Новинки ИГ Азбука Аттикус в


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Рубрика «Новинки и планы издательств в жанре фантастики» > Новинки ИГ "Азбука-Аттикус" в октябре
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Новинки ИГ «Азбука-Аттикус» в октябре

Статья написана 8 октября 2012 г. 17:06




Циклоп


Генри Лайон Олди. Циклоп. Книга первая: Чудовища были добры ко мне: Роман. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. — 384 с., Серия «Азбука-фантастика»

1-я книга из нового цикла легендарных фантастов!!

Однажды в подземельях Шаннурана, где властвует чудовищная Черная Вдова, сошлись трое: мальчик Краш, приемный сын Вдовы, великий маг Симон Пламенный и авантюрист Вульм из Сегентарры. Двадцать лет спустя судьба вновь сводит их вместе. Мальчик вырос, откликается на прозвище Циклоп и носит кожаную повязку, закрывающую лоб. Маг после битвы с демоном тяжело болен — и вынужден искать помощи у Циклопа. Что же до авантюриста, то он хорошо усвоил, что лишь драконы смеются последними. Зимой, в снегах, заваливших мрачный город Тер-Тесет, этой троице будет жарко. Гибнет настройщица амулетов Инес ди Сальваре, которую болезнь превратила в чудовище, и Циклоп — верный слуга Инес — решает продолжить исследования хозяйки, над которыми смеялись сильнейшие волшебники округи…

Роман «Циклоп» авторы посвятили Роберту Говарду, одному из отцов современной фэнтези. Впрочем, декорации «меча и магии» лишь оттеняют реалистичность повествования. Первая книга романа включает в себя также рассказы «Сын Черной Вдовы» и «Принц тварей» — картины прошлой жизни героев.

Парадокс Ферми


Мария Семенова, Феликс Разумовский. Парадокс Ферми. Роман. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. — 416 с., Серия «Азбука-фантастика»

Жил-был в Советском Союзе засекреченный академик, разрабатывал оружие для сдерживания вероятных противников. Но настал день, когда люди, уполномоченные говорить от имени государства, предложили ему обратить это чудо-оружие против собственного народа.

Жил-был простой советский спецназовец, тоже своего рода замечательный специалист. Служил верно Отечеству... и вдруг оказался ему не нужен.

Жил-был на другой планете, в столице высокоразвитой империи, скучающий разочарованный полубог, который вдруг встретил старого друга, полного невероятных идей...

Жила-была в России не по годам умная девочка, которая никак не могла понять знаменитого парадокса Ферми: «Если в нашей Галактике должно существовать множество развитых цивилизаций, тогда где же они, почему молчит Вселенная?» Ей-то Вселенная отвечала всегда...

Стеклянный трон


Сара Дж. Маас. Стеклянный трон: Роман. / Пер. с англ. И. Иванова. — СПб.: Азбука, Азбука-Аттикус, 2012. — 480 с., серия «Lady Fantasy»

С детских лет ее учили убивать. К восемнадцати она стала самой известной женщиной-ассасином во всем королевстве. И даже из мрачных каторжных подземелий, куда она была сослана, ее имя продолжает вызывать страх и трепет. Селена Сардотин. Хладнокровная преступница и очаровательная пленница, чьи сила и способности могут понадобиться ее врагам. Но сначала она должна доказать свое превосходство на турнире в стеклянном замке. Это единственный путь к свободе в стране, где по приказу короля уничтожены древние знания и жестоко карается даже простое упоминание о магии. Но магию не вытравить по принуждению, она способна проявляться неожиданно. Как и любовь.

Впервые на русском языке!





556
просмотры





  Комментарии
Страницы: 12


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:24
Женщина-ассасин.. Что же её ждёт в раю после выполнения задания?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:29
Сапфические радости.
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:32
Был и такой остров. Всяко лучше городов.
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:36
Сколько-то там девственников? 100500? Плохо помню этот момент...
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:07
если брать гурий, то минимальная цифра 70 :)
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 10:53
700 — реинкарна?ций Казановы :-)))


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:30

цитата

Пер. с англ. И. Иванова.


Того самого, который переводил, как минимум, два первых тома «ЭКСМО»-шного «Малазана». Спасибо, я пешком постою.


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 17:58

цитата

С детских лет ее учили убивать. К восемнадцати она стала самой известной женщиной-ассасином во всем королевстве.

Мда. И ведь кто-то это всё читает...
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 18:02
Или «не читает» -- поэтому и пролазят переводы с «ассасинами».
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 18:17
Вообще говоря, герой-убийца — это один из самых примитивнейших шаблонов. Но прыщщавые подростки таковые любят.
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 18:21
Я про другое: что «ассасин» в русском языке имеет вполне узнаваемые культурные коннотации, а в английском это слово имеет более широкое понятие. В русский это дело просочилось из-за коряво переведённых комп.игр. Но разве ж это повод?..

А шаблоны -- дело десятое. Вопрос в том, как их использует автор.
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:11
Не понял, если честно. До компьютерных игр использовали «гашишинов» разве? И разные культурные коннотации это то, что в английском это уже просто наёмный убийца, а в русском всё-таки скорее будет отнесён к смертиникам Старца с Горы?
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:16
Нет, я про другое: что тупо переводить «assasin» как «ассасин» стали уже в основном благодаря компьютерным играм. Ср., например: http://fantlab.ru/work...

цитата suhan_ilich

И разные культурные коннотации это то, что в английском это уже просто наёмный убийца, а в русском всё-таки скорее будет отнесён к смертиникам Старца с Горы?


Точно так!
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:20
понятно :) Меня всегда больше смущало то, что «гашиш» пропал из слова. :)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:23
С этим я смирился: «так исторически сложилось», чего уж. Даже здорово, что есть «ассасин» и «гашишин» -- можно поиграться, если делаешь историческую прозу. ;-)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:25
А ешё использовать «гасисинов» для современноё прозы о криминальных разборках :)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:27
Это мы оставим нашему премьеру, который как-то чё-то изрёк про «кровосисив».
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:30
Прости, я это выражение слышал, но его изюминка от меня ускользает :)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:33
Ну, стандартная ошибка русскоговорящего, который считает, что достаточно поменять «о» на «и», чтобы получилось украинское слово вместо русского. Так «кровососы» стали «кровосисями» . Однако ж, это уже сильный оффтоп, лучше, наверное, продолжить в личке, как обычно? ;)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:12
А, это тот великий анекдот про останивку во Львове?:-)))
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:17
:-)))
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:58
Что анекдот, я Вам случай из жизни расскажу. Году эдак в 95-м поехали несколько моих одноклассников (16-летние пацаны) на олимпиаду по физике в Киев. И вот едут они в троллейбусе и нужно им уточнить остановку. После короткого совещания решают, что раз столица — значит, чтобы не попасть впросак, надо на украинском с местными разговаривать. Один из них обращается к впереди стоящему мужичку: «Пробачте, пане, ви не підкажете зараз буде ... зупинка?» Мужик обернулся, посмотрел на них так задумчиво и изрек: «А х.. его знает, мальчики». После этого вопрос на каком языке общаться в столице отпал сам собой. :-)))
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 21:25
:-)))
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:13
плюс если этот герой — девушка


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 18:16

цитата

Но сначала она должна доказать свое превосходство на турнире в стеклянном замке.


«Голодные игры» гангнам фэнтези-стайл?

Платьюшки, платьюшки-то будут?

Или по хардкору — вся в коже с шипами?


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 18:33
Алекс, почему «Трон» несерийный — там эмблема серии стоит.

Что касается книги, то во-первых она на западе позиционируется, как подростковая, а во-вторых, меня порадовало авторское откровение:

цитата

Basically, Throne of Glass started because I asked myself: “What if Cinderella was an assassin, and went to the ball not to dance with the prince, but to kill him?”
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:17
вполне в духе Сапковского, а им все восхищаются. вот ещё одна захотела погреться в лучах славы «Переделкина»...
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:30
Простите, но на родине этой писательницы у пана Анджея нет лучей славы 8-)
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:14
Потому что так в том файле написано, который мне пришел и который я тебе, к слову, отослал. Так бы сразу и сказал, что не просматривал мое письмо:-)))
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 21:22
Мне своё пришло )))))
И в нём русским по белому заголовок — Lady Fantasy
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 21:29
Да я вот тоже думаю, что мне в пятницу про серию говорили:-))) Но в моем письме написано: вне серии
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 21:39
:-)))
моё позже было написано ))))))))


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 19:14
Печальная традиция разбивать романы Олди на максимальное количество томов с крупным шрифтом и большим межстрочным интервалом перешла и в новое издательство.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 10:10
Они не раз уже поясняли — почему так. Ибо читателю не нужны толстые книги, а нужны книги небольшого объема, для быстрого прочтения за несколько дней в метро и т.п. И если сотня фанатов хор. фант. купит омнибус, то остальные 90 % не купят. Опять-таки не забывайте про статус «новинки» на книжном рынке. 1 том — новинка, 2 — снова новинка. Продажи в разы лучше, чем у омнибуса (они-то как раз гораздо меньшим тиражом выпускаются).
Вот и выбирайте.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 11:23
ИМХО это не объяснение, а полная фигня, сводящаяся к рефрену — «бабла, еще бабла и еще бабла» ... :-D
Все, что с большим шрифтом — принципиально качаю. Как говорила моя бабушка — жадин надо учить.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 11:36
Вы со статистикой прежде ознакомьтесь, чем упоминать «полную фигню».
Почему умерла, например, прекрасно оформленная серия «Триумвират» — с иллюстрациями, предисловиями-послесловиями? Она была всего рублей на 20-30 дороже, чем «Стрела времени», которая продается в 3 раза лучше и при этом имеет качество на порядок ниже. Это читатель голосует рублем.
Точно так же читатель (в массе) предпочитает омнибусам книжки поменьше. С середины 90-х объем издаваемых книг падал с 25 а.л. до 23, 20, 18, 15, 13. Сейчас уже в 10 а.л. издают книги и пишут — мол, роман.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 13:57
Серия — это прежде всего наполнение, а не оформление.
А по поводу «падала» — объем активно падал вместе с качеством. В прямой зависимости. :)
А что касается издаваемых книг и их объема. Может вы эту сказку, например, Нилу Стивенсону расскажите? Объясните так сказать, что его романы толстоваты для коммерческого успеха ;) ... .
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 14:49
Для начала вы покажите, где вы нашли коммерческий успех романов Стивенсона. А то вы о чём то странном рассуждаете. Потому как предыдущие издания Стивенсона прекрасно ушли в стоки, а у этих ещё не распроданы первые тиражи в 3000 экземпляров.

