fantlab ru

Все отзывы посетителя Стронций 88

Отзывы

Рейтинг отзыва


– [  4  ] +

Журнал «Фантастика и детективы № 1, 2012»

Стронций 88, 8 октября 2014 г. 23:08

Первый номер, это всегда в каком-то смысле первый блин… Если уж откровенно…

Журнал мы получили в библиотеке, в которой я работал, чему мы, работники, были удивлены, так как его не выписывали, и почему именно мы, сельская библиотека, его получили было сюрпризом – но сюрпризом приятным.

Но если уж откровенно…

Мне лично показалось сначала, будто журнал едва ли не пиратский (уж извините). Во-первых, просто о таком я раньше не слышал. Во-вторых, была какая-то скудность выходных данных – был учредитель, адрес издательства, но не было ни составителя, ни редактора, ни тиража, ни регистрационного номера… Три классических произведения. Которые выгладили как перепечатка. С иллюстрациями из других изданий (плюс в конце картинка о типах характера, озаглавленных почему-то «Читатели нашего журнала»; а общее ощущение – ни о чём…). Перепечатаны с браком (иногда режущим глаза) – оборванные предложения, абзацы перепечатанные несколько раз – что просто жутко портило ощущение, добавляло какой-то безалаберности и, по сути, и было главным катализатором того самого ощущения пиратского продукта. Казалось, что этот номер «первый – он же единственный». Однако это всего лишь был первый блин.

И, надо сказать, именно тут, в этом номере, я впервые прочитал такую замечательную классическую вещь как «У начала времён» Янга…

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ричард Матесон «Третья от солнца»

Стронций 88, 8 октября 2014 г. 22:37

Короткий рассказ у меня вызвал смешенные чувства. Что это? Если брать концовку, то возможно даже – перевёртыш. Хотя это и угадывалось (если учесть, что автор Матесон, и такое название). Хотя, возможно, – совпадение. Как-то неявно, не совсем понятно. Если не перевёртыш, то смысл иной – такой «момент истерии», привычка ждать Конца света, привычка, сводящая с ума, ожидание апокалипсиса (атомного), привычка въевшаяся, заставляющая думать о побеге… чёрт знает куда, ведь мир вот-вот рухнет – не сегодня так завтра… В таком небольшом рассказе чёткости мне не хватило, была какая-то размытость, и эта размытость меня разочаровывала. В любом случае интриги для меня не было. Даже если перевёртыш – угадывалось. Как «момент истерии» – читалось влияния времени написания… Ну и с нагнетанием тревоги для меня было как-то не ахти (и это у Матесона-то!). Слишком холодно и однообразно была передана эта тревога. В каком-то смысле слишком много вещей падало из рук, слишком много самоуговоров и никчёмных вопросов. Наигранное что-то. Не брало меня. Совсем. ИМХО для «Сумеречной зоны» тех времён – не более.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Евгений Панаско «Хвост тигра в джунглях»

Стронций 88, 9 декабря 2012 г. 21:51

Читал два раза (с большим разрывом). И если в первое прочтение ощущение осталось не совсем хорошее (скажем так, гораздо ниже среднего), то после второго – ощущение малость подправилось. Может быть, просто потому, что некоторые моменты стали ясны – например, концовка, почему они так боялись этой несуразной пожарной машина (почему-то с первого раза недопонял). Написано динамично. Иногда было неплохо это (в каких-то моментах), но в некоторых – делало всё костистым и безжизненным, весь этот галоп. Первый «провал» – место, в котором я серьёзно застопорился – пересказ фантастического рассказ. Выглядело таким бредом (да ещё в пересказе!), все эти «ферплексы», копии, цели злобных инопланетян (как по халтурному всё) – приходилось по нескольку раз даже перечитывать, чтоб понять… Да и ход, в котором написанное в литературном произведении (фантастике) оказывается реальностью, мне не очень показался интересным – тем паче всё стало ясно уже в середине – а в каком-то смысле даже оттолкнул... «Ферплексы», копии – тянуло чем-то халтурным, по-моему. Может и потому ещё, что подано было так неумело, как дешёвый комикс со стереотипными фигурками (это я про инопланетян и их действия). Да и последняя фраза, которая по идее должна интриговать – ну совсем никакой интриги не добавляла, лишь указывает на какую-то неумелость, продукт штамповки (ИМХО). Но совсем неожиданно после второго прочтения понравилась та часть, в которой Шелтон-второй ощутил себя в баре (с темнотой за окнами), и всё, что происходило там… Этот момент вдруг пронял, даже жутковато сделалось. Запомнилось. Особенно, туман принимающий человеческую форму. Вот это как раз тот случай, (ИМХО) где сухой динамизм шёл повествованию в плюс. Подцепил этот момент. А в остальном… Одним словом – не выше среднего, всё-таки. И то, благодаря интригующему фрагменту с «непонятными» вещами в баре…

Оценка: 5
– [  4  ] +

Курт Воннегут «Виток эволюции»

Стронций 88, 8 декабря 2012 г. 23:48

Это первое произведение прочитанное мной у Воннегута. И, если честно, пока не очень-то хочу читать остальные. Пока…

Рассказ показался слабым. Каким-то бессильно-наивным. Читал я два раз, и оба раза это ощущение всё никак не хотело меня покидать. Я даже нарочно старался искать плюсы. И, мало того, они были – был юмор… но он казался мне совершенно простым. Идея (фант. допущение) – эти амфибии – ну слишком уж наивно (если не сказать несуразно) чтобы быть основным смыслом рассказа. Психология – она тут (ИМХО) слабо прорисована у героев. Были неплохие мысли о том, что, как жизнь выбралась из моря, человеческий разум должен шагнуть дальше – выбраться из дряхлой оболочке своего тела; и то, что многое на земле держится на страхе перед угрозой боли, угрозой связанной с телом – без оного человек свободен. Но для меня лично это не было чем-то новым (такой философский посыл), да и сказано это было по топорному прямо – как-то не тронуло меня. Вот именно не тронуло. Казалось даже едва ли не глуповатым. Одним словом, казалось, что рассказ-то мог быть и получше. Может, будь он более прорисован, расширен (интересно было бы, например, взаимоотношение с «врагом» – «людьми в телах»), будь этот философский смысл (уж слишком философский, по-моему, оторванный напрочь от земли) преподнесен, как-то по-другому… и вышло бы очень даже неплохо. Однако, от того, что есть, ощущение у меня осталось совершенно простенькое и бездыханное.

Нет, рассказ не стёрся из памяти после прочтения. Но запомнился какой-то своей слабостью. Может быть, она и была нарочитой, эта слабость, но меня она разочаровала. Было не очень интересно. ИМХО.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ромэн Яров «Основание цивилизации»

Стронций 88, 27 августа 2012 г. 20:56

Сама идея путешествия во времени как вида спорта (тут тебе и на скорость, и на глубину проникновения в прошлое) – мне показалась очень оригинальной. Ну, правда, хотелось бы, чтоб и рассказ был оригинальным с такой-то завязкой. Однако… Всё предсказуемо – «Основание цивилизации». Одно название раскрывает весь сюжет до конца. И сюжетов таких в темпоральной фантастики попадаются (ИМХО) одна на одной. Заезжено до тошноты. Эх, «гонки во времени», вам бы ещё и развития идеи достойной (почему-то вспомнился оригинал-Шекли) – цены бы не было рассказу… А так… даже как-то беспросветно. И будто из деревяшки по какому-то одному шаблону выдолблено – как болванка.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Владимир Одоевский «Деревянный гость, или сказка об очнувшейся кукле и господине Кивакеле»

Стронций 88, 1 июля 2011 г. 13:59

Продолжение «Сказки о том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту». Только если «Сказка…» мне нравилась (нравилась своей необычностью, гротеском), то тут я очутился в тупике. Весь этот гротеск мне оказался не по зубам. Кивакль вызывал у меня ужас. Поступки деревянной куклы – недоумение. Я с трудом представлял, что происходит. И совсем не представлял – зачем. Каким-то даже сумасшествием, по-моему, веяло. До морали я не добрался. Но понравился мудрец, и слова о том, что прародина славян – Индия (меня это как-то удивило; да и такую версию я как-то привык считать не такой уж старой, а тут 1833-ий год…). И в целом для меня – не слишком удобоваримо было.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Майкл Муркок «Меч Рассвета»

Стронций 88, 8 июня 2011 г. 15:57

В каком-то смысле разочаровало. После «Драгоценности в черепе» и «Амулета Безумного Бога» выглядит слабым. Вернее каким-то даже разболтанным. Такое ощущение, будто автор начал было отходить от той манеры, в которой были написаны первые два романа, а потом вдруг скатился в полную штампованность. В первой части он начал вдаваться в психологию героев, даже второстепенных, типа той же Фланы, описывать тревогу графа Брасса – динамичности это убавляет… Да к тому же зачем? Те же мысли Фланы, тревога Брасса, какое они имеют отношение к делу? Вот и выходит, по-моему, что появляется много лишнего, имеющего малое отношение к сюжету. Да, здорово меня интриговали эти послы Коммуназии – я даже слегка разочаровался, узнав, что это

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
переодетые Хокмун и ДАверк

Но вот психология эта… Что-то не имеющее к делу автор прорисовывает, а мотивы, например, ДАверка, мне например не совсем понятны (слишком уж он резко стал «хорошим») – как-то «попсово» выходит.

