Все отзывы посетителя Frigorifico
Отзывы
Рейтинг отзыва
Николай Носов «Незнайка на Луне»
Frigorifico, 31 декабря 2010 г. 09:39
»- У тебя пряник вкусный?
— Угу».
Н. Носов «Замазка»
Невозможно переоценить вклад Носова в детскую литературу. Честно пытался припомнить что-то слабое или халтурное из зачитанного в детстве до дыр трехтомника — не смог. Писатель, пишущий для детей рискует впасть в грех упрощенчества, перепутав его с простотой (см. «Недотепу» Лукьяненко). У Носова этого нет и быть не может. Его блестящие рассказы и сказки поворачиваются разными гранями к людям самых разных возрастов.
Бесспорной вершиной творчества этого замечательного писателя является его трилогия о Незнайке, а вершиной этой трилогии — шедевральный «Незнайка на Луне», зачитанный в детстве до дыр. Это не только интересный сюжет, прекрасный язык, мягкий юмор — это еще очень познавательное чтение. В легкой и остроумной форме детям расскажут и о невесомости и об устройстве капиталистического мира. Люди, жившие в советскую эпоху знают, что читая подобные произведения мы мысленно понимающе качали головой, мол, noblisse oblige, положение обязывает, советский писатель должен дежурно хаять капитализм, и показывать его исключительно в сатирическом ключе. В противном случае его книгам не видать света как собственных ушей. Но, наверное, никому, даже самому упертому поклоннику западного мира и его ценностей не приходило в голову, что писатель не преувеличил ни на йоту и что мы имеем дело не с пасквилем, а с беспощадным диагнозом и горьким предсказанием нашего собственного будущего. Чего только стоит Дурацкий остров, где многочисленными тупорылыми развлечениями (телевидение-пресса — ау:kap:), людей буквально превращают в баранов, чтобы потом их стричь.
Цитата из последней главы про Дурацкий остров, которую почему-то:wink: не стала читать ребенку автор из одного отзыва выше:
«Считалось, между прочим, что смотрение кинофильмов является более интеллектуальным , то есть более полезным для ума занятием(от себя — обратите внимание как гениально просто и ненавязчиво Носов внедряет в сознание ребенка смысл слова «интеллектуальный»), нежели игра в шарашки или в «козла». Это, однако, ошибка, так как содержание фильма было слишком бессмысленным, чтобы давать какую-нибудь пищу для ума. Глядя изо дня в день, как герои всех этих кинокартин бегали, прыгали, падали,кувыркались и палили из пистолетов, можно было лишь поглупеть, но ни в коем случае не поумнеть».
В жизни все, к сожалению, случилось не так как в замечательной сказке Носова. Взорванную Спрутсом и Жулио ракету восстановить не удалось, никто не вернулся в Солнечный город и не будет в нем жить, да и построен-то он не будет и все остались в том мире и очень хочется думать, что незнайки и козлики когда-нибудь уплывут с Дурацкого острова и их не будут стричь как баранов.
А пряники у Носова вкусные всегда.
Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Алюмен»
Frigorifico, 18 октября 2009 г. 12:25
Холден Колфилд утверждал, что настоящий писатель – это тот, которому хочется позвонить по телефону. Я бы добавил, что по-настоящему хорошая книга – это когда не хочешь, чтобы она заканчивалась. Когда я перевалил за середину третьего тома «Алюмена», то поймал себя на том, что прочитав страниц двадцать, намеренно откладываю книгу в сторону, чтобы растянуть удовольствие.
Если оценивать книгу в общем — удалась. :appl:Прекрасный русский литературный язык. :appl: Заявленный в самом начале поклон в адрес Гюго, Дюма, Стивенсона, Верна и Диккенса вышел почтительным, хотя там можно было припомнить и Гоголя, Чаянова, Мэри Шелли и даже где-то Брэма Стокера. Воспроизвести стилистику авантюрно-мистического романа ХIХ века удалось блестяще. Авторы в очередной раз доказали, что прекрасно себя чувствуют в любой эпохе и антураже. И вопросы в книге поднимались нешуточные. Насколько позволено одному человеку вмешиваться в ход истории, насколько изобретатель ответственен за свое изобретение, что можно принести в жертву ради могущества или второй жизни, что за блюдо месть, каким его подают и едят и что потом бывает с желудком, и многие другие, причем все это не занудно, а на фоне лихого приключенческого сюжета. Я не случайно употребил слово «приключенческого», потому что те кто ждет головокружительного «экшена» — круто обломаются, потому что это именно классический приключенческий роман, как его понимали в девятнадцатом веке. А еще можно вместе с героями заглянуть в Будущее и :shock:либо оторопеть, но принять его, как Шевалье, либо отшатнуться с ужасом и отвращением, как Эминент.
При общем высоком качестве своих произведений иногда Олдям удается добиться какой-то высочайшей концентрации драйва, когда у читателя мурашки бегут по коже и думаешь: «да, вот это – Мастер писал». Это подъем мертвого доктором Ознобишиным в книге «Маг в законе», история с акульим богом из «Нам здесь жить». В «Алюмене» это вставная история Пин-эр, по-доброму напомнившая мистические новеллы блестящего и неповторимого Акутагавы.