цитата

А по поводу «падала» — объем активно падал вместе с качеством. В прямой зависимости.

Качеством? Падение качества в «Триумвирате»? Это вы о чём? Последней книгой Олди в «Триумвирате» был 600-страничный «Приют героев». И у Валентинова 800 страничный «Диомед». И то и другое издано было прекрасно.

Так что вы расшифруйте, пожалуйста, свои утверждения, а то ну очень они голословные.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:12
А там уже есть расшифровка:

цитата ЫМК

Как говорила моя бабушка...


В смысле, бабушка надвое сказала. ;-)
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:35
Чисто ради интереса, а приют героев в стреле времени в двух или трехтомнике выходил?
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:41
А вы посмотрите по базе. Только какая разница я не совсем понимаю.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:48
Так и я не понимаю. Разговор начался с того, что некий товарисч заявил — тонкие книги продаются лучше толстых.
А на самом деле все выглядит несколько наоборот. В соответствии с базовыми законами экономики — дешевые издания одного и того же автора продаются лучше дорогих.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 19:59
Стивенсон в стоках?!

Насколько я помню, не было однозначной тенденции: в «Нити времен» «Одиссей», «Маг», «Рубеж» сперва выходили двумя томами, потом однотомниками, в «Триумвирате» уже сразу однотомниками, в «Стреле» снова начали дробить, а омнибусы пустили в других сериях...
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 00:41

цитата Vladimir Puziy

Стивенсон в стоках?!


Вполне допускаю, его очень плохо берут сейчас. Но толщина тут не определяющий фактор.

Определяющий фактор, как мне видится — содержание.

Слишком сложно для массового читателя, вот и все.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:05

цитата ЫМК

Может вы эту сказку, например, Нилу Стивенсону расскажите? Объясните так сказать, что его романы толстоваты для коммерческого успеха ;) ... .


Что ж, давайте расскажем сказку про коммерческий успех русскоязычных изданий Нила Стивенсона:
«Ртуть»: три издания за пять лет, суммарный тираж 13 000 экз.
«Смешенье»: два издания за четыре года, суммарный тираж 8 000 экз.
«Криптономикон»: три издания за восемь лет, суммарный тираж 11 000 экз.
Обалденный успех продаж толстых, замечательных книг Н. Стивенсона...
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:30
Может вы аналогичную статистику по англоязычным изданиям дадите?
Которые тоже не по 1 а.л. издавались? ;)

З.ы.: А хде значЁк — «звезда» или подпись «сайт гарантирует подлинность»? :-)))
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:32
Мы говорим о востребованности «омнибусов» в наших палестинах. Не передергивайте.
Остальное чувство юмора ответа не требует.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:42
Мы говорим о нормально объеме произведения. По крайней мере я об этом говорю.

Ни о качестве бумаги, ни о качестве полиграфии, а именно об объеме произведения. О том, что тот же приют можно и пятитомником издать. Тогда следуя логике Андрея Темного и Биарта это будет оооочень продаваемая книга.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:44
Ну так давайте говорить — приведите пример, что толстая книга продаётся лучше. Пример обратного вам привели — где ваши примеры?
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:46
Чуть ниже это сделали за меня.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:00
Простите, но я вижу только примеры обратного. Если бы пример, подтверждающий, что толстые книги продаются лучше — дайте на него ссылку.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:03
Откройте рейтинг Озона. На первом месте Пир стервятников в одном томе, в десятке Шантарам.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:07
Зачем мне рейтинг «ОЗОНа»?
Причём здесь «Шантарам»? Мы говорим о фантастике. Причём, не вообще о фантастике, а о русскоязычной, потому что именно здесь эта тенденция к утоньшению книг.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:33
Стоп — давайте определяться.
1. Мартин — активно продается в толстенном томе увеличенного формата. Это фантастика. Переводная. Значит проблема не в фантастике вообще и не в объеме произведения в частности, а именно в русскоязычной фантастике.
Почему это может быть?
Я вижу две причины:
а) продавать нечего;
б) для издателя выгоднее сделать четыре тома с увеличенными интервалами и крупным шрифтом, чем издать одну книгу с нормальными интервалами и шрифтом.
Назовете другие?
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 19:36
«Буря мечей» Мартина. В кинообложке. Июльский доп.тираж 7000.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:53
Приют всегда издавался одним томом. Вбейте в поиск ФЛ «Приют героев» и увидите, какие книги в каких сериях были.
Объем произведения регулирует издатель, который идет на поводу у читателя. Объем неуклонно снижался с середины 90-х. Можете пройти к вашей книжной полке и проверить.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:07
Отлично. Возьмите с полки пирожок.
Общий вывод из ваших слов — если две книги имеют одинаковый объем то лучше продается та, что продают дешевле. Значит, для начала мы разделили проблему «многотомников» и проблему типографского оформления. Уже хорошо.

