fantlab ru

Все отзывы на произведения Владимира Викторовича Орлова

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  12  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

vlad-vas, 23 апреля 2013 г. 20:36

Удивительно омерзительная книга... примерно в это время в «Литературной газете» шло обсуждение темы «оживляж» и эта книга совершенно точно подходила под это слово... помню еще выражение «воздухоплаватели чувств»... туповатое, бессмысленное, бесчувственное нечто вроде жвачки... такое реалистизированное фэнтези... кажется была по этому поводу прекрасная статья у Аннинского в «ЛО»... как реакция на возбужденно придыхательную реакцию части читателей...

Оценка: 1
– [  24  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

vgi, 28 февраля 2013 г. 20:38

Помню, как при первом появления этой книги (в «Новом мире», кажется? — да, точно), под воздействием восторженных отзывов («О боже! Новый Булгаков!») я честно пытался это прочитать, но не смог осилить и нескольких десятков страниц, охваченный неодолимой скукой... Теперь, через тридцать с лишним лет, посмотрев на ряды поставленных ему здесь лаборантами девяток и десяток и глубоко вдохнув, попробовал повторить подход к этой штанге — роман не изменился, но, быть может, изменился я?

Да, я действительно изменился. Вчитаться в этот текст мне было довольно сложно, и самой неинтересной для меня стала «московская линия» — с описанием будней советской интеллигенции, всех этих будохлопов, гастрономически озабоченных друзей и бывших жён. Но когда я сквозь неё продрался — дело пошло. Я почувствовал симпатию к главному герою — а для меня это главное. Кроме того, чтение отчасти стало игрой по поиску литературных параллелей — а таких оказалось множество. «Мастер и Маргарита»? «Хромая судьба»? «Координаты чудес»? «Чертёнок номер тринадцать»? В конечном итоге — всего понемножку.

Между прочим, мне кажется, что роману не помешала бы хорошая редактура — в тексте много необязательного, ненужного, он вязок и тяжёл для чтения. Писать длинно вообще легче, чем коротко — и, похоже, в этом смысле автор жизни себе не усложнял.

Итак, перечитывать роман не буду, но о прочтении не жалею. Ставлю ему 6 баллов (по моей шкале — «ничего себе»).

Оценка: 6
– [  14  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Mamulyan, 23 февраля 2013 г. 19:06

Мастер и Маргарита, и это общеизвестно, состоит из двух романов. Условно «наше время», местами написано языком памфлета, незатейливым, с простоватыми шутками (якобы «смешные» имена-фамилии, в стиле Висусалий Арнольдович Зазюка), с провисающими, необязательными вставками (сны второстепенных героев). Другая часть повествования — роман Мастера о Иешуа и Пилате — тут совсем другое дело — тут пиршество духа, тут живопиь в литературе, тут богатство метафор... Здесь Михаил Афанасьевич проявил себя как ВЕЛИКИЙ писатель... Мастер.

«Альтист» очень похож по стилю на «первую часть» Мастера и М. вплоть до нелепых фамилий и интеллигентского ёрничания. Более того, Альтист — сосредоточение всего худшего, что было в «первой части». В этой связи, особенного восторга «ткань произведения» и его язык у меня не вызвали. Теперь главное — мы живем в век скоростей, интернета и ста каналов по телевизору. Для восьмидестяхых с его голодом по литературе и книжным бумом — возможно (хоть я сильно сомневаюсь в этом) Альтист был приемлем (тот же Мастер и М. и сейчас читается запоем) но теперь он («Альтист») дико, безобразно затянут. Вялое, как шизофрения, развитие сюжета. Его и развитием-то назвать сложно...

Короче, читать строго на ночь — великолепное снотворное!

Оценка: 2
– [  7  ] +

Владимир Викторович Орлов «Что-то зазвенело»

ElenaSalut, 9 ноября 2012 г. 10:03

Мы выбираем, нас выбирают- как часто выбор не совпадает! К сожалению.. Как много легенд и сказок, в которых даже Боги добровольно лишались своего всемогущества ради запретной любви! Что уж говорить про домовых- ничто человеческое им не чуждо. Рассказ легкий, но интригующий, читается на одном дыхании, хотя после прочтения остается ощущение грусти.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

alexis1273, 24 октября 2012 г. 18:03

Отличное произведение. Даже непонятно как оно могло быть написано в СССР в 1980 году. Читал в 00-х и не было ощущения какой-то неауктуальности. Отлично сочитаются философские идеи и интересный сюжет. К городскому фэнтези отнести это роман наверное можно, но я бы добавил в классификацию «магический реализм, где он занял бы достойное место.

Оценка: нет
– [  20  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

vladimir66, 13 сентября 2012 г. 19:12

Роман который должен быть в библиотеке. Роман ,который нужно перечитывать каждые десять лет . Мне кажется здесь не нужно проводить аналогий с великим произведением Булгакова «Мастер и Маргарита».В «Альтисте Данилове» нет глобальности и масштабности событий,нет претензий на ново прочтение Библии, нет намеков на гражданскую позицию автора. Роман не об этом.

История о Демоне в изгнании,живущим в реальности Москвы 70-х годов прошлого века. Данилов(имя которого Владимир)возможно самый могущественный человек на Земле,но в реальной жизни- ранимый, добрый и одинокий альтист, трепетно любящий музыку.Он может вызвать цунами,но не знает как создать свое собственное счастье.Не удивительно,что бывшая жена Данилова считает его рохлей и неудачником.Советская «застойная«действительность в романе не раздражает, а вызывает ностальгию.Ностальгию по временам,когда показ «Серенады солнечной долины» в Доме Кино был событием,когда встреча с друзьями в субботу, у пивного автомата была традицией,а семейное приглашение на лобио- ритуалом.

Это скорее современная городская сказка, которую уютно читать дома,после сумасшедшего рабочего дня,сидя у камина с бокалом горячего глинтвейна в руке.Прочитать,потом выйти на крыльцо , через дым трубки посмотреть на звезды и представить,что где-то там парит «печальный Демон — дух изгнания...»

Вы слышите альт ? То-то же..

Оценка: 10
– [  30  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

ismagil, 2 мая 2012 г. 14:09

1972 год, Москва. Тощий бородач Данилов без особого пыла служит в хорошем оркестре, трясется над драгоценным альтом, ждет итальянских гастролей, бродит по пивным автоматам, вечно пролетает мимо химчистки, в которой томятся единственные приличные брюки, вяло и безуспешно отбивается от наскоков бывшей жены, вписывающей его в очереди и примерки, и лишь когда быт достает совсем нестерпимо, вспоминает, что он вообще-то демон на договоре — и отправляется купаться в молниях или резвиться в подземельях Анд. А потом в размеренную жизнь врываются земная любовь, неземная музыка и чертовы интриги.

