Кристофер Толкин отзывы

Все отзывы на произведения Кристофера Толкина (Christopher Reuel Tolkien)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

«История Средиземья» [Цикл]
–  [ 45 ]  +

antc, 03 декабря 2007 г. в 00:54

Я к сожалению не смог осилить всего так как в английском не шибко силён, но для тех кто сюда заглядывает могу дать хотя бы общее представление о том, что НАДО читать и о том чего НЕ надо (конечно это только на мой взгляд), так как Кристофер отнюдь не расположил всё по полочкам (конечно он пытался) хотя и потратил на это дело свыше дюжины лет. Всё равно у него довольно сильно скачет всё с места на место. Но я хотя бы попытаюсь прояснить...

-книга утраченных сказаний (том 1 и 2) — не советую, так как это просто вариации на тему Сильмариллиона, причём ранние и потом почти полностью отвергнутые да и абсолютно неудобочитаемые.

-Баллады Белерианда — советую только тем, кто любит поэзию. Стихи безусловно хороши, но очень быстро надоедают и не несут особой смысловой нагрузки.

-Устроение Средиземья: «Квента», «Амбарканта» и «Анналы»- вот тут есть очень полезная вещь как Амбарканта — любой уважающий себя толкинист должен знать устройство Арды наизусть; ну можно добавить сюда приложения... остальное НЕ читать

-Утраченный путь — здесь собственно стоить почитать сам «Утраченный путь» — история о путешествии во времени (из времени Толкина в Валинор)... вполне законченные главы, а также Ламмас — про языки Средиземья,

-6-й, 7-й, 8-й и 9-й тома — сплошь черновики Властелина Колец читать невозможно, НО есть в 9-ом томе Эпилог к Властелину Колец, который раскрывает многие тайны, ещё можно почитать про Теодреда — ристанийские главы немного более полно раскрываются.

-Кольцо Моргота — Вот!! вот!! наконец выходит стоящая вещь... Сперва идут Анналы Амана — последняя версия хронологии от самого сотворения Арды до рождения эльфов, потом житиё-бытиё эльфов и наконец Атрабет Финрод ах Андрет вполне законченная, удобочитаемая и чрезвычайно интересная история из жизни Первой Эпохи, а также Преображённные Мифы — вообще сказка — попытка Толкина полностью переосмыслить весь Сильмариллион (чего только стоит миф о сватовстве Мелькора) — в общем стоит прочитать весь том в кои-то веки

-Война Камней — сразу выдан шедевр в виде Серых Анналов (последняя версия хронологии после рождения эльфов) и затем ничего особо примечательного нет кроме Повести Лет и конечно истории о пробуждении эльфов(!) Quendi and Eldar

-Народы Средиземья — второй том после Кольца Моргота, где больше полезного, чем ненужного. Сперва в конце первой части идут крайне интересные сведения о Народе Дарина часть вторую читать всю!!!! и наконец абсолютный шедевр и венец всего двенадцатитомника: Новая Тень — о Четвёртой Эпохе и Тал-эльмар о Нуменорце (очень жаль, что неоконченны)

В основном создаю для себя. чтобы самому было удобнее пользоваться, однако буду очень рад если кому-то эта информация пригодится!

Оценка : 9
«Утраченный путь и другие произведения»
–  [ 15 ]  +

glupec, 10 марта 2008 г. в 01:01

Я читал этот том «Истории Средиземья» в оригинале. Что могу сказать: больше всего понравился именно «Утраченный путь» — как я понял (по словам К. С. Льюиса в начале романа «Мерзейшая мощь»), Толкин как раз и собирался писать роман о Нуменоре (точнее — о встрече современного человека, из нашего мира, с жителями этой империи). Здесь очень ясно виден интерес Толкина к языкам — как к древнеанглийскому, так и к созданным им самим... даже яснее виден, чем во «Властелине». И, собственно, если бы повесть была закончена и опубликована, то никто бы не назвал её «детской сказкой» (как порой именуют ВК) — хотя бы из-за «современных» глав. Да и Нуменор — типичнейшее антиутопичнейшее () тоталитарное государство, напоминающее уже не столько Атлантиду, сколько традиционный для этого жанра «дивный новый мир» (в кавычках, разумеется )

В общем — жаль, что книга осталась недописанной. Возможно, существуй она в цельном виде — Толкина бы меньше ругали за «детскость» и больше, соответственно, хвалили за «взрослость»...

