Серия Звёзды новой фэнтези ...


Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»

Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)

 автор  сообщение


миродержец

Ссылка на сообщение 12 февраля 2016 г. 00:00  


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 12:19  
цитата Lawyer97
Зачем переиздавать с новой обложкой?
ну, так и "зачем"?
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


авторитет

Ссылка на сообщение 16 апреля 12:25  
цитата мишкинг
ага, с вас 1200)
вы считаете, с новой обложкой было бы дешевле?
или это издание должно быть дешевле из-за "почти как старой" обложки?

К чему эта реплика?
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


магистр

Ссылка на сообщение 16 апреля 14:13  
Вы на полном серьезе обсуждаете несколько страниц "новую" обложку Линча? Ноу комментс.


философ

Ссылка на сообщение 16 апреля 15:45  
цитата ambersador
Вы на полном серьезе обсуждаете несколько страниц "новую" обложку Линча? Ноу комментс

Нет, мы изумляемся с комментов Караваева.
–––
ищу вопросы на свои ответы


новичок

Ссылка на сообщение 17 апреля 00:44  
цитата ambersador
Вы на полном серьезе обсуждаете несколько страниц "новую" обложку Линча? Ноу комментс.

это ещё что... в телеграмме Азбуки прекрасная половина человечества увидела обложку третьего тома "Город Полумесяца. Дом Пламени и Тени". уже пол тысячи гневных комментариев.


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 07:45  
matrox любопытная история. В ВК народ ещё возмущается, что перевод выполнен не женщиной, мол мужчина женский текст перевести не может.

Азбука, кажется, в ужасе от происходящего и не знает как быть.

цитата
Дорогие читатели, нам очень жаль, что так вышло. Мы ценим фанатов серии и хотим, чтобы книги вам нравились. Все ваши комментарии берём в работу. К сожалению, в этот раз не удалось согласовать оригинальную обложку(

Хотим найти хоть крупицу позитива в этой ситуации — мы запросили дополнительную информацию относительно идеи данной обложки и надеемся, что уже скоро поделимся ею с вами ❤
–––
ищу вопросы на свои ответы


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 07:51  
это было неизбежно
пусть теперь крутятся, ибо тысячи мух же не могут ошибаться


миротворец

Ссылка на сообщение 17 апреля 07:53  
Luсifer
А Караваев предупреждал... ;-)


философ

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:00  
Seidhe о чем предупреждал? Вы не заметили что речь вообще о разных обложках?
–––
ищу вопросы на свои ответы


миродержец

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:19  
Seidhe и ведь оказался прав.
–––
Следующие рецензии в АК:
~~stay tuned~~


магистр

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:19  
цитата Luсifer
Seidhe о чем предупреждал?
Ну о том, что пойдя один раз на поводу у капризных читателей, дальше придётся расхлёбывать поток слабообоснованной критики от тех же читателей, постоянно недовольных обложкой, переводом и т.п.
–––
"You'll Never Walk Alone"


миротворец

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:30  
цитата Seidhe
А Караваев предупреждал...


пророка нет в отечестве своем
–––
весна, время школьников и других людей


миротворец

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:31  
цитата Luсifer
В ВК народ ещё возмущается, что перевод выполнен не женщиной, мол мужчина женский текст перевести не может.


какой трэш. Пойти, что-ли, повозмущаться переводами Райт-Ковалевой и Доброхотовой-Майковой, что ли...
–––
весна, время школьников и других людей


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:34  
Ну справедливости ради, стилизация под оригинальную обложку не очень удачно вышла. Можно сделать было и получше, толковые художники есть у Азбуки. Хотя, конечно, забавно как издательство резко прогнулось, перед этим заявив, что не будут ничего переделывать. Теперь обычные юзеры сядут на шею и будут диктовать издателям как вести работу над книгами и последние будут согласовывать каждую мелочь с читателями.
–––
"Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас."
Брайан Стейвли. "Огненная кровь".


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:36  
цитата Luсifer
В ВК народ ещё возмущается, что перевод выполнен не женщиной, мол мужчина женский текст перевести не может.

Стоит отметить, что подобную претензию высказал один человек, и поддержали его позицию совсем немногие.
–––
"Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас."
Брайан Стейвли. "Огненная кровь".


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:40  
Seidhe Green_Bear прав в чём?
вы так говорите, как будто этот прицендент — что-то плохое.
–––
фэн-шуист, обложечник, корешочник, измерятель книг линейкой, потребитель, не читал Маккаммона


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:43  
цитата cakypa
как будто этот прицендент — что-то плохое.

Конкретно данный прецедент- уровня чистой вкусовщины. На вкус и цвет все фломастеры разные. Ничего катастрофически ужасного нет.
–––
"Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас."
Брайан Стейвли. "Огненная кровь".


миротворец

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:47  
cakypa
цитата
вы так говорите, как будто этот прицендент — что-то плохое.

Я человек простой, потому прошу простить за мой французский, но эти прецеденты (изменённая обложка у Нелла, извинения от "Азбуки" и т.д.) — начало очень большого геморроя для издателей, ибо всем припадочным снежинкам, заваливающим соцсети своими хотелками и обидками, угодить невозможно.
Об этом уважаемый Караваев и предупреждал.
И оказался прав.


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:51  
Что самое забавное, "переводит" Сару Дж. Маас тот же самый всем людям нидинг, что влез со своими фантазиями в Малазан.
–––
"Роман писать это как делать котлеты с пюрешкой" / "Кое-где ПИПИЛИЩА" © Король Отзывов


авторитет

Ссылка на сообщение 17 апреля 08:56  
цитата Seidhe
начало очень большого геморроя для издателей, ибо всем припадочным снежинкам, заваливающим соцсети своими хотелками и обидками, угодить невозможно.

Теперь и до Азбуки это докатилось. Я думал, они самые терпеливые и не прогибающиеся, а тут на те вам, пожалуйста..
–––
"Прошлое есть сон, - говорили они. - Будущее есть сон. Существует только сейчас."
Брайан Стейвли. "Огненная кровь".
Страницы: 123...634635636637638...645646647    🔍 поиск

Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»

 
  Новое сообщение по теме «Серия "Звёзды новой фэнтези" (Азбука)»
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх