Джаспер Ффорде отзывы

Все отзывы на произведения Джаспера Ффорде (Jasper Fforde)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 294

  Страницы:  1  2  3  4  5 [6]

«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 2 ]  +

aleksdesent, 11 сентября 2018 г. в 09:54

Очень разноплановое произведение, переплетение кучи жанров, которые ни за что не сработали бы по отдельности, но в сумме дают положительный эффект.

Итак, тут есть детектив, но мало и ни о чем. Есть стимпанк, примерно такого же плана, есть твердонауная составляющая (военные сцены и бои с антогонистом) есть шпионские мотивы борьбы одиночки против мегакорпорации (да, это тоже отсылка, коих в тексте тысячи) а больше всего тут ксенофантастики. В том плане что не знакомым с аглийской культурой придётся долго гуглить или пропускать смыслы. Всё вот это вместе очень хорошо увязано, читается интересно.

Я боюсь даже предположить сколько эта книга потеряла при переводе, как например next превратился в нонетот? неисповедимы пути надмозга

Оценка : 7
«Неладно что-то в нашем королевстве, или Гамбит Минотавра»
–  [ 2 ]  +

prouste, 05 июня 2012 г. в 19:32

Удачное завершение цикла, который, правда и не завершился. Но это потом так стало. По факту четвертая книга закольцевала темы, сюжетные ходы, вполне элегантно и трогательно занавесив уход Четверг. Определенно поживее предыдущей книги, роман с произвольно переведеннным названием( ну какой там гамбит от эпихзодического Минотавра) динамичен, не провисает в сюжетном плане. Уступает первой книге — та, пожалуй, лучшая. Все хорошо, что хорошо кончается, приятны пересечения «книжных» и «реальных» героев. Я когда Ффорде читал, вспоминал «Казнь» Дяченок — вот уж кто проникновенно и местами жутко описал взаимоотношения творца с созданными персонажами при попадании в их мир. Серия про Четверг — качественное легкое развлечение культуртрегерского склада, в целом лучше составных частей с изобретательно выдуманным миром, сообразным чувством юмора и запоминающимися постановочными масштабными сценами.

Оценка : 7
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 2 ]  +

an2001, 01 ноября 2007 г. в 08:35

Книга с игрой слов, иллюзий и аллюзий. Легкость слога, увы, не подкрепленная цельностью сюжета и проработанностью деталей. Автор играет с читателем, но его игра достаточно поверхостна и не достигает глубины.

Оценка : 7
«Песнь Кваркозверя»
–  [ 1 ]  +

scafandr, 14 марта 2023 г. в 16:06

Было ли у вас такое, что вы прочитали книгу и не можете понять, КАК ОНА МОЖЕТ БЫТЬ ХУЖЕ, чем вы думали. Особенно если это вторая книга цикла, а первая была ну просто волшебной. Ффорде — изумительный автор. Я его обожаю за сатиру и юмор, за интересный подход к детективно-фэнтезийным историям. В цикле «Последняя охотница на драконов» -автор взял уклон на подростковость. Вот вам юная героиня, которой еще нет 18 лет, но она уже управляет командой магов, вот вам непонятный кваркозверь вместо кошечки или собачки, вот куча смешных и забавных персонажей. История про последнюю охотницу на драконов из первой книги мне действительно понравилась, хотя подростковая литература — не совсем мой жанр. Юная Дженнифер Стрэндж оказалась втянута не только в битву с драконами, но и дележку целого Королевства. После прочтения я потом рекомендовал книгу всем своим друзьям, которые еще помнят приятные эмоции волшебного детства и юношества=)

Вторая книга кажется имеет те же самые черты — те же герои, смешные и несуразные ситуации, маги вместо эпического спасения мира занимаются поклейкой обоев и проведением проводки в доме. Дойдя до середины книги я так и не мог понять, где же центральный сюжет. Такое ощущение, что Ффорде в этой книге рассказывает просто про будни «Казама» — проблемы сыплются на голову одна за одной — нужно взять новичка в компанию, кто-то окаменел, король с чего-то вдруг проявляет интерес к Дженнифер, появляются конкуренты в виде другой фирмы магов — i-Магия... Главная героиня мечется туда-сюда в попытках заткнуть все дыры, что даже поесть некогда.

И все же видимо центральный сюжет — это борьба между магами. Король Снодд зол на Дженнифер, поэтому хочет уничтожить не только девочку, но и всех, с кем она контактирует по работе. Простите, но история с драконами была в разы интереснее. Шутки стали более простые, более детскими, читал зевая... И это меня жутко бесило, потому что ну совсем не того я ожидал от книги. Возможно, я просто был не в том настроении, может стоило отложить книгу на потом — сложно сказать. А может быть я наоборот съел таблетку радости, когда читал первую книгу цикла. На мой взгляд, вторая книга получилась проходной, и мне жутко хочется поставить книгу 6/10. И я долго думал, листал чужие отзывы, пытался проникнуться чужими чувствами и эмоциями... И подумал, что все-таки Ффорде классный и пишет он здорово. Поэтому пускай по блату оценка будет на балл выше, так сказать, за старые заслуги. Или может лучше попробовать как-нибудь перечитать летом?

P.S. а кваркозверя в книге практически нету, не ведитесь на кликбейт=)

Оценка : 7
«Око Золтара»
–  [ 1 ]  +

Shining, 19 мая 2018 г. в 21:06

На мой взгляд, самая слабая книга серии. Как будто другой автор ее писал. Гораздо меньше фирменного безумия, а то, что есть, выглядит откровенно лишним. Много новых персонажей, но они до ужаса стереотипные. Даже главная героиня вдруг стала не такой симпатичной. Жаль.

Оценка : 7
«Последняя Охотница на драконов»
–  [ 1 ]  +

Nog, 20 апреля 2018 г. в 21:11

Очень приятная, очень легковесная, очень увлекательная подростковая повесть. Мир — почти такой же как наш, только совсем другой. Магия, чудища, сухопутные дредноуты, Несоединённые королевства — вот это вот всё. Люди — они точно те же самые, если с мизантропических позиций взглянуть. Жадные дельцы, лживые журналисты, лицемерные правители — не многовато ли для юношеской-то литературы? Но интересно, очень интересно, кроме шуток. Да и шутки имеются. Ффорде вообще большой мастер, у которого плохих книг просто нет. Есть хорошие и есть прекрасные. Эта — хорошая.

Оценка : 7
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 1 ]  +

kartinka, 18 января 2018 г. в 08:58

Прочитала примерно до половины, поняла — не мое. Да, стиль хорош, фантазия автора очень богата, но — не мое.

Это напоминает мне «Вовку в тридевятом царстве», но для англичан. Т.е. все пропитано культурной средой Англии, для тех, для кого это родное. Того же Вовку какой-нибудь китаец или англичанин бы не понял. Я, поскольку не являюсь фанатом английской литературы, не въезжаю во весь этот контекст и очень многое упускаю.

Оценка : 7
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 12 ]  +

Линдабрида, 19 марта 2013 г. в 13:34

Лучшее, что есть в этой книге, на мой взгляд, — авторский мир. Этакая развернутая цитата из Некрасова:

Увы, придет ли времечко

(Приди, приди, желанное!),

Когда народ не Блюхера

И не милорда глупого —

Белинского и Гоголя

С базара понесет.

Ну, здесь с английским колоритом — подростки-фанаты Филдинга, проповедники-сектанты, вещающие миру не о грядущем конце света, а об авторстве шекспировских пьес... Забавно, вот только...