Пару слов о том, почему не поставил 10 циклу. Хотел поставить«десятку» первой части за вышеупомянутую историю Пин-эр, но помешала ужасно вялая и затянутая парижская часть, как мне кажется написанная Валентиновым. Поясню, почему. Во-первых очень похоже на «Дезертира»(сразу же его вспомнил, хотя читал давно, общий стиль какой-то), во-вторых, читая кое-какие романы Валентинова (тот же «Дезертир») ловишь себя на чувстве: читается легко, бодро, интересно, не занудно, а тем не менее ничего толком в романе не происходит, уже дочитываешь, а ощущение, что еще только завязка.
И еще одна микстурная ложка дегтя. Периодически (в «Алюмене» — крайне редко, всего пару-тройку раз) создается ощущение, что к ведущим мастерам российской фантастической словесности (я не шучу!) затёсывается в соавторы халтурщик и графоман Юрий Никитин, потому что это его фирменное блюдо – рассказывать устами персонажей анекдоты с километровой седой бородой и прокладывать повествование плоскими шуточками, при этом создается неистребимое ощущение, что шутник по-нарциссовски собой любуется и крайне собой доволен и сам смеется громче всех. Еще крайне топорно вышел парафраз на первые страницы «Мастера и Маргариты». Просто бездарно.
Но это все мелочи. В основном – книга замечательная, всем любящим Олди, хорошую литературу — настоятельно рекомендую. Любящим дешевое чтиво-мочилово скажу как всегда – попробуйте, надо же когда-то разбудить мозг и начинать развиваться.
P.S. Еще в книге много интересной информации. Много почерпнул нового. Особым позором для меня было то, что я, человек с филологическим образованием и даже некоторое время литературу преподававший, до сих пор не знал, что на самом означает строка «Он уважать себя заставил».:shuffle:
P.P.S. Писал отзыв, когда до конца книги было страниц 10-15. Сейчас дочитал. За потрясающий мажорный аккорд в финале (слова о Сизифе и о движении Солнца ), за мощный гуманистический заряд, который несет книга (авторы явно вдохновлялись не только Гюго, Стивенсоном и Дюма, но и «Одой к радости» Бетховена) и просто за мастерство, сейчас зайду на их страницу и поменяю свои оценки с «9» на «10».
Юрий Коваль «Самая лёгкая лодка в мире»
Frigorifico, 19 февраля 2011 г. 00:43
Очень светлая и добрая книга, которую мог написать только человек с очень чистой и ясной душой. Любые эпитеты здесь неуместны. Если еще не читали — читайте. И вы все поймете сами.
P.S. «С детства я мечтал иметь тельняшку и зуб золотой» Ну разве можно не влюбиться в книгу, которая начинается ТАК?:love:
Frigorifico, 5 июля 2009 г. 13:26
Почитать «Тайный город» мне посоветовал знакомый, вкусу которого я , в общем-то доверяю. Послушав его я :glasses:по совету друзей приобрел автомобиль «Москвич»:gigi: купил первые шесть романов и одним махом прочитал. С тех пор покупал все книги Панова и ни разу не пожалел.
Плюсы. Увлекательно. Много сочных персонажей. Неплохой юмор (есть очень неплохие шпильки в адрес известных полит- и теле- деятелей, вообще судя по циклу телевидение Панов не жалует). Изобретательно. На протяжении всего цикла используется один и тот же прием – масса на первый взгляд не связанных друг с другом персонажей, событий и сюжетных линий к середине-концу романа сплетаются в один немыслимый клубок. И главное – НЕ НАДОЕДАЕТ. Очень редкое умение для автора цикла. Согласитесь, очень обидно обнаружить, что автор исчерпал свой талант на первом (третьем, пятом) романе и подсовывает нам вместо яблочного сока напиток «со вкусом яблока». Да, цикл Панова не порадует вас философским раздумьями или пиршеством русского литературного языка в духе Олди, не потрясет неожиданной научной или социальной концепцией как книги Азимова, Лема или Дика и вы не будете смеяться до слез как над рассказами Эрика Фрэнка Рассела или Каттнера, но ему это и не нужно.
Это просто очень хорошая РАЗВЛЕКАТЕЛЬНАЯ литература, написанная хоть и простым, но грамотным языком. А это не так просто, как кажется — написать фантастико-приключенческо-детективный боевичок и сделать это так, чтобы читатель бежал вместе с автором по сюжету, не спотыкаясь о тяжеловесные и зачастую безграмотные конструкции.
Некоторые минусы. Некоторые персонажи все-таки отдают картонным шаблоном (Шапки, к примеру), иногда (к счастью, редко) самоповторы. Отдельно хочу сказать о любовных линиях, периодически вплетаемых в сюжет. Это явно не сильное место Панова. Они зачастую отдают дешевой мелодрамой и балансируют где-то между дворовой лирикой и мексиканскими страстями. Между «он был титулярный советник, она – генеральская дочь» и «и тогда она сбросила с себя последнюю одежду и тоже бросилась в бурное море, и сия пучина поглотила ее целиком». Вообще циклу свойственна какая-то подростковость, что в отношение больших пушек, что в отношении больших, пардон, сисек.
