Милый Друд


Вы здесь: Авторские колонки FantLab > Авторская колонка «shickarev» > Милый Друд
Поиск статьи:
   расширенный поиск »

Милый Друд

Статья написана 21 февраля 2011 г. 22:55

  Дэн Симмонс «Друд»

В предыдущем романе Дэн Симмонс погрузил читателя в леденящую атмосферу арктического страха и рассказал историю экспедиции Джона Франклина на кораблях «Эребус» и «Террор». Конечно, он был не первым из писателей, кто заинтересовался судьбой экспедиции. Спустя десятилетие после исчезновения моряков английские романисты Чарльз Диккенс и Уилки Коллинз поставили «по мотивам реальных событий» пьесу «Замерзшая пучина», двух персонажей которой сыграли сами авторы. Эти события, очевидно, и вдохновили Симмонса рассказать наконец-то правдивую историю мистера Диккенса.

Писатель Симмонс вырос из Симмонса-читателя, что явным образом отразилось на его творчестве. Цикл «Песни Гипериона» густо замешан на творчестве и фигуре английского поэта-романтика Джона Китса, а дилогия из романов «Илион» и «Олимп» отсылает и к «Илиаде», и к творчеству Пруста.

Не впервой Симмонсу и раскрашивать реальные биографии писателей вымышленными сюжетами. В книге «Колокол по Хэму» он поведал о «тайной» жизни Хемингуэя во время Второй Мировой, его борьбе с немецкими подлодками и нацистскими шпионами.

Однако в «Друде», рассказывающем о Диккенсе и его дружбе с Уильямом Уилки Коллинзом, реальность и фантазии Симмонса смешивается и с литературной реальностью романа «Тайна Эдвина Друда». Последний роман великого писателя остался незаконченным, и читатели, следившие за детективной интригой в каждом новом выпуске этой публиковавшейся с продолжением истории, разгадки так и не узнали. Как не узнали ее и биографы, и исследователи творчества автора: в архивах писателя не осталось никаких записей, хотя бы намекающих на окончание книги. И никто из коллег и друзей писателя не осмелился продолжать его последний роман. Разительное отличие от современных нам реалий, когда частенько после смерти писателя обнаруживаются и непременные черновики неоконченной книги, и достойные продолжатели. Хотя продолжения неофициальные — одно из них было приписано авторству Уилки Коллинза и Чарльза Диккенса-мл. — появились уже спустя два года. И версий, разоблачающих загадочную историю Друда и его убийства (убийства ли?), существует в избытке.

Предложит свой вариант разгадки и Симмонс. Впрочем, не раньше, чем расскажет историю долгой дружбы и творческого соперничества Чарльза Диккенса и автора «Лунного камня».    

Симмонс тщательно придерживается исторических фактов и подлинных биографий своих героев и вплетает собственную версию произошедшего в лакуны общеизвестных событий. Благо, и факты дают достаточно поводов и тем для прогулки воображения.

История «Друда» начинается со Стейплхерстской железнодорожной катастрофы 9 июня 1865 года, когда Диккенс едва не погиб. Именно тогда, как писатель рассказал ближайшему другу Уилки Коллинзу, он впервые увидел Друда — загадочного черного человека, бродящего среди мертвых. А заканчивается большая часть истории со смертью Диккенса, спустя ровно пять лет, 9 июня 1870 года. А между этими датами повествование будет заполнено опиумными притонами, детьми лондонского подземелья, месмеризмомом и хранителем магического искусства древнего Египта. И просто залито лауданумом — обезболивающей настойкой опия, которой один из персонажей, скажем прямо, злоупотребляет.

Начинается книга как детективная история, описанная даже с некоторым своеобразным юмором (несомненно, под влиянием Диккенса, который отличался по этой части не только в книгах, но и в жизни: так, после отъезда гостившего у него датского сказочника в его доме появилась табличка, гласившая «в этой комнате Ганс Андерсен прожил однажды пять недель, которые всей семье показались вечностью»). В паре Диккенс-Коллинз, расследующей историю Друда, даже угадываются будущие очертания самого известного английского детективного дуэта. Однако, перевалив за середину, тональность текста резко меняется; в нем появляются пугающие, мрачные и вовсе ужасные обертона, превращающие всю историю в драму, представить которую почти невообразимо.

