В поисках Маскёра


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «Vladimir Puziy» > В поисках Маскёра
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

В поисках Маскёра

Статья написана 12 мая 2010 г. 17:37
В поисках Маскёра


(публиковалась в «Мире фантастики»)


Роберт Маккаммон. Королева Бедлама
Robert R McCammon. The Queen of Bedlam



АСТ Москва, 2010 год
Серия: Книга-лабиринт
Тираж 4000 экз.
576 стр.
перевод М. Левина
Вторая часть цикла о Мэтью Корбетте, можно читать и без первой книги.


Долгое время Роберт Маккаммон был известен у нас в первую очередь как автор остросюжетных романов, написанных в манере Стивена Кинга. Это мог быть научно-фантастический триллер «Кусака» (1988) или масштабное постапокалиптическое полотно «Песни Свон» (1987), однако всегда Маккаммон как бы шёл в фарваторе «короля ужасов». Впрочем, его романы отличались уже тогда и психологизмом, и динамичным сюжетом, и достаточной лаконичностью (в то время как Кинг порою грешил многословием)... Совершенно неожиданной «попыткой к бегству» оказался роман в новеллах «Жизнь мальчишки» (1991) — блестящая книга, напоминающая одновременно и лучшие мэйнстримовские вещи всё того же Кинга, и рассказы Брэдбери, и даже прозу Сэллинджера... Это был новый Маккаммон: глубокий, трогающий за душу. И затем неожиданно для многих автор взял тайм-аут на долгих десять лет. Чтобы вернуться и снова удивить читателя.
Роман «Голос ночной птицы» (2002) не был похож ни на что из написанного автором прежде. Исторический детектив с яркими, запоминающимися характерами, с динамичным сюжетом и серьёзным морально-этическим дном. В этом Маккаммон ближе к авторам классического детектива: к Кристи, Конан-Дойлю, Честертону. Его главный герой Мэтью Корбетт – клерк, помощник магистрата, которого вызвали, чтобы расследовать, кажется, очевидное преступление, совершённое ведьмой против жителей городка Фаунт-Ройял. Всё, однако, оказывается, совсем не таким, как выглядело поначалу...
В продолжении, «Королеве Бедлама» (2007), автор возвращает нас к истории Мэтью – теперь, два года спустя после событий в Фаунт-Ройяле, тот сталкивается с новой загадкой. События происходят в Нью-Йорке, где была совершена череда странных убийств. Неизвестный злодей оставляет на лицах своих жертв таинственные метки, словно превращая их в карнавальные маски. Зачем? Как могут быть связаны между собой три очень разных человека, найденных мёртвыми? И при чём здесь клиентка местного дома для умалишённых?
Два момента, пожалуй, наиболее привлекают в этом цикле Маккаммона и выделяют его из ряда подобных же исторических детективов. Писатель создал очень симпатичного и достоверного персонажа: его Мэтью поневоле сопереживаешь, в него веришь! То же, впрочем, касается и остальных героев: даже второстепенные, у Маккаммона они получаются живыми и запоминающимися. Во-вторых, читателя привлекает панорама повседневной жизни того периода, о котором пишет автор. Начало 18 века, Новый свет – именно здесь сталкиваются традиции старой Европы и зачатки новых нравов, правил, устоев...
Итог: Маккаммон соединил классический детектив, исторический и авантюрный романы – и, не забывая о морально-этической составляющей, снова создал интересную и умную книгу.


http://fantlab.ru/images/editions/big/41736

" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>


ЭТО ИНТЕРЕСНО
* Вернувшись к писательскому ремеслу, автор не намерен ограничиваться только циклом о Мэтью Корбетте. Не так давно он закончил внецикловый роман «Пятеро». А в следующих планах – уже четвёртый роман о полюбившемся многим читателям молодом детективе.  



* «АСТ» в рамках изменения издательской политики не только выпустило «Королеву Бедлама» в новом оформлении (на мой вкус, во много раз более удачном, нежели предыдущие), но и переиздало в нём же первый том, причём на качественной белой бумаге. Сравните с первым вариантом в серии «Холод страха» и «почувствуйте разницу». Перевод, впрочем, остался тем же.


Владимир Пузий


PS. См. также здесь карты к циклу.




532
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 17:44
Перевод Левина действительно так сильно плох, как о нем говорят?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 17:47
Скажем так, есть у него переводы и похуже. В целом читаемо.
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 18:14
Конкретно в этом случае, имхо, первый том местами плох, местами -- ничего, а второй -- вполне читабелен.
 