Оценка : 8
«Песни Белерианда»
–  [ 7 ]  +

tapok, 16 марта 2021 г. в 19:02

Сладкозвучная песнь

***

Прошлые книги из цикла «История Средиземья» были достаточно тяжелыми для чтения. Обе «Книги утраченных сказаний» читались достаточно сложно и ассиметрично. Причины на то достаточно объективны: тут и перевод (гномы, привет вам передают карлы!), и обилие комментариев, и стиль повествования в виде хроники. Учитывая, что это только старт цикла, где еще десяток томов, кто-то может сломаться совсем рано. И это не удивляет.

Вот только у «Песен Белерианда» совершенное иное мнение. В этом томе переводчики чуть исправили ситуацию, гномы стали номами, а карлы вернулись к привычным гномам. И пусть подобная ровировка имеет под собой основание, принять ее было сложно. Еще один плюс именно третьего тома «Истории» — более целостное чтение. Комментариев здесь чуть меньше, они зачастую носят повторяющийся характер. Но самый-самый плюс «Песен Белерианда» — это «Песнь о детях Хурина» и «Лэ о Лейтиан». Это что-то невероятное!

С точки зрения сюжета, обе эти поэмы – нечто знакомое и известное. Но с точки зрения стиля они изумительны. «Песнь о детях Хурина» — аллитерационная поэма. Переводить такую на русский язык – сущие муки из-за сложности. Но переводчики справились буквально на 100%. Звуковой компонент создает определенный фон. Если читать вслух под выработанный ритм, то вы получите эстетическое удовольствие. Это же касается и «Лэ о Лейтиан». Здесь уже не аллитерация, а парнорифоманные строки. И снова переводчики постарались на ура. «Лэ» читается легко, сладко и звучно. Опять же, стоит попробовать читать ее вслух. Жаль только, что обе поэмы так и остались без должного завершения. Но даже в таком виде они – шедевры в мире Толкина.

Заключение: «Песни Белерианда» — сборник, который по страницам пока что самый «увесистый». При этом читается он легче других томов «Истории Средиземья».

10 песен Белерианда из 10.

Оценка : 10
«Книга Утраченных Сказаний. Часть I»
–  [ 7 ]  +

tapok, 11 марта 2021 г. в 18:55

Протосильмариллион vol.1

***

«Сильмариллион» — довольно тяжелая книга. Здесь и стиль повествования (хроника), и космогония (к этому читатель фэнтези приучен мало), и характер черновиков. После себя Толкин оставил довольно большое количество материалов. Поэтому честь и хвала Кристоферу Толкину, который взялся за черновики отца. С «Сильмом» ему, кстати, помогал Гай Кей. К чему тут речь про «Сильмариллион»? Дело в том, что «Книга утраченных сказаний I» — это черновики черновиков. Это то, чем мог стать «Сильмариллион», если бы Профессор решил больше не работать над «Сильмом».

Чем это грозит читателю? Читателю, который знаком с «Сильмом», с «Детьми Хурина», с «Береном и Лутиэн», с «Неоконченными преданиями Нуменора и Средиземья», покажется, что всё это одно и тоже. И в целом, читатель будет прав. Но для того, чтобы всё-таки уловить различия, есть комментарии Кристофера Толкина. Каждая глава содержит отступления Кристофера, в которых он пишет о разнице между многочисленными вариантами, черновиками и исправлениями. Бывает даже так, что объем комментариев почти такой же, как и объем «черновиков» Джона Р.Р. это порождает феномен ассиметричного чтения, когда часть текста практически «летит», зато другая часть буксует до жути. Нетерпеливые, конечно, могут пропустить комментарии и «изменения имен». Но тогда есть риск не уловить кое-какие детали.

Стоит так же отметить, что «Книга утраченных сказаний» разделена на 2 тома. Объем каждого не такой уж большой, но раз деление есть, то это нужно принимать. В первом томе читатель узнает о сотворении мира Толкниа, о валарах, о Валиноре, о пришествии эльфов и так далее. Занятно, что форма у «Книги утраченных сказаний» — это не просто хроника, а рассказ в рассказе. Есть легкий сквозной сюжет. В нем морехом Эриол попадает на остров Тор Эрэссэа, где живут эльфы. От них-то он и узнает всё о мире Толкина. Упрощает ли это сложный текст? Возможно.

Заключение: «Книга утраченных сказаний I» — сложное произведение, его чтений – серьезный труд. Текст идет рывками, местами сноски и примечания утомляют. Зато можно проследить кое-какие изменения. Что-то довольно поверхностно, например, природа Берена. То ли эльф, то ли человек. Что-то более глубоко. Например, замена Тэвильдо на Ту, то есть Саурона. Отделался ли Саурон от кошачьего на все 100? А некоторые моменты совсем поражают. Например, идея про то, что наш мир и мир Толкина – одно и тоже место. И пусть Профессор об этом пишет в самом начале «Хранителей Кольца», эта идея всё равно удивляет. Толкин очень серьезно на это рассчитывал.

9 утраченных сказаний из 10.

PS: пара слов об издании. Увеличенный формат и такие огромные поля – сомнительная связка. Проблемы со шрифтом – ещё один недочет. О чем речь? Да о том, что почему-то в одном слове встречается пробел прямо внутри слова. Иногда это вводит в заблуждение, особенно когда слово переноситься. Наконец, по части перевода тоже есть вопросы. Гномы – это уже слишком. Благо это исправили в «Песнях». Номы – это уже лучше. К ним еще можно привыкнуть.

Оценка : 9
«История Средиземья» [Цикл]
–  [ 7 ]  +

Мэлькор, 22 января 2012 г. в 14:33

Читая эту огромную серию сразу понимаешь насколько Легендариум Толкина был далёк от завершения. В основном он состоит из эссе, черновиков и поэм. Почти все они не завершены. Однако несмотря на объём и сюжетную незаконченность в серии можно найти море интересного. 1, 2 тома читать только тем которые хотят знать все версии легенд Сильмариллиона. Надо отдать должное Профессору в этих двух сборниках есть 2 замечательных, романтических историй. Первая — Падение Гондолина. Мне всегда нравилась эта легенда. Это её единтвенная полная и развёрнутая версия (которая кстати во многом не совпадает своему аналогу в Сильмариллионе). Вторая — Сказание о Солнце и Луне. Очень красивая, вошедшая в Сил. как всего лишь маленький абзац. 3 том это поэмы. Ольвен Тангородримская сделала хороший перевод — «Лэ о Лейтиан». Потом вплоть до 10 тома идут черновики. Из них нечто стоящее представляет наверное только Амбарканта. С 10 и по 12 тома идут эссе и незаконченные рассказы хотя опять же основную часть составляет черновой текст. Замечательны наброски и изучения на тему эльфов — «Законы и обычаи эльдар», «Речи Финрода и Андрет», «История Финвэ и Мириэль». Также в 12 томе есть 2 небольших незаконченных очерков из которых могли вырасти полноценные повести, и даже романы. Также в серии присутствует материал изучающий лингвистику и структуру построения языков. Небольшая доля приходится на генеалогии.

Итог: безусловно серия полезная для любого уважающего творчество Толкина человека. Полезность эссе и стихов нельзя оценить. Эта серия во многом дополнит уже существующий мир Средиземья.

Оценка : 9
«Книга Утраченных Сказаний. Часть I»
–  [ 7 ]  +

k2007, 12 апреля 2011 г. в 18:05

Эта книга для людей, влюбленных во «Властелин Колец». Интересно видеть процесс создания мифологии Средиземья — как все замышлялось и как потом менялось. И читать интересно, очень поэтично. Плюс комментарии, свякие стихи в дополнениях.

Оценка : 8
«The Return of the Shadow (The History of The Lord of the Rings. Part 1)»
–  [ 6 ]  +