Реалии «Друда» тесно связаны с персонажами и сюжетами Диккенса и особенно его последнего романа, а также «Лунного камня» Коллинза (в последнем — еще одно пересечение — сильна индийская тема, столь любимая Симмонсом). Однако читателя стоит предупредить, что предварительное знакомство и с «Тайной Эдвина Друда», и с книгой Коллинза, хотя и будет нелишним и удовольствие от чтения только усугубит, обязательным совсем не является. Другое дело, что невообразимо предположить, что, закрыв «Друда», читатель не открыл бы томики с произведениями его главных героев.

«Друд» вообще вертится вокруг литературной оси.

Взаимоотношения всеобщего любимца Диккенса и любителя лауданума Коллинза являются и сюжетным, и идейным центром книги. Симмонс подробно (он, что называется, «хорошо работает с источниками») описывает жизнь своих персонажей и приоткрывает не тайны, но некоторые аспекты писательства. Несмотря на то, что повествование идет от лица Коллинза, волей автора тот отступает на второй план перед фигурой Диккенса. Их дружба, в последние годы жизни Диккенса переросшая в соперничество, едва ли не архитипична и вызывает в памяти тени Сальери и Моцарта вместе с рассуждениями о совместимости гения и злодейства и состязании таланта и гения. А темы зависимости и распада личности предсказуемо напоминают об еще одной паре персонажей, на сей раз Роберта Льюиса Стивенсона.

Рассказывать подробнее о сюжете не стоит, чтобы не раскрыть интригу книги, Отметим лишь, что с Симмонса станется  и к собственному рассказу приладить оборотную сторону. Из которой – по разбросанным по тексту оговоркам, полунамекам и двусмысленностям, нестыковкам расписаний и уверткам персонажей – наблюдательный, сметливый и подозрительный читатель может вывести собственное  представление о произошедшем. Например, заключить, что подлинным злодеем и убийцей в этой истории является дворецкий.

Новая книга Симмонса «Террору» уступает, не в последнюю очередь из-за величия темы последнего и места действия, позволившего упасть на текст отсветам северного сияния, а также того, что писателю удалось продолжить традиции романов путешествий и приключений. «Друд» же доказывает, что Симмонс стал продолжателем классической традиции романистов (само содержание книги демонстрирует, что такие намерения автора были), умело совмещающихся и серьезность темы, и способность развлечь читателя и, что важно, не стыдящихся своих намерений.  

Таких авторов сейчас немного.  

Симмонс — рачительный хозяин, не бросающий свои идеи и не бросающийся своими наработками. Так, в предисловии к рассказу «Сироты Спирали» из «гиперионовского» цикла он рассказывал, что первоначально придуманный им сюжет должен быть стать основой для эпизода «Звездного пути». И читателю возможно еще предстоит снова испытать на себе его рецептуру смеси истории и фантазии.  

Как написал писатель на своем официальном сайте, персонажем его следующей, после еще не вышедших на русском Black Hills и Flashback, книги, несмотря на сопротивление его агента и издателя, должны стать американский романист Генри Джеймс и… мистер Шерлок Холмс.  

Невообразимо, но одновременно с романом Симмонса вышла книга «Последний Диккенс» Мэтью Перла, специализирующегося на исторических детективах с историческими же личностями (на русском языке выходила его книга «Дантов клуб», в которой роль сыщиков примерили на себя представители американских литературных кругов Лонгфелло и Оливер Холмс). Книга также касается тайны Эдвина Друда, которую на сей раз расследует американский издатель Диккенса.  

Удивительное, едва ли не мистическое совпадение творческих замыслов двух писателей подводит к интригующей и многообещающей мысли об их соперничестве.

Интересно, Симмонс и Перл знакомы?





481
просмотры





  Комментарии


Ссылка на сообщение21 февраля 2011 г. 23:01
У вас ссылка на «Если» не работает.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2011 г. 23:03
Это, должно быть, тэг.
Но источник рецензии назван верно. ;)


Ссылка на сообщение21 февраля 2011 г. 23:21
Эхехех... Когда же мне вклинить Друда в список на прочтение??? Ведь и хочется, и другого полно всего...
Книга приходит послезавтра.
свернуть ветку
 


