Произведение |
Оценка |
Классиф. |
Отзыв |
201. Басё
«Иней его укрыл...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
202. Басё
«В небе такая луна...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
203. Басё
«"Луна - путеводный знак..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
204. Басё
«"Бутоны вишнёвых цветов..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
205. Басё
«"Перед вишней в цвету..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
206. Басё
«"Ива склонилась и спит..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
207. Басё
«"Ворон-скиталец, взгляни!.."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
208. Басё
«Как разлилась река!..»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
209. Басё
«Тихая лунная ночь...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
210. Басё
«На голой ветке...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
211. Басё
«Далекий зов кукушки...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
212. Басё
«Как свищет ветер осенний!..»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
213. Михаил Бахтин
«Проблемы поэтики Достоевского»
[монография], 1929 г.
|
10 |
-
|
- |
214. Михаил Бахтин
«Творчество Франсуа Рабле и народная культура средневековья и Ренессанса»
[монография], 1965 г.
|
10 |
-
|
- |
215. Михаил Бахтин
«Эстетика словесного творчества»
[сборник], 1979 г.
|
10 |
-
|
- |
216. Роберт Бёрнс
«Честная бедность» / «Song - (For a' That and a’ That)»
[стихотворение], 1795 г.
|
10 |
-
|
- |
217. Роберт Бёрнс
«О памятнике, воздвигнутом Бёрнсом на могиле поэта Роберта Фергюссона» / «Inscription for the Headstone of Fergusson»
[стихотворение], 1800 г.
|
10 |
-
|
- |
218. Роберт Бёрнс
«Старая дружба» / «Auld Lang Syne»
[стихотворение], 1796 г.
|
10 |
-
|
- |
219. Роберт Бёрнс
«В горах моё сердце» / «My Heart's in the Highlands»
[стихотворение], 1790 г.
|
10 |
-
|
- |
220. Вениамин Блаженный
«Какое мне дело — живой или мертвый...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
221. Вениамин Блаженный
«Дети, умирающие в детстве...»
[стихотворение], 1990 г.
|
10 |
-
|
- |
222. Вениамин Блаженный
«Есть страна, где все забыты беды...»
[стихотворение], 1990 г.
|
10 |
-
|
- |
223. Вениамин Блаженный
«Как я и думал, Бог совсем не злобен...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
224. Вениамин Блаженный
«Мать-Богородица»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
225. Вениамин Блаженный
«Костёр цыганский»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
226. Вениамин Блаженный
«Боже, Боже, какой небывалый покой»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
227. Вениамин Блаженный
«О как мне хочется жить! Даже малым мышонком…»
[стихотворение], 1988 г.
|
10 |
-
|
- |
228. Вениамин Блаженный
«Сколько лет нам, Господь?.. Век за веком с тобой мы стареем…»
[стихотворение], 1988 г.
|
10 |
-
|
- |
229. Александр Блок
«Незнакомка»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
230. Александр Блок
«Осенняя любовь»
[цикл]
|
10 |
|
- |
231. Александр Блок
«На поле Куликовом»
[цикл]
|
10 |
|
- |
232. Александр Блок
«Пушкинскому дому»
[стихотворение], 1921 г.
|
10 |
-
|
- |
233. Александр Блок
«Соловьиный сад»
[поэма], 1916 г.
|
10 |
-
|
- |
234. Александр Блок
«Ante Lucem»
[сборник], 1900 г.
|
10 |
-
|
- |
235. Александр Блок
«Гамаюн, птица вещая»
[стихотворение], 1899 г.
|
10 |
-
|
- |
236. Александр Блок
«Царица смотрела заставки…»
[стихотворение], 1902 г.
|
10 |
-
|
- |
237. Александр Блок
«Разные стихотворения»
[цикл]
|
10 |
|
- |
238. Александр Блок
«Шахматово»
[цикл]
|
10 |
|
- |
239. Александр Блок
«Сольвейг»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
240. Александр Блок
«Девушка из Spoleto»
[стихотворение], 1909 г.