psycrow, 09 января 2013 г. в 19:00

Книжка, которая очень трудно читается, но еще труднее оценивается. Сын Толкина Кристофер (у меня всегда при словосочетании «сын Толкина» возникает в голове образ какого-то очкастого аспиранта, хотя Кристофер давным-давно выглядит еще более почтенным старцем, чем знакомый всем образ ДжРР) в рамках составления «Истории Средиземья» перелопатил черновики отца и проследил хронику создания трилогии с самого первого черновика; данный том посвящен сочинению «Хранителей», вплоть до визита оных в Морию. Издание получилось ни разу не развлекательным, однако интересным примерно настолько же часто, насколько и навевающим скуку: отдельные моменты проливают свет на очень любопытные и доселе неведомые детали, которые Толкин придумывал и отбрасывал прямо по ходу дела, тогда как остальные — просто-напросто ранние версии текста «Хранителей». Книжка полезная в том смысле, что позволяет увидеть почти насквозь, как двигалась толкиновская мысль и какими узлами обрастал сюжет, а отчасти еще и очень поучительная для начинающих пейсателей вроде меня (т.е., раз даже Толкин порой утыкался в тупики и мало представлял, что делать с тем или иным персонажем, то и простым смертным как-то не зазорно сталкиваться с подобными проблемами). При этом, впрочем, мне широко зевалось во время душераздирающих подробностей вроде того, использовал автор в очередном фрагменте чернила или карандаш, чернила какого цвета он использовал, сколько факелов носил с собой Гэндальф, и все в таком духе. Все зависит от того, интересно вам или нет познакомиться с хроникой создания «Властелина колец» и узнать, например, что изначально роль Арагорна занимал хоббит Перегрин, а отряд хранителей Толкин задумывал без участия Леголаса и Гимли. В любом случае, для знакомства с этой книжкой есть два непременных условия: нужно прекрасно знать текст трилогии и, в то же время, не открывать «Возвращение тени» раньше, чем через годик-другой после очередного перечитывания ВК.

Оценка : 7
«Песни Белерианда»
–  [ 5 ]  +

Elentirmo, 13 апреля 2024 г. в 21:09

Поначалу, когда у меня были только оригиналы, считал этот том самым «несъедобным». Однако с выходом отличнейшего русского перевода С. Лихачевой я полностью сменил свое мнение. Это потрясающая поэзия, аллитерационная и рифмованная. И очень жаль, что Толкин так и не закончил ни одну из начатых поэм. В эти стихи, особенно в «Лэ о Лейтиан», невозможно не влюбиться. Перевод издан билингвой с сохранением фактологии, что очень полезно для всякого рода сравнивателей и исследователей-буквоедов. Рекомендую однозначно для всех, кто любит стихи Толкина и легендариум.

Оценка : 10
«The Peoples of Middle-Earth»
–  [ 5 ]  +

Gaelic, 01 июля 2016 г. в 09:30

Великолепный и неповторимый Профессор Tolkien никогда не перестанет удивлять и поражать меня! Столь величественного и продуманного мира, наверное, никто кроме него не создал и, скорей всего, уже не создаст. Ведь Tolkien это не только «The Hobbit or There and Back Again», «The Lord of the Rings» или посмертно изданный «The Silmarillion». Это ещё и, немного не мало, двенадцать томов The History of Middle-Earth.

Нет, здесь вы не найдёте ни так называемого prequel or sequel или лихо закрученного сюжета. The History of Middle-Earth в целом и «The Peoples of Middle-Earth» в частности можно назвать энциклопедией, в которой собрано всё, что только пожелаешь. Читая её, ощущаешь себя мельчайшей крупинкой на свете, вокруг которой незримыми силуэтами прорисовываются Akallabêth, the heirs of Elendil или the Shibboleth of Fëanor, когда до Glorfindel of Gondolin рукой подать, а во рту ощущаешь вкус lembas, словно сама Yavanna его преподнесла тебе.

Если же взглянуть на книгу с более приземлённой точки зрения, то при чтении придётся продираться сквозь множество отсылок и комментариев, сделанных сыном автора, что служит хорошей помощью. Например, в Family Trees или The Making of Appendix A леший ногу сломит без подобных пояснений. Так же, если можно сказать, с научной точки зрения хотелось бы отметить The Problem of Ros. Для тех, кто интересуется языками должно быть особенно интересно. А в художественно плане конечно же хороши The New Shadow и Tal-Elmar.

Что касается чисто английского языка, то именно «The Peoples of Middle-Earth» помогла мне преодолеть страх перед «The Silmarillion». Конечно, при чтении последнего придётся запастись помимо карт и генеалогических древ хорошей стопкой словарей, но, главное, что основной барьер страха сломлен и при желании можно разобраться со всеми языковыми сложностями, коих там не мало.