Если хотите отдохнуть и развлечься – читайте обязательно. Скучно не будет.
Frigorifico, 29 апреля 2009 г. 00:59
Шедевр. Тот случай, когда не хочется говорить о жанре — это просто БОЛЬШАЯ ЛИТЕРАТУРА. Эстетика безобразного культа Шрайка переплетается с тончайшей поэтикой истории Сири, «декамероновская» композиция с творчеством Китса и многими философскими течениями ХХ века. Впрочем, о достоинствах романа можно говорить бесконечно.
Если Вы любите хорошую литературу — читать обязательно. А если любите читать только про тупое мочилово — все равно почитайте, может, найдете что-нибудь для себя и Ваш мозг проснется.
К сожалению, такие романы появляются раз в двадцать лет (а может и реже) . Жаль.
Клиффорд Саймак «Поведай мне свои печали»
Frigorifico, 5 апреля 2010 г. 19:42
Прекрасный рассказ, написанный в лучших традициях М. Твена и О. Генри. Саймак, наверное, самый добрый и человеколюбивый из всех мэтров фантастики. Особенно хочется отметить виртуознейший перевод О. Битова. Прекрасно подходит для предъявления любому человеку, заявляющему, что к Настоящей Литературе фантастика отношения не имеет.
Алан Маршалл «Я умею прыгать через лужи»
Frigorifico, 8 апреля 2011 г. 09:55
Блестящая книга. Тот случай, когда и сказать доброе слово очень хочется, но ты бледнеешь, заикаешься и слова не можешь вымолвить
Генри Лайон Олди «Чёрный Баламут»
Frigorifico, 3 апреля 2011 г. 18:41
Люблю книги Олди, но эта трилогия — наилюбимейшая. Прочитал ее третьей после «Пути меча» и «Героя» и до сих пор ни одна книга Олди не производила такого впечатления. Может быть, конечно, она попала в руки очень вовремя, потому как незадолго до этого активно интересовался буддизмом и даже в институте защищал работу «Космология буддизма» как альтернативу «госу» по общественным наукам.:wink: Но должен сказать, что люди, не читавшие «Махабхарату» и полные профаны в индийской мифологии «не уйдут обиженными» — все ясно и понятно и даже вполне современно, иногда даже чересчур. Другой вопрос, что Олди эту мифологию трактуют вполне по-своему и человеку, который в «в теме» будет читать любопытней. Точно также вполне можно читать «Герой должен быть один», имея весьма смутное представление о древнегреческих мифах.
Аркадий и Борис Стругацкие «Сказка о Тройке — 1»
Frigorifico, 28 марта 2011 г. 19:17
Замечательная вещь! Впервые была прочитана мной в журнале «Смена», где были абсолютно чумовые иллюстрации (замылили ее у меня:weep:) Бюрократия советско-брежневского разлива во всей красе. Позже, в «текстовском» 10-томнике прочитал другой вариант, который не понравился какой-то сыроватостью, а главное — концовкой. Понимаешь ли, прилетели deus ex machina Хунта с Кивриным и побороли бюрократизм одним махом волшебной палочки:wht:
«Сменовский» вариант концовки более реалистичен: «никто не даст нам избавленья — ни бог ни царь и не герой» или «дракона может победить только он сам». Не очень-то весело, если учесть, что в этом варианте Тройка никуда не делась и ее всесилие осталось — просто ей удалось заморочить голову, пользуясь ее же оружием и действуя в ее же системе координат. Хотя тут может, еще сработал фактор представления о незыблемости советской системы.
Впрочем, и сейчас бюрократия никуда не делась, просто приняла несколько иные (чаще мздоимные) формы, возможно сейчас всем персонажам было бы достаточно запастись конвертиками различной толщины:wink:).
Frigorifico, 8 августа 2010 г. 20:36
Блестящий рассказ, эталон жанра. Начав повествование на спокойно-ленивой ноте, Даль, медленно и умело повышает напряжение, заканчивая рассказ блестящей кодой. Браво, маэстро!
Александр Мирер «Дом скитальцев»
Frigorifico, 24 ноября 2011 г. 02:14
Одна из любимейших книг детства, зачитана до дыр, однозначно золотой фонд советской фантастики. Читается легко, персонажи очень живые, сюжет лихой — не оторваться и хочется перечитывать неоднократно.
Frigorifico, 9 июня 2010 г. 08:13
Эталон фантастического триллера. Как будто будущий гениальный редактор, выпестовавший целую плеяду классиков НФ, показывал питомцам «как надо». Обязательно к прочтению. Был экранизован Карпентером. Карпентер, как это, к сожалению, свойственно многим выдающимся режиссерам, взялся редактировать и «улучшать» Кэмпбелла. Так как с вершины все дороги ведут вниз, этим он вещь испоганил, особенно завязку (на мой взгляд! кстати, среди восторгающихся фильмом не встречал ни одного, кто сначала бы прочитал).