Это ж надо при таком антураже соорудить такую скучную историю! Героиня то ненатурально изображает вьетнамский синдром, то (чаще) просто никакая. Вообще, Крымская война, кажется, вставлена, чтоб было похоже на куковского Гаррета. А вот непохоже. В том, что Гаррет прошел огонь и воду, не возникает ни малейшего сомнения. То, что мисс Четверг никогда не сталкивалась ни с чем опаснее компьютерного шутера, тоже вполне очевидно. Она и ведет себя, как будто в игре-«стрелялке».

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
»- Но когда Колымагги повернулся, я заметила, что он слегка мерцает, и поняла, в чем дело. Не колеблясь, я выстрелила в него трижды. Он упал замертво…

— Вы стреляли в оперативника? — не поверил своим ушам агент ТИПА-1. — В спину?!

Я проигнорировала этот вопль.

— Конечно, это был не Колымагги. С мостовой поднялся Ахерон. Он потер спину там, куда я попала, и добродушно улыбнулся. «Не спортивно!» — улыбнулся он. «Мне не до спорта», — ответила я.

Один из офицеров ТИПА-1 перебил меня:

— Похоже, вы тут уложили кучу народа, и всех в спину, мисс Нонетот».

Плюс постоянное, занудное повторение мысли, что Джейн Эйр лучше остаться с Рочестером. Пусть так, но ведь никакой приличной интриги на этой мысли не построено! С трудом добралась до конца, выяснила, кто же автор шекспировских пьес

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(от авторской версии чуть не стошнило — героинин папаша еще скучнее ее самой),
и закрыла книгу на веки вечные.

Оценка : 6
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 11 ]  +

Angvat, 29 мая 2017 г. в 11:12

«Я видел как возникали и исчезали цивилизации. Как рождались и гибли империи. Перед моими глазами прошли десятки жизней. Попробуй сделать невозможное. Попробуй меня удивить» (почти моя предъява к художественным произведениям).

«Зажрались вы, сударь» (логичный ответ на такую предъяву).

Наверное, в жизни любого любителя фантастики, который пытается открывать для себя все новые и новые горизонты, настает один печальный момент. Поглощенная им информация в какой-то момент достигает критической массы. Его начинает мучать постоянно дежа-вю, ему все приедается. Ничто больше не вызывает восторга.

Я люблю антиутопии. Люблю вычурные миры и загадки. Но, похоже, как раз где-то перед прочтением этой книги я достиг той самой критической точки по части антиутопий. Слишком много их зажевал. И очередное печальное будущее не явило мне ничего нового или необычного. Дифференциация общества по цветовому зрению? Ой, да где-то это уже было, только со штанами. Нелепые законы, вроде запрета на ложки? А как тебе вполне реальный закон, по которому безработные должны платить дополнительный оброк? Не удивил, в общем. Загадка, как люди дошли до жизни такой? Да знаешь, мне и разгадывать ее не особо хочется, опять какая-нибудь типа неожиданная банальность будет… И так всю книгу. А еще эта современная манера не писать четко законченные произведения, сразу замахиваться минимум на трилогию…   Ну и где там твое продолжение, автор? В Арции, овеваемое Ветрами Зимы?

В общем, книга может и неплохая, но мне не зашла совершенно. Ибо критическая масса в данном жанре уже видать превышена.

Оценка : 6
«Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»
–  [ 9 ]  +

Farit, 04 сентября 2012 г. в 18:07

Снижение градуса повествования чувствовалось еще в конце четвертой книги. Автор «выжал» все из беллетриции, разобрался с Голиафом и т.п. Связная и немного затянутая, но все же интересная история подошла к концу.

В рейтинге «Самый дурацкий прием написания продолжения» на первых двух местах стоят «У главного героя есть потомок, который также оказывается вовлечен в геройскую интригу» и «Резко меняются обстоятельства и опасности вновь становятся актуальными». Чуть ниже располагается «У главного героя есть двойник».

Автор использовал все варианты. Конечно, имея дело с Ффорде мы должны понимать, что он это сделал специально — но использовать их так, чтобы вышло свежо и ново не смог. Увы.

Читать любопытно, но того азарта и восторга, которые сопровождали чтение первых книг нет и в помине.

Оценка : 6
«Ранняя пташка»
–  [ 8 ]  +

Angvat, 26 декабря 2019 г. в 12:43

Зима… Нынче ее кто-то наверное любит, но большинство, скорее всего, все же нет. Впрочем, необходимость вставать затемно и в мыле подводить на работе итоги года не идут ни в какое сравнение с тем, насколько это было неприятное время для наших предков всего несколько столетий назад. Впрочем «неприятное» — слишком мягкое слово. «Мертвое» — более подходящее. С приходом снегов и холодов жизнь буквально замирала, а окружающий мир даровал рядовым жителям множество возможностей загнуться от холода, голода, а также порой и других более редких причин, вроде оголодавших зверушек (или, что еще хуже, людей). При этом увлекательных произведений об этой поре можно найти не слишком много в связи с тем, что в это время люди в основном сидели там, где их застала зима, молились о том, чтобы хватило дров и продуктов, и ждали весны с ее куда не менее фатальными, но зато куда менее неотвратимыми эпидемиями, налетами, войнами, которые в отличие от холодов могли все-таки и не приключиться. И тут нам казалось бы как раз и могла бы на помощь прийти фантастика с ее многочисленными допущениями, но увы, даже авторы выдуманных миров не особо спешат обрушивать тяготы зимней жизни на своих героев, предпочитая это время поминать лишь вскользь или проматывать. Или оставлять его хоть и смертельно опасным, но все таким же монотонно-печальным.

К чему это я? А к тому, что мир «Ранней пташки», при его казалось бы претензиях на необычность, на самом-то деле особой оригинальностью и не блещет-то. Так, средневековые будни, перенесенные в немного альтернативную современность, с небольшой долей сюра и доведением аспекта «замирания жизни» до буквального впадения населения в зимнюю спячку. Да, автор таки наделил свой мир рядом фантастическим аспектов, но некоторые из них уже просто вызывают зевоту из-за своей затасканности. Например, очередная вариация на тему ходячих мертвецов, лакомящихся плотью (воистину, видимо зомби – проклятье западной фантастики, как и всяческие «попаданцы» — нашей, просто не столь всепроникающее и всепоглощающее).

Поправить дело мог бы необычный сюжет и запоминающееся герои, но – увы. Снова юный и наивный герой (или героиня, по сути без разницы, вот настолько это глубокий и раскрытый персонаж), попадающий в вялый круговорот событий, очередные зловещие корпорации и все в том же духе. Создается впечатление, что автор скорее ставил себе задачу поиграться в некую литературную игру, нежели написать интересную книгу. Тут вам и неопределенность пола главного героя/героини в оригинальном тексте, и определенные аллюзии на нашу с вами реальность, и мрачноватые шутки (лично мне не показавшиеся особо смешными), и энной налет легко абсурда поверх всего происходящего. Увы, я все эти выкрутасы не оценил, а без них перед нами предстает просто книжка с весьма средним и не особо увлекательным сюжетом. Эдакая елочка, с которой ежели стряхнуть весь снежок да снять мишуру и яркие игрушки, то останется простенькое деревце-имитация из дешевого пластика. И немного такой книжке елочке все же можно порадоваться, ибо отдельные игрушки на ней попадаются и правда занятные, но по итогу, когда снят весь серпантин и перевернута последняя страница, то ее просто хочется убрать в темный угол, где она начнет медленно покрываться пылью забвения, ибо через год я навряд ли даже вспомню что-то о ней кроме общей канвы и парочки тех самых ярких игрушек.

