Артур Мейчен Джонни


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «bvelvet» > Артур Мейчен. Джонни Другой
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Артур Мейчен. Джонни Другой

Статья написана 19 мая 2015 г. 21:14

Понемногу начинаю представлять читателям материалы, которые войдут в третий том сочинений Артура Мейчена в серии «Книга Чудес». Помимо рассказов, входивших в поздние прижизненные сборники, там будут напечатаны и тексты, рассеянные по антологиям и периодике и собранные лишь после смерти писателя. Думаю, они ничуть не уступают признанным шедеврам, а в некоторых случаях...

В общем, рассказ «Johnny Double» я не мог не перевести —  этот текст дает практически идеальное представление о творческой манере автора. Здесь все на месте — фрагментарный сюжет, автобиографические детали, эффектные фразы и замечания о книгах, погружение в творческую лабораторию, Волшебство и Ужас. Все на пространстве нескольких страниц... Мейчен писал в последние годы все более сжато, будто экономя слова — в «Джонни» эта сжатость приводит к удивительному совершенству повествования; рассказ впервые напечатана в антологии, составленной Синтией Эсквит в 1928 году; поэзия там перемешана с прозой, и решить, к чему — к прозе или к поэзии — ближе текст Мэйчена, довольно сложно. Конечно, мой перевод страдает излишним буквализмом — бывает такое, когда текст «не отпускает». Надеюсь, он покажется любопытным и Вам. Прочитать изначальную версию перевода можно здесь: http://samlib.ru/s/sorochan_a_j/machen-johnny.shtml

А через некоторое время рассчитываю представить те сюрпризы, о которых уже писал и которые в третьем томе Мейчена будут...





249
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение19 мая 2015 г. 22:46

цитата bvelvet

там перемешана с прозой

что?

цитата bvelvet

Прочитать изначальную версию перевода

редакция будет иная, надо понимать

цитата bvelvet

А через некоторое время рассчитываю представить те сюрпризы, о которых уже писал и которые в третьем томе Мейчена будут...
юный падаван:-)))

Спасибо.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение19 мая 2015 г. 23:03

цитата DeMorte

цитата bvelvet
там перемешана с прозой

что?

поэзия, ясное дело — спасибо, поправил...

цитата DeMorte

редакция будет иная, надо понимать

Не знаю, еще вычитаю разок-другой, может, и поменяю...

цитата DeMorte

падаван

А ето хто?!? Мы тут люди темные, таких зверей не видали)))


⇑ Наверх