А теперь, попробуйте подтвердить свой тезис, что книги с малым объемом, продаются лучше книг с большим.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:09

цитата ЫМК

А теперь, попробуйте подтвердить свой тезис, что книги с малым объемом, продаются лучше книг с большим.

Так а что тут подтверждать? Смотрим продажи Олди, смотрим продажи Перумова, смотрим продажи Злотникова в ФБ и так далее. Смотрим продажи «Альфы» в течении последних двух лет в среднем по серии. Толщина падает — тиражи не падают, а растут.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:17
Ваш ответ аналогичен следующему утверждению:
Население России снижается, а ВВП на душу населения растет, значит основной причиной роста ВВП является снижение населения страны.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:20
Изучите статистику. Во-первых, книга потолще — уже стоит дороже, и не на 20-40 р., а на +100 может потянуть. А сейчас читатель предпочитает книги в более дешевой (а значит, хуже оформленной) серии, если у него есть выбор по одинаковым книгам, изданным в разных сериях.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:35
Еще раз, если бы вы были правы, то Приют — должен был быть издан двухтомником. :-)))
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:01
Вы не передёргивайте. Речь не о разбивке старых книг на две, а о новых, где разбивка на тома логическая.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:21
Я не передергиваю — я показываю порочность ваших аргументов.
Речь идет о том, что издатель увеличивает шрифты и междустрочные интервалы искусственно создавая многотомность произведения с целью извлечения дополнительной выгоды. В итоге, вместо одного тома в 400-450 страниц получается два тома по 320-350 страниц.
И кстати, при минимальном старании практически любая книга «логически» делится на тома.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:42
Говоря о изданиях на русском языке проводить сравнения имеет смысл только в рамках русского же языка. Именно на русском языке продажи тоненьких, но подешевле стали лучше, чем продажи толстых, но подороже.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:46
А может стоит попробовать продавать нормальный объем подешевле? :-)))

А пока — все как я говорил. Главный лозунг — «бабла, бабла и еще раз бабла».
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:03
А может быть стоит определиться с тезисом?
Вы говорили о связи толщины и продаж. Теперь вдруг заговорили о ценах. Вы чётко можете сформулировать о чём вообще вы говорите.

То, что вы повторяете в глупой форме очевидную и общеизвестную вещь о том, что издательства (и торговцы) не благотворительные организации, а коммерческие — это и так понятно. Но исходная ваша посылка была о том, что в рамках текущей системы продаж вы утверждаете, что толстая книга продаётся лучше тонких, а это противоречит всем приведённым примерам.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:12
Нифига подобного. Это не я говорил. Это говорил Биар.
Дословно цитирую — «Ибо читателю не нужны толстые книги, а нужны книги небольшого объема» Вывод из этого утверждения — лучше всего должны продаваться карманные форматы в бумажных обложках. Сколько примеров этого тезиса у вас есть?

Так вот — правильно говорить — читателю нужны максимально дешевые книги. Объем в этом случае второстепенен. Если на полке будет стоять одновременно один том и два тома, то читатель выберет то, что будет дешевле. А не то, что легче носить в сумке.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:58
Так он правильно говорит. Читатель лучше купит две книги по 300 страниц по 200 рублей два месяца подряд, чем одну ценой 500 рублей и толщиной в 600 страниц.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:23
Еще раз — речь идет о том, что методом простых манипуляций один и тот же объем (информационный) превращается в двухтомное издание. И вместо того, что бы предложить читателю один том в 400 страниц по цене 200 рублей ему предлагают два тома по 300 страниц и по цене 200 рублей.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:00
Вы про цену говорите правильно, только при этом ошибаетесь в нюансах — толщина книги прямо влияет на цену, это первый нюанс, а второй — читателю проще купить два месяца подряд две дешёвые книги, чем разом одну дорогу.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:31
Давайте начнем мух от котлет отделять?

1. Необходимо разделять объем информационный (тупо — количество знаков) и объем физический (количество страниц);
2. Физический объем безусловно прямо влияет на цену;
3. Информационный объем на цену влияет незначительно (условно — % краски нас странице практически одинаковый, вне зависимости от шрифта :-)))).

А в остальном вы правы — издателю выгоднее продать две дешевые книги чем одну дорогую. Какой вывод — правильно, надо сделать из одного произведения два, путем чисто редакторских манипуляций с текстом и продать двухтомник вместо однотомной книги.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 19:41
А давайте прямо скажем что вы жадный.