|
10 |
-
|
- |
241. Александр Блок
«Черная кровь»
[цикл]
|
10 |
|
- |
242. Александр Блок
«Венеция»
[цикл]
|
10 |
|
- |
243. Александр Блок
«Флоренция»
[цикл]
|
10 |
|
- |
244. Александр Блок
«Через двенадцать лет»
[цикл]
|
10 |
|
- |
245. Уильям Блэйк
«Тигр» / «The Tiger»
[стихотворение], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
246. Уильям Блэйк
«Вступление» / «Introduction»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
247. Уильям Блэйк
«Пастух» / «The Shepherd»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
248. Уильям Блэйк
«Негритенок» / «The Little Black Boy»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
249. Уильям Блэйк
«Цветок» / «The Blossom»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
250. Уильям Блэйк
«Маленький трубочист» / «The Chimney Sweeper»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
251. Уильям Блэйк
«Заблудившийся мальчик» / «The Little Boy Lost ("Father! father! where are you going?...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
252. Уильям Блэйк
«Мальчик найденный» / «The Little Boy Found»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
253. Уильям Блэйк
«Смеющаяся песня» / «Laughing Song»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
254. Уильям Блэйк
«Колыбельная песня ("Сладость снов, сойди, как тень...")» / «A Cradle Song ("Sweet dreams, from a shade...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
255. Уильям Блэйк
«По образу и подобию» / «The Divine Image»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
256. Уильям Блэйк
«Святой четверг ("Они проходят по два в ряд...")» / «Holy Thursday»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
257. Уильям Блэйк
«Ночь» / «Night»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
258. Уильям Блэйк
«Весна» / «Spring»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
259. Уильям Блэйк
«Нянюшкина песня ("Когда детвора резвится с утра...")» / «Nurse's Song ("When the voices of children are heard on the green...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
260. Уильям Блэйк
«Дитя-радость» / «Infant Joy»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
261. Уильям Блэйк
«Сон» / «A Dream»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
262. Уильям Блэйк
«О скорби ближнего» / «On Another's Sorrow»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
263. Уильям Блэйк
«Вступление» / «Introduction»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
264. Уильям Блэйк
«Ответ Земли» / «Earth's Answer»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
265. Уильям Блэйк
«Ком Земли и камень» / «The Clod And The Pebble»
[стихотворение], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
266. Уильям Блэйк
«Святой четверг ("Святость - это не про вас...")» / «Holy Thursday»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
267. Уильям Блэйк
«Заблудшая дочь» / «The Little Girl Lost ("In futurity...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
268. Уильям Блэйк
«Обретенная дочь» / «The Little Girl Found»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
269. Уильям Блэйк
«Нянюшкина песня ("Когда детвора резвится с утра...")» / «Nurse's Song ("When the voices of children are heard on the green...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
270. Уильям Блэйк
«Больная роза» / «The Sick Rose»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
271. Уильям Блэйк
«Ангел» / «The Angel»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
272. Уильям Блэйк
«Мой розовый куст» / «My Pretty Rose-tree»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
273. Уильям Блэйк
«"Ах! подсолнух! что за жребий..."» / «"Ah, Sun-flower! weary of time..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
274. Уильям Блэйк
«Лилея» / «The Lily»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
275. Уильям Блэйк
«Сад любви» / «The Garden Of Love»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
276. Уильям Блэйк
«Маленький бродяжка» / «The Little vagabond»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
277. Уильям Блэйк
«Лондон» / «London»
[стихотворение], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
278. Уильям Блэйк
«Человеческая абстракция» / «The Human Abstract»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
279. Уильям Блэйк
«Дитя-горе ("Мать в слезах. Отец взбешён...")» / «Infant Sorrow ("My mother groan'd, my father wept...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
280. Уильям Блэйк
«Древо яда» / «A Poison Tree»
[стихотворение], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
281. Уильям Блэйк
«Заблудившийся мальчик ("Нельзя любить и уважать...")» / «A Little Boy Lost ("Nought loves another as itself...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
282. Уильям Блэйк
«Заблудшая девочка» / «A Little Girl Lost ("Children of the future age...")»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
283. Уильям Блэйк
«К Тирзе» / «To Tirzah»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
284. Уильям Блэйк
«Школьник» / «The Schoolboy»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
285. Уильям Блэйк
«Голос древнего барда» / «The Voice Of The Ancient Bard»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
286. Уильям Блэйк
«"Словом высказать нельзя..."» / «"Never seek to tell thy love..."»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
287. Уильям Блэйк
«Книга Тэль» / «The Book Of Thel»
[поэма], 1789 г.