Далее – во второй части – всё будто возвращается в прежнее русло, становится так же динамично и увлекательно как в первых двух книгах. Эта игра в психологию исчезает. Мир Амарека привлекает – интересно мне было. Но… Вот чего я ненавижу: герои стали совершенно неубиваемы. Вдвоем против сотни? Легко! – вот не верю я в это. Не бывает такого! И как-то не совсем интересно становится. Совершенно уж героические герой – силачи без страха и упрёка; за друга, которого почти не знаешь – в самое пекло. Да ещё и помощь приходит в самый нужный момент – тот же Рыцарь в Чёрном и Золотом, ещё и артефакт добывает. Упорное ощущение, что такое уже было – в «Амулете Безумного Бога». В общем, ощущение будто писалось между делом, по какому-то шаблону. Супергерой – предназначение – собирание артефактов. И упрямость Хокмуна поражает – после всего что было, сомневаться в том, что им управляет судьба (Рунный Пояс) – это надо умудриться.

Да, читается легко, быстро. Но… Большое жирное «НО»…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Планета зомби»

Стронций 88, 8 ноября 2023 г. 17:15

Исходя из содержания повести название «Планета колдовства», или даже «Планета вуду», всё же выглядит более приемлемо, чем «Планета зомби»…

Эта повесть кажется мне слабее первых двух произведений в цикле. В чём причина? Возможно, из-за объёма. Более сжатое повествование воспринималось мной хуже, чем широкое (относительно, конечно, и «Саргассы космоса», и «Чумной корабль» были довольно плотными историями) романное поле предыдущих историй. Кажется, своё влил и переводчик (или переводчики?) – я читал в издании без указания переводчиков. Как минимум временами попадались предложения с явной тавтологией. Так или иначе, зрительная картинка возникала не всегда. А вслед за зрительной картинкой временами терялась и общая картина происходящего.

А ведь движения и стычек с местной агрессивной фауной (в этой связи вдруг вспомнился написанный позднее роман Гаррисона «Мир смерти») и всякими призраками-чудовищами тут полно. И задача перед героями стоит непростая – победить местного мага, и, по сути, развенчать его «магию». Но именно последнее, такое интригующее в моих глазах, и подвело.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я ждал пусть технологического, но некого реалистичного объяснения, а по факту, все эти психологические влияния смотрелись так же фантастично и необъяснимо, как и предполагаемая магия.
Обидно.

Но главное даже в том, что пропала атмосфера первых романов, какая-то внутренняя логика дала лёгкий сбой. Если раньше экипаж «Королевы Солнца», не лишенный прагматизма, попадал в неприятности случайно, вынужденно, то тут они буквально бросили всё, чтобы ввязаться в авантюру, и выполнить квест

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(мотивация попробовать дорогостоящее развлечение для таких прожжённых дельцов выглядит, по-моему, слабо и не обрывается, когда герои понимают, что играют роль в какой-то местной разборке). И главный герой, если я не ошибаюсь, раньше с особым трепетом относящийся к летальному оружию (как и вся команда, кстати) здесь с легкостью стреляет по людям.
Мелочь, но чем-то она тревожит.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Ричард Лаймон «Луна-парк»

Стронций 88, 10 июля 2023 г. 11:30

А мне роман показался слабым – почти как фильмы ужасов категории Б.

Единственное светлое пятно – Джереми Уэйн. Единственный персонаж, за которым интересно наблюдать, внутри которого есть какое-то движение – мучительный выбор между двумя девушками (по сути, выбор между добром и злом) отяжелённый пубертатными мечтами, вполне понятными для его возраста. Кстати, этого пубертатного тут выше крыше, и не только у юных героев – ну, это тоже выглядит как обилие обнажённых сисек в фильмах категории Б, и со временем порядком надоедает (тем паче, что однообразно). Остальные же герои статичны (внутренне), разбиты по ролям, и уже где-то спустя четверть объёма текста видно, что это за роли – кто съехал с катушек, кто негодяй, а кто хороший парень, у кого роль будущей жертвы, а у кого – будущего спасителя, и т.д. И всё это придаёт роману привкус схематичности, предсказуемости – ну, ясно же, например, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
троллеры рано или поздно зайдут слишком далеко, это расколет их группу и заставит играть друг против друга в аналог «Повелителя мух» (кстати, к роману Гординга есть даже лёгкая отсылка).
Так и происходит. И нигде автор не отходит от издалека видимой колеи, от схемы, не делает неожиданных ходов, и тем самым не создаёт никакого напряжения (исключения, как я говорил, – Джереми Уэйн, да тайна личности Светлячка, что к середине книги рассасывается сама собой, но этого мало).

Ещё один неубедительный момент – тролли. Они нелепы. Все мы, конечно, испытываем смешенные чувства по отношению к бомжам. Но автор в этом романе изобразил не бомжей, а каких-то чучел на электрическом ходу – такое ощущение, что они сошли с аттракциона, на котором могли произносить одни и те же фразы («Дай четвертак!») и производить одни и те же действия. И все поголовно – маньяки, будто семейка из «Дома тысячи трупов».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Эпизодические моменты нападения их на отдыхающих (эпизодические, чтобы просто напомнить – это ведь ужасы!), выглядят картонно, а финал в Весёлом домике (особенно бомж с двумя тесаками, летающий на верёвках, да ещё главный злодей, гарцующий на огромном пауке с пистолетами в руках) – скорее нелепо и смешно, чем страшно (да и в принципе, роман пару раз становился мерзким, но ни разу пугающим или страшным).
Очередное достояние фильмов категории Б – бомжи-маньяки, заменяющие безликую толпу зомби.

На самом деле, у автора был шанс усложнить ситуацию (чего он, видимо, в принципе не собирался делать). Всего-то стоило показать, что тролли тоже люди, хотя бы некоторые из них. Но он этого не сделал. А в таком разрезе, с бомжами-маньяками (поголовно), казалось, что юные садисты даже делают благое дело… Даже Попенсак, единственный бомж, обладающий своим лицом, и тот был тем ещё похотливым уродом.

Кстати, в этой связи – а можно ли было принять Робин за тролля, или автор чего-то не договорил, и от девушки, в которую влюбился богатенький малый, воняло, как от бомжа? А если её можно было сравнить с зомби-бомжами только из-за образа опрятной, но бродяжки – то троллерам нужно хватать каждого второго, гуляющего днём по променаду (судя по описанию променада), или даже того же Ковбоя… А на этом натягивании совы на глобус держится вся «душещипательность» романа. И если приглядеться, это не единственное такое натягивание. Тоже привилегия фильмов ужасов категории Б.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Стивен Кинг «Тот, кто хочет выжить»

Стронций 88, 23 июня 2023 г. 13:17

Дневник хирурга, выброшенного на пустынный необитаемый островок. Такая вот урезанная (простите за иронию) робинзонада. Тема заявлена сразу же – на что пойдет человек, чтобы выжить?

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Данный персонаж идёт на все – даже на поедание самого себя.

Честно сказать, меня как-то не впечатлило. Во-первых, герой изначально отталкивает, сразу показано, что он негодяй, да ещё какой (наверное, это должно бы говорить в его оправдание – дескать, такие парни и вправду идут на всё…), но сопереживать ему довольно трудно. Кстати, он получился ещё и стереотипным – нечистый на руку итальяшка, связанный с криминалом; «Клан Сопрано» плавает где-то рядом. Во-вторых, сильно раздражало это постоянное «ха-ха», которое он не произносил – писал в своём дневнике еще до того как съехал с катушек; что-то в этом есть картинное до пошлости. И, в-третьих (впрочем, это не минус рассказа, а скорее минус сборника), в «Команде скелетов» много историй про людей, так или иначе сходящих с ума. И вот именно здесь, к концу сборника, на этом самом рассказе, этот факт начинает напрягать – от них утомляешься.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И ладно бы как в рассказе «Нона» в нём были бы какие-то сюрпризы – здесь же этих сюрпризов нет, увы.
А этого в контексте сборника уже кажется мало. Слишком всё прямолинейно.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Айзек Азимов «Место, где много воды»

Стронций 88, 11 июня 2022 г. 20:20

Рассказ короткий, написанный с иронией. Но и только. Даже назвать концовку неожиданной трудно, так как автор сразу обозначил, что тут будет досадная ошибка, поставившая крест на будущем человечества в космосе.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Трудности перевода, так сказать.
Поэтому только слегка улыбнуться, читая – исключительно от ироничности тона. И всё.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Святослав Логинов «Чёрный смерч»

Стронций 88, 28 декабря 2021 г. 11:44

Я только сейчас сообразил, что название «Чёрный смерч» более чем символично. В романе Чёрный смерч (Хобот) это некий остаток от поверженного Кюлькаса. Вот и сам этот роман, как некий остаток «Чёрной крови». Язык не поворачивается назвать его продолжением. Остаток. Инерция. Затянувшийся эпилог. А ведь всё было, чтобы развернуть новую, хорошую историю. Даже лазейки для новых поворотов были оставлены «Чёрной кровью». Но вот поворотов не было. Мэнки вместо диатритов. Но размен получился неважный. Мангас мэнка и человека сдвинул мир в предыдущем романе, и теперь от самих мэнков ожидалось чего-то такого ух! Но оказалось, что они как и люди – народ, со своей пусть и диковинной магией и военной тактикой. Но они вдруг оказались ближе к людям и приземлённей, чем диатриты. Диатриты были лавиной, некой стихией, сметающей всё на своём пути, от них можно было только бежать… а с мэнками вот вполне можно сражаться. И побеждать. Одним селеньем можно отбиться от нападения. И их тактика «диверсии» была раскрыта быстро и даже слишком легко. И вот – нет уже такого напряжения как в «Чёрной крови».

