ПРАТЧЕТТ ПРАВДА


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kkk72» > ПРАТЧЕТТ. ПРАВДА
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

ПРАТЧЕТТ. ПРАВДА

Статья написана 1 марта 2009 г. 23:19

http://www.fantlab.ru/images/editions/big/21568" align=right style='margin-left:10px; max-width:600px'>

Удивительное дело, но долгое время творчество Пратчетта все время проходило мимо моего внимания. Первые его книги, изданные на русском, показались мне несерьезными. Затем количество книг Пратчетта разрослось настолько, что собирать его показалось мне довольно бессмысленным занятием и с точки зрения затрат, и с точки зрения отсутствия мест на полках. Но многочисленные положительные отзывы коллег-фантлабовцев, их высокие оценки и присутствие Пратчетта среди моих индивидуальных рекомендаций сделали наконец свое дело. А познакомиться с творчеством Терри я решил, прочитав роман «Правда» — внецикловый и самый последний и популярный.

Буквально через сотню страниц я совершено точно понял, что сделал как минимум две ошибки. Первую еще десять лет назад, когда проигнорировал первые книги Пратчетта. Вторую — прямо сейчас, когда начал читать цикл именно с этой книги. С первых же страниц стало очевидно, что я попал в продуманный и обжитой мир, в самый центр огромного мегаполиса. Многочисленные действующие лица из предыдущих книг постоянно мелькали у меня перед глазами. Постоянные читатели книг Пратчетта явно чувствовали себя в этой кутерьме, как рыбы в воде, раскланиваясь со старыми знакомыми и осторожно обходя стороной подозрительных типов. Я же стоял, разинув рот, как и всякий провинциал, попавший в столицу.

Но делать нечего, пришлось осваиваться в этом безумном мире, тем более, что автор оказался не любителем долгих предисловий и сразу погрузил меня в гущу событий. И, знаете,я остался чрезвычайно доволен увиденным. Во-первых, на меня произвел поразительное впечатление сам Анк-Морпорк. Огромный, шумный, отнюдь не безопасный город выписан автором с таким тщанием и симпатией, что так и хочется полазить по его закоулкам (конечно, предварительно обзавевшись оружием и доспехами) и познакомиться с его обитателями. И это при том, что автор отнюдь не идеализирует свой мир, а, наоборот, охотно подчеркивает его недостатки.

Во-вторых, жители этого безумного города еще более безумны и удивительны. некоторых из них можно показывать в специальной кунсткамере. Другие, напротив, вполне обыденны и, на первый взгляд, даже скучны. Но каждый из них — и патриций Винитари, и командир стражи Ваймсс, и журналистка Сахарисса и работящий гном Хорошагора — интересен, каждый из них — живой (конечно, за исключением, зомби) Отдельный респект Пратчетту за господ Кнопа и Тюльпана. Это ж надо было так блестяще спародировать Геймана! А вампир, завязавший с кровеголизмом, просто целая отдельная история.

Вообще, этот роман просто наполнен тонким юмором и иронией. Иногда шутки автора просто веселы и остроумны, иногда он жжет беспощадной сатирой те или иные пороки общества.  При этом Пратчетту удается не скатываться до пошлостей. Иной раз юмор автора настолько близок мне, что так и кажется, будто книга написана, например, Лукиным. Ну кто еще додумался бы без долгих разговоров назвать свою газету «Правда»!

Вместе с тем, автор во многих вопросах весьма серьезен. И когда устами своего героя он утверждает, что сражается за Правду против Лжи, ему нельзя не поверить.

Теперь о сюжете. Удивительно, но Пратчетт умудрился написать по сути производственный роман о становлении газеты в фэнтезийном мире, и написать его столь увлекательно (хотя подобная литература меня никогда не привлекала), что с большим вниманием следишь за развитием газеты, набором сотрудников, борьбой с происками конкурентов и прочими мелочами. К тому же, автор сумел весьма органично соединить историю развития газеты с расследованием одного весьма загадочного происшествия.

Эта книга сумела доставить мне немало удовольствия. Мне остается только начать исправлять свои ошибки и всерьез засесть за чтение Пратчетта, что и вам рекомендую!





204
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:47
Я читаю Пратчетта с 1998 года. Осилил почти все его книги, вышедшие на русском. Но... но с каждым новым томом все больше разочаровываюсь — мастер, чье творчество я люблю, повторяется... становится откровенно скучно... Если бы «Правда» был первый (а не энный) роман, прочитанный мной у автора, я был бы восхищен. А так... гм... гм...:-(((
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:48
А если браться планомерно читать Пратчетта, с какого цикла лучше начинать?
 


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:50
Со «Стражи», либо по хронологии издания романов. Оба варианта имеют плюсы и минусы. Если будешь точно всё читать — тогда так, как выходили лучше, чем по циклам.
 


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:53
Я люблю самый, пожалуй, пошлый и несерьезный цикл о Ринсвинде и Коэне. Также вкусен роман «Мелкие боги». Роман Арбитман предпочитает цикл о Страже — пародия на всяко-разно детективы — на мой взгляд, там, действительно, очень хороша только первая книга, дальше — хуже. Вкусен еще цикл о Ведьмах, но не первый роман, лучше — «Вещие сестрички» и «Хватай за горло». Что же касается цикла о Смерти, то из всех книг мне больше глянулся «Санта-Хрякус», хоть он и откровенно вторичен к мульту «Кошмар перед Рождеством» Бертона. Про остальные отдельные романы и циклы — слабее. Впрочем, все это ИМХО.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:07
Уточню: пародия на Эда Макбейна в первую очередь, пожалуй. Короче, на полицейские детективы. ;-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:10
Я понял, читать придется все подряд;-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:12
Вот я бы советовал, если искать вариант оптимальный, брать омнибусы в «Гигантах»: там как раз был цикл о Страже и о Ринсвинде. «Стража», имхо, в разы сильнее, но и Ринсвинд, особенно поздний, хорош.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:15
Спасибо. :beer:
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 02:02

цитата kkk72

А если браться планомерно читать Пратчетта, с какого цикла лучше начинать?
Как по мне, первые 4 книги нужно прочитать в порядке выохда, причем 1я, 3я и 4я начинают, соответственно, циклы Ринсвинда, ведьм и Смерти. И в целом задают правила игры. Ну, цикл Городской стражи стоит начать с его начала (Стража! Стража!). А так, можно читать в произвольном порядке.
Следует обратить внимание на то, что ранние книги, действительно, более легковесны, чем поздние. А с годами новые книги становятся не только глубже, но и мрачнее.
Счастливого чтения!
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 06:39
Спасибо за совет:-)


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:49

цитата kkk72

При этом Пратчетту удается не скатываться до пошлостей, что весьма нехарактерно для американских юмористов.

Так он британец до мозка костей, причем же тут американцы?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:51
Упс. Виноват. 8-] Вот что значит, плохо знать автора. Увидел, что Анк-Морпорк — явный Нью-Йорк и оплошал
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:04

цитата kkk72

Анк-Морпорк — явный Нью-Йорк

И все-таки скорее — Лондон ;-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:05
Да он даже Большое Яблоко, то бишь некий местный гнилой фрукт;-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 09:21
Нью-Йорк он, тут никаких сомнений нет ;-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 11:27
Скорее, и Нью-Йорк, и Лондон, и любой большой город вообще. Анк-Морпорк насколько архитипичен, что каждый читатель увидит в нем что-то своё. :-)


Ссылка на сообщение1 марта 2009 г. 23:51
«весьма нехарактерно для американских юмористов»
Исключительно ради точности: Пратчетт — англичанин. Так что отсутствие пошлости не то, чтобы не характерно, а даже закономерно. Школа-с, как-никак...


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:13
Я прочитала циклы о Смерти и о Ведьмах. Сначала была в полном восторге, после десятка книг сроднилась с героями, но начала уставать. По моему мнению, подряд много Пратчетта читать на стОит. Цикл о Ведьмах показался более интересным.
   Помимо «Правды», мне особенно понравились «Движущиеся картинки» (пародия на Голливуд — становление кино-индустрии в фэнтезийном мире), «Маскарад» (пародия на «Фантома Оперы» — о театре...) и «Роковая музыка» (о зарождении нового музыкального направления в Анк-Морпорке). Если Вам понравилась «Правда» — очень рекомендую именно эти книги.:cool!:
   Сейчас я читаю «Эрика» (пародия на «Фауста», и не только) на английском. ЗдОрово, но приходится заново знакомиться с героями — переводчики адаптировали имена к нашей действительности (это правильно, но «переучиваться» неудобно), да и кое-что из чисто английского юмора в переводе теряется. Купила сразу пять книг Пратчетта на английском в Книжном на Новом Арбате. По сравнению с другими зарубежными изданиями — дёшево — по 300 плюс-минус 50 рублей, и выбор большой, в том числе то, что пока в переводе не встречала. Если читаете на английском свободно — очень рекомендую.8-):-) Для обучения не подходит — язык очень непростой, но в этом — своя прелесть.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:16
Спасибо за совет. Увы, мой английский слишком плох. Это будет не чтение, а мучение