Оценка : 10
«Sauron Defeated (The History of The Lord of the Rings. Part 4)»
–  [ 5 ]  +

Anariel R., 13 апреля 2016 г. в 02:28

Закончен русский перевод «Записок клуба «Мнение»» — романа, который Дж. Р. Р. Толкин начал в конце Второй мировой войны, но оставил недописанным, вернувшись к работе над «Властелином Колец».

«Записки» были опубликованы в серии «Истории Средиземья» несмотря на то, что действие романа происходит не в Арде, а в нашем мире, в Оксфорде. Тем не менее, когда члены литературного и дискуссионного клуба «Мнение», университетские преподаватели, ученые и писатели, очень похожие на Инклингов, начинают интересоваться Атлантидой, легенда о гибели Нумэнора неожиданно вторгается в жизнь персонажей... (продолжение — http://anariel-rowen.livejournal.com/5788...)

«Книга Утраченных Сказаний. Часть II»
–  [ 4 ]  +

k2007, 04 октября 2012 г. в 10:07

Вторая часть всяких черновиков и нереализованных сюжетов. Читая все эти кусочки и отрывки, очень интересно наблюдать, каким образом менялись сюжеты мифологии Средиземья. Какие-то линии остались практически неизменными, а какие-то дальнейшего развития не получили. Тем не менее для людей, увлеченных Средиземьем, это очень интересное чтение

Оценка : 8
«Кольцо Моргота»
–  [ 4 ]  +

Veronika, 04 января 2008 г. в 19:44

В этом томе — мои любимые работы Профессора, особенно «Атрабет Финрод ах Андрет», «Законы и обычаи Эльдар» и история Финве и Мириэли. Из этих работ совершенно ясно, что Толкиен описывал до-христианский мир, ждущий исцеления — Пришествия Христа.

В сети переводы есть давно, интересно, почему нет издания в бумаге?

Оценка : 10
«Утраченный путь и другие произведения»
–  [ 3 ]  +

tapok, 30 марта 2022 г. в 13:49

5 том записей Профессора

***

Издательство АСТ продолжает баловать русскоязычных фанатов Толкина книгами из цикла «Истории Средиземья». «Утраченный путь» – это почти середина многотомной работы.

В объёмный том вошло несколько произведений. Почти все они знакомыми фанатам, условно их можно назвать зачатками или версиями «Сильмариллиона». Некоторые версии оказались достаточно близкими (по форме) к Сильму. Речь, конечно же, о «Квэнте Сильмариллион». Это практически связный текст в стиле легенд и мифов. Что-то несколько выбивается из общей канвы. Это «Ламмас» (эссе об языках эльфов) и «Этимологии» (самый сложный текст, он таковой как для носителей языка, так и для русскоязычного читателя).

Отдельно стоит отметить великолепные стихотворения – «Безымянная земля», «Король Шив».

Читается сборник довольно трудно – сказывается и спефицика текста, и многочисленные комментарии. Кристофер Толкин в очередной раз проделал колоссальный труд. Остается надеяться, что АСТ не забросил цикл, ведь впереди ещё 7 томов.

9 утраченных путей из 10.

Оценка : 9
«Книга Утраченных Сказаний. Часть II»
–  [ 3 ]  +

tapok, 11 марта 2021 г. в 19:04

Протосильмариллион vol.2

***

Второй том «Книги утраченных сказаний II» — прямое продолжение первого тома во всех смыслах. Ну разве что в начале нет статей от переводчиков и Кристофера Толкниа. Поэтому ко второму тому можно подойти подготовленным. Ведь это та же хроника, те же черновики.

Возможно, что это и создает ощущение, что второй том читается проще и легче. А возможно дело в историях, который находятся под обложкой. Читать про становление мира довольно утомительно. Истории про Лутиэн, про Турина, про Гондолин – это уже что-то более занятное, более драйвовое. Хотя Толкин никогда не относился к экшеновым писателям.

Но вместе с тем второй том «Утраченных сказаний» заметно сбавляет в конце. Главы про Эаренделя и про Эриола – это уже прям совсем черновики-конспекты. Соответственно, читается так же тяжело, как и начало первого тома.

Заключение: если вы осилили первый том «Книги утраченных сказаний», то смело беритесь и за второй. Это вряд ли развлекательное чтение, скорее вдумчивое и трудное. Во втором томе издатели исправили огрехи со шрифтом, пробелов посреди слов тут уже нет. Третий том, «Песни Белерианда», читается намного (в разы) легче, чем «Книги утраченных сказаний». И перевод там привычнее. Гномы пропадают, становятся номами, а привычные нам гномы так и будут гномами, а не карлами.