«Альтиста Данилова» я до сих пор не читал, хотя сюжет знаю года так с 84-го. Именно этот роман нам вкратце и весьма вольно пересказал лагерный вожатый, которого мы спросили, а читал ли он «Мастера и Маргариту». Когда булгаковский текст попал таки мне в руки, я сильно удивился, не обнаружив браслета с переключателем «человек-демон». Про путаницу я догадался сам, и «Альтиста Данилова» купил в букинисте довольно давно, но руки все не доходили (аннотация в совписовском издании 1983 года, кстати, была конспиративной до безумия: «В романе «Альтист Данилов» рассказывается о становлении личности талантливого артиста одного из столичных театров. Обстоятельства складываются так, что Данилов — натура благородная и совестливая — вынужден сделать решительный жизненный выбор»). Наконец дошли.

«Альтист Данилов» — очень крепкий и не очень интересный роман. Он хорош классическим слогом, изощренным психологическим рисунком, но не заставляет переживать за героев ни даже всерьез поверить в их уязвимость. Оголтелый фанат «Хромой судьбы» (вроде меня) вообще может рассматривать роман Орлова как промежуточное звено в цепочке Булгаков-Стругацкие. При этом книга имеет несомненную сатирическую и историческую ценность — как превосходно детализированный портрет советской эпохи в ее высшем и самом сытом проявлении. Огромные мистические куски, посвященные космическим битвам или коловращению героя в слоях демонического мира, придуманы любовно и старательно, но бледнеют и отваливаются на фоне походя схваченной реалистической детали потребительской столицы типа тех же пивных автоматов или стадного инстинкта, заставлявшего московский полусвет выстраиваться в очередь к любому модному музыканту или синему быку, на фоне которых важно засветиться.

Вот в такую бессмысленную сыто-стадную эпоху роман и есть смысл читать.

В общем, угадал я со временем.

Оценка: 7
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

tarasovich09, 14 апреля 2012 г. 10:28

Как и любому настоящему мастеру литературы Владимиру Викторовичу Орлову удается создать свою неповторимую атмосферу повествования, свой ароматный, ни на какой другой не похожий стиль, своих героев. Сложно сказать что это — фантастика, фэнтэзи, сатирическая сказка? Скорее — и то, и другое, и третье в одной обойме. Здесь нет привычных фэнтэзийных «баронов, принцесс и драконов», нет ужасающих «мистических вампиров» и Ван Хельсингов. Фантастика Орлова совсем другого типа. Она опирается на традиции Гофмана, Свифта, Гете, Гоголя, Щедрина, Булгакова, но в тоже время не похожа ни на один текст этих уважаемых авторов!

Орлов уникален! Формально он использует славянскую и западно-европейскую демонологию, творчески ее преобразуя. Поэтому у него действуют как привычные нам мифологические персонажи, так и новые, придуманные. В ткани повествования активно действуют домовые Шеврикука, Петр Арсеньевич, Продольный, Канцебалов-Брожило; банник Малахол; привидения Гликерия, Невзора -Дуняша -Копоть, а также созданное Шеврикукой видение Фруктова; кикимора Увека Увечная; водяные, лешие и т.п. Начало повествования застает Шеврикуку на пике слома старого мира. Что-то сдвинулось, сместилось в веками привычном мироздании. Мир меняются, менятся и люди, и демонологические существа. В воздухе веет угрозой, что и приводит Шеврикуку в беспокойство. Он, по сути, «маленький человек», пытается разобраться, что к чему. Но, как мы помним по Толкиену и от «маленького человека»(пусть даже Шеврикука не человек, а домовой) тоже многое зависит! Исчезают его друзья, меняются сущности, меняются руководители. Появляются новые, неведомые сущности, Отродья(главные хозяева Башни). Кто-то из старых идет с ними на сотрудничество(Продольный, некто с полномочиями Любохват, привратник и глашатай Дурнев, нежить Бордюр). Кто-то пытается разобраться и отстоять свободу( пожилой интеллигентный домовой Петр Арсеньевич, да и сам Шеврикука). Кто-то отвергнут и низвергнут(как опекаемый Шеврикукой карлик Пэрст-Капсула). Энергетические силы людей и демонов, веками копившиееся, способствуют появлению таких существ, как Магнитный Домен, Белый Шум, Тысла, Потомок Мульду. Начало Апокалипсиса рисует писатель... А страницы со знаменитым и загадочным Пузырем, нависшим над Останкино, действительно напоминают сатиру Свифта или Салтыкова-Щедрина...

Как и каждое серьезное произведение, роман Орлова труден и многозначен. Повествование густое, щедрое, наполненное знаками, аллюзиями, отсылками к мировой сокровищнице человеческой мудрости. Лучше всего читать книгу частями, делая выписки героев и их действий. И тогда придет ощущение прикосновения к чему-то настоящему, ценному.

Оценка: 9
– [  5  ] +

Владимир Викторович Орлов «Лягушки»

Ser99ey, 8 апреля 2012 г. 19:27

Так всегда, очередной роман мастера вызывает волну возмушения непонимания, так было во все времена творчества Орлова... Но господа, это же не бредовая фентезятина к которой вы привыкли.... И не подумали сии оппоненты, что может быть новой книге надо отлежаться в голове, а не вызывать немедленный оргазм.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Происшествие в Никольском»

tarasovich09, 4 апреля 2012 г. 11:05

С точки зрения литературного мастерства роман «Происшествие в Никольском» видимо лучший в творчестве В.Орлова. Сам писатель утверждает, что сидел подолгу над каждой фразой, каждой строчкой. И усилия мастера увенчались успехом — книга читается легко, достаточно полно передает жизнь простых советских граждан в небольшом поселке Никольский под Москвой. Выпукло даны характеры, тщательно вылеплены образы — как образ главной героини Веры, так и портреты ее матери, подруги Нины, жениха Сергея, следователей прокуратуры Шаталова и Десницына. Замечателен тщательно выстроенный сюжет, немного стилизированный под психологический детектив, напоминающий Сименона и Жапризо.