Второе – герои. Герои как-то побледнели. А может, не побледнели – разбились, и по отдельности уже не казались такими живыми. Новый Таши так и вовсе казался никаким. Попытка дать ему душевных переживаний была попыткой исключительно формальной. Лишка (тоже новый герой) была и вовсе едва ли не лишней. К чему эта линия – показать, что и она вот найдёт своё женское счастье? Ромар иссох и не только физически, но и сюжетно. Уника повзрослела, но превратилась в человека, у которого на всё есть заклинание, а это было уже даже скучно. Да, ещё был Роник – но тут сразу было видно, что мальчишке уготована честь нового Ромарм (даже созвучие в именах!). То, что они стали по отдельности ещё и разрывало повествование, дробило его. Но не в этом беда, а в том, что они став плоскими и историю практически не двигали. В «Чёрной крови» было путешествие сравнимое с путешествием хоббитов по Средиземью. Нехоженый таинственный мир раскрывался – новые земли, новые народы, новые существа. А здесь – топтание по уже известному. И это проблема номер три – мир.

Мир не расширяется. Всякое можно было предположить после таких магических изменений, но а) мир не особо изменился (прибавились только костяные растения, да демонический Туран – аляповатый до желудочных колик) б) история мир не расширила. Ну, если не считать таковым небольшой вояж до селения лешаков. Всё – хождение по уже известному. Практически повторение – от реки до святилища Баюна. Повторение пройденного. А это уже скучно. Это уже – Господи, прости! – вторично.

Да, в конце нарисовался смысл: эдакое «нет» ксенофобии, что если человечество не перестанет уничтожать непохожих, то скоро примется уничтожать и себе подобных. Но это уже плохо спасало.

Отсутствие Перумова? Ну, я бы не сказал, что в этом всё дело. Логинов сам по себе отличный автор, чтобы не страдать от такого. Хотя боевые сцены стали бледнее без Перумова, да и меньше их стало – это да. И язык всё тот же, хотя при общей рыхлости сюжета уже вызывающий иногда ощущение излишней нарочитости (и ох как в этом древнеславянском мире взбесила кличка собаки – Турбо). Так почему? Может потому что создавать циклы – это просто не Логинова? А тут – попытка сделать продолжение «по лёгкому», глядишь, зайдёт. Даже намёк есть на продолжение… Благо, что Логинов автор понимающий, и попытка попыткой, а тянуть волынку ради прибыли всё же не стал…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Юрий Мамлеев «Дневник собаки-философа»

Стронций 88, 24 октября 2020 г. 13:16

Моё первое знакомство с Малеевым. Надо сказать, что получилось оно из разряда «ну, такое» (читай: что-то среднее). Рассказ короткий, как не трудно догадаться, в виде дневника собаки, размышляющей о том, как устроен мир; а во всех философских суждениях её (о той же Собаке №1, сотворившей мир) и её знакомых видны подретушированные мнения человека об устройстве мира – тут тебе и христианство, и солипсизм и многое другое. И что-то кроме этого, я в рассказе не увидел. Так что – да, время на рассказ тратится мало, но и, не прочитав его, ничего не теряется. ИМХО

А самый большой плюс рассказа извлекается из состава сборника (одноимённого, кстати), в котором я его читал. Весь сборник посвящён Сталинизму и Совестному Союзу с его самой плохой стороны, а этот рассказ, находясь в самом его центре, будто бы даёт от этой темы отдохнуть…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Клиффорд Саймак «Цилиндр»

Стронций 88, 25 июля 2019 г. 13:13

Сдаётся мне, будь этот рассказ побольше, может даже растянись он в повесть – мне бы он и понравился больше. Может тогда бы в нём хватило места для эмоций, простых и понятных. Ведь в момент ночной прогулки героя они же были, а в момент выбора, этого дикого жребия и дальше (а ведь это очень напряжённые моменты) – где тревога, где страх, где удивление? – всё так обыденно и бесстрастно, так плоско, что убедительность, какая-то достоверность гибнут тут на корню. Даже обидно до жути. Да ещё и свелось все, в конце концов, к уже напрочь избитому временному парадоксу. А ведь могло бы быть… Сама идея двигателя работающего на времени. Да и эти идей касательно самого времени (рассмотреть его отдельно от пространства!) были занятными, но уж слишком обрывочными. Эх, развернуть бы их! Да ещё два момента, которые совсем тут в одно предложение, но зацепившие –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
природа пилота космического корабля (только упоминание, а какая уж природа, не сказано ни слова, но зацепило; даже фильм «Нечто» вспомнился) да смерть Старика Пратера (самоубийство? – и вдруг потянуло ощущением, что за всем скрыто что-то нехорошее…).
Тут есть то из чего вырос бы отличный рассказ или даже повесть – а так нечто торопливое и неубедительное этим
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(и, кстати, то что какой-то частный институт со сверхновыми и потенциально военными разработками держит их в недосягаемости от правительства выглядит очень уж нереально – в таких случаях любое правительство умеет крепко накладывать свои лапы).
В общем, на уровне самого Саймака вещь проходная, если не сказать больше – я даже удивился, что это не «ранний» Саймак, а вполне себе зрелый. Раннему Саймаку (да и любому начинающему фантасту) я такую вещь простил бы спокойней.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Дмитрий Карасев «Доказательство»

Стронций 88, 22 июля 2018 г. 15:30

Так уж повелось, что в рубрике «Молодые голоса» много рассказов, в которых одно что-то есть, но всё остальное хромает на обе ноги. Здесь есть язык вполне себе неплохой (увы, в сборнике «Фантастика 77» не у всех это было). Но в остальном – опять всё избито. Крушение космического корабля. Пилот, оказавшийся в руках дикого племени. Последний короткий абзац всё-таки дал некоторого разнообразия, однако всё было как-то так без акцента, что полноценного рассказа-перевёртыша, по-моему, не получилось, и это короткое произведение действительно напомнило начало какого-то рассказа, чем сам рассказ. Хотя цель тоже ясна – этот наглядный пример неравенства на Земле; пока одни народы посылают в космос корабли, другие по-прежнему живут первобытным образом. Наверное, в этом и есть смысл названия «Доказательство»? Жаль, что из-за этой оборванности и отсутствия акцента на этом последнее абзаце (вернее, на открытии, что было там) рассказ кажется довольно бледным.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Георгий Вачнадзе «Звёздный парус»

Стронций 88, 9 июля 2018 г. 16:43

Нет, язык-то неплох, очень неплох, всё осязаемо представляется – и само море и его глубины с хлопьями «морского снега», и, главное, вот какое-то ощущение есть, ощущение морского ветра, морской глади. Да, иногда пояснений было слишком много, но с другой стороны они были познавательными, как, например, про тот же «морской снег» или про то, как на дне лежат погибшие рыбы, лежат долго, так как микробов способствующих их разложению на большой глубине нет. Ну, в общем, и всё. На этом достоинства рассказа заканчиваются. Идея про воздушный парус ясно напомнила прочитанный гораздо ранее рассказ Кларка «Солнечный ветер», где эта идея была выдвинута ярче и гораздо раньше – особенно резануло глаза, когда герой выдвинул теорию, что этот парус гипотетические пришельцы могли использовать в качестве спортивного развлечения (привет-привет, «Солнечный ветер»!). Но мало того, что идея явно вторична, так у этого рассказа практически нет сюжета! Да-да, это голая идея с нулевым сюжетом, так что вытаскивать всё это просто нечем, и оттого по сравнению с этим уже упомянутый «Солнечный ветер» выглядит шедевром из шедевров. И снова жаль, так как язык был хорош, и атмосфера была приятной и яркой, и определенная познавательность была, но всё это ушло в никуда из-за вторичности идеи и отсутствия явного сюжета.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Адам Сыновец «Игра»

