более волевой, ему сложней смириться с совершенной ошибкой, практически невозможно осознать собственную вину ссоры и т.п. Хотя он точно такой же искренний друг, сильно переживает за разрыв с другом, тоже способен на героический поступок, что хорошо показано во время наводнения. Но вот смириться с тем, что у его друга Павлуши, кроме него вдруг нарисовалась подружка, ему очень тяжело, и из-за этого то и все проблемы. А Павлуша, как мы помним с предыдущей части, хоть и не одобрил аналогичное увлечение девочкой своего друга Явы, но принял как довесок к дружбе. Ява же оказался куда большим эгоистом.

Любопытны и сами метаморфозы взросления героя Павлуши, когда вредная одноклассница Гребенючка, вдруг постепенно превращается в его восприятии в девочку Галю, с которой он даже пошел на курсы живописи. Для Явы же она так и осталось противной Гребенючкой, которая к тому же украла у него друга на свои девчачьи курсы...:)

Но жизнь продолжается и все ставит на свои места, таким событием в жизни друзей стало внезапное наводнения части их села.

Сама книга мне показалась чуточку не такой интересной чем предыдущая, но все же достаточно интересной, чтоб оценить ее так же как предыдущую. А весь цикл вообще подростково-уникален и достоен отметки в 10 баллов, хотя каждая его часть отдельно до десятки и не дотягивает.. вот такой вот парадокс ;).

Оценка: 9
– [  8  ] +

Оскар Уайльд «Идеальный муж»

Oreon, 12 января 2016 г. 13:47

Одно из немногих, понравившихся мне у автора, произведений. Хотя и тут значительная часть — пустая болтовня на светских приемах-обедах, а концовка попахивает мелодрамкой. Но есть и определенная идея, интрига, юмор. Короче, данная пьеса мне показалась ближе, добрее, чем многие другие Уайльдовские творения, поднятая проблематика жизненней и концовка в нехарактерных для автора тонах (никто не умирает в конце — если верить комментариям, именно по этому автор определил жанр — как комедию).

Кстати про проблематику. В данном произведении, что для автора, кстати, тоже не характерно, — четко определены негативные и позитивные персонажи. А в центре произведения — такое явление, как коррупция, а именно, один из ГГ — Чилтерн, сам «идеальный» муж — начал свою карьеру продав одному делку инсайдерскую правительственную информацию. Дальше он богател, рос по карьерной лестнице, но вел примерную и честную жизнь, за что снискал репутацию честного, принципиального человека — просто кристальной репутации. Его жена считала его идеалом и не уставала ставить всем в пример, как-то даже у нее вырвалось, что узнай она что-то порочащее имя мужа — не смогла бы его дальше любить, но в такое она категорически не верит, поэтому может об этом так спокойно заявлять. И тут появляется ярко негативный персонаж, склочница и воровка, хоть и богатая, которая вносит в эту идиллию существенный клин, шантажируя «идеал» этим самым грешком давно минувшей молодости...

И вот мне хочется спросить, подобный сюжет в реалиях нашей современности многих ли бы соотечественников покоробил бы, удивил, вызвал яркое осуждение сам Чилтерн и его поступок, путь к обогащению? Я, например, неоднократно слышал от окружающих реплики вроде «Все такие!», или «А сам бы если бы попал во власть, что не таким бы был?», или же еще ярче и однозначней: «Ну и дурак, зачем туда идти во власть то, если бедным потом все равно оставаться?». То есть наш соотечественник скорее не поверил бы, что дальше ГГ раскаялся и больше так не делал (или не делал еще хуже), чем в то, что он продолжал обогащаться дальше не гнушаясь ни чем. А вот все окружение ГГ в книге, и сам автор в т.ч., однозначно осудили его давно минувший поступок, жена говорит, что не смогла бы любить столь низкого человека, лучший друг, хоть и не порывает с дружбой, но однозначно намекает, что при прочих равных, лучшим выходом было бы публичное раскаяние; а в случаи, если информация станет публичной, все сходятся, что Чилтерна ждет осуждение и позорный финал карьеры. Теперь сравните, реакцию на куда большие грехи наших небожителей!

Можно конечно сказать, что это все выдуманная автором английская чопорная сказка, а на самом деле они такие же. Тогда еще один пример. Где-то в Европе не так давно обвалилась под весом снега крыша супермаркета — высокий чин заявил, что вины не чувствует (за каждой крышей не уследишь), но уходит в отставку. Уличенные в скандале европейские премьеры, спокойно уходили в отставку или на перевыборы и даже выигрывали их, получив новый мандат доверия, и без митингов противостояния и кровопролития! А теперь более близкий пример для нашей загадочной славянской души — Сирия: Да спалите хоть всю страну — я прав! и в отставку не пойду! Так, что я почему-то все таки склонен верить Уайльду: коррупция у них есть, но она у них однозначно осуждается и в случае уличения в обмане должна приводить к финишу карьеры — это уже в крови многих поколений, глядя на дату произведения.

И последнее. Еще один герой: Артур Горинг — светский денди, друг нашего «идеала» и в произведении выполняет ту же роль, что и лорд Генри в портрете Дориана Грея. Вот только здесь он истинный друг, хоть в целом светский человек и старается производить впечатление простачка, но на деле умен и рассудителен — почти Генри, только Генри был гением злым, а этот добрый. И будь таким аналогичный герой Портрета то и Портрет тоже, наверно, понравился бы мне больше.

Оценка: 8
⇑ Наверх