В основу сюжета положена очень важная (в чем-то дискусионная) идея, связанная с ответственностью следователя прокуратуры за его действия, а молодых людей, совершивших насилие над Верой — за их преступление. Восхищаешься мужеством Веры, изнасилованной девушки, у которой хватило мужества и выдержки в условиях постоянного психологического давления на нее со стороны родственников насильников, матери, проповедующей всепрощение (и к тому же попавшей в больницу с опухолью), равнодушия следователя, принимающего сторону преступников, которым Вера якобы искалечит жизнь, прямых угроз физической расправы со стороны молодых людей, сохранить свое лицо и не отступить от своих принципов.

И еще. Книга не исчерпывается на этом. Об образах книги, действиях персонажей можно спорить- настолько они неоднозначны.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Лягушки»

kaplya, 7 марта 2012 г. 21:46

Вундермен Ковригин по дороге за очередным пивом наблюдает нашествие лягушек. Как настоящий гринписовец, он спасает нескольких особей от неминуемой смерти. Далее следует фантасмагория в духе «Царевны- Лягушки» и «Лягушки-путешественницы». За творческими и географическими метаниями главного героя нелегко уследить. А вот в любовных взаимоотношениях он не по возрасту ленив и не самостоятелен, на декларируемые тридцать с небольшим лет не тянет, он значительно старше. Возможные причины возрастного несоответствия: 1-ая — автор романа отождествляет себя с героем, а он, понятное дело, взрослее. 2-ая, немного бредовая — когда герой «переселяется» в отца, отцу некуда податься, и он «вселяется» в сына, в результате чего герой стареет.

В романе выведен ряд исторических фигур, обсуждаются спорные исторические моменты, безусловно, интересные, но из-за них книга несколько перегружена, персонажей хватило бы на бы две. Герой романа так и заявляет, что он, графоман, что питает страсть к чернилам и бумаге. Так может, он автора поработил?

Автор проявляет большое внимание к земноводным. В славянской мифологии лягушки — бывшие люди. В Библии — вторая казнь египетская. С какими лягушками встречается Ковригин — это загадка. И куда они все-таки шли? В заглавие романа?

Не менее загадочный персонаж — Пан. По что он преследует героя и в каких отношениях состоит с рептилиями — еще одна загадка.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

yarigo, 19 января 2012 г. 20:46

Владимир Орлов-один из моих любимых авторов.Но, в отличии от «Альтиста Данилова», где за мистикой есть потрясающий сюжет, здесь больше похоже на «венегрет» из персонажей и идей. Язык,как всегда великолепен!

Оценка: 7
– [  5  ] +

Владимир Викторович Орлов «Лягушки»

Frigorifico, 9 декабря 2011 г. 21:52

Очень был рад появлению нового романа живого классика отечественной литературы. Сразу же бросился читать. И — о, ужас! — обнаружил (боязливо оглядываясь), что классик выдал нечто многословное и невнятно-неопределенное. :wht:Как будто общаешься с неглупым и образованным, но пожилым и отчасти впавшим в маразм пенсионером. Может, грубовато получилось, сорри:rev: Но уж очень обидно было. От души надеюсь, что это случайный сбой и следующая книга будет на уровне предыдущих.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

мрачный маргинал, 17 ноября 2011 г. 13:47

Сопоставление с итоговым романом Булгакова напрашивается. Но если у классика накал чувств был высочайший, у В. Орлова всё как-то приземлённее, повседневнее, ближе к привычному. К тому же произведение задумано как первое в ряду: «Альтист Данилов» — «Аптекарь» — «Шеврикука»...

Городской романс, городская «фэнтези»... — все эти появившиеся позже термины, намекающие на некую серийность, длительность действа. Продолжения следуют...

Совсем иначе — у Булгакова. Герои отдаются под защиту тёмных сил от безысходности. У Орлова же вся эта «демонология» — одомашнена. Начатый «Мастером и Маргаритой» ряд литературных работ российской словесности образовал на закате советской эры особую комфортную литературную среду, где потустороннее вполне подчиняется героям. Да и сами они оказываются разжалованными демонами, низвергнутыми из высших сфер в столь несовершенную советскую действительность...

Оценка: 9
– [  13  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

видфара, 3 ноября 2011 г. 15:24

Для нас, детей 80-х, не читавших ещё «Мастера и Маргариту» и слыхом не слышавших про «Розу мира», роман Орлова был невероятной книгой.

От него веяло чем-то настолько нездешним, что просто дух захватывало! Словно автор не в СССР творил, а в какой-то параллельной реальности...

При этом сам Альтист Данилов — добрый интеллигентный персонаж. И очень русский — в своих сомнениях, в своей деликатности, в стремлении к самосовершенствованию и тотальному осчастливливанию всех вокруг!

Роман классический и до сих пор актуальный. Потому что говорит о Творчестве и Судьбе, а значит, написан про каждого из нас.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Fsoo, 26 сентября 2011 г. 23:31

В 1-й раз прочитал в начале 80-х. Был в восторге. Перечитывал не один раз. И с каждым прочтением роман нравился все меньше и меньше. Года 3 назад попытался еще раз перечитать и не смог. А 12 стульев и Мастера перечитываю регулярно. Может , я постарел для этой книги?

Оценка: 6
– [  1  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

glip74, 12 августа 2011 г. 02:19

Очень даже неплохое было чтение для далеких 80-х .

Особенно запал в душу момент , когда специальные должности были у демонов , на которых они составляли рецепты для хозяек , вернее вносили небольшие изменения, а ведь и правда , вспоминая «Работницу» и «Крестьянку» ( праматерь нынешних «Лиз» и «Натали»)я с ужасом думаю о тех рецептах над которыми скорее всего уже успели поработать определенные силы -))

Оценка: нет
– [  12  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Грант, 18 июля 2011 г. 09:41

Это несомненная вещь. Начав читать ее, понимаешь это сразу. Вещь как таковая. И стиль увлекает. И невольно поддаешься очарованию на первый взгляд простого, безыскусного стиля. И только потом понимаешь, что эта простота кажущаяся. И дело идет хорошо до поры до времени.

Впрочем, сначала отметем мало весомые претензии. Если вещь по прошествии многих лет читается как хорошая художественная проза, отчего же зачислять ее в устаревшие? Где же она устарела? Будет она читаться спустя еще пятьдесят, сто лет? Да пожалуй что и будет, хотя скорее как памятник времени. Так что дело тут не в устаревании текста, наивности тогдашних нравов, прошедшим, над которым принято смеяться. Лучше давайте взглянем на вполне обоснованное замечание К.Мзареулова.

