Иностранная литература 12 ...

«Иностранная литература №12, 2022»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Иностранная литература №12, 2022

2022 г.

Тираж: 1900 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 288

Описание:

Иллюстрация на обложке — фрагмент картины Р. Бирхорста.

Содержание:

  1. Анастасия Гладощук. Игра с классикой (вступление к роману Эдуардо Берти) (статья), стр. 3-5
  2. Эдуардо Берти. Круг читателей (роман, перевод А. Гладощук), стр. 6-121
  3. Сильвина Окампо. Рассказы из сборника "Фурия"
    1. Анастасия Гладощук. Вступление к рассказам С. Окампо (статья), стр. 122-124
    2. Сильвина Окампо. Сахарный дом (рассказ, перевод М. Городенцевой), стр. 124-132
    3. Сильвина Окампо. Фурия (рассказ, перевод М. Городенцевой), стр. 132-139
    4. Сильвина Окампо. Гагат (рассказ, перевод М. Городенцевой), стр. 139-141
    5. Сильвина Окампо. Сны Леопольдины (рассказ, перевод М. Городенцевой), стр. 141-146
    6. Сильвина Окампо. Молитва (рассказ, перевод М. Городенцевой), стр. 146-152
  4. Из номера в номер
    1. Андрес Неуман. Странник века (роман, перевод О. Кулагиной), стр. 153-191
    2. Андрес Неуман. Вымысел, синхронизация и инопланетяне. Речь на вручении премии «Альфагара» (статья, перевод О. Кулагиной), стр. 192-199
    3. Андрес Неуман. Как придумывается город? (эссе, перевод О. Кулагиной), стр. 200-208
    4. Андрес Неуман, Педро Пабло Герреро. Андрес Неуман и его роман о Германии. Беседа с Педро Пабло Герреро (интервью, перевод О. Кулагиной), стр. 209-214
  5. Неклассическая классика. Маседонио Фернандес. Избранное
    1. Александр Казачков. К 70-летию со дня смерти Маседонио Фернандеса. Вступление к произведениям М. Фернандеса (статья), стр. 215-217
    2. Маседонио Фернандес. Из книги «Тетради: всё или ничего» (отрывок, перевод А. Казачкова), стр. 217-227
    3. Маседонио Фернандес. Рассказы
      1. Маседонио Фернандес. Вот вам роман (микрорассказ, перевод А. Казачкова), стр. 228
      2. Маседонио Фернандес. Невероятно уцелевший (микрорассказ, перевод А. Казачкова), стр. 228-229
    4. Маседонио Фернандес. Юмор (произведение (прочее), перевод А. Казачкова), стр. 229-236
    5. Маседонио Фернандес. Из книги «Разное» (отрывок, перевод А. Казачкова), стр. 236-245
    6. Маседонио Фернандес. Стихи (стихотворения, перевод К. Дмитриевой), стр. 245-247
    7. Маседонио Фернандес. Из книги «Город бестелесных душ» (отрывок, перевод К. Дмитриевой), стр. 247-248
  6. "Книга как предмет магический". Сесар Айра. Три эссе
    1. Сесар Айра. Султан (эссе, перевод А. Казачкова)
    2. Сесар Айра. Против детской литературы (эссе, перевод А. Казачкова)
    3. Сесар Айра. Кукла-путешественница (эссе, перевод А. Казачкова)
  7. Архив
    1. Анастасия Гладощук. Вступление к произведению Х. Л. Борхеса (статья), стр. 256
    2. Хорхе Луис Борхес. Три повести. Из лекций о Флобере (отрывок, перевод А. Гладощук), стр. 257-261
  8. Черный юмор
    1. Диего Пашковски. Кольца (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 262-263
    2. Луис Фоти. Китайские шкатулки (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 264-265
    3. Луиса Валенсуэла. Лучшая обувь (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 266-267
    4. Педро Оргамбиде. Праздник в саду (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 267-268
    5. Сильвия Ипаррагирре. Книга (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 269-270
    6. Хуан Филлой. Гипотетическая благодарность (рассказ, перевод О. Кулагиной), стр. 271-272
  9. Содержание журнала «Иностранная литература» за 2022 (1-12) стр. 273-280
  10. Алфавитный указатель авторов за 2022, стр. 281-282
  11. Авторы номера, стр. 283-287

Примечание:

Картина американского художника Рика Бирхорста «Девушка с красной книгой».



Информация об издании предоставлена: smirya






Желают приобрести
Apiarist 

Книжные полки

⇑ Наверх