Стронций 88, 25 августа 2016 г. 11:29

У меня возникли вопросы… или точнее – нарекания. Основной поворот (то, что игра оказалась реальностью) напомнило и «Игру Эндера» и «Тренировочный полёт» Гаррисона (почему-то) и рассказ «Конец игры», который я читал когда-то в «Технике молодёжи» и автора которого уже не помню, и если покопаться припомню что-то ещё… Это к вопросу, насколько такой поворот оригинален… Плюс тот момент, что в этом коротком произведении большое место занимает объяснения полковника, почему такое стало возможно (что управление ракетами перешло на игровой аппарат) реалистичности не добавляет, а скорее наоборот, создаёт ещё больше вопросов. И, честно говоря, всё это было бы очень печально и очень слабо, если бы я не зацепился за тот момент, когда по логике компьютерных игр герой атаковал первым… Казалось бы, что тут такого примечательного? Но рассказ написан в 1985-м, когда игры представляли собой громоздкие игровые аппараты, то есть ещё не были в каждом ноутбуке, компьютере, телефоне – более реалистичные, чем все эти кубики и «ракеты». Вот наш мир, вот наше время. Многие просто сидят на этих играх как на наркотике, и не только дети. А что бы было сейчас – могло бы быть – будь человек за красной кнопкой таким геймером, с логикой компьютерной игры – атаковать первым, и совершенно в нефантастической ситуации? Не знаю, мне кажется, будь этот рассказ написан сейчас, он был бы написан в этом ключе – кто знает? Это эта мысль, вполне себе живучая и неплохая стала на какой-то момент навязчивой для меня, осветила мне этот (чего уж греха таить) вторичный и сероватый рассказ – а значит, что-то он мне оставил, значит, не пропал даром. И даже жаль, что он не написан так, как хотелось бы мне – но так часто бывает.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Виталий Бабенко, Владимир Гопман «Хроника событий. Сентябрь 1988 г. - сентябрь 1989 г.»

Стронций 88, 22 августа 2014 г. 15:19

Читать такие вещи (информативно-сухие сообщения давностью в четверть века) – всё равно, что читать старые (опять же четверть вековой давности) газеты. Да, слишком сухо, чтоб увидеть что-то сверхинтересное. Да, информация уже, как говорится, «не актуальная». Но ведь есть что-то. Какая-то ностальгия. Ностальгия по временам, в которых, в общем-то, и не жил… И имена! Какие великие отечественные фантасты были ещё не только живы, но и «в строю»! Гансовский, Штерн, Снегов, Савченко…

«Гарри Гаррисон (Ирландия)» – любопытно…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Айзек Азимов «В лето 2430 от Р.Х.»

Стронций 88, 23 апреля 2014 г. 21:04

А мне рассказ показался не таким уж и сильным. Причина – какая-то архаичность (кажется, вещь начала 20-го века, а не 1970-го… и это как-то плюсом не выглядит, ИМХО). Да, он очень напоминает «Мы» Замятина – такая стереотипная антиутопия Счастья-Совершенства. И написано довольно архаично – по сути один диалог без действий. Вот не знаю, но ощущение, что даже не рассказ, а просто некоторое литературно расширение эпиграфа, меня не покидало. Не трогал меня рассказ – не трогал по описанным выше причинам. Хотя мир этого будущего (в том моменте «невыхода» человека в космос), по-моему, заслуживал внимания. Да и в самом конце, когда Кранвиц «сделал мир окончательно Идеальным», расставаясь со своими питомцами, и последние слова автора о ТОЙ Земле – вызвало эмоции. А остальное – как-то не трогало. Не смотря на довольную жёсткость рассказа – всё-таки стереотипная антиутопия Счастья-Совершенства (и сюжет…) – для меня лично.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Александр Зорич «Серый Тюльпан»

Стронций 88, 18 апреля 2014 г. 20:23

Вот и первое моё знакомство с Зоричем. Знакомство получилось спорным. Сначала зацепило, и зацепило плотно, этими полями, с которых исчезают трупы. А потом… А потом всё потянулось как тесто. Ощущение было – топтание на месте. Сначала эти девочки, которые выглядели для меня в чём-то неживыми – вот поле изрубленных трупов, а им весело разглядывать их и обкрадывать, «башни» из трупов строить (зато лошадь жалко – а то! или того парня-беглеца), да и разговаривают они то как деревенские простушки, то пускают крепкую житейскую философию (насчёт Лилы, например). Патом этот варвар, который ИМХО процентов 80 в рассказе только и делал, что всякоски печалился о своём коне. Когда повествование переходило в очередной раз на него, так и хотелось сказать: ну что, опять про Эви будем рассказывать? Вот и выходило какое-то копание на одном месте… Да и язык – вроде стилизован под такую старину (как тут уже сказали «стиль в какой-то мере напоминает сельскую разговорную лексику»), но тут же автор вставлял какие-то такие современные слова, типа «декаданса» и т.д. и т.п. – что от этого диссонанса времён и слов для меня всё ощущение, вся атмосфера рушились напрочь.

И вот когда читать уже стало совсем скучно, совсем невмоготу – что-то, наконец, блеснуло (в последней четверти повести). Интрига. Напряжение. Да, не просто так автор свёл эти две линии. Да, что-то затевалось. И это ощущение нехорошего, которое, не смотря ни на что, всё же витало, тут просто выкристаллизовалось – когда они встретились, когда стало понятно, ЧТО сейчас должно произойти… Вот тут сжало. Вот тут схватило. Но… закончилось-то всё хорошо – это да. Но вот этой «хорошестью» лично для меня будто шарик сдули. Учитывая, ЧТО было у этих девочек и что этим волшебным цветком они могли бы сделать (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и в итоги сделали
), негативный вариант концовки был для меня более живым, жёстким – какой-то реальной и злой иронии судьбы. Вот такой концовки я ждал – такой будоражащей неоднозначности. Но это так – мои личные пристрастия. Закончилось, как закончилось... Но вот тот всплеск напряжения для меня пропал, чуть ли не задаром… в никуда

Оценка: 5
– [  3  ] +

Аркадий Львов «Человек с чужими руками»

Стронций 88, 6 августа 2012 г. 15:41

Поначалу очень здорово читалось – как-то даже бодро. Ну и интересно, само собой. Эта «научность» в каждой строке придавала какой-то шарм и всему произведению и этому самому Валку тоже. Но потом… Как-то всё изменилось. Эта «научность» стала вдруг напрягать. В самом начале она была будто привилегией одного человека (Валка) и казалось той самой изюминкой – странностью о которой говорится в начале. Но вот повествование перекинулось на Ягич, и стало ясно, что в мире рассказа все такие… Хочется даже сказать «все такие умники». Не знаю, но, по-моему, как-то даже обедняет рассказ, не особенно мне верится в таких героев (кроме самого первого ощущения оставленного Валком). Этот научный утопизм (правильность в мыслях) по-моему, шёл в какой-то минус. И вся эта «научность» стала казаться скорее захламлённостью. Казалось даже, что очень много тут лишнего (в размышлениях довольно-таки ОЖИДАЕМЫХ, в отводках в эту какую-то эзотерику непонятную). Было даже похоже, что автор просто хочет показать свою эрудицию. Мир в рассказе выходил (ИМХО) довольно искусственным. Если вернуться к самой теме – «пересадка» конечностей и собственно «память» частей тела. Не знаю как по тому времени, но сейчас не выглядит чем-то оригинальным. Да и реализована она, по-моему, очень предсказуемо. Казалось, что в конце-то хоть что-то необычное случится – но нет, всё кончилось вполне ожидаемо, если не сказать обрывисто. Вот как-то так всё было, весь рассказ, (ИМХО) – скомкано, местами расплющено ненужной лирикой, ожидаемыми моральными вопросами и навязчивой «научностью», местами – будто упрощенно и предсказуемо в самой «стержневой» теме.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Владимир Одоевский «Два дни в жизни земного шара»

Стронций 88, 14 ноября 2011 г. 19:50

Мне, например, сразу с первых строк было видно: рассказ РАННИЙ. Видно по тому, как автор пытался добиться красоты слова, создавая длинные предложения которые хоть и красивые, но не совсем умелые, расплывчатые, излишне сдобренные «возвышенностью» (ИМХО). Хоть этим и создавалось ощущение притчи, желание задуматься и искать какого-то скрытого смысла. Он, может быть, и есть – в том эпизоде с отцом, варящим обед (жить надо до конца, как и футбольный матч который оканчивается только лишь с финальным свистком – никак не раньше). Но какой-то отчётливости, уверенности в этом не было. Концовка (последний абзац) казался мне лично совсем непонятным. Но понравились эти пересуды по поводу кометы в начале. Хоть какие-то суждения– из-за времени написания – кажутся слишком уж наивными. Но в том, как именно они происходит (этот какой-то дилетантизм, одновременный испуг и недоверие), напоминает мне наше время. Разве не так мы обсуждаем, когда доведётся, грядущие «концы света», которые нам всё предсказывают и предсказывают?.. По-моему, в принципе не плохо. Но прямо-таки есть ощущение чего-то такого раннего, округлого, ещё не совсем сформировавшегося.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Богумир Козак «Голова Медузы»