Оценка : 6
«Ранняя пташка»
–  [ 7 ]  +

A.Ch, 17 мая 2021 г. в 19:01

Знаете, мне иногда попадаются такие книги, в которых будто бы реальный мир, но с небольшим отличием, таким малым и частным, что делает произведение уже фантастичным. То ли антиутопия, то ли роман-катастрофа, то ли какой-то мягкий постапокалипсис. А может быть и всё вместе.

Мир “Ранней пташки” схож с нашим (в особенности читательских сносок, как авторских, так и переводчика), зимы суровей, люди впадают в спячку, да каннибалов что-то многовато. Не могу относиться серьёзно к истории, где каждый мечтает о каких-то шоколадных батончиках да пудингах и попутно подсчитывает вероятность выживаемости при таких-то и таких-то начальных условиях. Роман-пародия, кривое зеркало, сатира.

Сходства.

— “Учебник для детектива” Джедедайи Берри – ситуации, сны, перемещения между реальностью и иллюзорностью, карьерный рост “маленького человека”, детективный сюжет.

— “Трилогия общественных работ” Мэтта Раффа – другой альтернативный погибающий мир, говорящие фамилии. Скажите мне, что здесь происходит?

— И, может быть, что-то Тим Пауэрсовское. Где сюжет закручен в спираль-пружину, но и забывается быстро.

Знаете, мне иногда попадаются такие книги, в которых будто бы реальный мир, но с небольшим отличием, таким малым и частным, что делает произведение уже фантастичным. То ли антиутопия, то ли роман-катастрофа, то ли какой-то мягкий постапокалипсис. И не то, что я не ищу такое повествование, но само что ли находит оно читателя в моём лице. И мне оно нравится.

Оценка : 6
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 7 ]  +

UnrealQW, 04 апреля 2015 г. в 12:29

6/10 Джаспер Ффорде «Дело Джен, или Эйра немилосердия» – иронический детектив и альтернативно историческая фантастика. Возможно я сам себе снижаю удовольствие от чтения книг тем, что в процессе анализирую происходящее, но тем не менее я хочу поделиться этим с другими. Я вижу проблему романа в том, что он написан по коммерческим лекалам. Ингредиенты таковы: неунывающая везучая главная героиня с багажом неудачного любовного прошлого за плечами, общая ироничность повествования, детективный сюжет, забавные «случайные» происшествия, ангажированность английской классической литературы, говорящие фамилии как на подбор глуповатых или чокнутых второстепенных персонажей. Мне кажется, что я могу вполне четко представить себе как выглядит целевая аудитория романа...

Погоня за неуязвимым супер-злодеем, перестрелки с его прихвостнями, борьба с могущественной корпорацией, локальные путешествия во времени,.. Вся суматоха романа служит только для того, чтобы читатель не заскучал. Легкое и игривое повествование позволяет скоротать вечер-другой, расслабиться в компании средней степени мэрисьюшности героини в «альтернативном мире» чопорных англичан, где кража рукописи Бронте «Джейн Эйр» для людей значит больше, чем продолжающаяся уже более 130 лет война с Российской Империей за Крымский полуостров. Никакого психологизма, чрезмерной драматизации и серьезного придуманного сюжета; роман – это расслабляющая поездка в парке аттракционов на колесе обозрения.

Резюме: иронический детектив, идущий по проторенной коммерческой дорожке

Оценка : 6
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 7 ]  +

ivanov, 26 октября 2007 г. в 16:05

Книга исключительно на любителя. По существу, в ней только и есть интересного, что довольно искусная литературная игра. Всё остальное: сюжет, герои, мир — в лучшем случае середнячок. Читать, конечно, можно, начало книги даже захватывает и юмор зачастую неплох, но затем сюжет вырождается и книга начинает утомлять, если читателю не интересно по десять раз на странице вылавливать отсылки к английской литературе 19-го века. Перевод хороший.

Оценка : 6
«Вечный кролик»
–  [ 6 ]  +

olga.sb, 08 октября 2021 г. в 22:31

Первое, что хочу сказать по поводу книги: доколе?! Доколе будут авторы муссировать тему угнетения национальных меньшинств? Честно, уже просто ну перебор. Актуалочка, понятное дело, легче поможет премию завоевать, но как читатель скажу – даже будучи крайне правым, такое обилие пропаганды заставляет принять уже левую сторону. Фух, выдохнули…

Итак, тут вместо арабов/афроамериканцев/цыган (подставь свое) в качестве понаехавших… кролики. Да, очеловеченные. Непонятно как, да и неважно. Часть животных просто стали осознавать себя, начали отстаивать свои права и так далее. А недовольное нашествием на свою территорию человеческое сообщество начало всячески угнетать белых и пушистых…

Я обожаю Ффорде за его умение точно подмечать вещи и невероятно остроумно их обыгрывать в тексте. К сожалению, эта книга, пожалуй, худшая у него, потому что ничего нового или остроумного здесь я не заметила. Только попытку выехать на актуальной теме.

В дополнении к этому, обилие грязных намеков, откровенные сексуальные подтексты и куча неприятных персонажей окончательно лишили удовольствия от чтения. Возможно, если бы был хотя бы интересный главный герой… Но нет. Очень правильно пишут в других отзывах: он ни рыба ни мясо. Он хочет угодить всем. Вроде как и кролики ему нравятся, но при этом он поддакивает кроликоненавистикам и ничего не делает, чтобы исправить ситуацию. Про него в книге сказано: из-за такой серой посредственности, из-за отношения «моя хата с краю» вещи продолжают идти так, как шли. Питер Нокс – никакой, и за его приключениями просто брезгливо наблюдаешь, ни капли не сопереживая. Под конец стало чуть получше, но блин… Бунтарка Конни-кролик тоже не вызывает теплых чувств из-за ее измен мужу и вообще нетактичности, вульгарности…

Концовка тоже не порадовала от слова совсем. Ну раз уж взялись осмеивать и подвергать сатире, то давайте, сделайте типа Скотного двора, где четко видно мораль, посыл и тп. А тут… Вырвали из контекста и туда же вернули. Недовольна! Даже очень странная Ранняя пташка автора была самобытной, саркастичной, классной, а тут… Уж лучше пересмотрю Кто подставил кролика Роджера. А еще лучше, Кролика Роджера той самой Беатрис Поттер.

И напоследок. Скоро выйдет книга еще одного британского автора, стендап комика – Странные времена. Вот там пример, как шикарно и с юмором можно обыграть все набившие оскомину рассуждения о дискриминации. Вот там — просто браво! А здесь нет, попытка не засчитана…

Оценка : 6
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 5 ]  +

Velary, 01 сентября 2016 г. в 10:51

Честно сказать, книга шла у меня довольно мучительно. Нет, читается легко, но как-то очень вязко и медленно. То ли дело в нелюбимом мной детективном сюжете, то ли достаточно странном сочетании реальности и мифа...

Идея как будто хороша: в нашем мире живут также сказочные существа. Живут тихо, никому не мешая — во всяком случае, не больше, чем обычные люди. Поэтому героями романа наряду с людьми, пусть даже и персонажами сказок, являются инопланетяне, великаны, или просто гигантское яйцо. Занятный мир, но какой-то сомнительный, на мой взгляд.

Роман пародийный, детективные клише в нём доведены до абсурда и высмеяны. Главная цель защитников порядка теперь — не раскрыть преступление, а сделать это увлекательно, чтобы получился интересный рассказ в журнале. Ради этого можно и истину немного подредактировать...

И смех, и грех, в общем. Читать любителям жанра. Мне же во всём этом сказочном антураже не хватило сказки, сказочной истории, чего-то разумного-доброго-вечного.