«Описание московского быта и образа жизни столичной псевдоэлиты 70=х годов. творческие искания и личная жизнь Данилова.<...> В романе много удачных сатиричных зарисовок московского быта эпохи «застоя», но фантастические эпизоды плохо состыкованы с реалистической частью произведения, автору так и не удалось добиться органического синтеза обоих потоков сюжета».

Вот. В определенный момент эти несостыковки расходятся настолько, что начинается самое оно — настоящее Паоло Коэльо. И зачем оно тут, непонятно. Видимо, вот эти эпизоды и есть не самые удачные. Ну да ладно, преодолеваем их. И все же витает очарование первых двух третей текста. И все же — это почти классика, хотя считать ее таковой трудновато. И надо сказать, что после «Мастера и Маргариты» ну или «Трудно быть богом» это, пожалуй, самое значительное явление в жанре городской фэнтези. Ну а избранный автором финал и вовсе оставляет ощущение легкой раздосадованности, какой-то недоговоренной грусти. Данилов совсем не ангел, и света в этой книге опять-таки нет. А описание жизни богемы — да нужно оно, что ли? В общем, особых восторгов не вызвало, хотя — вещь.

Оценка: 6
– [  10  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

rav50, 12 июня 2011 г. 12:03

Дочитал. С трудом... Подозрение, что не стоит дочитывать, возникло после того, как осилил треть романа — нужно было прислушаться к интуиции.:smile: Все ждал появления чего-нибудь на уровне Булгакова... В общем, согласен с предыдущим отзывом и, чтобы не повторять за prouste, отмечу только философскую составляющую романа. Не разбирая ее подробно (ибо не в этом суть отзыва), скажу, что эта составляющая, мягко говоря, очень слаба, и если автору «полет» фантазии еще простить можно, то неумная философия возмущает до глубины души.

Оценка: 7
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Аптекарь»

A.Sperk, 31 мая 2011 г. 23:12

Книга ничуть не занудная... для тех, кто любит именно читать и наслаждаться вкусным текстом. В общем, это вам не литературное бистро, а кухня высокая. Помимо прочего, «Аптекарь» — в какой-то степени роман-памфлет, ведь Шубников — собирательный образ диктатора, маленького посредственного человека, на которого свалилась огромная власть. Это и Гитлер, и Сталин, и Муссолини, и... Путин.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

prouste, 6 мая 2011 г. 18:38

Понятно, что на момент выхода романа так не писали и он выглядел вполне себе экзотичным городским фэнтези на родной ниве. Я не читал «Альтиста» в период безрыбья, соответственно, не испытываю ностальгических по отношению к нему чувств. Мне роман показался малоинтересным, пустым, лишенным драматургии, многословным и необыкновенно вялым. К достоинствам Орлова могу отнести легкий в чтении слог, попытку миротворчества – но это все. Автора нельзя критиковать за то, что отсутствует в книге, но перечислив, за что можно хвалить других- стиль, структура, яркие герои, драматизм, запоминающиеся сцены, остроумие- приходишь к выводу, что хвалить-то Орлова особо не за что. Меня сильно удручало описание истории с синим быком, затяжные и бесцветные диалоги с Новым Маргаритом и Малибаном, вообще вся концовка. Странное дело, но Орлов в этой книге мне показался куда как более похожим на городское фэнтези О Санчеса, нежели на Булгакова. Как раз по отношению к последнему известное сравнение «Альтиста» несправедливо, но что «для бедных», это точно. На момент выхода «Альтиста» в расцвете были Стругацкие, Трифонов, Аксенов, Искандер, так что роман Орлова на фоне работ предыдущих представляется чем-то вроде пустышки.

Оценка: 5
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Елена Исаева, 9 февраля 2011 г. 16:31

А я читала этот роман вполне спокойно: ни особого восторга, ни жуткого интереса, читала с остановками. Утомляли навязчивые герои (там был персонаж, приходивший на запах еды в квартиру друзей Данилова). А вот «Шеврикуку вообще читать не смогла: помучилась и бросила. Вероятно, надо попробовать сейчас.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Аптекарь»

Andrey58, 10 декабря 2010 г. 17:47

К сожалению продолжение цикла начатого романом «Альтист Данилов» не оправдало моих ожиданий. Роман «Аптекарь» оказался достаточно мрачным и нудноватым. Если «Альтист» читался с наслаждением то «Аптекарь» с трудом, хотя время от времени особенно в первой половине встречались страницы доставляющие удовольствие. На мой взгляд сюжет сильно затянут, и мало неожиданных поворотов. Язык по-прежнему превосходный. Могу рекомендовать эту книгу эстетам.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Andrey58, 29 ноября 2010 г. 16:26

Прекрасная книга. «Альтиста Данилова» читал еще в 1980 в Новом мире. Сейчас с колоссальным удовольствием перечитал. Мне представляется в этом романе главное язык и стиль. Иногда кажется, что написано белым стихом. Хотя надо сказать, что сюжетные линии развиваются тоже очень любопытно и неожиданно.

Оценка: 10
– [  7  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

Papyrus, 18 мая 2010 г. 17:15

Хорош домовой Шеврикука. И книга о нём — чудо как хороша. Роскошный, насыщенный, вкусный текст. Прямо как необыкновенно вкусный торт. Не просто, как торт, а именно — необыкновенно вкусный торт. Однако ж не припомню, чтобы я хоть раз съел целиком весь торт за раз, как бы он ни был вкусен. По правде сказать, не помню чтоб и возможность к этому предоставлялась, желающих на торт обычно хватает, но дело то не в этом. Кусочек-два — это да, а дальше уже как-то и не идёт. А краюху хлеба, с маслом с солью, или с селёдочкой с лучком, можно одолеть и в один присест.

Вот и получая немалое удовольствие от чтения «Шеврикуки...» — всё ж не перешло оно в то запойное чтение, когда презрев заботы и расчёты, читаешь до утра, не в силах оторваться — а что же там дальше. Уж больно неторопливо развивается действие — прочитав страниц эдак полтораста, я прикинул, что их краткое содержание вполне укладывается в одну фразу: «Ох, чует, чует Шеврикука: что-то назревает, что-то сейчас грянет, разразится, громыхнёт, хлобыстнёт, огорошит, оглоушит.» Прочитав ещё примерно столько же, вынужден был добавить: «А в небе над Останкино повис Пузырь — огромного размера и непонятных свойств.» Да у более расторопного автора главный герой уже успел бы и превратиться из заурядного человека в супермена, покрошил бы воинство Тьмы, а Главного Супостата одолел бы в решающей схватке на мечах, инопланетяне высадились бы на Землю, да получив достойный отпор, и убрались бы восвояси.

