автор |
сообщение |
ozor
миротворец
|
30 августа 2006 г. 14:18 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
На конец августа 2006 года в сотне лучших рассказов 25 процентов занимают рассказы Брэдбери и 20 процентов — Шекли, вместе — почти половина ! Классика фантастики форевер!
|
––– Невозможно понять время без движения /арабская пословица/. |
|
|
elent
миротворец
|
30 августа 2006 г. 14:48 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Это точно. Правда справедливости ради надо добавить, что у нас в стране во время оно из зарубежников только они в основном и печатались. Но все равно до сих пор актуально и интеллектуально.
|
|
|
NAV&gator
магистр
|
30 августа 2006 г. 19:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
То, что я вырос на Шекли — это стопроцентно! Неделю назад снял с полок его сборники, чтобы оценки расставить. Ну, думаю пролистаю, освежу в памяти — куда там! Зачитался, за уши не оттащишь! Гениальный выдумщик и сказочник. Лёгкие и изящные рассказы по форме, но насколько глубоки и серьёзны по смыслу. Для меня большинство его рассказов воспринимаются, как притчи. Умели же раньше хорошо писать, не чета нынешним!
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
Egorro
магистр
|
30 августа 2006 г. 22:21 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата elent у нас в стране во время оно из зарубежников только они в основном и печатались.
Не совсем так, насколько помню в серии зарубежка были не только они.
|
|
|
Sashenka
гранд-мастер
|
30 августа 2006 г. 22:28 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В советские времена переводилась достойная литература (говорю о фант), там где было место и уму и сердцу. ИМХО. Ширпотреба и халтуры было мало.
|
––– <Не пытайтесь судить о книгах по обложкам> Брэдбери |
|
|
Ginger
магистр
|
|
Katy
магистр
|
|
Egorro
магистр
|
31 августа 2006 г. 11:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Хороших книг было мало, но столь безжалостная цензура резала халтуру почти на 100% и в печать попадали настоящие книги. Кроме Шекли и Бредбери забыли Саймака, Азимова, Хайлайна, бабушку Нортон
|
|
|
Vendorf
миродержец
|
31 августа 2006 г. 15:57 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Какое-то время назад прочитал такую информацию, что Шекли чуть ли не единсвенный автор-фантаст из буржуйских краев, который переведен в полном объеме — это похвально и не может не радовать, что и позволило его почти всего прочесть... А вот про Брэдбери такого пока не скажешь, а жаль...
|
––– We can be heroes just for one day
|
|
|
Sashenka
гранд-мастер
|
|
Paf
философ
|
|
Ruddy
миротворец
|
|
NAV&gator
магистр
|
31 августа 2006 г. 23:25 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата Paf а вот с Бредбери я не поладил
Скорее всего из-за возраста. Позже, лет через десять, попробуй перечитать.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
ozor
миротворец
|
|
kon28
миродержец
|
1 сентября 2006 г. 00:03 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Странно, Поймал себя на мысли, что я "вырос" не на Брэдбери и Шекли. И тот и другой пришли ко мне "второй волной". А первую волну составили Саймак, Лем, Кларк и Азимов. Затем уже — Бестер, Нортон и т.д. Кстати, не так давно в очередной раз перечитывал "патриархов" и обнаружил, что с каждой перечиткой меняются собственные оценки (не качества, конечно, а собственного отношения к авторским посылкам, идеям, героям). Выясняется, что "внутренний рейтинг" и этих авторов и их произведений с течением времени довольно сильно изменяется. (годы, годы, э-хе-хе). Единственный, кто до сих пор "царит" на моей личной вершине бессменно — Саймак.
|
––– «На патриотизм стали напирать. Видимо, проворовались». (М.Е. Салтыков-Щедрин) |
|
|
Egorro
магистр
|
1 сентября 2006 г. 00:06 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
цитата NAV&gator Скорее всего из-за возраста.
Эх как же ты прав Пока возраст не слишком заметен, но уже иногда ловлю себя на том, что некоторые вещи воспринимаются совсем по другому. Например "вино из одуванчиков". В школьные годы, как подсказывает память, я восприял книгу совершенно по другому. Сейчас например я читал ее как отец детей, а не как ребенок и это придало совершенно другие краски полотну.
|
|
|
Kairan
миродержец
|
1 сентября 2006 г. 14:00 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Первые зарубежные фантасты, которых я читал — Гаррисон, Саймак, Азимов, Шекли, Хайнлайн и Брэдбери. Из них только Брэдбери я НЕ стал бы сейчас перечитывать.
|
|
|
Paf
философ
|
1 сентября 2006 г. 21:43 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
NAV&gator тут наверное дело не совсем в возросте, а в поколении, к которому отношусь я и к которому относятся те, кому понравилось. А может еще в чем. Для меня Бредбери — банальность и пустомельство. Особенно после ЛЕМа.
|
|
|
NAV&gator
магистр
|
1 сентября 2006 г. 22:10 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
Paf Действительно, я тебе советую: попробуй вернуться лет через десять. Если и тогда «не пойдёт», то действительно не твой автор.
|
––– В прежнее время книги покупали читатели. Теперь покупают обложки, корешки и бумагу, а книги не читает никто |
|
|
ozor
миротворец
|
1 сентября 2006 г. 23:42 [нажмите здесь чтобы увидеть текст поста]
|
В название темы Азимов и Саймак могут быть вставлены хоть сейчас. Но проголосовали то за Брэдбери и Шекли! Рискну предположить: Брэдбери дорог и люб мужикам в возрасте выше институтского, да и милым дамам и девушкам. Шекли своим искрометным юмором и неудержимой фантазией люб всем. Дык еще у него и русские корни!
|
––– Невозможно понять время без движения /арабская пословица/. |
|
|