9 утраченных сказаний из 10.

Оценка : 9
«The Peoples of Middle-Earth»
–  [ 3 ]  +

Таурэлиндэ, 21 июля 2008 г. в 11:56

Любопытная книга. Позволила разобраться в генеалогиях. Теперь могу запросто перечислить на память имена потомков Финвэ, хотя после «Сильма» это было меня проблемой.

А вообще — советую))))) Шибболет хорош не только для генеалогий, но и для того, чтобы разобраться в оригинальных именах. И несколько лучше иллюстрирует характеры феанорцев)))))))))

Кстати, в Сильме не говорится о том, что Маэдрос рыжий!!!

Оценка : 9
«Устроение Средиземья: «Квента», «Амбарканта» и «Анналы»
–  [ 2 ]  +

tapok, 21 марта 2021 г. в 16:14

Протосильмариллион vol.3

***

«История Средиземья» — цикл необычный. «Книги утраченных сказаний» читаются достаточно сложно, текст выглядит громоздким. Но это не делает его плохим! «Песни Белерианда» — сладчайшая песнь, читается легко. Поэтому «Устроение Средиземья» ожидалось примерно как «Утраченные сказания». Но всё-таки нет. «Устроение Средиземья» читается всё же легче «Утраченных сказаний».

Итак, «Прозаические фрагменты» — это почти эпилог к «Утраченным сказаниям», это разрозненные, незаконченные тексты. В меру сложновато. «Самый ранний Сильмариллион» — это практически пересказ «Сильмариллиона», но с поправкой на первую версию. А вот «Квента» — это уже расширенный ранний «Сильмариллион» в формате мини-сборника легенд. Оба этих текста читаются достаточно легко. «Первая карта к Сильмариллиону» — короткое эссе, наличествуют карты, позволяющие увидеть динамику мира Толкина. «Амбарканта» — это космология Арды. Причем очень интересная. Самые ранние анналы Валинора и Белерианда – два текста, примерно одинаковых по объему и смыслу, дополняющих друг друга. Это чистая хроника. Позволяет расставить события по полочкам (датам).

Отдельно хочется отметить «Рога Ильмира». Это очень атмосферное, очень густое стихотворение. Определенно сильное и мрачноватое. Это стихотворение заслуживает, чтобы на фантлабе для него завели страницу, позволяющую поставить отдельную страницу.

Заключение: после двух удачных (по легкости) томов начинает казаться, что «История Средиземья» — это всё-таки довольно удобоваримый текст. Обратное казалось только после «Книг утраченных сказаний». Уже совсем скоро появится «Утраченный путь» у издательства АСТ. Ну а там уже совсем рядом середина «Истории Средиземья».

9 устроений Средиземья из 10.

Оценка : 9
«The Peoples of Middle-Earth»
–  [ 1 ]  +

Fiametta, 16 августа 2016 г. в 08:47

Издание или для филологов или для пламенных толкинистов. Приводятся все черновики, все варианты произведений. Мы попадаем прямо в мастерскую писателя, видим зарождение и развитие сюжетов. Можно проследить за ходом мысли писателя, за тем, как он тщательно прорабатывал свой мир, какая работа стояла за каждым именем и названием.

Оценка : 7
«Устроение Средиземья: «Квента», «Амбарканта» и «Анналы»
–  [ 1 ]  +

k2007, 13 августа 2013 г. в 08:50

Представлены вариации на тему древней истории Средиземья (Первая эпоха). Книга интересна именно как иллюстрация развития мифа и как справочный материал. Как чтение утомительно — из раза в раз одни и те же события с незначительными вариациями

Оценка : 7
«The Peoples of Middle-Earth»
–  [ 0 ]  +

Finn, 19 августа 2005 г. в 22:41

На русском не читал(((, на языке читается интересно, но немножко нудно, что ли...не знаю...

Оценка : 7
«Война за Самоцветы»
–  [ -4 ]  +

Anariel R., 03 марта 2018 г. в 16:54

Русский перевод «Скитаний Хурина» опубликован в малотиражном авторском издании переводчиком Светланой Таскаевой, подробнее см. здесь: https://anariel-rowen.livejournal.com/700...

Оценка : 10


⇑ Наверх