Ссылка на сообщение13 мая 2010 г. 04:20
Вот что меня оттолкнуло от покупки этих книг, несмотря на оптимистичные отзывы авторитетных для меня людей 8-) -- личность переводчика. Стоит пересмотреть мнение?
 


Ссылка на сообщение13 мая 2010 г. 10:23

цитата vvladimirsky

-- личность переводчика. Стоит пересмотреть мнение?
Ну это вы зря.«Пламя над бездной» и «Глубина в небе» Виджа весьма неплохо переведены.И по моему скромному мнению вам стоит пересмотреть свое мнение.8:-0
 


Ссылка на сообщение13 мая 2010 г. 11:53

цитата

весьма неплохо переведены


А главное быстро :-)))
 


Ссылка на сообщение13 мая 2010 г. 16:00
Переведены в соответствии с присказкой «бывает хуже, но реже». Если в Маккамоне та же ситуация, то безусловно не стоит.
 


Ссылка на сообщение14 мая 2010 г. 00:41
В данном случае, имхо, -- да.


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 17:56

цитата Vladimir Puziy

но и переиздало в нём же первый том, причём на качественной белой бумаге.
А новом издании «Голоса ночной птицы» бумага совсем не белая.Я бы сказал туалетно серая.Или качество бумаги у одной книги это теперь вопрос случая?:-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 18:39
Подтверждаю, бумага просто кошмар. У виденного мной экземпляра она была нежнейшего цвета осеннего г.... на проезжей части. Ко времени, когда у меня вырастут дети, она наверняка обесцветилась бы до негроидно-черного, потому не взял. Схалтурили, не могли уж как во втором томе забубенить.
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 20:01
А вот я видел издание именно на белой бумаге. 8:-0 Может, разные сорта? Или у меня аберрации сознания?
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 20:53
Я в Олимпийском видел. Может освещение, может томик такой попался, может еще что... Или все вместе. Но выглядело очень паршиво. Бумага была значительно хуже, чем к примеру в Альтернативе. Рядом с белоснежной бумагой «Королевы...» смотрится как Инь и Янь.
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 21:37

цитата Vladimir Puziy

Бумага была значительно хуже, чем к примеру в Альтернативе.
Да значительно хуже,но чуть лучше чем у Стивенсона в «Монохроме»,ибо там...
 


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 23:02
Вот кстати примерно такая же была.


Ссылка на сообщение12 мая 2010 г. 21:40
Недавно как раз прочитал эту книжку. Очень понравилась. Хотя все же «Голосу...» слегка уступает. То ли «стройности» не хватает, то ли еще чего. Не знаю даже, как сформулировать.
И перевод более-менее нормальный.
И да, согласен с автором рецензии, два главных достоинства этой книги — это герои (почти все без исключения) и, конечно, исторические декорации. Но в «Голосе ночной птицы» кроме этого был еще совершенно обалденный сюжет. Имхо, интереснее. И интрига сохранялась почти до самого финала. Здесь же, к слову, страниц за 100-150 до конца я примерно уже представлял «где собака порылась».


Ссылка на сообщение15 мая 2010 г. 18:01
Прочитав вашу рецензию окончательно решил за «Королеву...» не браться. Маккаммона люблю конечно, но всё же как автора ужасов. И автора «Жизни Мальчишки». В своё время «Голос...» произвёл на меня впечатление. В первую очередь даже не из-за интриги а по этой причине

цитата

Писатель создал очень симпатичного и достоверного персонажа: его Мэтью поневоле сопереживаешь, в него веришь! То же, впрочем, касается и остальных героев: даже второстепенные, у Маккаммона они получаются живыми и запоминающимися.
. Меня, плюс к тому ещё порадовала хорошо описанная повседневность той эпохи. Ну и сюжет соответственно: мрачная романтика, не как у По конечно, но что-то подобное. Но вот со второй книгой нет никакого желания связываться, потому как здесь судя по всему, всё скатилось в обычную детективно-приключенческую колею8:-0
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение15 мая 2010 г. 22:04

цитата Oswald

Но вот со второй книгой нет никакого желания связываться, потому как здесь судя по всему, всё скатилось в обычную детективно-приключенческую колею


Дело хозяйское. Но, на мой взгляд, если нравится «Жизнь мальчишки» и «Голос...» -- как раз есть смысл прочесть и «Королеву». Тем более, что -- и «хорошо описанная повседневность», и живые персонажи -- всё это во втором томе есть.

Впрочем, это всё и в рецензии сказано, я уже повторяюсь. :-)


⇑ Наверх