Дуглас Адамс «Путеводитель по галактике для путешествующих автостопом»
Frigorifico, 3 апреля 2011 г. 14:28
С этой книгой очень легко определиться — если Вас не «вштырило» буквально с первых страниц — бросайте читать. Иначе это любовь на всю жизнь. Про эту книгу абсолютно невозможно сказать, что она «похожа на...» или «в стиле...». Она ни на кого и ни на что непохожа. Это искрометно, это весело (но не совсем ОБЫЧНО:wink: весело, этакий «Монти Пайтон» в фантастике). Хотя сам, каюсь, ВЕСЬ кайф этой книги раскусил только со второго раза.
Frigorifico, 19 февраля 2011 г. 01:01
Достойный преемник великого Рабле и его «Пантагрюэля» (с первых же строк возникла эта ассоциация:wink:) в этой книге Коваль чист, ясен и как всегда нездешен. Для людей со вкусом и чувством юмора- обязательно к прочтению:dont::smile:
Владимир Березин «Птица Карлсон»
Frigorifico, 15 февраля 2011 г. 10:00
Изумительная книга. Для меня — открытие прошлого года (автор) и лучшая книга 2010. Для наилучшего понимания желательна (лучше — неслабая:wink:) начитанность, так как автор в своих литературных пародиях может легко перейти от Шекспира к Стивенсону или Набокову, потом перескочить на Вудхауза, Джерома и смешать Кафку с Брэмом Стокером, приправив цитатами из Штирлица и «Места встречи». Самый большой кайф в том, что каждый отдельный рассказ не является отдельной пародией на какого-то одного автора — напротив, все вышеперечисленные источники вдохновения могут быть смешаны в одном флаконе. Литературным гурманам и обжорам кайф гарантирован.
Если вы любите читать классику и у вас есть чувство юмора, то искренне советую — бегом в магазин!!!
В качестве бонуса к «Карлсону» прилагается «Конвент» — небольшой сборник забавных литературных шаржей на ведущих российских (и одного польского — угадайте, какого:wink:) фантастов.
Урсула К. Ле Гуин «Правило имён»
Frigorifico, 31 декабря 2010 г. 08:31
Эталон новеллы, блестящая притча, замечательная сказка — трудно подобрать название этому маленькому шедевру. Тот случай, когда абсолютно противопоказано касаться содержания произведения, чтобы не испортить удовольствие читателю. Читайте обязательно — не пожалеете. Читайте и обрящете:wink:
Александр Етоев «Книгоедство. Выбранные места из книжной истории всех времён, планет и народов»
Frigorifico, 31 мая 2012 г. 00:12
Ой, не зря АБС-премию дали, не зря
Всем книжным маньякам строго рекомендуется. Желательна широкая читательская эрудиция. Без нее многое может быть либо непонятным, либо неинтересным.* Здесь тебе рядом и «Калевала» и М.Кузьмин, Ремизов и Райкин, Фрейд и Сухово-Кобылин, Бальмонт и Бедный.
Одна из лучших книг, прочитанных за последние годы. Давно не получал такого удовольствия. Автору — браво!
___________________________________________________
* кстати, такому читателю она тоже комфортна, так как состоит из коротких (от полутора десятка строк до трех-четырех страниц) главок-статей, абсолютно не связанных друг с другом. Неинтересно — читай следующую
Аркадий и Борис Стругацкие «Суета вокруг дивана»
Frigorifico, 24 июня 2011 г. 20:46
Одна из первых встреч с творчеством Стругацких. Кот Василий — до сих пор один из любимейших литературных образов:biggrin:
Антология «Американская фантастика»
Frigorifico, 18 июня 2012 г. 23:19
Блестящая подборка, практически эталон антологии (пара не очень удачных вещей не в счет). дающая прекрасное представление о лучших американских писателях-фантастах ХХ века.
Frigorifico, 8 января 2010 г. 00:17
Кратко.Блестяще. Мастерски. И очень остро в устах американца. Буквально вчера посмотрел документальный фильм «Дух времени» — там очень много говорилось как раз об этом.
Генри Лайон Олди «Дуэт Тет-а-Тет»
Frigorifico, 8 января 2010 г. 21:56
Отлично! После прочтения Олди стали еще ближе и роднее. Всегда приятно почитать интервью с любимым писателем, но зачастую в этих интервью куча мусорных-дежурных вопросов и таких же автоматически дежурных ответов. А здесь, несмотря на некоторые повторы было собрано все то, что мне лично было очень интересно спросить самому.
Роман Подольный «Связь времен»
Frigorifico, 19 сентября 2009 г. 01:45
Одна из лучших научно-популярных книг по этнографии (и не только), прочитанная-зачитанная до дыр еще в детстве-отрочестве. В сравнительно небольшой книге — потрясающая плотность интересной информации, поданной легко и остроумно. Именно такие книги могут пробудить любопытство и тягу к знаниям. Низкий поклон автору.
Кейт Эллиот, Мелани Роун, Дженнифер Роберсон «Золотой ключ»
Frigorifico, 9 июня 2009 г. 12:43
Не приносите в храм цены пёсьей.