Стронций 88, 28 сентября 2011 г. 13:41

После первого давнего прочтения практически не запомнился рассказ. Не знаю, может потому что кажется вещью средней. Да есть места любопытные, типа той музыки, или этих самых «ультракрасок» и их эффекта (с идеей всё в порядке). Но в целом интриги особой нет (название для меня всё убивает). Да и как-то вяловато всё, будто на одной скучной ноте… Такое моё ощущение.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Роберт Хайнлайн «Здравый смысл»

Стронций 88, 24 января 2011 г. 17:15

В отличие от первой части романа эта, по-моему, гораздо слабее. Нет того ощущение «невероятного мира» (вернее, оно есть, но уже как данность, не вызывает такого удивления, привыкаешь к нему). Да, действия – тут много действий. И этот лёгкий, летучий язык, из-за которого читать роман так приятно, легко, даже захватывающе. Но, чёрт возьми, эта Удача. Она тут в ударе – в концовке, где про приземление, и всё такое – ну просто всекосмическое стечение счастливых обстоятельств (и автор сам про это открыто говорит). Ну не люблю я этого. Фальшью сквозит. Подрубает мне всё ощущение как топором. Ну не верю! Не бывает такого колоссального везения в реальной жизни. И потому для меня на всё сразу ложится густая тень недоверия… Вот так вот. Чёртово везенье…

Оценка: 5
– [  3  ] +

Гарри Гаррисон «Расследование»

Стронций 88, 25 апреля 2010 г. 17:08

Рассказ показался рваным – чёрт возьми, может, перевод виноват. Хотя вряд ли. Первое, что сбивает – это сам мир рассказа. Все эти чины, расы, обычаи, иерархии – наверное, автор хотел как придать этому миру естественность и в то же время показать его отдаленность от нынешнего. Но, по-моему, это можно было бы сделать более точечно, кратко – у других авторов получается. А тут вышла какая-то чехарда, всё скомкано и восприятию мешает. Альбинос, как знак власти, правители тут, правители там – то и дело цепляешься и пытаешься понять, что к чему. А потом еще и выходит, что ко всей истории это не имеет никакого отношения. Зачем? Достаточно, и, по-моему, куда как лучше, если б автор заострился только на андриадцах. Далее – главные герои… Не знаю, по мне они какие-то бумажные – иначе не скажешь. Ну не верю я в них. Их манеры говорить и действовать – уж больно искусственно всё выглядит. По-моему, прорисованы они откровенно плохо. Да и андорианы – всего-то и сказано, что у них длинные ноги. Плюс вегетарианство – и в голове у меня возникает только одно представление – какие-то страусы… Ладно. Детективный сюжет. Я конечно не спец по детективам, но по-моему хороший детектив должен идти об руку с читателем. То, что известно герою, должно быть видно читателю, и весь фокус в том, чтобы из тех же явных и неявных посылов герой мог сделать свой оригинальный вывод. И читатель воскликнул бы: «О-го-го! И ведь действительно так! И почему я сам не догадался?!». Ну, это мой такой взгляд. Тут всё вроде так и идёт, однако, прямо скажем после разговора у Однопалого стало видно сразу, осталось только узнать, угадал я или нет в мелких нюансах. Однако, всё равно, вот тут – хорошо. И с запахом – классно, я раньше не знал (хотя тут наверное идёт речь не о вегетарианстве в привычном виде, а о растительноядных существах… иначе можно стать вегетарианцем и нюхать)))) ). В общем идея не плоха, а вот исполнение… Если бы не имя автора, я бы подумал, что писал кто-то другой, скажем так, менее именитый. Хотя, повторюсь, может и перевод виноват (читал в варианте В. Ю. Лукаша; там кстати приписка: « обработка текста С.Л. Степанова, В. А. Молокоедов» – может это и есть «обработка текста»?).

Да, чуть не забыл, не понятно, к чему привязано название «Послушное животное» (или «Гибкое животное»)?

Оценка: 5
– [  3  ] +

Гарри Гаррисон «Фантастическая сага»

Стронций 88, 14 февраля 2010 г. 09:55

Вообще-то Гаррисона я люблю… Но вот этот роман мне показался бледным. Когда читал, не мог отделаться от ощущения, что не верю я, вот не верю и всё тут. Уж очень избитыми кажутся приёмы Автора. Вообще путешествия во времени – не то место где можно разгуляться, каких-то новых идей, новых коллизий в этом жанре мало. Вот и здесь… Что тут нового? Ну, возможно, на момент написания и было что-то новое, но сейчас-то – отнюдь. История с Винлендом? Встреча с самим собой? Не сказал бы, что эти повороты новые. Возможно, то, что машина времени используется в первую очередь для целей шоу-бизнеса (в частности телевидения) и тянет на новизну, но почему-то в это, как раз, верится смутно. Не знаю, в чём тут ещё причина, но плохо мне роман этот запомнился. Вот не вижу я в нём чего-то «достойного», а видеть хочется, Автор-то хороший. Конечно, фирменный Гаррисоновский стиль как всегда хорош, но этого как-никак мало, хочется большего… У Гаррисона, по-моему, есть произведения и получше… гораздо лучше.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Григорий Адамов «Рассказ Диего»

Стронций 88, 16 мая 09:31

История с самым близким для Адамова «прицелом» – электростанция приливной волны для 34 года уже не была фантастикой, хотя мощные действующие электростанции были построены только в 60-х. Но здесь можно познакомиться с технической стороной этого изделия, даже с постоянным финансовым расчетом стоимости киловатт-часа в советских копейках. Впрочем, Адамов всегда ославляет в своих изобретениях (ну, в данном случае, не совсем своих) лазейку для катастрофы –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
так вот, например, турбины станции оказались беззащитны для попадания в них крупных предметов из моря.
Инженерам и проектировщикам стоит поставить кол.

Но, кроме научной стороны, этот рассказ, прежде всего о том, как капиталистам машина дороже человеческой силы (уверен, обратная ситуация, когда человек сам рискует своей жизнью ради машины, обслуживающей нужды советского народа вызвала бы у автора/читателя восхищение).

В вину рассказу можно поставить ужасный штампованный язык в самом начале, будто взятый из агиток. Не очень спасает и подспудное объяснение, что для Диего русский не родной – ведь дальше язык как-то выравнивается и даже приобретает некоторую красоту описаний в моменте финального взгляда с платины на море. Есть в конце и напряжение. Но сюжет всё-таки очень прост и удивить не может.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Эдгар Райс Берроуз «Великий Воин Марса»

Стронций 88, 26 сентября 2023 г. 12:00

На этот раз способом связи между автором и Джоном Картером, рассказывающим историю еще одного славного война Марса, становится прибор, связавший некогда Ясона Гридли с Пеллусидаром. Это значит, что мир, нарисованный Берроузом, гораздо шире, чем его «Солнечная система» (Марс, Венера и Луна), что в него входит и подземный Пеллусидар, а так же Тарзан, в Пеллусидаре побывавший. По-моему, интересная мысль. Возможно, самая интересная мысль, почерпнутая из этого романа. Все-таки роман предсказуем. По сюжету он словно калька с предыдущих историй.

Уже набившая оскомину канва – похищение очередной титулованной красавицы и её долгие поиски пылко влюблённым героем. Слабость (на 1931 год – уже слабость) рыцарского романа – постоянные рояли в кустах

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(некоторые совершенно фантастические, как, например, рука с кинжалом, упершаяся в очутившийся в нужном месте невидимый корабль)
; злой и страшный раджа (уж простите), грозный трус, ворующий девушек; безумный волшебник (Фор Так, кстати сказать, чем-то напоминает Рас Таваса), новые друзья и обретенная любовь
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(о, чудо, совсем не та, за которой герой гнался).
Неубиваемый рыцарский пафос от поступков до слов. И всё герою даётся легко, из всех ловушек и затруднительных ситуаций он выходит просто и незатейливо. И, кажется, именно это убивает всё. Это поглощает любимую мной атмосферу – атмосферу марсианских пустынь с древними покинутыми городами, простоявшими тысячелетия, её неизведанность, хранящая затерянные цивилизации и народы. Да, новые места тут есть –
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
от скрытой в недрах Гасты до У-Гора с его каннибалами
– но они смотрятся бледно, да и герой в них не задерживается, быстро уходя от затруднений. Здесь, как и в предыдущих историях, автор отражает свой современный мир, переносит его веяния –
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
и вот на Барсуме появляется что-то вроде гонки вооружений, самолёты-невидимки и самонаводящиеся ракеты, оружия массового поражения, собранные в руках безумных учёных и тиранов, жаждущих мирового господства.
Но всё это как никогда напоминает скорее фон, детали, висящие на стенке сцены – опять-таки из-за самой манеры повествования.