Оценка : 6
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 4 ]  +

prozakpeople, 02 ноября 2013 г. в 10:39

На автора наткнулся впервые. Сеттинг — в некоем непонятно отдаленном постапокалиптическом будущем, где социальная дифференциация происходит на основе цветовосприятия (о том, как и почему цветовосприятие кардинально поменялось или было поменяно, речь не идет — принимайте as is).

Мир прописан интересно, читается легко. Для меня книгу портят 2 момента — главные герои на пороге взросления (патологически воспринимается как очередной книгосериал для надцатилетних) и Больша Тайна, тщательно анонсируемая всю дорогу и раскрытая в конце, на поверку оказавшаясь достаточно локальным откровением. Очевидная заготовка для продолжения.

В общем по итогу прочтения большого желания изучать серию дальше нет, но очень захотелось ознакомиться с другими работами автора

Оценка : 6
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»
–  [ 4 ]  +

prouste, 03 июня 2012 г. в 19:18

Являясь поклонником серии про Четверг и творчества ФФфорде в целом, не могу не отметить, что он написал плохую для себя книгу, не соответствующую уровню сериала. Читать ее было откровенно скучно и малоинтересно, при этом посдение страниц сто автор провел в общем-то неплохо и выдал подобие интриги и сюжетности. Вроде и мисс Хэвишем того, и Аиду Четверг поборола плюс вручение премии неплохо прописано. Еще и ликвидирована опасность от очередных злодеев. А все не то. Сцена суда является неоригинальной и уж точно уступает аналогичной в предыдущем романе с использованием Кафки, военные воспоминания Четверга ну определенно неинтересны. Оригинальных сцен и ярких персонажей минимум. Не считать же такими генератов Рудольфа и Лолу? Я откровенно разочарован этой частью сериала. Ну разве что дополнительный бонус за нежелание следовать канонам первых романов и намеренный «шаг в сторону» как свидетельство идейной оригинальности ( Пратчетт, с другой стороны, вообще на месте не стоял и в рамках Плоского мира сделал столько шагов, что ФФорде и не снилось).

Оценка : 6
«Ранняя пташка»
–  [ 3 ]  +

Nikonorov, 05 мая 2020 г. в 17:10

В этой книге ужасно практически всё. Тупоголовые герои, сплошная атмосфера абсурдного дебилизма, ужаснейшие диалоги, которые уничтожают всю психологию и худо-бедно построенного персонажа, отчего последние просто-напросто унифицируются. Все говорят как один, различий нет, невпопад брошенные фразы, СМЕХРЕНОЧКИ, отсутствие элементарной бытовой логики, неприятнейший фантдоп про отращивание шерсти и наедание жира, чтобы пережить зиму, повсюду сладости, слово ЖИРОК, какие-то физиологические баги с глазами (искусственное и нет), которые ПЕРЕКАТЫВАЮТСЯ туда-обратно вследствие подмены личности (их две у одной персонажихи). Закос под фильм «Начало» Нолана, никому переживать не хочется, нелепейшие неологизмы по типу «аэраубица», «морозокуция», «морфелей», «зимсонники». Культ еды, сладкого, какой-то недопродакт плейсмент в стиле Кинга, но хуже.

Ненавижу такие придурковатые книги, где акцент идет именно на придурочность и недоюморок, сугубо такой плохо-британский, забивая и уничтожая всё остальное.

Оценка : 6
«Песнь Кваркозверя»
–  [ 3 ]  +

MadRIB, 18 августа 2017 г. в 09:34

После событий «Последней Охотницы на драконов» прошло два месяца. Магия, что была высвобождена в финале первой части, потихоньку набирает силу, но это только добавляет Дженнифер Стрейндж и остальным сотрудникам «Казама» проблем. Пытаясь разобраться с, условно говоря, «магическими аккумуляторами», несколько волшебников оказываются под действием заклинания окаменения, а это очень невовремя, ведь на магическом рынке как никогда обострилась конкуренция...

Вторая часть приключений Дженнифер Стрейндж грешит тем же, что и первая часть – история так и не выросла из детских штанишек и представляет собой очередной конфликт «бобра с ослом». На стороне бобра традиционно выступают главные герои, на стороне осла – «i-Магия», второе магическое учреждение в королевстве. Нечестные дяди, конечно, используют всякие гнусные приёмчики, типа связей в политических кругах, чтобы ставить «Казаму» палки в колёса, а Дженнифер Стрейндж и Ко героически превозмогают. Вот в общем-то и всё, что можно сказать о сюжете. Если первая часть отличалась какой-никакой, но глобальностью, здешняя заварушка, несмотря на финальный твист едва ли тянет на звание даже «локального конфликта». Это понятно даже по объёму книги – страниц в ней ещё меньше, чем в первой, а шрифт и поля всё такие же огромные.

И всё бы ничего, если бы первую треть не занимал пересказ того, что читатель и так знает по «Охотнице...», причём точно теми же самыми словами. Кажется, будто Ффорде просто копипастил отдельные абзацы из одной книги в другую, не задумываясь о том, что читатель рискует ощутить острые приступы déjà vu. В то же время, некоторые другие моменты второй части настолько бессовестно противоречат тому, что было изложено в первой, что начинаешь невольно задумываться – может, это переводчики где-то косячат? Не мог же автор начисто позабыть то, что писал в прошлой книге цикла!

Если выбросить все противоречия, дублирующиеся описания и характеристики, шутки, повторённые во второй раз, то в итоге полезный объём книги и вовсе сокращается до двух сотен страниц, а это, получается, даже не роман, а какая-то повесть.

Легкость чтения и некоторые интересные авторские находки, конечно, тоже в наличии, но книжка настолько проходная, что даже больше фанаты Ффорде ничего не потеряют, если её не прочтут.

Оценка : 6
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 2 ]  +

IgrOK, 17 января 2015 г. в 14:35

Давно не испытывал такой ненависти к автору после прочтения книги. Ему ведь удалось, удалось меня заинтриговать миром, его загадками, атмосферой, романтической линией. Мне было интересно! Но кроме интриги я не получил ничего. Ни одна загадка мира не была раскрыта, романтическая линия пережила явно искусственное оживление и выдохлась, атмосферу перекрыло прущее из всех щелей желание автора закрутить посильней сюжет...

В общем, дождусь выхода следующих книг и прочитаю краткое содержание в Википедии — и с меня хватит.

Оценка : 6
«Последняя Охотница на драконов»
–  [ 0 ]  +

prouste, 02 декабря 2020 г. в 12:07

Ффорде не умеет плохо писать. Сделал подарок юношеству. Фирменный юмор при нем, но вещица простовата. По мере чтения вспоминал Д.У.Джонс — напомнило здорово. На обложке указана возрастная рекомендация 16+, но на три года возраст можно уменьшить. Прямо моралистическая повесть получилась, с линейной этикой. Прочел не без удовольствия, но не так, чтоб продолжения захотелось читать.

Оценка : 6
«Вечный кролик»
–  [ 14 ]  +

NygmaRiver, 16 августа 2022 г. в 14:09

На форуме Фантлаба роман «Вечный кролик» рекомендовался как замечательная серьезная работа по созданию мира антропоморфных зверей, далекая как от басен-аллегорий, так и от юмористической литературы вообще.

С первых страниц у меня возникли сомнения в том, что все настолько радужно. Уж слишком ярко сквозь строки о спокойной повседневной жизни проступал ядовитый оттенок иронии, граничащей с откровенным сарказмом, а иногда и полностью в него переходящей. Однако о быте разумных кроликов автор и в самом деле писал местами подробно и занимательно, так что после каждого нового ухода в глубины несмешных и неуместных шуток вынуждал дать ему еще один шанс на исправление. Примерно так же, как эти шансы постоянно и не очень заслуженно получал главный герой книги...