Написано добротно, сочно и вкусно. Напомнило «Хроники Дерини» К. Курц. Не по содержанию, а по какой-то общей атмосфере.
История гениального художника, одержимого своим творчеством и мыслью о бренности своей. Эта мысль овладевает им как лихорадка и подчиняет себе все его поступки и устремления. Проходит совсем немного времени – и вот уже нет такой низости и преступления, на которые он не пойдет, чтобы продлить свое земное существование и усовершенствовать свое мастерство. Воистину «одна, но пламенная страсть».
Пару слов о моментах, вызвавших некоторый дискомфорт.
1. Объем. В издании «АСТ» книга занимает почти 800 страниц мельчайшим шрифтом при увеличенном формате. Начал я ее читать буквально взахлеб, отложив все другие чтения. Перевалив за середину книги, я почувствовал как медленно, но верно «взахлеб» переходит в «захлёб», а еще немного – и перейдет в «за#б». Это очень тонкое искусство – гармонизировать объем и содержание, часто являющееся искусом для пишущих (а тут еще втроем – может, здесь причина?). Поймите меня правильно – я не против большого объема книги в принципе. Более объемные «Властелин колец», «Ведьмак» или «Песни Гипериона» я прочитал с удовольствием и без вышеуказанного чувства.
2. Авторы (не думаю, что это идея переводчиков) зачем-то (для колорита? экзотики?) плотно нафаршировали текст испанизмами, при том, что мир не имеет никакого отношения не только к Испании, но и к нашему миру вообще. Добро бы это были бы слова типа «гранд» или «кабальеро». Но все эти «тио», «естудо», «баззда», «Вьяхос» вместо «дядя», «ученик», «хватит» и «Старейшина» могут создать колорит только у человека, никогда об испанском не слышавшем (и у испанцев! Гы-гы!). Иначе, особенно в диалогах, создается ощущение испанцев, говорящих по-русски и забывающих некоторые слова. Когда в «Маленьких трагедиях» Импровизатор постоянно говорит «граццио» и периодически сбивается на итальянский, это только подчеркивает его иностранность, корявое владение русским. И вы бы сильно обрадовались, прочитав в переводе Оруэлла: «Биг Бразер смотрит на тебя»?
3. Некоторые логические шероховатости. Это очень субъективно, чисто мое мнение. Внимание, дальше будут спойлеры!
a. Сарио путешествует из тела в тело 300 лет и за это время абсолютно не теряет вкус к жизни. Здесь, ИМХО должен возникнуть синдром Экклезиаста (что будет – то было, ничего нового нет в этом мире итд).
b. Сарио триста лет удачно шифруется и ведет жизнь волка-одиночки, на этом пути приобретает цинизм и абсолютное равнодушие к другим людям и их судьбам. И вдруг абсолютно по-детски «спаливается», слишком много разболтав своей очередной ученице. При том, что он сразу отметил ее строптивый нрав, да и вообще за триста-то лет можно прекрасно изучить человеческую природу и психологию. Такое ощущение, что авторам надо было просто закончить историю, поставить точку и особо заморачиваться они не стали. Хотя опытные сыскари говорят, что удачливый преступник частенько отрывается от реальности и теряет бдительность.
c. Иллюстраторы, благодаря своей магии, могут прилично напакостить некоторым людям (нарисовать сифилис, слепоту или жестокий артрит в руках). Почему же они точно так же не могут помочь (хотя бы своим Избранным), например смертельно обожженному талантливому мальчику Аугустино?
d. Революция в Тайра-Вирте получилась какой-то плюшевой. Народу, который уже озверел настолько, что убивает на улицах священников (при том, что в этом мире санктас пользуются всеобщим уважением и любовью) дают Парламент, целиком состоящий из «состоятельных и уважаемых людей», читай – толстосумов, права которого сводятся фактически к редактированию герцогских налогов, моментально успокаивается и в стране снова благодать. Это как-то плохо вяжется с той ужасающей всеобщей нищетой, которой так шокирован сын герцога, окунувшись в обычную жизнь.
Несмотря на все вышесказанное книга хорошая, советую всем, кому нравятся красивое псевдосредневековье, дворцовые страсти и интриги, а также добротный язык повествования.
Роберт Шекли «Кое-что задаром»
Frigorifico, 16 ноября 2011 г. 14:32
Золотой фонд Шекли. :super:Легко, с юмором и не без сарказма Мастер рассказывает историю, очень актуальную, в первую очередь, для родной ему Америки. Что такое кредитная игла и что может случится с тем, кто на нее сядет. Сейчас, когда по миру шествует кризис, рассказ прямо-таки заиграл новыми красками.:wink:
Frigorifico, 16 ноября 2011 г. 14:59
Отличный образец «реалистичного» Кинга, который доказывает, что не ужасом единым силен Король. Кинг поэтому и стоит на голову выше всех коллег в жанре. Нагородить ужастиковой белиберды мало, надо еще уметь РАССКАЗАТЬ ИСТОРИЮ. Ведь чего греха таить — убери из многих произведений его коллег ужастиковые составляющие и книги сдуются.