По временам казалось, что свою лепту внес и переводчик (я читал в издании 1992 года, без указания переводчиков). Встречались ляпы, типа «Защищайся, трус, если ты не хочешь умереть как баран». Ну, вряд ли на Марсе знают о существовании овец и баранов. Да к тому же тут есть смерть и Смерть – две разные вещи, никак не сглаженные переводчиками. И вопрос героя «Что такое Смерть? Уж лучше бы смерть…» вызывает невольную улыбку. Не думаю, что всё это ляпы авторские.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Вальтер Скотт «Йомен из Кента»

Стронций 88, 15 марта 2023 г. 19:49

Я вынужден написать про две песни («Песенка Рыцаря и Вамбы» и «Йомен из Кента») один и тот же отзыв. Во-первых, они в тексте романа стоят так близко, что практически сливаются в одно. Во-вторых, да, сюжет их разны, но они и цель имеют одну, да и одно настроение. Эти песенки, как и сам момент, близки по духу к эпизоду, в котором король Англии пьет вино с весёлым отшельником. Такая же былинная история. Едет себе по лесу король и рассевает вместе с шутом (рабом, дураком и хитрецом в одном лице) песни на два голоса. Песенки весёлые и нарочито фривольные. Даже простонародные. Получается эдакое единение власти с народом. Хотя ощущение полной несостоятельности подобного момента (хотя шутам и позволялось многое) значительно портит ощущение.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Вальтер Скотт «Песенка Рыцаря и Вамбы»

Стронций 88, 15 марта 2023 г. 19:48

Я вынужден написать про две песни («Песенка Рыцаря и Вамбы» и «Йомен из Кента») один и тот же отзыв. Во-первых, они в тексте романа стоят так близко, что практически сливаются в одно. Во-вторых, да, сюжет их разны, но они и цель имеют одну, да и одно настроение. Эти песенки, как и сам момент, близки по духу к эпизоду, в котором король Англии пьет вино с весёлым отшельником. Такая же былинная история. Едет себе по лесу король и рассевает вместе с шутом (рабом, дураком и хитрецом в одном лице) песни на два голоса. Песенки весёлые и нарочито фривольные. Даже простонародные. Получается эдакое единение власти с народом. Хотя ощущение полной несостоятельности подобного момента (хотя шутам и позволялось многое) значительно портит ощущение.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Уильям Жиллет «Душераздирающие бедствия Шерлока Холмса»

Стронций 88, 1 января 2023 г. 16:01

Коротенькая пьеса, даже скорее «сценка», с юмористическим уклоном. Написана, видимо, для какого-то капустника. Написана давним исполнителем роли Холмса и соавтором Дойла пьесы о Холмсе. Весь юмор исходит от неумолкающей посетительницы Холмса.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тарахтит оно без умолку, при этом всё трогает и ломает
– в этом и есть весь юмор. Финал закономерен –
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
посетительница, оказывается, сбежала из сумасшедшего дома.

Любопытно, что Холмс тут не произносит ни слова. И это, по-моему, самое интересное в данной шуточной пьесе.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Эдгар Райс Берроуз «Великий ум Марса»

Стронций 88, 22 октября 2022 г. 11:06

Вот люблю я Марс Берроуза. Есть что-то привлекательное в его сухих морях, в разноцветных расах, в многоруких чудовищах, древних городах, и зданиях, в подвалах которых могут найтись тысячелетние артефакты. Из-за этого Марса я и возвращаюсь к историям Берроуза.

Но этот роман, увы, показался мне одним из слабейших в цикле.

В нём есть своя идея. Подозреваю, что научные достижения своего времени прослужили поводом к его созданию, как в «Марсианских шахматах» были обыграны идеи о пути развития человека – от безмозглых физически развитых тел до умов без тел. Здесь же – трансплантация органов, а, следовательно, и мозгов, личностей. Именно это и служит толчком к очередному путешествию с целью спасения возлюбленной… Как всегда…

Автор попытался решить и проблему героя. Джон Картер себя исчерпал, да и хватит уже воровать его пассию. Остальные ребята были в меру хороши, но, видимо, нужен был кто-то новый. И вот на Марс попадает очередной землянин. Но вот меня лично новый герой не впечатлил. Не хватало в нём харизмы. Да и во время самих приключений, казалось, что роль героя лежит скорее на знаменитом киллере красной планеты – Гор Хаджус тащил всю компанию, Гор Хаджус затмевал Улисса Пакстона.

Да и сами приключения начались только ближе к середине романа. Всю первую половину герой-землянин провёл в лабораториях гения-трансплантолога Марса. Но и приключения временами буксовали, и частенько казалось, что жители Марса охотнее помогают героям, нежели вставляют им палки в колеса (опять спасибо репутации Гор Хаджуса, которая, видимо, совсем неизвестна в Фандале). Так что увлекательность – та самая увлекательность романов Берроуза – присутствовала здесь лишь эпизодически.

Расстраивал и язык. Можно погрешить на переводчика (читал в издании 1991 года без указания переводчиков), но постоянное присутствие местоимений как-то слегка дробило. В какой-то момент герой сказал, что ему не хватает умения, чтобы описать кое-что. Большой соблазн согласиться – умения действительно не хватает. И это даже удивительно.

Но этот роман опять что-то добавляет к миру Барсума. Всё романы что-то добавляют – новые места, новые его законы (включая законы эволюции), новые расы. Здесь тоже есть новые места. Но важнее, наверное, новое (а скорее впервые четко, напрямую, обозначенное) в менталитете марсиан – отсутствие воровства и полная честность контрастирует с тем, что на Марсе полно убийц, и редко кто доживает до естественной смерти. Контраст между нарочитой логичностью, эгоизмом и настоящей преданностью и дружбой. Контраст между атеизмом и слепой даже глупой верой (Туран на самом деле выглядит очень карикатурно). И это всё уживается рядом, а то и вместе, создавая интересный колорит. Вот, пожалуй, единственное, чем ценен этот роман в моих глазах.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Юрий Доброскокин «Конокрад»

Стронций 88, 21 сентября 2022 г. 12:47

Автор наделил лошадь совсем человеческими мыслями и рассуждениями, что придало рассказу ореол сказочности – читай: нереальности. Но это тот случай, когда нереальность бьет по доверию, сдувает напряжение, как гвоздь в шине, и оставляет ощущение наивности. А с наивностью сама история кажется наивной, детской. Понятно, что герой (тот, который человек, а не лошадь) – вор, а то и страшнее вора в реалиях советской морали, ибо занимается тихим воровством колхозного имущества – колхозную лошадь использует как свою, ворует в полях кукурузу, из колхоза силос и т.д.. И выходит, это он – конокрад, а не находящийся при смерти цыган-кузнец, что уводит эту лошадь у её «хозяина». Кстати, кончина цыгана тоже выглядит наивно и пафосно – напоказ.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Святослав Логинов «Денежная история»

Стронций 88, 10 декабря 2021 г. 18:44

А здесь мне не хватило объёма – странная претензия для микрорассказа, да? – но вот чуть-чуть, возможно, и не хватило для того, чтобы зарисовка переросла в притчу (для меня лично). А так всё получается очень просто и прямолинейно –

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
деньги как символ уважения или платы за доброе дело, а не меры ценности вещей; деньги как обычай.
Но от Логинова даже в такой короткой вещи ждёшь большего. А тут даже запомнилось не очень.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Михаил Шолохов «Быть всегда патриотом»

Стронций 88, 21 апреля 2021 г. 21:04

Это «Из беседы с девушками-горянками Дагестана» по факту – ответ Шолохова на вопрос школьницы Асият Алаковой есть ли в жизни место подвигам в наше время? Ответ длинный. Ответ очевидный – что и в честном труде, и в хорошей учёбе есть подвиг, что подвиг на войне, это красиво и хорошо, но война сама по себе разрушительница, а труд – подвиг созидания. О том, что молодежь нужно воспитывать правильно, патриотически – хорошей литературой, хорошим кино, театром. Тут и «ничего нет человечнее коммунизма», и «не отдадим ребят в чужие и грязные руки капитализма» – куда ж без этого. Речь, есть речь. В общем, и очевидно и не без пафоса. Но возможно именно так – просто, очевидно, пусть даже с пафосом – и нужно говорить совсем юному человеку, зажигая его энтузиазм и стремления?

Оценка: 5
– [  2  ] +

Евгений Дубровин «Затуманенная голова»

Стронций 88, 16 ноября 2020 г. 18:33

Из всех прочитанных мной у Дубровина рассказов этот – пока единственный, который я с трудом понимаю в плане авторской идеи. Я просто надеюсь, что он привёл тут не реальное положение работы газеты. Ибо такая «затуманенная голова» вроде бы и так, без введения в штат, должна быть в редакции… и называться как-нибудь… ну, например… редактор! Было бы более заманчиво, по-моему, если бы отработав своё, облысев и пополнев, такая «затуманенная голова» и сама бы превратилась в голову обычную, пишущую абы как.