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:22
На мой взгляд, переводчики хорошо поработали. Так что и русский вариант книг Пратчетта (хотя заметно отличен от подлинника) интересен. Повторюсь — много сразу не читайте — пресытитесь.:-) Надо разбавлять другими авторами. Приятного прочтения.;-)
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 00:23
Спасибо:-)
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 11:29
Дельный совет. Разбавлять надо.


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 01:56

цитата kkk72

не скатываться до пошлостей, что весьма нехарактерно для американских юмористов.
Потому и нехарактерно, что автор -- британец! Хотя юмор Пратчетта во многом уникален, в целом он вписывается в традиции британского юмора.


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 01:56
Читать Пратчетта начал не так давно, но сразу понравилось. Отличный мир , сюжет и герои.
Начал с цикла о Страже, советую сделать так же , ибо так легче «въехать в мир «, но это Имхо. Из цикла Стражи — для меня последняя книга лучшая. :-)
После читал цикл о Ринсвиде и Коэне, но понравилась первая половина цикла, а потом вроде как немного «стухло». Но возможно это от передоза Пратчетта. %-\
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 06:40
Спасибо. Видимо со Стражи и начну.
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 11:32

цитата febeerovez

Но возможно это от передоза Пратчетта.
Скорее всего. Как сказано выше, разбавлять полезно. Оттененный книгами с другим настроем, Пратчетт заиграет намного лучше. :-)


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 12:39
Читаю Пратчета с момента выхода у нас первой книги, воспользовавшись рекомендацией Буджолд, которую она давала в послесловии к какой-то из книг о Майлзе. Я решила, что если ей так нравится, то и мне подойдет, и не ошиблась. Кстати, вторым рекомендованным автором была Джорджет Хейер — та же история.
Поддерживаю версию передоза, просто представила, что читаю не по мере выхода книг, а сразу все, действительно, может приесться.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 14:22
Спасибо


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 19:27
Когда я начал читать Пратчетта то где-то нашел вот такую рекомендацию по прочтению его книг, ей и пользовался... http://epliss.com/files/pratchett.jpg
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 23:18
Спасибо!:beer:


Ссылка на сообщение2 марта 2009 г. 19:45
Тоже на днях дочитал «Стражу! Стражу!». Впечатления двойственные, шутит Пратчетт удачно, но пространство между удачными шутками заполняет менее удачными и даже иногда плоскими. Хотя может быть это ещё от настроения зависит... Но за юмором действительно скрываются более серьезные вещи, и этот факт перевешивает многие недостатки.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение3 марта 2009 г. 01:19

цитата olvegg

Но за юмором действительно скрываются более серьезные вещи, и этот факт перевешивает многие недостатки.

Я читал только «Последнего героя» и «Дамы и господа».
Мне показалось — Пратчетт похож на Олди. Похож тем, что фэнтезийный сюжет (собственно, даже не так — фэнтезийные штампы) он использует как «рамку», в которую вкладывает философскую начинку. И, как и Олди, он часто бывает излишне прямолинеен в изложении своих идей («Никто и никогда не говорил, что эльфы хорошие. Потому что они ПЛОХИЕ»).
Да, и мир, который он описывает — действительно больше похож на Америку, чем на Англию. Тогда как мир, к примеру, американца Блэйлока (в трилогии о сыроваре Бинге) — совершенно по-английски уютный.
Чем объяснить такой парадокс — не знаю... 8-)
 


Ссылка на сообщение3 марта 2009 г. 06:25

цитата glupec

Чем объяснить такой парадокс — не знаю...

Тем, что реальность не обязана всегда соответствовать нашим штампам.
 


Ссылка на сообщение3 марта 2009 г. 13:44
А может, проще — американизацией всего мира (в т.ч. Англии?)
 


Ссылка на сообщение3 марта 2009 г. 14:54
Это не «проще», а, опять-таки, штампованней.
Страницы: 12

⇑ Наверх