Британия наших дней. Уже почти полвека в ней, как и во многих других странах, живут сотни тысяч разумных кроликов, лис и куниц. Есть еще несколько разумных видов, но их мало и они не принимают никакого участия в истории.

По каким-то причинам именно британцы доводят политику отношения к кроликам до чего-то среднего между террором Ку-Клукс-Клана, нацизмом и школьным буллингом.

Континентальные европейцы (если верить рассказчику) относятся к собратьям по планете куда более терпимо. Американцы хранят что-то вроде прохладного нейтралитета. А вот для британцев убить разумное существо самым жестоким образом — то ли подвиг, то ли хорошее развлечение после тяжелого дня в офисе. Да, в романе этим чаще занимаются представители преуспевающего среднего класса, а не маргинальные дикари.

При такой ксенофобской политике, официально поддерживаемой государством, совсем не понятно заискивание перед разумными лисами, которые автором же показаны злобными скотами без особых талантов. Если кроля могут посадить пожизненно за копание норки без лицензии, то лису спокойно сойдет с лап тяжелое увечье, нанесенное человеку. А то и убийство, на что прозрачно намекается в книге. Логика подсказывает, что будь это произведение чем-то большим, чем лишь прямой и пресной, как кормовая морковка, сатирой на общество, власти Британии прежде всего уничтожили бы или взяли под жестокий контроль именно лис, от природы склонных к насилию, а не кроликов, среди которых подавляющее большинство — пацифисты, которым легче умереть, чем превысить самооборону.

Но продолжения в виде романа «Вечный лис», где можно было бы показать некую скрытую правду о другой стороне конфликта и помочь понять ее точку зрения, не будет точно — финал (невероятно глупый и наивный, на уровне морализаторской детской сказки) хоть и пытается маскироваться под открытый, но понятно, что автору сказать о своем неживом, шутки ради выдуманном мире больше нечего.

Фанаты злых насмешек над «современным обществом потребления», любители черного юмора и адепты учения, согласно которому все беды в мире идут от «проклятых англо-саксов» будут в восторге. Тем же, кто ищет истории о необычных вселенных и хорошо, подробно, с авторской любовью и уважением прописанных нечеловеческих культурах — стоит обратить свое внимание на что-нибудь другое.

Оценка : 5
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 9 ]  +

nostradamvs, 04 ноября 2012 г. в 12:14

Ффорде мне пиарили столько раз, что я, наконец, сдался и взялся. Ну… Читать весело. Ффорде создаёт совершенно абсурдный и при этом вполне логичный мир-антиутопию, которая не имеет ни малейшего шанса на существования даже в постапокалипсическом будущем. Мир, ограниченный совершенно бессмысленными законами, при этом умудряющийся быть добрым и человечным. Но в итоге выходит пустышка: всё сводится к тому, что герои против этого мира, конечно, будут сражаться – в следующих частях эпопеи, который не то что не переведены, но, кажется, ещё и не дописаны. Смотрите, какой прикольный мир, говорит Ффорде, мы отвечаем: гы. Гы-гы.

Оценка : 5
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 7 ]  +

ЯэтоЯ, 10 октября 2009 г. в 04:54

Как по-моему — книга для тех, кто знает о чём речь идёт. Т.е. надо знать и любить саму «Джейн Эйр» чтобы получать удовольствие от чтения этой книги. А поскольку я её не читал — то и удовольствия следовательно не было.

Это как с совместным романом Гибсона и Стерлинга — тоже надо хорошо знать Англию того времени, все реалии и всех деятелей чтобы понимать. Иначе многое теряется. Поэтому следующие книги ФФорде читать уже не стал.

Оценка : 5
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 9 ]  +

lazymoose, 14 апреля 2019 г. в 12:55

Долго я к этой рецензии добирался, 3 месяца после прочтения думал и оценивал свои ощущения — получилось очень... неоднозначно.

Во-первых, перевод — увы и ух, но переводчик книгу не вытянул, поэтому, примерно с половины, дочитывал ее в оригинале и, поверьте, ощущения от первой и второй половины книги очень разные. Если быть объективным до конца, то не факт что здесь 100% вина переводчика, на мой взгляд она непереводима — слишком специфический английский (он реально ОЧЕНЬ английский, просто услада для уха и мозга английского филолога), но для нашего читателя он сложен, если не сказать чужд, поэтому у переводчика была сверхзадача с которой он, к сожалению, не справился.

Во-вторых, содержание — погружение в разборки между фанатами английской литературы приоктрывают завесу в абсолютно новый мир, но так как разборки исключительно внутренние, понятные только англичанам-фанатам родной литературы... ну это как за инопланетянами наблюдать: интересно, прикольно, но нифига непонятно, хотя какой-то смысл и логика вроде улавливаются.

В-третьих, сам стиль повествования. Я не раз и не два заглядывал в инет проверить, а точно ли не Чайна Мьевиль это все написал, настолько похож уровень бредовости повествования, его же стиль, но нет, вроде не он, так что скорее всего тут новый тренд среди английских авторов. Очень специфичный, надо сказать.

Вывод: любителям английской классики и фантастики читать однозначно, но только на английском, для остальных, если вы не фанаты стиля a-la Мьевиль, то можно и пропустить. Четверку ставлю исключительно за перевод — оригинал тянет на восьмерку.

Оценка : 4
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 8 ]  +

makelen, 07 сентября 2018 г. в 16:14

Прочла я этот роман, и вот что хочу сказать: идея интересная (хоть и не новая), но воплощение оставляет желать лучшего. Начало книги меня заинтересовало, местами было даже смешно (Тошонадо и Вжеженат — довольно-таки неординарные фамилии). Но по ходу развития сюжета книга становится скучноватой, некоторые моменты, признаюсь, я просто пропускала, а аллюзии и игра слов стали надоедать и даже раздражать (хотя, вполне возможно, что виноват перевод, ведь главную героиню на самом деле зовут Thursday Next, может фамилии других персонажей в оригинале тоже звучат на много лучше). К концу мой интерес к этой книге пропал полностью. А еще не совсем понятно, зачем автору понадобилось вставлять в свое произведение целые куски из романа «Джен Эйр» и из разных пьес Шекспира. Взять и вставить в свою книгу кусок из чужого произведения — странно как-то. Или момент, когда Четверг полностью рассказывает сюжет романа Бронте, а вдруг есть люди, которые его еще не прочли? Один сплошной спойлер получился.

Исходя из аннотации, я ожидала чего-то большего, более интересного и более захватывающего. Джаспер Ффорде моих ожиданий, увы, не оправдал.

Оценка : 4
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 8 ]  +

KindLion, 29 сентября 2008 г. в 11:31

Несмотря на фамилию автора, имеющую явно выраженные иностранные корни, во время чтения этой книги меня не оставляло неприятное ощущение того, что меня жестоко надули – и я читаю не зарубежную фантастику, как значится на обложке, а нечто, называемое в нашей стране «женским детективом».

Правда, по качеству книга сия будет рангом повыше выпекаемых донцовыми блинчиков. Но не на много, не на много. Незамысловатый юморок и бесконечные отсылы к тому, что «обязан знать каждый культурный человек» (взять хотя бы название) скорее раздражают, чем радуют.

Попытка автора скрестить альтернативную историю с путешествиями по времени и персонажами различных известнейших (и не очень) книг мною автору не засчитывается – дитя вышло крайне уродливым.