Но домовой Шеврикука поспешает, да не спешит, а с ним и события. Можно ещё, пожалуй, посетовать, что люди в романе (да, есть, есть и про них в книге, не только про домовых, призраков и вовсе непроклассифицированных отродий) выглядят шаблонно-картонно, что ли. Так а что вы хотели? Много вы встречали в книгах про людей-человеков развёрнутых характеров привидений, леших, кикимор, домовых тех же?

Вот так — понемножку, по кусочку, с перерывами на подкрепление недоедающего организма хлебом с солью (в роли оных — очень даже неплохие романы Хэмбли), читал-дочитывал я эту книгу. И дочитал (в конце оно слегка пошустрее пошло), и вам советую, и ещё перечитаю, даст Бог. И всё же — торта много не съешь.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Ушастик, 16 января 2010 г. 16:31

Недавно прослушала аудиокнигу — впечатление потрясающее, едкая сатира, мастерские описания и изумительный авторский язык + отличное качество прочтения и записи — это доставило много приятных часов. Рекоммендую всем!

Оценка: нет
– [  3  ] +

Владимир Викторович Орлов «Солёный арбуз»

napanya, 23 ноября 2009 г. 21:59

Саяны. Строительство железной дороги. Молодые парни, осваивающие тайгу. Взросление. Открытие жизни. Первая любовь. Юношеский максимализм. Осознание, что жизнь сложнее любых схем и хорошие в общем люди в иных обстоятельствах оказываются плохими. В 19 лет это тяжёлое открытие, и переживается соответственно.

Примерно так. Всё мило, солнечно, живо. Весело, хотя книга совсем не весёлая.

1963-й год. Автору 27 лет, он, журналист, пишет первый свой роман. И место тому роману всё в тех же 60-х, а вовсе не в серии классиков и современников. До «Альтиста Данилова» ещё 17 лет.

Оценка: 7
– [  22  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Dentyst, 15 сентября 2009 г. 18:00

В одном из телеинтервью (где-то 1988-89г.) Владимира Орлова спросили о героях его книг. И он на полном серьёзе сказал, что Данилов так и играет в оркестре ГАБТа, только теперь он уже солист. Корреспондент лишь улыбнулся — типа «Всё шутите...»

А ,между прочим, я верю автору — он настолько точно , в деталях описал жизнь человека-демона, что я прекрасно представляю его себе — высокого , худого,бородатого, вечно усталого, не от мира сего.

Роман этот у меня в числе наилюбимейших. Из некоторых других вещей я могу перечитать «избранные места», но если берусь за «Альтиста», то читаю от начала и до конца, заново смакуя каждую строчку, каждую фразу , и поверьте — они того стоят.

Стиль повествования я не назвал бы лёгким — приходиться «вчитываться», «входить» в Москву начала семидесятых прошлого века, но постарайтесь проникнуться настроем романа — не пожалеете.

Книга многоплановая — тут и юмор, и сатира, и любовь, и милая сердцу фантастика... Основной же темой (по-моему) является Музыка (именно так, с большой буквы). Музыка пронизывает всю жизнь Владимира Алексеевича, даже не пронизывает — он просто живёт в Музыке и Музыкой.... Ближе к концу выясняется, что он даже мыслит уже не словами, а музыкальными фразами.

Конечно с первой страницы мы уже знаем, что Данилов — демон, но узнавая его глубже я ловил себя на том, что никакой он не демон (даже «на договоре») — а человек (хотел написать «простой человек», но «простой» здесь не подходит). Настоящий русский интеллигент с его вечной неуспокоенностью, вечным недовольством своим творчеством, рефлексиями, стремлением к совершенству. Человек очень мягкий, не умеющий отказывать, робеющий перед агрессивным мещанством и не очень-то и счастливый, хотя стоило бы только ему сдвинуть пластинку браслета... Но — т-сссс ,об этом — в книге.

Очень красочно изображены и другие персонажи, они запоминаются не меньше, чем главный герой, хотя, конечно, они и не занимают столько места в романе.

Быт , время то описаны чрезвычайно точно — местами на меня даже лёгкая ностальгия охватывает.

Одним словом — нужно читать и перечитывать такие шедевры. Классика же это натуральная...

Оценка: 10
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

dominoh, 8 сентября 2009 г. 13:19

Вчера закончила, можно даже сказать — домусолила, наконец, этот «долгожданный» роман. Первое впечатление — сумбурная и незаконченная работа (на заказ?), оставляющая читателя в недоумении и заставляющая изводить себя вопросом: что автор хотел сказать и где же развязка романа? Я знаю, что мне можно возразить: привыкли, что все разжевывают и вкладывают в клюв — остается только проглотить. Но, позвольте! Я читала немало книг классиков, но такой насмешки и издевки над читателем не позволял себе никто! Во-первых, вопиющее количество ОРФОГРАФИЧЕСКИХ ошибок, не говорю уже про опечатки и другие искажения текста! Допускаю, что может быть это и не вина автора, а вина издательства «Астрель» и лично ответственного редактора И. Н. Архаровой и корректора И. Н. Мокиной? Тогда тут уже у читателя возникает вопрос меркантильного свойства: за что я плачу такие бешеные деньги (книга стоит от 250 до 500 рублей!)? К слову сказать, я ее купила без малого за 400 рублей. Вы скажете, что это не проблемы автора. Но будь я автором, мне было бы, по крайней мере, очень неприятно и стыдно, если бы мое произведение так изнахратили.

Во-вторых, мне пообещали в аннотации «детективное начало» и «захватывающий сюжет». Ладно, оставим это на моей совести, но читая сей роман, я не засыпала разве только потому, что сидела на очень неудобном раскладном стульчике. Ничего детективного, кроме абсолютно ненужного для сюжета убийства, я там так и не нашла. Диалог некоего Оценщика с неким Сальвадором-Ловчевым вообще дешево-пафосный, как из бульварного чтива. Правильно отметил кто-то из предыдущих комментаторов, что книга «расчитывается» к середине. Но я бы уточнила, что «расчитывается» она к предпоследней 1/5 части, конец же смазан и скомкан. Дочитывала я уже скорее по инерции, потому что ближе к середине книги мне стало казаться, что ответы на свои вопросы я вряд ли получу. И чем ближе был финал, тем больше я утверждалась в своих ощущениях.