цитата ЫМК

Все, что с большим шрифтом — принципиально качаю. Как говорила моя бабушка — жадин надо учить.
А детские книги как же? Там шрифт вообще аршинный. И еще картинки.
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 12:26
А давайте вы будете покупать сто грамм сыра по цене трех кило?
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 21:06
Вы увеличили количество сыра в 15 раз.
А так за хороший сыр можно отдать двойную цену.
Это если продолжать аналогию с книгами.
Так что не убедительно.:-)
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 13:14
Неа, просто издатели взяли привычку один и то же сыр фасовать вместо фольги в деревянные ящики. Вес упаковки тот же, а вот сыра в ней меньше. Ну и конечно же цену ставят одинаковую, что на сыр в фольге, что на сыр в гробике... :-)))
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:32
Ну, конечно! Вы же в этом так хорошо разбираетесь!
Еще раз — на пальцах — «Стрела времени» продается в 3 раза лучше, чем такие же книги в другой серии (значительно лучше оформленные, между прочим).
Так что жадина тут один — массовый читатель и его выбор в пользу дешевого оформления, вдобавок без иллюстраций, послесловий и проч.
У Лукьяненко та же беда была с изданием «Недотепы». Выпустили в 3 сериях. Провалилась в продажах книга, которая была лучше всего оформлена/сделана. Да, стоила она чуть дороже, это и решило дело.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:55
Как пример с Недотепой связан с вашим посылом, что книги должны быть как можно меньше по объему?
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:08
Это не мой посыл. Это тренд российского книжного рынка. Вы читать умеете внимательно? Вам третий раз подряд, что ли, написать о том, что объем книг снижался с середины 90-х гг.? Это статистика, если что. И теперь считается, что «нормальный» объем от 10 а.л. до 13. Редко — до 15.
Пример с «Недотепой» связан с качеством издания. Одна и то же книга в разных сериях по-разному продавалась. В данном случае налицо читательский выбор — «худшее» издание, но подешевле на 30-50 р. Это к вашему тезису о жадных.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:19
Это ваш посыл.
Я же вам пытаюсь на пальцах показать, что 10 или 15 а.л. это вторичный вопрос по отношению к стоимости издания. Если бы было иначе, то тот же приют в Стреле издали бы двухтомником. Вот тогда да — это было бы подтверждение вашего утверждения.
Я пока вижу только сплошную кашу в ваших доводах.
Вы уж определитесь, какие свои выводы и какими примерами вы пытаетесь подтвердить.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:56
10 или 15 — это вопрос ПРЯМО связанный со стоимостью книги
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:11
Кстати, хватит передергивать. Я не говорил, как можно меньше. Это вы сочинили только что. Я даже не говорил, что книга меньшего объема лучше. Я вам просто пояснил — почему сейчас так.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:14
Вам процитировать вас самих?
Цитирую — «читателю не нужны толстые книги, а нужны книги небольшого объема, для быстрого прочтения за несколько дней в метро и т.п.» О качестве издания и самого произведения вы вообще не говорили. Только об объеме.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:31

Ищем в цитате «как можно меньше». Не находим. Минус вам.
О качестве издания я говорил позже. И приводил примеры. Я и сейчас повторю — современному российского читателю (в массе) не нужны качественно изданные книги. Он предпочитает дешевые. Второй вам минус.
Большие по объему книги стоят дороже тех самых нынешних «нормальных» по объему книг. Читатель такие большие книги покупает хуже — 1) из-за цены, 2) читатель (в массе) реально предпочитает малый объем текста, а простой текст предпочитает сложному, что мы видим на примере недороманов (раздутых повестей), которые десятком лет ранее не издали бы одной книгой по причине малого объема.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:11
Давайте вернемся к началу. Итак базовый тезис с которого начался спор:
«Печальная традиция разбивать романы Олди на максимальное количество томов с крупным шрифтом и большим межстрочным интервалом перешла и в новое издательство.»
Вы на это отвечаете —
«Ибо читателю не нужны толстые книги, а нужны книги небольшого объема, для быстрого прочтения за несколько дней в метро и т.п.»
Все правильно?
То есть на замечание, о том что издатель активно увеличивает шрифт для создания искусственной «многотомности», вы отвечаете, что это нужно, что бы читатель получил минимальный объем книги. Активно игнорируя, что в итоге читатель получает книгу того же веса и физического объема, но содержащую на порядок меньше информации.
Да еще по итогу утверждаете, что книги с большим шрифтом и межстрочным интервалом продаются лучше, чем книги с нормальным шрифтом и интервалом.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:55
Если вы прикидываетесь, что не понимаете, то прикидывайтесь дальше. Вам уже несколько человек пытались объяснить — почему так.
Я вам, говоря про объем, всегда давал этот объем в а.л. Так что намеки на игры со шрифтом оставьте при себе, я ничего про шрифт вообще не говорил.
Караул (в моем лице) устал от ненужного спора.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 18:31
Караул в вашем лице с самого начала нес околесицу не связанную с поставленным вопросом.
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 10:06
Хамишь, парниша. (с)
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 12:28
Нет — показываю на логические ошибки в ваших рассуждениях.
Не стоит на вопрос где растет бузина, рассказывать где живет дядька. ;)
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:00

цитата biart

стоила она чуть дороже


Она стоила на 145 рублей дороже, при цене более дешевого издания в 298 р.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:07
Смотря где. Я видел то ли на 80, то ли на 100 р. дороже в московском магазине («Буква», что ли? На Тимирязьке. Книги рядышком стояли). Давно было, не очень хорошо помню.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 17:51
Статистику в студию — на момент появления «Стрелы» цены у нас были такие:

Стрела.Мессия очищает диск 2007 г. 161р.