Впрочем, может быть некоторым провинциальным газетам (а у автора есть опыт работы и в таких изданиях) такая «затуманенная голова» и нужна как воздух исходя из их «художественного уровня»?

Хотя рассказ, как всегда у автора, написан забавно и читается с улыбкой.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Сергей Павлов «Стратегия поиска»

Стронций 88, 27 июля 2018 г. 19:27

Я вот не соглашусь с преобладающими тут хвалебными отзывами на статью. Для меня она была хороша в начале и в конце. Что-то понятное и естественное там было – человеческое. В начале – уважение и даже лёгкий восторг перед великим мастером советской научной фантастики и перед его весом в качестве учёного. В конце – печаль от потери такого автора, и предположение (интересное, кстати) о том, что ждало бы нас в следующей, увы, несостоявшейся книге. А между этими точками (процентов 70 всего небольшого текста) было что-то совершенно искусственное, трудночитаемое даже. У меня даже было ощущение, что это готовилось как такая речь на каком-нибудь съезде – засилье «биопластмассово-электронно-стальных корней» (даже выговорить трудно!), «бурных эпох НТР», «переустройств общественных отношений» и т.д. и т.п.. Наверное, с трибуны оно звучало бы очень громко и внушительно, но читать такое не совсем легко и приятно, тем более что началось и закончилось всё вполне себе человеческим языком – значит, можно было и иначе всё сделать. Не ставлю очень низкую оценку только за интересное предположение о возможном следующем литературном шаге после «Таис Афинской»… шаге, которому не суждено было сбыться…

Оценка: 5
– [  2  ] +

Алесь Адамович «Поиски, продолжение жанра»

Стронций 88, 13 марта 2018 г. 19:19

Я уже давно читаю предисловия после самих произведений, дабы чужое мнение не влияло на моё собственное. Так я поступил и здесь. Но после такого эмоционального, такого сильного произведения как «У войны – не женское лицо» Алексиевич, это предисловие показалось мне даже каким-то неуместным. Жанр? А какая, к чёрту, разница? Да, и как ощутив всё силу того о чём написано рассуждать о том как написано? Не знаю, может это какая-то паранойя, но все рассуждения о ново жанре, попытки дать ему определение казались даже отвлечением от самого произведения, от его больной, как только что полученный порез темы. Скорее это было просто то самое понижение градуса боли и жизни, что я получил, прочитав предисловие после самого романа. И какая-то часть меня прекрасно понимала: прочитай я эту статью где-то отдельно, мне, возможно, было бы интересно, и этот поставленный вопрос – что же это за жанр и каковы его возможности? – как минимум был бы мне любопытен. Но сейчас… Написана статья прекрасно – в плане языка; мастерство автора сразу видно. Но есть ещё одно, что смущает – в предисловии к роману Алексиевич больше самого Адамовича (я его, кстати, очень уважаю), нежели Алексиевич и её произведения. Что-то в этом было даже такое, не совсем красивое. Особенно постоянное упоминание именно своих произведений как будто эдакий посыл: весь этот жанр начался с меня, и когда говорят об этом жанре, то в первую очередь нужно говорить о моих романах. Может, я преувеличиваю, но вот такое ощущение было. Не очень хорошее ощущение.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Евгений Брандис, Владимир Дмитревский «Вместо предисловия»

Стронций 88, 15 октября 2017 г. 16:03

Не смотря на небольшой размер статьи (а лаконичность вступлений я всегда принимал за плюс), она всё-таки раскалывается на две части. В первой – традиционное довольно лёгкое, короткое и ненавязчивое (главное, что ненавязчивое!) представление авторов; интересно было узнать, что для некоторых известных сейчас лиц в российской фантастике (Никитин, Романовский) это своеобразный дебют. А со второй частью уже сложнее. Она выглядит как продолжение некоторого спора, судя по всему соотношении советской фантастики и остальной советской литературы – точнее определить невозможно, так как если тут и приводятся статьи на эту тему, то не из данного сборника (что уже выглядит как-то нелогично); будто бы читатель должен быть априори в курсе всего дела. От этого создаётся впечатление, что авторы были «на своей волне» и поймет ли их читатель, было для них вторичным. Так что для меня эти «беглые замечания» ни сколько не помогли «чуть лучше понять, как сложна и многообразна современная фантастическая литература». Да и вообще, а надо ли было это делать – разве мы и так этого не знаем?

Оценка: 5
– [  2  ] +

Дмитрий Биленкин «Место в памяти»

Стронций 88, 25 сентября 2017 г. 15:16

Написано явно под плакатный упрёк: а что ты сделал, чтобы твои воспоминания запомнили для грядущих поколений? Этакий упрёк-напоминание, что в жизни обязательно нужно что-то сделать. Однако дело в том, что написано сухо и как-то даже топорно, и идея такая неприкрытая, наивная. И, кроме того – тут же – едва ли не противоречащая ей мысль, что каждый человек имеет право на то, чтобы его воспоминания, его опыт сохранились. В таком коротком и нарочно простом рассказе, две противоречащие друг другу мысли – это как-то многовато, по-моему. Да и сам рассказ – будто в маленькую коробку положили два куска проволоки и старый динамик (две противоположные идеи и сам Мемориальный центр как идея тоже) и если потрясти, то лёгкий грохот есть, но электричество почему-то не вырабатывается, и музыка не льётся. Только стук этих деталей об стенки коробки. Такое какое-то ощущение. Хотя и не сказать, чтоб сильно разочаровало, может как простой, бесхитростный способ донести для читателей «среднего и старшего школьного общества» утрированную мысль, что в жизни нужно что-то сделать (долой обломовщину, короче говоря!), может оно и стоит того. Но для меня и утрированно и слеплено грубо.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Юрий Никитин «Эстафета»

Стронций 88, 22 июня 2017 г. 21:03

Читал в сборнике «Фантастика – 72» вслед за «Фонарём Диогена». И этот рассказ тоже довольно короток и довольно прост. И тоже с понятной, хочется сказать «правильной» идеей. Только вот никакого изюма нет (в «Фонаре Диогена» лёгкий, но был), и оттого, при этой простоте и правильности (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
смена поколений с новыми веяниями, так непонятными поколению старшему, хотя на примере картины видно, всегда остаётся что-то неизменное – всё очень просто, если не сказать утрированно
), всё кажется скорее сереньким, нежели добротным. К этому добавляет и то, что язык местами скуповат и едва ли не деревянен. Но мысль, идея есть – и это уже не так плохо. И идея благородная, «правильная», хотя и не новая – на такую тему есть вещи мастеровитей и гораздо мастеровитей, что тоже немножко придавливает этот простенький рассказ к земле, но при этом всё равно не скажешь, что он плох.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Джек Холдеман II «Мы, народ»

Стронций 88, 7 ноября 2016 г. 15:09

Сам-то по себе этот рассказ для меня лично «не фонтан» – короткий, слишком простой, если не сказать плоский, неоправданно мелодраматичный (эти слёзы главного героя), чересчур утопичный (да я скорее поверю, что завтра мы встретим инопланетян и будем летать в прошлое кататься на динозаврах, чем в то, что наступит такой момент, когда граждане будут сами распределять, куда пойдут деньги с их налогов, и, соответственно, огромный пласт чиновников лишиться работы, и будет отцеплен от жирного финансового ручья, в который можно запускать руку – вот в это я не верю!). Однако это тот случай, когда расположение в сборнике («Мир – Земле») делает его выше (пожалуй, составитель вернул долг за понижающее расположение рассказов «Ржавчина» и «Патент»). Рассказ «Мы, народ» очень органично идёт следом за «Дьявольским оружием» Буля. Он одновременно и оппонирует ему и как бы дополняет его. Там – военное и государственное чиновничество, не желающее расставаться с войной и своими орденами. Тут – глас народа, единогласно голосующего за Мир. И действительно, какому простому человеку нужна война? Кому она нужна? НИ-КО-МУ! И тут это показано очень выпукло. Да, рассказ мне не очень понравился сам по себе своей плоскостью и утопичной наивностью, но то, что нужно, он показал.