В-третьих, в романе есть несколько КАК БЫ сюжетных линий, которые вроде бы имеют некоторое отношение к названию «Камергерский переулок» и вроде бы даже обосновывают выбор такого названия для книги. Но разрази меня гром, не могу понять, для какого черта в роман были введены: некая коробочка, найденная в Средне-Кисловском переулке, а потом так и нашедшая никакого применения в романе, а стало быть выброшенная (?) или навсегда затерянная в хламе Соломатинской квартиры; дева Иоанна-Тамара-и-прочее; некто Мельников; некто Альбетов с его исчезновениями-умираниями-воскресениями; некто Агалаков; некто Даша?.. в общем, перечислять персонажей и предметы не считаю нужным, потому что ни один из них, так и не был доведен до сколько-нибудь понятного логического финала.

В-четвертых, даже если рассматривать роман, как гротеск и сатиру на современную действительность (вот с этим я, пожалуй, соглашусь), то да, автору удалось тут кое-что, но от задорновщины он не далеко ушел. Возможно, что роман просто морально устарел, пока автор его пытался довести до ума.

В-пятых, бесконечные повторения, как заклинание «Олёна Павлыш — ноги от клюва фламинго», «дом номер три, находящийся в отсутствии», «Фридрих Малоротов, он же...» До какой же степени нужно не уважать читателя, чтобы перегружать свое творение этими неоднократно встречающимися словесными завихрениями-повторами? Не дурак читатель ведь, не дурак!

И, наконец, в-шестых, я не понимаю, о какой премии может идти речь после всего вышеперечисленного? Либо наша литература настолько опустилась, что подобные творения уже должны самим своим появлением вызывать бурные восторги читающей все подряд публики?! Либо автор считает, что «Похмелье в декабре» достойный удел нынешнего читающего быдла?..

:confused:

Оценка: 3
– [  11  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

kerigma, 16 июня 2009 г. 19:52

Я так и не решила, стоит воспринимать это все всерьез или нет. В смысле — стоит ли говорить о сюжете, морали, чувствах героев, музыке. Или просто порадоваться изумительной пародии не понятно на что. Книжка, действительно, на грани: она слишком хороша для просто стеба или просто пародии, тн. «юмористической фантастики».

Для тех, кто не читал, я очень затрудняюсь описать этот текст, потому что ничего похожего раньше не встречала. Я серьезно, народ. Нигде в мировой литературе я не встречала ничего похожего! Ну ладно, все же, попробую пересказать вкратце. Итак, имеется обычный человек советского периода, годов этак 70-х, когда все «доставали», однако особого недостатка в первостепенных продуктах вроде бы уже не испытывали. Альтист в театральном оркестре, нежно любящий свою музыку — но вроде бы без особо великих достижений на данном поприще. Однако с этой личностью все не так просто, потому что на самом деле он вовсе даже не человек, а демон, посланный на землю из некого таинственного демонического пространства (тоже, впрочем, организованного по принципам советской бюрократии) с целью «вредить и не пущать» ход человеческой цивилизации. При этом Земля — далеко не единственный, хотя и главнейший мир, где демоны ведут свою деятельность.

Итак, часть времени герой ведет обычную человеческую жизнь, ходит на обеды к знакомым, стоит в очередях, а часть — занимается аналогичной хней в своей демонической организации. И то, и другое описано невероятно забавно, причем в чем собственно юмор, точно определить и показать пальцем не удается. Отчасти дело в описываемых обстоятельствах, которые поражают своей мелкостью — от всех деталей так и разит невыносимым бытом) Отчасти — в изумительном языке, за который автору огромный решпект. Слог романа — пожалуй, наиболее «пародийная» его часть, потому что состоит по большей части из очень характерных «примет времени», специфических словечек и выражений, изумительно отражающий совок во всей его необъятности. Особенно забавно, когда такими словами описываются вещи, никак к советскому быту не относящиеся, например, демонические похождения. Но и помимо «советской терминологии» язык очень своеобразен, в нем есть какая-то специальная неправильность, неловкость, хотя некоторые нарочитые неправильности очень западают в душу и оказываются неожиданно точными.

Пожалуй, более всего роман похож на Хармса — не по стилю, и не по сюжету, а по общему настроению и впечатлению. Другое дело, что бессмыслицы Хармса настолько бессмысленны, что от них быстро устаешь, и нельзя прочитать, скажем, 500 страниц подряд. А у Орлова мало того, что гладкий линейный сюжет — так он еще не перестает удивлять каждым своим поворотом, и действительно нельзя предсказать, что окажется в этот раз за углом и будет ли там вообще угол. Я нежно люблю такие книги))

Оценка: 10
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

AlexM, 6 июня 2009 г. 17:30

очень нравится «Альтист», в полном восторге от «Аптекаря», которого постоянно перечитываю... когда обнаружил Шеврикуку, очень обрадовался, но... почти сразу и разочаровался

едва осилил — и осиливал лишь потому, что ожидал улучшения

совсем не понравилось (

Оценка: 6
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

kira raiven, 25 марта 2009 г. 21:18

Потрясающая книга. Очень своеобразная.

Но

в нее надо «вчитаться». Привыкнуть к слогу автора и событиям начала книги стоит, ведь дальше открывается дверь в удивительный и насыщенный событиями мир, причем не один. Да, на мой взгляд, как здесь уже писали, книга перекликается с Мастером и Маргаритой. Благородство души главного героя, его великодушие и простота одновременно, его демоническая сущность, сочетание его могущества и удивительной ранимости и любви и заботы о людях, гротеск и ирония, описание фантасмагорических приключений с К, «час суда» и то, что перед нами — Мастер.

Однажды при мне кто-то сформулировал, что она как-бы состоит из трех частей, причем каждая из них подолгу разгоняется и трудно перестроиться. С этим, пожалуй, я согласна.

Главный герой не до конца понятен, но так, наверное, и должно быть. Данилов — многогранная личность, но для меня в первую очередь он — Музыкант. И мощь и сила его человеческой и иной природы являются проявлениями живущей в нем силы музыки. И наоборот, музыка живет в каждом его действии и его мыслях. Каждый кто достиг определенного соединения с музыкой, которую исполняешь и ею живешь, и той силой, которой Тебя наполняет она, понимает его чувства. Каждый, кто этого не коснулся, все равно ощущает, поскольку музыка доступна не только исполнителям, но и любому из людей, ее чувство и ощущение — наше общее достояние.