А надо, чтобы персонажи были живыми, чтобы Вы могли увидеть тот городок, где все случилось. Иногда кажется, что по книгам Кинга можно лучше почувствовать жизнь маленьких городков и средних американцев, чем по книгам какого-либо автора-реалиста
Терри Гудкайнд «Первое правило волшебника»
Frigorifico, 1 июля 2011 г. 14:05
В свое время книга Терри Гудкайнда впечатлила. В первую очередь своей жесткостью, даже жестокостью, местами граничащую с садизмом, заставляющим призадуматься о том, что автор либо ловко играет, шокируя читателя, либо сам немного не в себе. У книги была явная ориентация на взрослую аудиторию, что тогда на российском рынке было внове и радовало. Не то чтобы я люблю смаковать всякие
Артуро Перес-Реверте «Клуб Дюма»
Frigorifico, 24 июня 2011 г. 19:16
Получил большое удовольствие. Даже дело не в какой-то особой шедевральности этого произведения, а скорее в какой-то особой атмосфере, уютности, что ли, которая очень «легла на душу». Плюс масса интересных фактов о книгопечатании да и о Дюма. Фильм Поланского смотрел не единожды, поэтому особым сюрпризом стала абсолютная непохожесть фильма на книгу — как будто одну и ту же сюжетную завязку предложили двум разным авторам (в каком-то смысле так и есть:wink: Поланский слишком Художник, чтобы просто перенести текст на пленку). Даже главные герои получились очень разными — и внешне и внутренне.
Генри Лайон Олди «Мы плывём на Запад»
Frigorifico, 2 марта 2010 г. 17:14
А мне понравилось. Может быть, оттого, что первое знакомство с эльфами в литературе (не считая сказок) у меня состоялось благодаря Толкину. ВК, по-моему, был первым полноценным фэнтези-произведением, прочитанным мной, и до сих пор является для меня эталоном жанра. Толкин для меня не «один из», а скорее «есть Толкин и есть все остальные». Судя по рассказу, у сэра Олди такое же мнение.
«Не знаю, какой подлый Моргот исказил ваши тела и души, превратив в ватагу орков...»
Разумеется, развиваться жанру можно и должно, и все эльфы не должны быть «списаны» у Толкина. Но чувство меры и вкуса приветствуется
Frigorifico, 13 августа 2009 г. 23:55
Что сказать? Практически каждая книга Олди — именины сердца и настоящий праздник на улице НАСТОЯЩЕГО русского литературного языка. Книга цепляет сразу великолепным эпиграфом о магах (который прекрасно можно перенести на наших ученых) и не отпускает. Изумитетельно прописанные даже эпизодические персонажи (маленькая цветочница Герда, например), Нихон Седовласец, ласково подкармливающий домашнего(!) василиска семенами цикуты, оригинальный сюжет, прекрасный русский язык, который, к сожалению, не часто гостит в произведениях даже очень неплохих русских фантастов.
Александр Громов «Менуэт святого Витта»
Frigorifico, 28 ноября 2011 г. 16:17
Терпеть не могу «робинзонады». Но Громов очень порадовал яркими характерами, что лишний раз доказывает — важнее «кто пишет» чем «на какую тему». Вообще произведениям этого автора очень подходит слово «добротные». Они не шокируют, не переворачивают сознание, после прочтения не ходишь несколько дней в прострации, но они всегда на хорошем среднем уровне :super:- в самом добром и положительном смысле этого слова.
Юрий Тупицын «В дебрях Даль-Гея»
Frigorifico, 21 августа 2010 г. 19:48
Одна из любимейших книг детства, читанная-зачитанная до дыр. Прекрасный образец детской приключенческой фантастики. Ни философской глубины, ни какого-то особого языка вы здесь не найдете, но книге этого и не нужно. Она написана четким, лаконичным языком, напряжение действия не спадает практически ни на секунду, как в хорошем боевике. Суровые, мужественные очень человечные (что роднит их с героями Полдня) земляне-разведчики против капиталистических, пардон, инопланетных злыдней. Мир Даль-Гея вызывал ассоциации с Америкой из аксеновгорчаковпоженяновского «Джина Грина» и Луной из «Незнайки» одновременно.
Аркадий и Борис Стругацкие «О странствующих и путешествующих»
Frigorifico, 24 июня 2011 г. 20:31
Замечательный рассказ. недавно перечитывал и вот что подумалось — а ведь из него усики будущего «Жука в муравейнике» выглядывают:wink:
Frigorifico, 8 августа 2010 г. 21:42
Как бы не был слаб и безропотен человек, над которым ты вздумаешь измываться, когда-нибудь и его терпение лопнет. И поделом.
Роальд Даль «Миссис Биксби и полковничья шуба»
Frigorifico, 8 августа 2010 г. 21:29
Отличный рассказ. Давно уже ни одна история не вызывала у меня такого лихорадочного напряжения — что будет дальше? Мастер, ничего не скажешь!