ТриУм.Мессия очищает диск 2007 г — 151р.

Стрела.Путь Меча 2007 — 159р.

ТриУм.Путь Меча 2007 147р.

Например.

Специально не отбирал, взял самые востребованные у Олди.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:04
Это вы где взяли такую статистику? «Триумвират» выпускался с 2004 по 2006 гг. В 2007 уже не было. В отдельных магазинах цены могли быть какие угодно.
Вот здесь прочтите описание серии: http://fantlab.ru/seri...

цитата

Постепенно популярность серии упала и издательством было принято решение закрыть её, заменив на новую, более дешёвую и низкокачественную «Стрелу времени».


Мессия очищает диск и Путь Меча — изданы в сер. «Триумвират» в 2004 г. Т.е. в 2007 продавали остатки по уценке.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:22

цитата biart

Это вы где взяли такую статистику?


Я работаю с книгами. Работаю с базами данных по уценкам (цена на Олди, кстати, была без уценки), наценкам, истории продаж, экземплярности етс. Триумвират я продавал с момента его появления на полках и до момента его исчезновения в 2007.

Мне не нужно объяснять ничего про экономическую составляющую.

Меня возмутила фраза «людям не нужны толстые книги», потому что это был ответ на претензии именно по шрифтам и интервалам. Поэтому я привел в пример «Персея» первого.

В таком контексте подобный ответ со стороны издателя содержал бы хамство и ложь одновременно.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 10:41
Я ничего не говорил про шрифты и интервалы. Под толщиной я имею в виду объем в а.л.
Если даже цена на «Триум.» была без уценки, то это была цена 2004 г. Разумеется, в 2007 г. «Стрела» уже стоила дороже.
Я и сам покупал книги, которые стоят уже бог знает сколько лет на полке с прежней ценой. Почти сток, так сказать.
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 18:45
Диагностирую перевод стрелок — душа в рай понеслась после вашего ответа на следующий пост:

цитата 1Q84

Печальная традиция разбивать романы Олди на максимальное количество томов с крупным шрифтом и большим межстрочным интервалом перешла и в новое издательство.


Имелось ввиду вот это, например. Размер данной книги — стандартный, серия — «Стрела». Толщина — 400 стр.

Вы ответили:

цитата biart

читателю не нужны толстые книги, а нужны книги небольшого объема, для быстрого прочтения за несколько дней в метро и т.п. И если сотня фанатов хор. фант. купит омнибус, то остальные 90 % не купят. Опять-таки не забывайте про статус «новинки» на книжном рынке. 1 том — новинка, 2 — снова новинка. Продажи в разы лучше, чем у омнибуса (они-то как раз гораздо меньшим тиражом выпускаются).


Ну, тут все понятно всем кроме вас, я смотрю.
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 12:46
Что вам понятно? Считайте объем в а.л., независимо от того, какой там шрифт.
Большинство книг в РФ давно выходят крупным шрифтом и большим межстрочным интервалом. При чем тут конкретные Олди?
Давайте займемся арифметикой. Персей, кн. 1 — 11,4 а.л., кн. 2 — 12,8 а.л. Складываем, получается 24,2 а.л. Вы что, думаете, это нормально-средний по нынешним временам объем книги? (Нормальный — это на уровне 16 а.л., а тут в 1.5 раза больше.) Что такая книга вовсе не толстая, нет? Что издатель издаст ее одним томом? Реалии таковы, что нет, не издаст. А если издаст — то цена будет, разумеется, соответствующей (и тираж будет меньше, что тоже скажется на цене, и продаваться книга будет хуже). Кроме того, подобные объемы разве что в середине 90-х были. И они неуклонно снижались. В результате имеем то, что имеем. А вы, значит, как Дон Кихот на полном скаку против мельниц... На реалии оглянитесь сначала.