|
10 |
-
|
- |
288. Уильям Блэйк
«Бракосочетание Рая и Ада» / «The Marriage Of Heaven And Hell»
[поэма]
|
10 |
-
|
- |
289. Уильям Блэйк
«Маленький трубочист ("Мать оставила рано меня сиротой...")» / «The Chimney Sweeper»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
290. Уильям Блэйк
«Песни Невинности и Опыта» / «Songs of Innocence and of Experience»
[сборник], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
291. Уильям Блэйк
«Песни Невинности» / «Songs of Innocence»
[сборник], 1789 г.
|
10 |
-
|
- |
292. Уильям Блэйк
«Песни Опыта» / «Songs of Experience»
[сборник], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
293. Уильям Блэйк
«Божественный образ»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
294. Уильям Блэйк
«Смеющееся эхо» / «The Echoing Green»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
295. Уильям Блэйк
«Агнец» / «The Lamb»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
296. Уильям Блэйк
«Из "Колыбельной песни"»
[отрывок]
|
10 |
-
|
- |
297. Уильям Блэйк
«Муха» / «The Fly»
[стихотворение], 1794 г.
|
10 |
-
|
- |
298. Шарль Бодлер
«LXXIV. Сплин» / «Spleen (Pluviôse irrité…)»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
299. Шарль Бодлер
«Непоправимое» / «L’Irréparable»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
300. Шарль Бодлер
«Падаль» / «Une Charogne»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
301. Шарль Бодлер
«XXXVIII. Призрак» / «Un Fantôme»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
302. Шарль Бодлер
«Вампир» / «Le Vampire»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
303. Шарль Бодлер
«Осенняя мелодия» / «Chant d'automne»
[стихотворение], 1859 г.
|
10 |
-
|
- |
304. Шарль Бодлер
«VII. Больная муза» / «La Muse malade»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
305. Шарль Бодлер
«XXI. Гимн красоте» / «Hymne à la Beauté»
[стихотворение], 1861 г.
|
10 |
-
|
- |
306. Шарль Бодлер
«LXVII. Совы» / «Les Hiboux»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
307. Шарль Бодлер
«XXII. Экзотический аромат» / «Parfum exotique»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
308. Шарль Бодлер
«VIII. Продажная муза» / «La Muse vénale»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
309. Шарль Бодлер
«Музыка» / «La Musique»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
310. Шарль Бодлер
«Парижский сон» / «Rêve parisien»
[стихотворение], 1861 г.
|
10 |
-
|
- |
311. Шарль Бодлер
«II. Альбатрос» / «L’albatros»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
312. Шарль Бодлер
«XVII. Красота» / «La Beauté»
[стихотворение], 1861 г.
|
10 |
-
|
- |
313. Шарль Бодлер
«Смерть влюблённых» / «La Mort des amants»
[стихотворение], 1861 г.