Оценка : 4
«Полный вперёд назад, или Оттенки серого»
–  [ 5 ]  +

sam0789, 06 сентября 2018 г. в 09:48

Вот читала и не могла понять – что не моё? Автор? Жанр?

Вообще масса вопросов и никаких объяснений. Сиди в недоумении с не пойми каким впечатлении о прочитанном.

Читать скучно. Завязки нет. История как-то началась, без какого-либо вступления, и идет себе, идет.

Честно говоря я ждала от книги чего-то большего! Что затянет история! Ан нет…Главный герой всё двигается, передвигается, что-то с ним случается, с кем-то общается, но ничего интересного!

Вообще не понятна суть книги. Столько действий – а всё для чего?

Не знаю…. Единственная радость это –мучала мучала книгу и наконец домучала! Если бы был бумажный вариант – убрала бы куда подальше, чтоб на глаза не попадалась. А еще лучше – с глаз долой и из сердца вон!

Оценка : 4
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 2 ]  +

gorvzavodru, 19 сентября 2020 г. в 13:05

Полагаю, людям незнакомым с упоминаемыми в книге произведениями классической английской литературы, книга покажется скучной, надуманной и неинтересной.

Оценка : 4
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 20 ]  +

kerigma, 12 июля 2015 г. в 16:19

Где-то к концу первой трети текста я сформулировала для себя, что есть эта книга. Это Бриджит Джонс в романе Филиппа Дика.

Собственно, можно дальше уже ничего не говорить, но все-таки разовью мысль: Ффорде не настолько смешон, как Бриджит Джонс, и не настолько безумен, как Филипп Дик. И уже тем более не настолько привлекателен. Я надеялась на нечто вроде лучших вещей ПТерри, но ничего подобного не обнаружилось — все очень вторично.

Во-первых, это стандартный детектив, поимки таинственного злодея. Во-вторых, героиня — худший образчик героинь женских романов, и если Бриджит Джонс читать было действительно смешно, то все потуги изобразить из подобного персонажа что-то еще выглядят весьма сомнительна. Немолодая и не интересная девица лет за тридцать, одинокая, занимающаяся какими-то несуразными глупостями на работе. Есть такие герои и сюжеты, которые выстреливают только один раз, а дальнейшее их переписывание совершенно безнадежно — это тот случай.

Мир Четверг Нонетот — некая параллельная реальность. Аннотация обещает множество интересного: там есть и путешествия во времени, и хроностража, и до сих пор идет Крымская война, и можно проникнуть в любое литературное произведение. Но на практике картины мира как такового не складывается: мы наблюдаем его глазами довольно недалекой, хоть и буйной, героини, и из-за этого другая реальность сильно теряет в блеске, поскольку воспринимают ее как нечто обыденное и занудное, и так и представляют читателям.

Потуги на «литературность» романа в основном выражаются в отсылках к самым известным авторам английской литературы, а также в том, что героев называют их именами.

В остальном же — это все тот же самый осточертевший «иронический детектив», которые читают у нас в метро в мягких обложках, только с небольшой примесью несуразной фантастики и парой фраз из Шекспира. Читать можно, но скучновато, и в итоге — ни уму, ни сердцу.

Оценка : 3
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 6 ]  +

nworm, 31 июля 2011 г. в 11:34

Сразу оговорюсь, что не являюсь любителем английской литературы, поэтому часть шуток для меня осталась незамеченной, а другая часть, на мой вкус, исполнения весьма невысокого. Начало книги даровало надежды на приятное чтение, однако, по мере прочтения мнение всё ухудшалось, пока не остановилось на итоговых трёх баллах. В книге намешан винегрет из маниакального злодея (картонный паяц какой-то получился), хронооперы, альтернативной истории (просто так, чтобы было — одна и та же история про Крым, повторенная более 10 раз и намёки на социалистическую республику Уэльс), вампиров (уж они то тут зачем, да еще и так невнятно?!). Странно, что не оказалось драконов или эльфов, хотя, вот могучие корпорации присутствуют...

Вообще, всё, встретил в этом произведении, лучше раскрыто в других произведениях. Безумный неуловимый злодей — в «Фантомасе», волшебный придуманный мир и специфический юмор — в «Воображляндии», а перенос в мир произведения с последующей сменой сюжета — в «Плезантвилле» (почему-то все аналогии вспомнились из области кинематографа).

Оценка : 3
«Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»
–  [ -2 ]  +

AgentSmith2018, 27 августа 2022 г. в 20:09

Если брать в общем то плохо, если бы не тонны бреда, то средне

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
один из них: глазурь как угроза для жизни планеты, затем ставшая причиной зарождения жизни на планет. Хотя, наверное слишком высоко оценил. Сам мир Книгомирья интересен, : ссылки на известные произведения, ладно, но их альт. сюжеты и сюжет произведения похожи на фанфик(кросс), не более

Оценка : 3
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»
–  [ 6 ]  +

qwazylisiy, 07 июля 2018 г. в 23:31

На мой взгляд очень слабая книга, на которой я , пожалуй, закончу знакомство с этим автором. В первой книге нашему внимаю предлагается альтернативная реальность, довольно средне продуманная, но достаточно сносная для юмористического фентази. Во второй книге, есть надежда что автор раскрутит сеттинг и персонажей до нового качества, но этого не происходит, все остается на уровне первой книги. В третьей он переносит все действие в новый, еще более суррогатный и нарочито выдуманный мир, в котором некому и нечему сопереживать, юмор плоский и прозрачный, окружение неописуемо, сюжет неинтересен, читается тяжело и не ясно зачем. В общем Ффорде не Энде.

Оценка : 2
«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 4 ]  +

tivss, 29 мая 2023 г. в 12:30

Как по мне — на очень большого любителя, англосаксонской классической и любовной литературы. Удивляет высокий рейтинг — в жизни графоманы встречаются редко.  

Из плюсов — оригинальность. Из минусов — мне как не целевой аудитории романов типа «Джейн Эйр» местами было ужасно скучно и вообще не интересно — слава богу аудиокнига, в одно ухо влетало из другого вылетало... )

Оценка : 1
«Беги, Четверг, беги, или Жёсткий переплёт»
–  [ 3 ]  +

tivss, 29 мая 2023 г. в 12:53

Начал читать цикл из — за пометок «ироническое» и высокого рейтинга. Ирониии и юмора совсем мало. Много оригинальности и графоманства. Первая книга еще так — сяк, что — то новое. Эта — уже гораздо хуже, целые главы при прослушивании просто пролетали мимо сознания, вообще ничем не цепляя. Поняв что автор пытается «поддеть» читателя контрастом между милым сюсюканьем по поводу англосаксонской любовной литературы и обилием описаний «жестоких смертей» — стало совсем неинтересно. Жаль на это тратить время, а привычки бросать нет... Так что твердая единица. )

Оценка : 1
«Кладезь Погибших Сюжетов, или Марш генератов»
–  [ 1 ]  +

tivss, 29 мая 2023 г. в 13:02

Ощущение оригинальности после первых двух книг прошло, юмора и иронии больше не стало — наоборот. В принципе потерялся смысл — а к чему этот роман??? Гг вдруг берет паузу по спасению мира и себя любимой от злодеев? А в чем смысл? Автору получить гонорар за еще одно «произведение»? Ну такое... )

Оценка : 1
«Тайна выеденного яйца, или Смерть Шалтая»
–  [ 17 ]  +

ааа иии, 09 июня 2009 г. в 19:19

Ффорде сделал из Великой Британской Детективной Традиции то же, что суиндонские зрители из «Ричарда III» в «Деле Джен». Фарс, потеху для не слишком почтительного почитателя.