цитата Ren_Gen

душа в рай понеслась


Счастливого пути. Посчитать-то не удосужились, прежде чем в рай лететь.
Это вам, видимо, мало что понятно. Уясните хотя бы такой момент: если брать в общем, издательская политика крупных издателей (в частности фант. лит-ры) ориентирована на случайного массового покупателя, а не на любителя и ценителя. Оттого и всё остальное.
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 13:06
Нет, «подобные объемы были» не только в середине девяностых. Тенденция держалась довольно долго. Но постепенное уменьшение началось -- и в среднем за последние несколько лет сползло с 15 до 12 (как минимальный допустимый объем).
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 13:31
Насколько я могу судить по своим походом за книгами, то последними толстыми (20 — 25 а.л.) книгами для меня были книги изд-ва «Параллель», серия «Хрустальный шар». Я купил в серии Мирера, Олди, Тюрина. Они как раз 95 г. выпущены были.
Дальше я подобных толстяков с мелким шрифтом не встречал. Хотя покупал, конечно, в основном отечественную ф-ку. Так и разговор идет здесь об изданиях отечественной ф-ки.
Как-то так :-)
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 13:42
Да покупали ли вы отечественную фантастику после девяностых? :-)

«Хрустальный шар» -- это, вообще-то омнибусы. Если мы говорим о них, тогда все значительно проще: см. серии «Шедевры фантастики», «Библиотека фантастики» (в частности, тома Лукина, Лазарчука, Мазина...), «Звездный лабиринт. Коллекция» и так далее. Наконец, обратите внимание на омнибусы от «Армады» и бывшего «Лениздата», на тома Перумова и тех же Олди с Дяченками в «Гигантах фантастики».

Насчет же не омнибусных изданий, навскидку: «Карл, герцог» Зоричей в «АСТ», их же сольные романы, включая трилогию «Завтра война» и объемный третий том из нее; тетралогия Скирюка; Камша; до самого недавнего времени все книги Перумова...

Все же было бы недурно для начала немного изучить историю вопроса. ;-)
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 14:28
Я не про омнибусы. Указанных авторов не покупал, так что — не знаю.
Но что, и впрямь книги указанных авторов в 2000 гг. выпускались объемом в 20 а.л. и больше? Я не буду спорить — были подобные объемы (в массе) позже 90-х или нет, вы лучше владеете вопросом, однако факт, что объемы эти снижались.
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 14:39
Были, и не только у указанных авторов, но и у многих других. К примеру, один из хитов двухтысячных -- «Война за Асгард» Бенедиктова -- полюбопытствуйте, какой у нее объем.

А сокращались -- да, где-то с 2007-8-го, плюс-минус.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 14:30

цитата biart

читателю не нужны толстые книги


Детский сад. Речь не об омнибусе, а о том. что книга не дотягивает до нормального объема. Как это было с «Внуком Персея» первым. Вы еще «Гигантов Фантастики» серию в пример приведите.

Похожая фигня с новым Перумовым — двухтомник (все содержание и смысловая нагрузка которого тянет в лучшем случае на один нормальный том, кстати) продают по раздельности, чтобы повысить доходность. И точка.

Наши издатели такие издатели, но других у нас нет. Только не нужно им придумывать такие нелепые отмазки, как вышепроцитированная.

Вы, кстати, «Шантарам» видели? Объем его представляете? Так вот — пятый месяц в топе 15 не самой маленькой сети на свете в не самом маленьком городе на земле.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:24
Ну вы-то, конечно, в отличие от вышеназванных писателей гораздо лучше знаете статистику по продажам. В разрезе той или иной серии, отдельных томов или омнибусов.
Вы, разумеется, отлично представляете себе все расклады по продажам книг, которые дотягивают до объема и которые не дотягивают.
Чего я с вами спорить буду.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:26
Я знаю статистику, я как бы немножко товаровед. Я знаю, что так выгоднее.

Я против заходов «а мы это делаем для блага читателей» и вообще все такие заботливые.

Это делается для блага издателя — и только.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 16:45
Почему? Еще на благо писателя.
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 18:09
Вот тут уже информацией не владею. Подозревать-то подозреваю, конечно, но все-таки спрошу:

Ну и как там у нас писатели — должным образом облагодетельствованы издателями?

Гонорары жмут карманы?
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 18:15
Если 30 000 рублей выдать медными десятками -- наверное, будут жать. Фантастам сейчас больше не платят. Правда, Олди не совсем фантасты, слава богу.
 


Ссылка на сообщение11 октября 2012 г. 19:14

цитата vvladimirsky

Фантастам сейчас больше не платят.


Это все жадный, вороватый народишко виноват, не иначе.

цитата vvladimirsky

Олди не совсем фантасты


А, ну это в корне меняет отношение издателей. Или нет?
 


Ссылка на сообщение12 октября 2012 г. 14:02

цитата Ren_Gen

Это все жадный, вороватый народишко виноват, не иначе.


Скорее, нищий и туповатый. Вороватость -- следствие. Но других читателей у фантастики нет. Вернее, их количество исчезающе мало.

цитата Ren_Gen

А, ну это в корне меняет отношение издателей. Или нет?


Именно так. Нормальному писателю трудно представить, за каких лохов издатели держат фантастов. Ну а фантасты спешат оправдать это мнение своими текстами.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:13

цитата Ren_Gen

Вы, кстати, «Шантарам» видели? Объем его представляете? Так вот — пятый месяц в топе 15 не самой маленькой сети на свете в не самом маленьком городе на земле.

А то! Видели, конечно. А слабо такой же аналог от фантастики привести? Проблема жанра, так сказать.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 16:16
Как проблема жанра — то есть авторов связана с проблемой объема издаваемой книги? Это раз.
Два — книги Мартина я вам тоже привел в качестве примера.
Три — среднее количество страниц при издании фантастики 300-400 так? Как по вашему насколько изменяется «вес» произведения если печатать его с одинарный, полуторным или тройным интервалом? Про размер шрифта я лучше вообще промолчу.