Ссылка на сообщение21 февраля 2011 г. 23:43
Своими восемью сотнями страниц вклинится куда-либо ему будет сложно.
Между тем, чтение, пусть и необязательное (все-таки), но очень приятственное. Я уже говорил как-то, что Симмонс — замечательный «олдскульный» романист. И здорово прибавляет. С любопытством почитаю, что он написал про индейцев, и Flashback мне хвалили
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 02:49
А когда ж успел выйти Flashback? Что-то я его пропустил... :-(
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 09:19
в 1993 году. ;)
Новый роман — это расширение (я подозреваю, сильное расширение) его собственной стародавней повести.
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 13:57
Это значит повесть из Lovedeath? А когда расширенный вариант вышел?
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 16:57
Дык, в 2011-м должен 8:-0
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 17:36
И где он в планах?
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 18:38
Например, здесь http://www.subterranea...
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 20:39
Да, интересная штука будет! И перевод её появится быстрее, чем Черных холмов (имхо, конечно). Пока четко не определен срок выхода. В мартовском Локусе, надеюсь, месяц уже определится.
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 20:49

цитата cat_ruadh

И перевод её появится быстрее, чем Черных холмов (имхо, конечно).


C чего бы? Если «Холмы» вышли раньше, их раньше и переведут, по-моему. Хотя, по-моему же, главное -- чтоб вообще выпустили.
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 21:29
«Кирдык Америке» -- в современной России тема куда более коммерчески привлекательная. Увы, конечно.
А про Черные холмы я с самого начала (на основании рецензии в Локусе) подумал, что их тематика и проблематика настолько специфически американские, что какое имя на обложке ни стояло бы, русские издатели возьмутся за них нескоро, особенно в смутные времена...
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 21:32
Да ладно, это же Симмонс. Специфика «Террора» или «Друда», согласись, тоже -- штуки весьма специфические. А между тем...
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:04
А кто мешал за столько лет издать романы Phases of Gravity и The Hollow Man, а также сборники Prayers to Broken Stones и Lovedeath?
Это же Симмонс!
А специфика Террора и Друда, при всех реверансах в сторону Симмонса, соотносится с другими произведениями, известными и близкими российскому читателю. Об исследовании Арктики в России пишут всегда и немало, ну и опять же «социально близкий» Диккенс вместе с популярным Коллинзом. Я, конечно, утрирую, но при выпуске каждой книги или серии издатель неизбежно соотносит их с тем, что уже есть на рынке и что «пипл хавает». 8-)
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:12

цитата cat_ruadh

А кто мешал за столько лет издать романы Phases of Gravity и The Hollow Man, а также сборники Prayers to Broken Stones и Lovedeath?
Это же Симмонс!


Пропустили -- и тупят. А свежее, видишь более-менее быстро выпускают.

Ну не знаю, много ты в последнее время видел новых книг на русском про исследования в Арктике? Я бы почитал...
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:20

цитата Vladimir Puziy

Ну не знаю, много ты в последнее время видел новых книг на русском про исследования в Арктике?
Если художка, еще так-сяк, а даже научпоп, не говоря о специальной литературе, в нашей стране будет интересен десяткам, максимум нескольким сотням людей. Вот и не везут.
А украинские полярники едут в Антарктиду по британской визе. :-)
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:22

цитата cat_ruadh

Если художка, еще так-сяк, а даже научпоп, не говоря о специальной литературе, в нашей стране будет интересен десяткам, максимум нескольким сотням людей. Вот и не везут.


Ну вот я ж об чём.

цитата cat_ruadh

А специфика Террора и Друда, при всех реверансах в сторону Симмонса, соотносится с другими произведениями, известными и близкими российскому читателю. Об исследовании Арктики в России пишут всегда и немало


;-)

Ладно, будем надеяться, Гузман не даст заржаветь новым и старым книгам Дэна. :-)
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:32
Кстати о Домино. Phases of Gravity и The Hollow Man прекрасно подходят в ИБ! Первая из них -- вообще мейнстрим, роман об отставном астронавте, у которого всё в прошлом, а жить дальше как-то надо, а вторая -- формально нф (главгер -- телепат, способности которого угасают), но маркетировалась в Штатах как мейнстрим.
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:33
Ну вот если «Единорог» пойдёт -- может, ещё чего туда засунут.
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:34
На него, родимого, и надеюсь!
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 15:19
Слабо мне верится в издание на русском этих книг Симмонса.