Как и надлежит книге, используемой в качестве курорта персонажами английских детских стишков (за подробностями в «Кладезь сюжетов»), она насыщена масой случайных лиц и чрезвычайно вольно обращается со вселенной. Эпиграфы к главам — 50% удовольствия.

Британский МИД ведет переписку с Зевсом по поводу политического убежища для Прометея, знаменитые детективы проталкивают законы, необходимые для сокращения количества штампов в повествованиях (например, штрафовать собачников, нашедших труп), три поросенка подают встречный иск, король запрещает прялки, чем пользуется Шалтай Алоизий Стъювесант ван Болтай, сын баронета и отчаянный брокер. Мертвый, разбившийся вдребезги, — он один из самых живых персонажей этой книги. Даже более живой, чем прекрасный семьянин Джек Шпротт, расследующий смерть Шалтая за несколько дней до ликвидации возглавляемого им крошечного Отдела сказочных преступлений в городке Рединг.

   И без спойлеров легко понять, что Ффорде от души поглумился над штампами расследований всевозможных литературных и телевизионных полицейских инспекторов. Всё, от психологии и отношений с начальством, от состава команды до «криминалистического» анализа скорлупы и психологических проблем гигантского, закончившего Оксфорд, яйца. Расследование совершает все классические повороты и пускается по каждому из подложенных ложных следов — ошибиться невозможно, ибо они все тут же в тексте называются точными именами, — плюс еще кое-что из арсенала триллеров, в т.ч. биотерроризм, коррупция и спасение святого от сумасшедшего ученого, вершившего нечестивые опыты. Ежели бы «Голый пистолет» был мультфильмом, он был бы именно таким.

Читать любителям сказок, детективов и веселых пародий. К которым относятся истинные фаны Джаспера Ффорде.

«Вечный кролик»
–  [ 15 ]  +

ужик, 24 июня 2021 г. в 19:50

Я бы не сравнивала книгу с произведением Ричарда Адамса, а помянула бы Сказки дядюшки Ремуса. Там, помнится, братец Кролик был тем ещё зловредным садистом. Кролики Ффорде не лучше.

Фантдопущения в романе одно — 55 лет назад кролики Очеловечились. А потом начали борьбу за равные права с людьми. Получается не очень. У власти политики, исповедующие антропоцентризм. Крольнадзор — организация что следит за соблюдением законов кроликами, делает это пристрастно, с применением пыток, ложных обвинений, поощряет расправы на кроликами и пр. Здесь работает герой романа Питер Нокс. Работает опознавательным — различает кроликов, которые для большинства человечества на одно лицо. Мелкая сошка, выполняющая, в общем, общественно важную работу, ведь махинации со стороны кроликов ещё никто не отменял.

Автору удаются мелочи, вроде шуток, комедии положений, сатиры на злобу дня. Но у меня сложилось впечатление, что автор не совсем знал а что делать с основным сюжетом. Поэтому сразу после пламенной речи о борьбе, «проигранной битве, но выигранной войне» кролики просто сливаются ( а ведь совместные вечеринки кроличьей и человечьем молодежи как бы намекают, что следующее поколение уже будет терпимей к кроликам и интеграция в общество будет проще и станет глубже). Любовная линия с участием Питера превращается в манипуляцию доверием с целью политического терроризма. А тряпка-герой, изрядно пострадав а финале от своих «друзей», считает себя недостойным такой женщины...

Я не хочу ставить оценку этой книге, 5-6 баллов роман всё-таки не заслуживает. С другой стороны «мораль сей басни» выглядит шаблонно и избито. Чего-то роману не хватает.

«Последняя Охотница на драконов»
–  [ 10 ]  +

ааа иии, 30 июня 2017 г. в 07:27

У тоски по Четверг Нонетот шанс развеяться. У здешней героини те же энергия, отношение к жизни, сочетание чистоты помыслов с прагматизмом. И в гневе Дженнифер Стрейндж, да, страшна.

Правда, культурного эха в ее приключениях маловато. Чудная лекция о маммалоцентризме, кое-что свежее насчет берсерков и электропроводки, в корпорации, кваркозвере, марципане и мышцах левитатора Ффорде узнается как Чеширский кот, по улыбке. Однако, придется признать, книжка хорошо если ровня «Сказочным преступлениям» (читавшие «Оттенки серого» знают, насколько лучше может автор).

Если же уважаемый читатель пропустил, прозевал или проигнорил оригинальнейшее из фантастики 2000-х, можно начать знакомство и с «Последней Охотницы».

Рекомендую. Легкая в чтении, умеренно веселая драма. Яркие, непохожие друг на друга персонажи, не самый стандартный сеттинг. Пародоксальные в своей логичности повороты. Ассоциации с Д.У.Джонс и Пратчеттом.

Издано терпимо. К переводу претензий нет (хотя acres не квадратные мили), а что до контента...

В Несоединенных королевствах волшебство и волшебники в глубокой... (простите), в глубоком отливе. Но ничего, у королей сухопутные дредноуты, у народа ТВ, у любителей «Ролл-Ройсов» ралли, у вдов сожранных на Войне троллей свои трудности. Лишь почти 16-летняя Дженни обречена кабальным контрактом найденыша возиться с башней, почти полной почти могучих магов и почти достоверных гадателей, заполняя для них правительственные формы B1-7G, B2-5C, P3-F8 (по строгостям почти пищевая индустрия), опасаясь сожжения заживо и банкротства одновременно.

Положение с магией и местом в жизни изменится для нее с вестью о дате конца последнего дракона Британии. Она станет надеждой миллионов жадин, будет рыться в помойке, узнает цену благородства, коварства, интеллекта и непуганных птиц, заработает 100 000 за 8 минут и криком свернет молоко.   

Финал на 70% хэппи-эндовый, на 80% неожидан, на 90% завершает повествование и на 100% открыт для продолжения.

Которого жду.

«Ранняя пташка»
–  [ 9 ]  +

ааа иии, 05 января 2020 г. в 22:35

В первую очередь, рекомендую поклонникам сложносочиненных миров. Должна пойти «Ранняя пташка» и ценителям сюжетных поворотов, конспирологии и коварства. По этим линиям — чистый восторг.

  Альбион в ледниковом периоде и его люди-медведи в зимней шерсти — проработка не хуже «Дюны». Хотя мистика здесь типа «неофолк», а интрига замешана на виртуальности, но...  

  Очень, очень хорош был цикл про Четверг. Задорны приключения с кваркозверем, бодры сказочные преступления. «Оттенки серого» — полет к небу высоких чувств на ракете бюрократического постапокалипсиса.

  «Ранняя пташка» не сказочна. Не вторично литературна (хотя суждение о Клитемнестре тянет на курсовую). Если мегафауна — без сюрреализма. Если сирота — у него приют почти родных и экономика не на них держится. Не игра в цитаты, не упоительный фарс, не умопомрачительная поэтика. Этот роман, прервавший внезапное молчание автора — крепкая смесь архаики и хайтека, юмора и основательности, альтернативы и аутентичности. Правдоподобная, при пробе на зуб, проза мягкой фантастики. То, что надо.

   Мир: факсы и античные традиции (средневековое как выжжено). Лед, фольклор, евро, филателия, убийства, Шекспир, экзотические оружие и системы центрального отопления, «Бьюик». Сеть, пицца с носорожьим сыром, зомби, Ди Каприо, пополнение НФ-ряда распиленых мозгов (Лем, Саберхаген, Бэнкс), заклад нерожденных в ломбард. Большая Фарма, смена тормозов на ж/д, телесериалы, трансплантация, сестра Фаллопия, «Сникерсы», причина хранить облеванную женой обувь, правило Гидры, топоры, образцовые самцы и прочая прелесть, пополам с поводом вспомнить, что Британия родина панка.