|
10 |
-
|
- |
314. Шарль Бодлер
«Вступление»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
315. Шарль Бодлер
«I. Благословение» / «Benediction»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
316. Шарль Бодлер
«III. Полет» / «Élévation»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
317. Шарль Бодлер
«IV. Соответствия» / «Correspondances»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
318. Шарль Бодлер
«V. "Я полюбил нагих веков воспоминанья..."» / «J'aime le souvenir de ces époques nues»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
319. Шарль Бодлер
«VI. Маяки» / «Les Phares»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
320. Шарль Бодлер
«IX. Плохой монах» / «Le Mauvais Moine»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
321. Шарль Бодлер
«X. Враг» / «L'Ennemi»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
322. Шарль Бодлер
«XI. Неудача» / «Le Guignon»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
323. Шарль Бодлер
«XII. Прежняя жизнь» / «La Vie Antérieure»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
324. Шарль Бодлер
«XIII. Цыгане в пути» / «Bohémiens en Voyage»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
325. Шарль Бодлер
«XIV. Человек и море» / «L'Homme et la Mer»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
326. Шарль Бодлер
«XV. Дон Жуан в аду» / «Don Juan aux Enfers»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
327. Шарль Бодлер
«XVI. Наказание гордости» / «Châtiment de l'Orgueil»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
328. Шарль Бодлер
«XVIII. Идеал» / «L'Idéal»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
329. Шарль Бодлер
«XX. Маска» / «Le Masque»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
330. Шарль Бодлер
«XXIII. Волосы» / «La Chevelure»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
331. Шарль Бодлер
«XXVII. "Когда она идёт, роняя блеск огней..."» / «Avec ses vêtements ondoyants et nacrés…»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
332. Шарль Бодлер
«XXVIII. Танцующая змея» / «Le Serpent qui danse»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
333. Шарль Бодлер
«XXX. De profundis clamavi» / «XXX. De profundis clamavi»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
334. Шарль Бодлер
«XXXIV. Кошка» / «XXXIV. Le Chat; Viens, mon beau chat, sur mon coeur amoureux...»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
335. Шарль Бодлер
«XXXVI. Балкон» / «Le Balcon»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
336. Шарль Бодлер
«XXXVII. Одержимый» / «Le Possédé»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
337. Шарль Бодлер
«XXXIX. "Тебе мои стихи! Когда поэта имя..."» / «Je te donne ces vers afin que si mon nom…»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
338. Шарль Бодлер
«XL. Semper eadem»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
339. Шарль Бодлер
«XLI. Вся нераздельна или...» / «Tout entière»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
340. Шарль Бодлер
«XLII. "Что можешь ты сказать, мой дух, всегда ненастный..."» / «Que diras-tu ce soir, pauvre âme solitaire…»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
341. Шарль Бодлер
«XLIII. Живой факел» / «Le Flambeau vivant»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
342. Шарль Бодлер
«Искупление» / «Réversibilité»
[стихотворение], 1858 г.
|
10 |
-
|
- |
343. Шарль Бодлер
«XLV. Признание» / «Confession»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
344. Шарль Бодлер
«XLVI. Духовная заря» / «L'Aube spirituelle»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
345. Шарль Бодлер
«XLVII. Гармония вечера» / «Harmonie du Soir»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
346. Шарль Бодлер
«XLVIII. Флакон» / «Le Flacon»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
347. Шарль Бодлер
«XLIX. Отрава» / «Le Poison»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
348. Шарль Бодлер
«L. Облачное небо» / «Ciel brouillé»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
349. Шарль Бодлер
«LI. Кот» / «Le chat; Dans ma cervelle se promène...»
[стихотворение], 1857 г.
|
10 |
-
|
- |
350. Шарль Бодлер
«LII. Прекрасный корабль» / «Le Beau Navire»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
351. Шарль Бодлер
«LIII. Приглашение к путешествию» / «L'Invitation au Voyage»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
352. Шарль Бодлер
«LV. Разговор» / «Causerie»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
353. Шарль Бодлер
«LVII. Мадонне» / «À une Madone»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
354. Шарль Бодлер
«LVIII. Песнь после полудня» / «Chanson d'après-midi»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
355. Шарль Бодлер
«LIX. Сизина» / «Sisina»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
356. Шарль Бодлер
«LX. Креолке» / «À une dame créole»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
357. Шарль Бодлер
«LXI. Moesta et errabunda»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
358. Шарль Бодлер
«LXII. Привидение» / «Le Revenant»
[стихотворение], 1958 г.
|
10 |
-
|
- |
359. Шарль Бодлер
«LXIII. Осенний сонет» / «Sonnet d'automne»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
360. Шарль Бодлер
«LXIV. Печаль луны» / «Tristesses de la Lune»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
361. Шарль Бодлер
«LXV. Кошки» / «LXV. Les chats»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
362. Шарль Бодлер
«LXVII. Трубка» / «La Pipe»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
363. Шарль Бодлер
«LXX. Похороны отверженного поэта» / «Sépulture»
[стихотворение], 1958 г.