В сравнении с индейцами американский астронавт, у которого все в прошлом, сильно проигрывает ;)
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 15:16
Перевод «Холмов» как раз уже завершен и сейчас в редактуре.
«Террор» вообще переводили едва ли не с колес, по гранкам
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 15:35
Это хорошая новость! :cool!: Интересно, когда его планируют издать? Ясен пень, что во втором полугодии.
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2011 г. 14:23
Предварительно, как и две предыдущих книги — поздней осенью или зимой.
Я думаю на ноябрь
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 18:31

цитата shickarev


Перевод «Холмов» как раз уже завершен и сейчас в редактуре.


Спасибо тебе, добрый человек. Пойду забью за собой рецуху. ;-)
 


Ссылка на сообщение26 февраля 2011 г. 14:24
Это я завсегда :beer:
 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 22:50

«Flashback» я читал. Естественно, рассказ (или повесть), а не роман.

Близкое будущее (если мне не изменяет память, действие в рассказе приходится на 2018 год). Америка в упадке, и постепенно превращается в страну «третьего мира». Мировой кризис, войны, всё как обычно. И одна из причин всеобщего упадка — «темпорал» — некое лекарство-наркотик, позволяющее проживать заново любые моменты-воспоминания прошлого, причем предельно реалистично и со всеми подробностями-ощущениями. Представляешь время-воспоминание, где бы хотел очутиться, разламываешь под носом ампулу с «темпоралом» (дозировка очень точная, буквально поминутная, хочешь — можешь на 10 минут улететь в прошлое, хочешь — на 30, или на сколько душе угодно, и так далее)

Сюжет сосредоточен на жизни одной семьи. Три сюжетные линии, три поколения. И у каждого свои причины искать «спасение» в прошлом.

Роберт, представитель старшего поколения, постоянно возвращающийся в своих воспоминаниях к убийству Кеннеди в Далласе, когда он был одним из его телохранителей (как раз тот, который перебегал от одной машины к другой когда началась стрельба — для тех, кто помнит этот момент в нашей реальной истории). Хотя на самом деле, не совсем понятно — его ли личные это воспоминания, или он уже окончательно свихнулся и уже, собственно, не в состоянии отличить, где свои воспоминания, а где чужие.

Его дочь Кэрол, средних лет. Неудавшаяся жизнь, ни карьеры, ни семьи. Брошенная несколько лет назад мужем и оставшаяся одна с ребёнком, она как будто бы застряла в каждодневной рутине серых будней. Нудная однообразная работа и мать-одиночка. Тупик. Выхода нет. В своих воспоминаниях она постоянно возвращается в те времена, когда начинала встречаться с мужем, когда была влюбленна, когда была счастлива, и когда, казалось бы, впереди прекрасная легкая жизнь.

И наконец, Вэл, её подросток-сын. Типичный представитель «потерянного поколения», без идей, без смысла жизни. И в дурной компании, практически заменяющей ему семью.

Конец, трагический.


В принципе, совсем не плохо, на твёрдую 8 на мой вкус. Но Симмонс умеет и лучше.

Честно говоря, думал, что в будущем романе он скорее всего будет копать под убийство Кеннеди (так как он это умеет), но судя по ссылке он сосредоточился несколько на другом. Хотя черт его знает. Посмотрим.

 


Ссылка на сообщение22 февраля 2011 г. 23:52
В принципе, такой «зародыш романа» можно развивать в любую сторону.
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 10:41
Интересно, да.

Я прочёл -- появилась собственная идея. Совсем в другом ключе, нежели у Симмонса, с другими раскладами и о другом. Нам многое не надо: главное импульс... 8:-0
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 15:20
Теперь знаем из какого... и откуда берутся импульсы.
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 18:28
Это правда, кстати; чистейшей воды. Как бы тебе ни было хреново или хорошо, чем бы ни занимался. Щёлкает вдруг -- и первичный импульс получен. Дальше надо крутить-вертеть, конечно; иногда это занимает годы...
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 15:24
Америка, Америка. Сдается мне, без 9/11 в тексте не обойдется
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 18:41
А то! Из 9/11 ноги растут у многих бед Америки...
А дураки во власти доводят их до критического состояния.

Получил сегодня Друда. Облизываюсь, но пока не раскрывал...
 


Ссылка на сообщение23 февраля 2011 г. 18:48

цитата cat_ruadh

Получил сегодня Друда. Облизываюсь, но пока не раскрывал...


По-хорошему завидую! Раскрывай скорее. При твоих скоростях он много времени не займёт.


⇑ Наверх