Любого нормального покупателя книги достает не постоянное желание издателей дробить ее на части, было бы что делить на тома. Достает откровенная (так и хочется вспомнить хороший русский мат) когда объем книги раздувается шрифтами и интервалами.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 20:52
А вот это потрясающее кол-во текста на страницу — это тоже жанровая проблема?
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 19:46

цитата Dark Andrew

А слабо такой же аналог от фантастики привести?
«Дом в котором...»
Я думаю дело не в толщине и разбивке. А в качестве текста в целом.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 20:56
Я как раз не стал приводить в пример Петросян, потому что не бестселлер.

До топа-10-15 ей очень далеко по продажам.

Что печально, конечно.
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 21:20
А я бы его не стал приводить в пример, потому что в трёх томах она продаётся лучше )))
 


Ссылка на сообщение10 октября 2012 г. 22:52

цитата Ren_Gen

До топа-10-15 ей очень далеко по продажам.
Суммарный тираж омнибуса минимум 15000,что при цене свыше 500 рублей достаточно неплохо.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 19:52
Увы, но это объяснение сводится к тому, что все хотят больше бабла. Если два тома нового романа соединить в один, сделать нормальные шрифт, поля и интервал, то книга будет далека от омнибуса. Это будет просто большой роман. И книга эта будет обходиться читателям в меньшую сумму.

И по отношению к Оддям буду теперь принципиально их качать. Как тут выразились выше, жадин нужно учить.
 


Ссылка на сообщение15 октября 2012 г. 10:24
«Разумеется, мы поделили фильм, не из за нашей всепоглощающей жадности, а чтобы отбить вложенные бабки.» © продюсер фильма «Параграф 78»


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:21
Интересно, а будет ли у Олди потом омнибусное изнание как всегда? Или новое издательство — новые правила?
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 15:33
Надеемся, что омнибус будет. Когда именно -- пока не скажем. Все будет зависеть от востребованности книги читателем.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:05
Тут уж либо одно, либо другое.
Либо я сейчас покупаю два тоненьких тома, но тогда зачем мне омнибус, либо игнорирую, но тогда омнибуса (который для меня предпочтительнее) не будет. Понятно, что я не мерило читательского спроса, но все же.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:10
Омнибус -- издание по сути коллекционное. Т. е. малотиражное. У него -- одна целевая аудитория, у двухтомника -- другая. Эти аудитории пересекаются, но не так чтоб очень. Это подтверждается многолетней практикой.
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:51
понятно. в таком случае, немного подожду новостей по поводу омнибуса, а там уже 2 тома сразу возьму если что.
Вы, если что, в колонке выложите новости?
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 19:01
Новости выложу, конечно. Как только, так сразу.
При любом варианте я не жду выхода омнибуса в ближайшем будущем. Обычно проходит год, или что-то в этом роде.


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:37
Всё, хана переводной фантастике.
Сначала — «Если» загибается.
Теперь — Олди в «Азбуке».
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:42
так ей давно хана.
Хорошо, что на сегодняшний день имеем то, что имеем
 


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 20:50
Пока был жив «Если», угроза потери сборников рассказов «Азбуки», с ее дорогущими кирпичами и жутковатым выбором, как-то... слабо ощущалась.

цитата k2007

на сегодняшний день имеем то, что имеем
:-[ Любитель НФ не должен жить сегодняшним днем. Будущим!


Ссылка на сообщение8 октября 2012 г. 21:10
Ассасины-маласины, э-э девчата-бабуины, главное что Олди и Семенова новые будут. У Семеновой-Разумовского это опять новый цикл? Или одиночный выстрел?


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 00:08
Я так понимаю, что когда серию называли LadyFantasy, у кого-то в голове крутилось американское ladyporn :D

А у Сары Маас я читала новеллу и она была... ну вот для тинейджеров, разве что, да.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 18:08
То есть брать не стоит даже в электронке?
А то меня несколько ввел в заблуждение подбор книг. Олди, Семенова и нечто. Я как-то надеялся, что нечто будет хотя бы на уровне Семеновой. А то и на «Шмагию» можно такую аннотацию накатать...
 


Ссылка на сообщение9 октября 2012 г. 20:12
Ну если вас не смущает то, что героиня точно знает, что она супер красива, абсолютно непобедима и вообще богиня среди ассасинов, то берите :D
На самом деле, не знаю. Новеллы писались позже основного романа и в Штатах были частью его раскрутки, подогревали интерес, так сказать. Сам же роман вырос на фанфикшен.нет, обрел там безумную популярность и, как только писательница нашла агента, был выпилен подчистую отовсюду. Подозреваю, там уровень редактуры все-таки лучше и учтены, возможно, отзывы коллег-фикрайтеров, но после не самого удачного первого знакомства с героиней я пока не рискую его продолжать.
Страницы: 12

⇑ Наверх