Генри Лайон Олди, Андрей Валентинов «Механизм Времени»
Frigorifico, 9 сентября 2009 г. 01:27
Олди в очередной раз показали класс. Как всегда присутствует прекрасный русский литературный язык, а за кажущейся легкостью и ироничностью повествования скрывается серьезное произведение, поднимающее весьма непростые темы. Может ли кто-то брать на себя смелость решать своевременно то или иное открытие? Допустимо ли при помощи малой жертвы избежать жертв бОльших?
Прекрасно прописана вставная история китайской девушки, по стилю чем-то напомнившая блестящие новеллы Акутагавы. Месть – оружие коварное и может хорошенько приложить тебя самого. Не плюй в колодец, вылетит — не поймаешь. А печальная судьба Исэ Набунаги – пример того, что пустое чванство и болезненное самолюбие до добра не доводят, особенно если в помощники ты призовешь силы, суть и природу которых ты не понимаешь.
«Парижскую» часть явно писал Валентинов. Уши «Дезертира» явно проглядывают. Лично я, читая последнюю треть книги вспомнил о нем моментально. Тот же стиль, та же манера, тот же Париж, если хотите.
А еще в некоторых моментах возникает легкий флер АБС. Что-то (или кто-то), с неведомой нам целью тормозящее научный прогресс, рукопись с отсутствующими страницами, где повествование начинается и обрывается на полуслове. Но это слегка.
А в целом — замечательная книга. Рекомендую всем, кому нравится неглупая фантастика, написанная хорошим языком. Тем, кому нравится глупая, рекомендую тоже, надо же когда-то развиваться?
Чисто личное — там где речь идет о Волмонтовиче — стоит перед глазами Г.Олдмен в образе молодого Дракулы. Возникло сразу же.
Терри Гудкайнд «Второе правило волшебника, или Камень слёз»
Frigorifico, 1 июля 2011 г. 15:54
«Первое правило» было вполне законченной книгой, поэтому появление «Второго» и удивило и обрадовало. Но по прочтении оказалось, что не все так хорошо. Появилось подозрение, что автор просто решил «развить успех» первой части и подзаработать на ее поклонниках. Книга неплоха, но на порядок хуже первой. Хочу предупредить тех, кто думает так же — третья часть окончательно убедила меня в том, что автор просто «доит» брэнд и решил выжать его досуха. Она еще слабее. Поэтому я в свое время избавился от третьей части и судя по рассказам моих знакомых, все-таки понадеявшихся на лучшее и продолжавших покупать — правильно сделал.
Рэй Брэдбери «Одна-единственная ночь»
Frigorifico, 7 января 2010 г. 23:27
Очень романтично. Вспомнилось наше, родное: «Мне грустно и легко. Печаль моя светла...»
Frigorifico, 5 июля 2009 г. 13:36
О сериале «Тайный город» я написал отзыв в соответствующем месте, поэтому здесь буду говорить только об этом романе. Прочитав примерно треть романа, я был расстроен и разочарован. Создалось ощущение, что Панов пошел по кругу. Опять амбициозная интриганка, рвущаяся к власти, расставившая кучу ловушек и подстав, в которые с послушностью баранов аккуратно попались все, кому нужно и т.д. и т.п. и пр. и пр. НО. Где-то с середины роман набирает нешуточные обороты, а в конце куча неожиданностей, разгадок того, что было раньше, экшена, юмора, в общем, все как всегда. С удовольствием куплю следующий.
Рэй Брэдбери «Удивительная кончина Дадли Стоуна»
Frigorifico, 10 июня 2010 г. 17:44
Великолепный рассказ, золотой фонд Брэдбери. Как часто, попав в определенную струю, мы двигаемся в ней, не задумываясь, а точно ли это то, чего нам по-настоящему нужно? Тем ли я занимаюсь, с теми ли я общаюсь, в тех ли местах нахожусь? Ведь жизнь одна и не так уж длинна...
Frigorifico, 27 декабря 2009 г. 03:56
Несмотря на мрачноватость и малоаппетитностьтематики очень добрый и человечный рассказ. К слову, один из немногих в этом сборнике, в котором чувствуется будущая мощь таланта Брэдбери.
Frigorifico, 13 июля 2012 г. 18:06
Сегодня перечитал и испытал чувство, напомнившее анекдот «мама знает всё». Сначала было восхищение классиками Золотого века– они провидцы и предсказатели, потом – ну, не такие уж они и провидцы, не все сбывается, Вселенную никто покорять не спешит, с братьями по разуму мы так и не встретились, во времени путешествовать не научились, летать без самолетов не можем и т. д. А может, оно все сбудется, но так быстро, как нам кажется? И хуже, если сбудется совсем не то, чего хотелось бы. Как у Булгакова «однако повезло не так уж, как бы нужно было». Когда четверть века назад читал этот рассказ, он мне показался забавным гротеском, не более. А сегодня, когда в ряде штатов Америки в начальных классах отменили обучение чистописанию, и, если не ошибаюсь, «бумажную» арифметику под лозунгом, зачем мучить зря детей, есть же калькуляторы и компы, кто сейчас пишет от руки, а уж тем более считает, то мне так уже не кажется.