Кстати, интересно, куда пойдут все эти деньги «на Мир»? В реальности сразу же выросло бы какое-нибудь министерство или комитет мира, по сути, безответственная кормушка для чиновников. Но, то в реальности – а перед нами явная сладкая утопия.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Джозеф Грин «Реакция енота»

Стронций 88, 2 ноября 2016 г. 22:00

Рассказ обещал нечто интересное. Виданное ли дело – корабль пришельцев зависает над Атлантическим океаном для синтеза дейтерия, в результате чего образуется гигантское облако пара грозящего новый ледниковый период и гибель человечества. И на контакт они не идут… Многообещающее начало! Однако рассказ свёлся к дилемме – бомбить и вероятно погибнуть от ответного удара или ждать и дождаться до похолодания и смерти. Но вот наш главный герой нашёл иной выход. Но вот дело в том, что лично для меня этот выход казался очевидным. И удивительно тут то, что в рассказе всё случилось за какие-то мгновения. Мне вот кажется, что некая «демонстрация силы» – это первый и самый очевидный способ привлечения к переговорам в данной ситуации (а в этом и была вся закавыка – в игнорировании людей пришельцами). Разве это не самый очевидный путь? Или мы с американцами такие разные – им надо сразу бомбить? В итоге, конечно, всё обошлось удачно и даже лучше – пришельцы таки ответили после одной устной угрозы (я-то думал, придётся взрывать бомбу где-то рядом, для острастки и привлечения внимания) и вняли землянам, что, кстати, тоже не совсем в логике высших существ, которым наплевать на всё – а если не наплевать, то совсем они что ли тупые, не понимали, к чему приведет их работа для жизни на планете? В итоге, для меня лично, затравка и ситуация интересная, но решение раздуто – из вполне очевидного (вот нет видимо у американцев такого сценария – им надо сразу бомбить!), превратилось в какое-то чудо-решение, на последних минутах, да ещё таким путём, через сбитого енота и слова дочери… Добавить к этому, что автор сделал президента США женщиной, а героя негром (не «афроамериканцем», а «негром» – это дословно из рассказа), да ещё таким, который пережил все эти гетто и борьбу за права – с одной стороны необычно (всё-таки подобных героев в фантастике мне попадалось не так много), но с другой стороны – и в этом отдельном случае – выглядело, как попытка набрать висты – глядите, мол, как неслыханно я демократичен, и герой у меня негр (из тех, кто помнит ужасы гетто и пробился в мир, отпахивая как проклятый) и президент – женщина (да ещё женщина-военный). Только исходная ситуация – космический корабль-молчун, нависший над океаном и высасывающий воду, грозя ледниковым периодом человечеству, страшный своей невозмутимой нейтральностью – только это тащило для меня весь рассказ. И неплохо тащило.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Сергей Захаров «Я — собака»

Стронций 88, 6 сентября 2014 г. 14:23

Опять же, читал в «Вокруг Света», в рубрике «Избранное», и действительно надеялся на «избранное» (на лучшее!), но опять – обманулся. В принципе, во вступлении было написано, что там напечатан сокращённый вариант рассказ – на это я списываю его манеру, будто какими-то толчками (вероятно, просто какие-то моменты были удалены). Но списываю только это. Перекличка с «Собачим сердцем» просто очевидна. Это такой ответ – разум человека остаётся разумом человека. Но вот в этом загвоздка – в этом сверх явном отклике. От этого сильно ощущение дежавю. А сравнение с такой мощной и глубокой вещью как «Собачье сердце» – штука опасная; нужно быть хотя бы близко по силе (а кому это может удаться?), или хотя бы увлекательно, оригинально (но и этого нет – произведение, в плане сюжета плоское как доска; да и кроме собственно «ответа» в ней ничего нет). Как итог, я понимаю, что автор хотел «ответить», но для меня лично выглядит – как некое переложение (весьма слабое), как некая едва ли не пародия, из-за «разности в силах» практически не трогающая…

Оценка: 5
– [  2  ] +

Александр Силецкий «В тридевятом царстве…»

Стронций 88, 15 апреля 2014 г. 11:15

Понравился ироничный язык, понравились бытовые чёрточки (и описание редакции – одно время я очень плотно общался с одной местечковой газетой – очень похоже). Но…

Но вот, в общем – какое-то ощущение невнятности было… Да, я понимаю, о чём рассказ, но ИМХО какой-то чёткости не хватало в выражении центральной мысли. И от того для меня как-то всё плыло, расплывалось и оставляло даже лёгкое недоумение. Ну, неудовлетворённость у меня какая-то от рассказа…

Кстати, не показалось ли вам, что у героя просто поехала крыша – «хочешь в тридевятое царство? покруши всю мебель!»?

Оценка: 5
– [  2  ] +

Сергей Павлович Лукницкий «Молотом взмахнул кузнец»

Стронций 88, 2 апреля 2014 г. 17:08

Рассказ небольшой. И название какое завлекательное! Но вот форма, по которой он построен, меня разочаровала – в этом пересказе Прокурора Вселенной всё как-то терялось и улетало, так что от происходящего доставались какие-то обрывки, которые даже если их склеить вместе оставались малопонятными. Больше привлекла внимание та концепция времени – при путешествии назад, ты не можешь нанести кому-то вред, потому что ещё не родился («как два наложенных друг на друга негатива»), в этом что-то есть – для меня это была единственная важная часть рассказ. А пропажа 1/32 доли секунды, расследование – всё прошло каким-то несуразным обрывком, хотя из этого ИМХО могло получиться что-то интересное. Да и КАК человек смог украсть этот миг – осталось как-то без ответа. И прошло вроде сто лет, а прошлое воспринималось для этих студентов как тысячелетней давности (и не в 1/32 секунды тут видимо дело). Полная сбивчивость и несуразность.

Для меня этот рассказ запомнился только концепцией времени и «хронографом» (машиной для поиска предметов из прошлого в нашем времени). И то, это было вроде как такое отступление в рассказе.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Кэтрин Мэнсфилд «Чашка чаю»

Стронций 88, 22 октября 2012 г. 21:29

Тоже, как и «Актриса», цепляло меня, скажем так, средне. Богачи, не те люди, которым я могу сопереживать. Скажу прямо, когда было сказано, что героиня богата, я сразу начал относится ко всем её действиям негативно, предвзято. Да и попытки заигрывания с читателем вначале показались мне низковатыми. Но, всё равно читать было любопытно. И психологизм чувствовался. Не слабый, между прочим, психологизм. И некоторые мелочи были подчёркнуты очень и очень неплохо, по-моему. В конечном итоге, из-за внутреннего психологизма, было довольно интересно. Какое-то послевкусие осталось… Неплохой рассказ. Вот только по прошествии времени запомнился очень и очень слабо.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Томас Харди «Дьявол на хорах»

Стронций 88, 18 сентября 2012 г. 13:01

Коротенькая анекдотическая история. Довольно предсказуемая, по-моему. После того, как было сказано, что церковные музыканты по ночам подрабатывали в кабаках «выжигая» джигу, сразу стало ясно: перепутают одно с другим; так и вышло — по хмельному делу. Читается хорошо, язык подчёркнуто простецкий, но с сочными образами. Но, в общем и целом, по-моему, рассказ забавный… и только…

Оценка: 5
– [  2  ] +

Татьяна Голубева «Сгинь, дикая сила...»

Стронций 88, 28 мая 2010 г. 19:50

nikalexey + 1. Тут ни прибавить, ни убавить… То, о чём этот рассказ, передано просто великолепно. У меня абсолютно такие же мысли были после прочтения. Однако, это то, о чём рассказ… А вот исполнение мне очень даже не понравилось… Последнее время замечаю за собой, что вот такой вот стиль, когда автор пытается передать дух времени какими-то нарочито распевными, былинными выражениями, вызывает у меня отторжение… Ну ведь умеют же иные авторы передать дух времени без этого, и передать великолепно. Тут же просто глаза жжёт… Ну не люблю. И вот такие вот приёмы исторических рассказов, и рассказов «деревенских» – уж слишком фальшивым, прямо до отвращения фальшивым мне это кажется. Да и слишком много этого напичкано в такой маленький рассказ… К концу, например, концентрация старинно-былинных распевных выражений чуть спадает – финал легче воспринимается, а в целом… Ну вот не нравится мне когда так. Я обеими руками против… Все-таки мастера исторической прозы легко без этого обходятся, и дух былины и дух притчи без этого спокойно делают – да ещё какой дух! А таким путём – по-моему, дешёвый метод.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Павел Амнуэль «Не могу поступиться принципом!»

Стронций 88, 26 мая 2010 г. 20:05

Амнуэля как автора я люблю и уважаю, особенно его Нф. Тут же не Нф, а скорее памфлет на такие вот лженауки и лжеоткрытия, как эти принципы Сосо и Горми (и судя по всему, таких принципов в Реестре еще немало). А заодно и на горе учёных, которые делают такие вот открытия… Так можно понять, если учесть год написания рассказа (а в то время шарлатанов, и в том числе от науки было пруд пруди). Вся история – попытка представить, что бы было, если бы такие «учёные» и такие идеи (возможно, при помощи вот таких вот дам, как эта потерпевшая) возобладали над толпой и над всем остальным научным миром. Так я понимаю этот рассказ. Хотя из-за размера рассказа (всего-то страница) разобраться в нём трудно – и это, по-моему, главный и весомый минус. Но написано великолепно – как всегда у Мастера.

Оценка: 5
⇑ Наверх