Г К Честертон Человек


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «kerigma» > Г.К. Честертон "Человек, который был Четвергом"
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Г.К. Честертон «Человек, который был Четвергом»

Статья написана 5 ноября 2012 г. 19:22

сабж

Откровенно говоря, я ожидала чего-то жутковатого, сложного и неизбежно кровавого. И, безусловно, реалистического. В духе лучших мистических романов Агаты Кристи. А получила нечто совершенно невообразимое. Гротескные сыщики, которые борятся за добро и справедливость и чуть ли не несут возмездие во имя луны. Гротескные анархисты-динамитчики, которые больше увлечены всякими таинственными и сложными ритуалами, чем делом. Сдается мне, наши анархисты во многом списаны с вполне реальных масонов, всяких любителей различных тайных обществ со сложными иерархиями, ритуалами и полным отсутствием смысла, не говоря уж о действии. Словом, СПГС, хотя в данном случае, мне кажется, это тот уникальный раз, когда СПГС уместен и только украшает текст.

Честертон очень ловко и практически незаметно наращивает градус безумия по тексту. Поначалу все кажется несколько странным, но не более того. Ну, собрались эксцентричные люди, ну, поговорили о мировой революции. Причем поговорили, заметьте, как джентльмены, несмотря на полную несхожесть во взглядах.

А чем дальше — тем глубже читатель погружается в пучину авторской фантазии, а герой, видимо — в пучину великолепного, красочного сна. Красочные и совершенно не реалистичные по духу своему картинки следуют одна за другой. Вот наш герой, чудом оказавшийся на заседании анархистов, внезапно попадает в ближний круг этого тайного сообщества, благодаря странному стечение обстоятельств и собственной прихоти. Вот один за другим выясняется, что все анархисты, которые казались ему один другого жутче — и не анархисты вовсе, а милые хорошие люди. Не считая, разумеется, их таинственного босса, называемого Воскресеньем.

Изрядная часть книги — это погоня-преследование. Причем сначала гонятся герои, потом за ними, потом опять они. Причем и то, и другое, носит совершенно безумный, фантасмагорический характер. Меняются местами преследователи и преследуемые, меняются местами добро и зло. Причем все описано настолько изящным, необычным и прекрасным языком, что действительно создает почти зримую картинку. Откровенно говоря, будучи знакома с Честертоном только по отцу Брауну, и не подозревала раньше, насколько поэтичен и прекрасен с чисто эстетической точки зрения он может быть. Русский перевод, впрочем, тоже очень хорош. Не знаю, чем я больше наслаждалась — сюжетом или тем, как написан текст, пожалуй, все-таки больше вторым.

Что до сюжета, Честертону удалось выполнить довольно сложную задачу: написать совершенно фантасмагироческое противостояние сыщиков и анархистов, густо замешанное на всяком месмеризме, эзотерике, масонской ерунде и прочем, и при этом создать совершенно чистый и легкий текст. Я не знаю, как это описать, но концовка оставляет ощущение, что ты прочитал давно ставшую классической детскую сказку, в которой много героев и сюжетных поворотов, но несмотря на это сюжет наделен свойством неизбежности: он приходит именно туда, куда должен был прийти, и потом оказывается, что выбранный путь как раз и был самым кратким. Ощущения — не столько как от романа, сколько как от поэмы. Очень легко и красиво, совершенно неожиданно.





147
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение6 ноября 2012 г. 02:46
Ооо! «бурная реакция» Замечательная рецензия!
Мне этот роман у Честертона безумно нравится, пожалуй поболее всего остального (хотя я и в целом Честертона люблю). Его не занесло ни в излишнюю сказочность, ни в кафку.
Да, этот очаровательный абсурд с СПГС:beer:
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение6 ноября 2012 г. 22:33
Спасибо)
Мне сложно определить, что мне нравится больше — такой полуреальный стиль или отец Браун. Это все-таки слишком разные вещи)


Ссылка на сообщение7 ноября 2012 г. 05:31
В бурлескности «Человека», сыщиках-провокаторах-перевертышах так много игрового, заведомо дурацкого, что всегда полагал: как было бы любопытно , сними на современном материале его версию Тарантино.


Ссылка на сообщение8 ноября 2012 г. 23:17
Одна из самых спорных вещей Честертона.
Ибо за этой легкостью и фантасмагорией маячит простое слово:«Провокация».
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 ноября 2012 г. 09:23
Почему провокация?)
 


Ссылка на сообщение9 ноября 2012 г. 20:51
По определению.


⇑ Наверх