Виталий Губарев «Трое на острове»
Frigorifico, 4 июля 2011 г. 23:07
В детстве было читано с восторгом. Волшебство, пираты, остров в океане — что еще нужно мальчишке?:super: Очень жалел, что книга библиотечная, а не моя собственная:weep::biggrin:
Роальд Даль «Отчаянный прыжок»
Frigorifico, 8 августа 2010 г. 20:54
Несмотря на некоторую эксцентричность сюжета, рассказ очень жизненный. Очень достоверно показано, до чего человека может довести азарт и как самонадеянны мы бываем, когда пытаемся предсказать поступки и реакции других людей. Очень изящная и эффектная концовка.
Эрик Фрэнк Рассел «Будничная работа»
Frigorifico, 1 июля 2011 г. 23:49
В рассказе больше старого доброго классического детектива, чем фантастики. Очень точно подобрано название. Полицейское расследование как оно есть — кропотливый, будничный и абсолютно не романтичный труд. Как верно написал выше Панов — рассказ про обычных людей, честно делающих свою работу.
Алексей Пехов, Елена Бычкова «Особый почтовый»
Frigorifico, 24 июля 2011 г. 19:19
Лихой приключенец, читается очень легко, написан бойко и некоряво. Получил удовольствие, как будто сходил в кино на что-то типа Индианы Джонса. Хотелось бы продолжения. Интересно, Панов это читал?:wink: — постоянно вспоминался его недавний «Герметикон» (особенно финальную часть).
Лев Лукьянов «Вперёд к обезьяне!»
Frigorifico, 26 февраля 2011 г. 01:16
Неплохой, хотя и несколько агиточно-прямолинейный (в контексте времени создания) пасквиль на мрачное будущее капиталистического общества. С изрядной долей сарказма выписаны образы создателей реалити-шоу и ти-ви вообще — предприимчивых и ловких халтурщиков, способных сделать бабло на чем угодно. В подростковом возрасте читал с удовольствием, сейчас бы, наверное, показалось бы слишком наивно-прямолинейным. Надо будет полистать (где-то у меня был этот «Мир приключений», был!)
Рэй Брэдбери «Идеальное убийство»
Frigorifico, 23 июня 2010 г. 00:38
Простите за банальность, но нельзя войти в одну и ту же реку дважды. Своеобразный парадокс — когда ты слаб и бессилен, то тебе помогают выжить мысли-мечты о том как ты когда-нибудь, подобно герою Клинта Иствуда, вернешься в место , где тебя обижали и всадишь весь барабан верного кольта в сердце обидчика и не отдаешь себе отчета в том, что удовольствие от этого поступка ты сможешь получить только сейчас. Потом перегорит.
Frigorifico, 27 мая 2010 г. 01:49
Попалась мне тут книга Юлии Зонис «Дети богов». Памятуя о довольно благожелательном отзыве Dark Andrew и соблазнившись относительно низкой ценой купил.
Поначалу не покидало ощущение, что по ошибке купил какого-то очередного российского стругальщика дешевых детективов «со вкусом фантастики». Но потом все пошло веселее и интереснее. Книга набрала высоту и обороты, сюжет закрутился хитрым винтом. Очень неплохо для молодого автора. Хочется без ехидства, по-дружески пожелать Юлии быть повнимательней к тексту ( или найти себе приличного редактора), а то попадается и такое: «…я получал садистское удовольствие. Так… радуется…копаясь в собственной кровящей ране…Так радуется юродивый брошенным в него камням и плевкам». Знаете, садист так не радуется. Так радуется его лучший друг – мазохист.
В самом начале ГГ под видом иностранного инвестора приезжает в Москву. Он не человек, где живет постоянно — пока неясно, но судя по всему не в России (не в Саратовской губернии же он обитает, или на курортах Краснодарского края, если приезжает в Москву по делам как иностранный инвестор). Но тем не менее не только постоянно цитирует Гоголя, но и… советский мюзикл «Д’Артаньян и три мушкетера», а его «консильери» сыпет русскими поговорками типа «и рыбку съесть и…» ну, вы понимаете. Да и некромант, встреченный в горах Тибета, который с присказкой «как вы там говорите в России» цитирует мультик про капитана Врунгеля. Дальше – больше – «Тот самый Мюнхгаузен», Штирлиц и…Чебурашка(!!!). Разговаривая со столетним стариком ГГ говорит: «Я на пять сотен лет старше тебя». Это значит, что шестисотлетний нелюдь смотрит мультики про Чебурашку, и не один раз, если их цитирует! Одним словом, культурные люди. Приятно видеть такое русофильство у иной расы, даже советские фильмы и мультики смотрят, и не просто смотрят – цитируют.
Немного смущают периодически попадающиеся перлы типа «синюшные от табака(!?) и недосыпа студенческие физиономии».
Но все это так, шероховатости. А в общем, книга хорошая и автор перспективный. Если будет развиваться и повнимательней относиться к тексту – стану постоянным читателем. А сейчас жду новой хорошей книги. Куплю обязательно и друзьям посоветую