То, как автор описывает переживания Данилова, в любви и в отношениях с близкими, с композитором, — это неподражаемо и не встречалось мне в литературе практически нигде. Это так трогательно и хоть и обескураживает слегка, но и притягивает к личности главного героя мой непрекращающийся интерес.

Удивительный автор. Мои пожелания всем без исключения — прорвите оборону первых страниц и просто продолжайте читать, я не сомневаюсь, что книга вам понравится и принесет абсолютно неожиданные и новые впечатления.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

Kreyzer, 2 марта 2009 г. 09:24

взял книгу на тверской, в Республике.

ожидал, что отдохну немного.

оказалось — полный пердимонокль....

первое впечатление от книги — автору нужно срочно заработать на хлеб насущьный...

вот и наколбасил нарезку старых черновиков и текстов не вошедших в ранние произведение — «а нехаЙ пипл схавает«!!!

впечатление, что вся книга — это растянутый на 500 страниц эпизод пребывания Данилова в колодце.

та же муть, фантасмагория, отсутствие логики, синтезия, перекрытие восприятий....

но вот вся книга... ?

отслеживаются и упоминания о быке и о женщинах разного плана участвующих в жизни персонажей...

в общем грустно.

я потерял время на прочтение этого опуса.

и даже единственная радость — слог писателя всё так же хорошь — не избавила от горечи потери...

списался автор.

аминь.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

Ser99ey, 30 января 2009 г. 12:21

Прочитав новую книгу В. Орлова поневоле думается, что героя как такового (ну вроде тех парней, что создали и запустили «Буран»), в постсоветском пространстве уже не наблюдается, а интеллигенция «как класс» исчезает за ненедобностью. Ну а современные олигархи на романтических героев не тянут. Как там в известной фразе Фицжеральда – «Богатые не похожи на нас с вами..» Хемингуэй ответил «У них денег больше».

Как сообщается, при редактировании обьем рукописи «Камергерский переулок» сокращен, если правда то — жаль.:frown:

Автор в очередной раз порадовал своих читателей великолепной кигой.

рs: опоненты, побойтесь бога. какие ашипки у преподаватетя литинститута?!...классику надо читать, тогда и падежи встанут на место.

Оценка: 10
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

KERDAN, 3 ноября 2008 г. 21:49

Книга несколько более интересная и обстоятельная нежели «Альтист».

Первое — книга очень неспешно и в тоже время динамично описывает переход от советского сознания к российскому.

Второе — фирменный стиль орлов и прекрасные сцены из жизни Москвы.

Третье — занимательнейшая и откровенно каламбурная история домового.

получилось произведение для тех, кто любит неспешное и вместе с тем, содержательное чтение.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

KERDAN, 3 ноября 2008 г. 21:46

Потрясающая, мистическая, антисоветская и очень лирическая вещь. Меня удивило то, с какой любовью автор создал такое масштабное бытописание интеллигенции эпохи 60-х годов и в тоже время сочетал это с едкой сатирой на советское общество!!!

Оценка: 10
– [  0  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

acs, 10 октября 2008 г. 02:35

«Это просто праздник какой-то !»

-- Карабас

Изумительно ! Какой язык ! Какой стиль ! Булгаковщина и переводы Акутагавы Стругацкими в одном флаконе !

И нет в ней никакой антисоветчины. Хорошая сатира есть.

Оценка: нет
– [  4  ] +

Владимир Викторович Орлов «Аптекарь»

leliyka, 1 сентября 2008 г. 11:12

Книга и впрямь подзатянута- собственно, как затянута способность людей принимать судьбоносные решения, менять устоявшийся, но явно устаревший образ жизни, и уж не говорю про собственное развитие. Чем хуже- тем понятней — звучит как девиз для многих людей. Только когда станет по-настоящему плохо, начинаешь шевелиться и делать что-то действительно жизнь меняющее к лучшему. Несмотря на 20-летнюю давность, роман актуален. Смотрите отношения мужского-женского- замечательно! И конечно, своего Мардария в себе хорошо б разглядеть и отличать его голос. Про «исполнение желаний»- замечательно! И еще роман дает очень светлое ощущение в конце и намеки на прекрасное и действительно стоящее в жизни. Оценка 8 из 10.

Оценка: нет
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

an2001, 25 августа 2008 г. 14:49

Чуть ироничная, несколько фантасмогоричная книга, с сочно-выразительным языком московского писателя. Да, именно московского, потому что не зная хоть немного самой Москвы и московской лоскутно-ярко-суматошной жизни, трудно проникнуться духом книги, основные действия которой крутятся среди посетителей некоей закусочной-кафе в Камергерском переулке.

Есть здесь некоторая невысказывемая вслух тоска о людских взаимоотношениях среди такой разношерстной толпы московских жителей прячущуяся в завораживающе красивом тексте.

Общая недосказанность сюжета вынуждает поставить не такую уж высокую оценку книге, хотя по слогу — все очень здорово.

Оценка: 8
– [  12  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

Ginger, 29 июля 2008 г. 13:58

Рискуя нарваться на волну несогласия со стороны поклонников этого автора, все же напишу немногословно: феерическая муть.

Заумно и скучно, перегружено персонажами. «Расчитывается» книга только к середине, после середины дочитываешь потому, что уже интересно, чем же это все закончится. А что такое все? Ну, например, вернется ли улетевшая в неизвестном направлении бочка, которую якобы в свое время выкинул с пятого этажа в одном из переулков Сергей Есенин. Причем улетела она с дачного участка просвещенного сантехника, три дочери которого хотят сменить своего отца на какого-нибудь известного человека. А все почему? Потому что их кузина Елизавета так уже поступила — и из дочери своего отца Бушминова превратилась во внезапно обретенное чадо когда-то известного певца Летунова, впоследствии стала содержанкой некоего Папика, завела себе любовника — из водопроводчиков, ага, коллегу вышеупомянутого сантехника, — который (любовник) тоже стал содержантом (словечко из текста) того же Папика (ну или Мамика ;)).

Вот этими вещами (содержанки, проститутки и т.п.) Орлов напомнил мне сочинение Бегбедера «Л'Идеаль», мерзенькое довольно сочинение, на котором знакомство мое с автором началось и закончилось.

