Карел Михал Бабайки на ...

Карел Михал «Бабайки на каждый день»

Ознакомительный фрагмент

Все издания:РЕКЛАМА 18+

Бабайки на каждый день

авторский сборник, электронное издание

Составитель:

М.: Паровая типолитографія А. А. Лапудева, 2021 г.

Тираж: не указан

ISBN в издании не указан

Страниц: 257

Описание:

Впервые под одной обложкой все русские переводы произведений известного чешского автора.

Внутренние иллюстрации С. Дуды, Е. Шукаева, В. Пивоварова, М. Несвадбы, И. Бронникова.

Содержание:

  1. Карел Михал. Сильная личность (рассказ, перевод С. Пархомовской, иллюстрации С. Дуды), стр. 3-20
  2. Карел Михал. Как Прыщику счастье привалило (рассказ, перевод Н. Аросевой, иллюстрации С. Дуды, Е. Шукаева), стр. 21-38
  3. Карел Михал. Мёртвая кошка (рассказ, перевод А. Лапудева, иллюстрации С. Дуды), стр. 39-60
  4. Карел Михал. Чрезвычайное происшествие (рассказ, перевод В. Чешихиной, иллюстрации С. Дуды), стр. 61-67
  5. Карел Михал. Домовой мостильщика Гоуски (рассказ, перевод И. Чернявской, иллюстрации С. Дуды, В. Пивоварова, М. Несвадбы), стр. 68-82
  6. Карел Михал. Баллада о Чердачнике (рассказ, перевод Н. Аросевой, иллюстрации С. Дуды, М. Несвадбы), стр. 83-100
  7. Карел Михал. Кокеш (рассказ, перевод Н. Аросевой, иллюстрации С. Дуды, Е. Шукаева), стр. 101-118
  8. Карел Михал. Шаг в сторону (повесть, перевод Т. Сараны, иллюстрации И. Бронникова), стр. 119-251
  9. Зденек Почоп. Вспоминки напоследок (статья, перевод А. Лапудева), стр. 252-256

Примечание:

В 2023 году издание было дополнено переводом статьи З. Почопа.

Оная статья планировалась ко включению в сборник ещё в 2021 году, но по независящим от переводчика причинам, была переведена лишь в 2023 году.



Информация об издании предоставлена: laapooder






Желают приобрести
arcanum, Россия 

Книжные полки

⇑ Наверх