|
10 |
-
|
- |
364. Шарль Бодлер
«LXX. Фантастическая гравюра» / «Une Gravure fantastique»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
365. Шарль Бодлер
«LXXI. Весёлый мертвец» / «Le Mort joyeux»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
366. Шарль Бодлер
«LXXII. Бочка ненависти» / «Le Tonneau de la haine»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
367. Шарль Бодлер
«LXXIV. Разбитый колокол» / «La Cloche fêlée»
[стихотворение], 1858 г.
|
10 |
-
|
- |
368. Шарль Бодлер
«LXXVI. Сплин» / «Spleen (Je suis comme le roi…)»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
369. Шарль Бодлер
«LXXVIII. Сплин ("Когда свинцовый свод давящим гнетом склепа...")» / «Spleen (Quand le ciel bas et lourd pèse comme un couvercle...)»
[стихотворение], 1958 г.
|
10 |
-
|
- |
370. Шарль Бодлер
«LXXV. Сплин» / «Spleen (J'ai plus de souvenirs…)»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
371. Шарль Бодлер
«LXXVIII. Неотвязное» / «Obsession»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
372. Шарль Бодлер
«LXXIX. Жажда небытия» / «Le Goût du néant»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
373. Шарль Бодлер
«LXXX. Алхимия горя» / «Alchimie de la douleur»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
374. Шарль Бодлер
«LXXXI. Манящий ужас» / «LXXXI. Horreur Sympathique»
[стихотворение], 1861 г.
|
10 |
-
|
- |
375. Шарль Бодлер
«LXXXII. Молитва язычника» / «La Prière d'un païen»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
376. Шарль Бодлер
«LXXXIII. Крышка» / «Le Couvercle»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
377. Шарль Бодлер
«LXXXIV. Допрос полночи» / «L'Examen de minuit»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
378. Шарль Бодлер
«LXXXV. Печальный мадригал» / «Madrigal triste»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
379. Шарль Бодлер
«LXXXVI. Предостерегатель» / «L'Avertisseur»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
380. Шарль Бодлер
«LXXXVII. Мятежный» / «LXXXVII. Le Rebelle»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
381. Шарль Бодлер
«LXXXVIII. Далеко, далеко отсюда» / «Bien loin d'ici»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
382. Шарль Бодлер
«LXXXIX. Бездна» / «LXXXIX. Le gouffre»
[стихотворение], 1868 г.
|
10 |
-
|
- |
383. Шарль Бодлер
«ХС. Жалобы Икара» / «Les Plaintes d'un Icare»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
384. Шарль Бодлер
«ХСI. Сосредоточенность» / «Recueillement»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
385. Шарль Бодлер
«ХСII. Самобичевание» / «L'Héautontimorouménos»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
386. Шарль Бодлер
«ХСIII. Неисцелимое» / «L'Irremédiable»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
387. Шарль Бодлер
«XCIV. Часы» / «L'Horloge»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
388. Шарль Бодлер
«XCV. Пейзаж» / «Paysage»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
389. Шарль Бодлер
«XCVII. Рыжей нищенке» / «À une mendiante rousse»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
390. Шарль Бодлер
«XCVIII. Лебедь» / «Le Cygne»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
391. Шарль Бодлер
«Слепые» / «Les Aveugles»
[стихотворение], 1858 г.
|
10 |
-
|
- |
392. Шарль Бодлер
«CVI. Пляска смерти» / «Danse macabre»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
393. Шарль Бодлер
«CVII. Самообман» / «L'Amour du mensonge»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
394. Шарль Бодлер
«CVIII. «Средь шума города всегда передо мной…» / «Je n'ai pas oublié, voisine de la ville…»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
395. Шарль Бодлер
«СIХ. "Служанка верная с душою благородной!.."» / «La servante au grand coeur dont vous étiez jalouse»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
396. Шарль Бодлер
«СХ. Туманы и дожди» / «Brumes et pluies»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
397. Шарль Бодлер
«СХII. Сумерки утра» / «Le Crépuscule du matin»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
398. Шарль Бодлер
«СХIII. Душа вина» / «L'Âme du vin»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
399. Шарль Бодлер
«CXIV. Вино тряпичников» / «Le Vin des chiffonniers»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |
400. Шарль Бодлер
«CXV. Вино убийцы» / «Le Vin de l’Assassin»
[стихотворение]
|
10 |
-
|
- |