  Ужас зимы практически подан лишь пугающими рассказами, но, если кто считает, что Аберкромби и Мартин суровы к персонажам — тут люди вообще как спички.

  Сюжет: благодаря включившейся уже в дверях соображалке ГГ смог устроиться зимовщиком, угодить в ту долю процента населения, которая спит летом, а зимой живет по своим правилам. Теперь ему угрожают плохой кофе, стирка, глажка, скука, обморожения, долги, лунатики, голод, одиночество, Злодеи — но страх остаться осенью худым и без спасительного «морфенокса» сильнее. Однако, рядовое поручение уже несет его упрямый лоб в предзимье Двенадцатого сектора — а там всё и все не то, чем кажутся.    

Примет времени, типа меньшинств, не замечено. Не ординарна этика: льготы для Кривого и его окружения явно важнее прав любой Хартии или Декларации. Вопрос блага большинства, как цели существования Зимних Консулов, при этом, стоит очень остро... Любящим дилеммы найдется, над чем растечься по древу.

  Издано прекрасно. Надеюсь, никто не принял графику после оглавления за рекламу?

  Перевод читаем, хотя прежде Ффорде отличался большим изяществом слога. Удивили примечания.

  Да, они требуются. Не всякую отсылку возьмешь в лоб, кто их помнит, эти «Звуки музыки»? Но... Зачем, при расшифровке вывески, упоминать, что кто-то дважды женат на Элизабет Тейлор? Фальстаф — веселый толстяк?!

Некоторые моменты, по технике и месту действия, стоит осветить поподробнее:

* Оценить ужас ухода поезда поможет то, что от г. Талгарт до Мертира по дороге километров так 46. До Херефорда 70-80 км. Уэльс ведь весь меньше Ивановской области.

* Насчет пожилых ядерщиков-спасателей: взято из реальности. В теории, облучение организмов с небурным метаболизмом перенесётся мягче, да и на психику, при трезвой оценке видов на следующий юбилей, действует слабее. На деле 272 японских пенсионера рвались принести пользу на Фукусиме (одобрили и не пустили), а сэр Ф.Э.Уорнер (1910-2010) после посещения с группой 65-летних ЧАЭС организовал Volunteers for Ionising Radiation.

* Точно так же с нелетальным оружием. Р. Вуд пулял вихревым кольцом по человеку еще в 1901 г., с образцами возились Третий Рейх и морпехи USA, очередное изделие гремело в интернете в 2012 г. ... Пока что это фантастика, но никак не фантазирование.

* «Царица Аргентины» на п-ве Гауэр/Говер намекает, возможно, на судьбу двух «Эмпресс оф...», но на этот самый пляж морем выброшены останки более 250 судов.

* «Чугунки» — тоже привязка к любимым местам автора. Северным Уэльсом, Камбрией и о. Англси живы атомщики Великобритании. Финансирование разработки блоков малой мощности им капнуло практически одновременно с выходом «Ранней пташки».

* Есть шанс, что бузуки занесло из скетча «Магазин сыров» комиков «Монти Пайтон».

* Если разобрались, что пародирует эпизод спасения мамонтов и откуда пришла в текст семейка Фарнесуортов — не молчите, пожалуйста.

«Апокалипсис Нонетот, или Первый среди сиквелов»
–  [ 8 ]  +

ааа иии, 14 сентября 2011 г. в 21:08

  Удивительное и восхитительное «Дело Джен» разожгло аппетит, а «Беги, Четверг, беги» имело прочный фундамент. Но «Кладезь погибших сюжетов» зарылся слишком глубоко и, несмотря на заезды миссис Хэвершем (или благодаря им), приключения стали вязнуть в виртуальности. Вариант как вариант — см. «Смерть Шалтай-Болтая», — но не тот для Thursday Next. Улыбки «Неладно что-то», придерживающегося того же направления, уже походили на оскал выдохшегося марафонца.

«Первый среди сиквелов» вернул исходную драматичность и скорость, но в другом тоне. Раньше автор уводил от действительности в несерьезную, одержимую литературой альтернативку с сиропом и властелинами зла в бутылочках. Здесь литературы на донышке, а зло не похоже на страшилки. Про дочку Дженни — почти «Цветы тюрьмы Аулит» Кресс. В генератке, которая обязана замерзнуть, а ей дарят фуфайки, больше черного юмора, чем в забастовке «Матушки гусыни». Задорные хохмы в прежнем духе есть, но они, в основном, посвящены сортам сыра, да нонетотовой математике.

  Может, это следствие того, что Четверг, которую подпирают с боков сверхмирная и сверхагресивная ипостаси, обязана быть серьезной и сверхнормальной самой собой.

  Может, дело в том, что начинается роман через много лет после «Неладно что-то», когда ставшей матроной и бизнесвумен Четверг (да и остальной Англии) не до шуток. Все идет далеко не так, как вроде бы обещалось после вроде бы сокрушения корпорации «Голиаф».

  Может, потому, что Ффорде в «Первом среди сиквелов» тащит Четверг из ловушек хроностражи, этических дилемм и адских искушений одним шпильбрехерским способом. Руби гордиев узел, играй только по своим правилам.... Но выживание — это не весело.

  Может, сами решите? Вкус к изящной словесности и мысль фантаста на прежней высоте, переведено и издано хорошо...

  Рекомендую.

«Вечный кролик»
–  [ 6 ]  +

commissar_kain, 24 августа 2021 г. в 20:48

Прочитал вроде бы с интересом, а закончив понял, что помимо раздражающе прямолинейной морали, автор умудрился сделать ещё и уникально пассивного главного героя. От начала и до конца произведения он ухитряется плыть по течению, а все немногочисленные поступки на которые он решается оказываются абсолютно не важными. Ну разве что вытерпит пару унижений да мук совести — как максимум.

Ну и сами кролики. Когда автор описывает какая замечательная, высокодуховная, гуманная и мудрая у них культура — это вызывает только раздражение сродни Мэри-Сью. Люди вот полны недостатков, но только в реальном мире именно люди эволюционировали и построили цивилизацию, а кролики почему-то нет. Легко быть идеальными когда язык и культуру и наверное даже сам образ мыслей ты получаешь из ниоткуда, чудесным образом. Это не «неудачная мораль», а вообще никакая.

«Дело Джен, или Эйра немилосердия»
–  [ 4 ]  +

Strannik, 14 марта 2009 г. в 00:17

Жаль, но не осилил :-( Пытался читать как в переводе, так и в оригинале. В оригинале банально не хватило знания контекста — ну не смогу я в оригинале опознать цитату или аллюзию на Шекспира или ту же Бронте, увы. А перевод оставил впечатление подстрочника-поделки. Ну вот как можно из фразы:

  «It [множество подонков и преступников] wasn't great from a law-and-order point of view, but it did allow SpecOps agents to move around without raising suspicion.»

получить:

  «Последних [профессионалов-преступников] с точки зрения закона и порядка было немного, но это все же позволяло ТИПА-агентам работать здесь, не вызывая подозрений.»

На самом деле смысл фразы: «Это [множество подонков и преступников] плохо с точки зрения закона, но зато позволяло ...»

Я всегда чувствителен к таким «мелочам» — если наврано в такой тривиальщине, то что же там может быть в более сложных местах?... Прочитал страниц 40 и бросил :-(


  Страницы:  1  2  3  4  5 [6]



⇑ Наверх