Что еще есть в тексте? Кроме описаний московских переулков, закусочных и будней девушек с Тверской, полно всякой мистической чуши, которая кажется мне совершенно неоправданной: какие-то недоубийства, расписки кровью, злобные кактусы, нюхатель Альбетов (вроде бы убитый, но потом приплывший к берегам жизни на ките), хрустальный гроб для буфетчицы Даши, пигаши и валенки на ногах нового Коровьева, голографическая его помощница... Сдобрено это все явлениями «девы Иоанны», у которой еще сотня имен, а все почему? — читайте теорию сплющенности времени! В общем — наворочено столько, что черт ногу сломит.

К тому же разочаровал язык. Некоторые эпитеты очевидно высосаны из пальца, некоторые вещи устарели. Не подчеркивала по тексту (он и так меня выматывал), если кому-то интересно, можете попробовать почитать сами. К тому же — это уже претензия к корректуре и редактуре — в издании (http://fantlab.ru/edition23321) очень много опечаток. Глаз и без того спотыкается, а тут тем более. И очень длинные абзацы: либо мысль долго не может закончиться, либо редактировать нужно было внимательнее — это же читать невозможно! Слитный текст, без воздуха — дышать нечем.

Сравнения этого произведения с романами Булгакова, Гоголя или тем паче Достоевского кажутся мне совершенно некорректными. Думаю, еще какие-то обоснования не нужны.

Оценка: 6
– [  7  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

olya_p, 17 июня 2008 г. 01:52

Какой красивый сочный язык. Тем обиднее встречающиеся опечатки и ошибки в падежах.

Легкий налет абсурда, присутствующий в начале, к середине книги становится уже совсем не легким. Роман похож на странную конструкцию из персонажей, которую неведомо что удерживает в целом виде. Сюжет постепенно пропадает под нагромождениями смыслов.

И, вроде, возникло сначала ощущение звучащей во время чтения музыки (как в «Альтисте Данилове»), но ближе к концу музыка стала непонятной, вздорной и тяжелой.

Но, думаю, постепенно из памяти сотрутся лишние детали, и останется только любимая автором Москва.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Владимир Викторович Орлов «Камергерский переулок»

baroni, 20 мая 2008 г. 23:55

«Камергерский переулок» — новая московская фантасмагория от Владимира Орлова, связанная уже не с милым орловскому сердцу Останкиным, а с самым, что ни на есть, центром Москвы. Там, в Камергерском, располагается знамнитый Московский Художественный Театр (МХТ), каковому автор отводит весма значительную роль в своем повествовании.

Камергерский переулок в романе В. Орлова — это, одновременно, и своеобразный микрокосм, в котором отражаются практически все светлые и темные стороны совремнной столичной жизни, и настоящая «ось мира», вокруг которой вращается вселенная орловского романа.

В Камергерском переулке гибнут и безследно исчезают люди. Да что там люди — внезапно пропадают (как будто там их никогда и не было!) целые здания. Например, дом № 3 — здание МХТ, — исчез со всем содержимым: сценой, зрительным залом, буфетными, артистическими, и даже с новейшим поворотным кругом, сконструированном умельцами из Германии... Но «загадка дома № 3» — всего лишь одна из многих тайн (тайна весьма существенная, но не самая главная), которые хранит «Камергерский переулок».

...В Камергерском также существует свой центр мира. «Центр мира» — это безымянная закусочная, располагавшаяся по соседству с бывшей «Педкнигой» и Школой-студией МХТ. Закусочная эта славилась дешевым и вполне приличным пивом, демократической (по цене, по цене) водкой из подмосковной Черноголовки, обжигающей фирменной солянкой, а также прекрасной буфетчицей Дашей, прибывшей в Москву на поиски счастья из заграничной ныне Херсонщины. (Совершенно реальное, надо сказать, место описывает Орлов. Самолично в этой закусочной неоднократно бывал, пиво-водку пил, и солянкой той наслаждался...:smile:). Трагическая история закрытия закусочной, каковую решил прибрать к рукам олигарх-«миллионщик» (такое вот словцо, позаимствованное из произведений А.Островского использует В.Орлов) и является тем самым маховиком, что раскручивает сюжетный механизм «Камергерского переулка».

Новая книга Орлова оказалась одновременно похожей и не похожей на романы из знаменитого«Останкинского триптиха». Похожей — фирменным орловским искусством плетения словес, непередаваемой интонацией московского разговора, авторским умением передать фантасмагорическую атмосферу московских переулков, дворов, распивгочных... Автор мастерски вплетает современные городские легенды в сюжетную ткань своего романа (вот у кого фантасту Панову следовало бы поучиться), случайный анекдот обретает у Орлова глубину мифа... И, вместе с тем, в «Камергерском переулке» почти не найдешь и следов той былой, веселой легкости, которой буквально дышал текст «Альтиста Данилова». «Камергерский переулок» временами даже просто физически тяжело читать. Иногда создается впечатление, что роман просто шатается под тяжестью второстепенных персонажей, причудливо извивающихся побочных сюжетных линий. В результате детективно-криминальная составляющая «Камергерского переулка» не получает достаточно внятного оразвития и достойного завешения. Автор задвигает ее в дальний угол своего текста, словно любимую, но вышедшую из моды мебель. Многие персонажи кажутся лишними — они не несут существенной смысловой нагрузки, и появляются только ради того, чтобы рассказать анекдот или вставить удачную остроту. Но все перечисленные недостатки романа оказываются с лихвой искуплены успехом главной темы. И здесь я позволю себе еще одно маленькое отступление.

Я уверен, что критики будут сравнивать «Камергерский переулок» с произведениями Гоголя и Булгакова — особенно по части сатиры и фантасмагорий. Однако, новый роман Орлова, на мой взгляд, весьма неождиданно коррелируется с романами Достоевского и, особенно, с «Преступлением и наказанием» (на него имеются специальные отсылки в тексте). Главные герои «Камергерского...» решают для себя тот самый вопрос, который так мучил Родиона Раскольникова: «Тварь ли я дрожащая, или право имею». Разумеется, решают они этот вопрос уже с учетом современных, постсоветских реалий. Все самые сильные стороны романа сконцентрированы именно в двух главных героях — Соломатине и Прокопьеве. Именно их автор заставляет сделать свой выбор между подлинной и мнимой свободой, между осознанной этической позицией и нравственным релятивизмом. И, главное, попытаться дать ответ на вопрос: почему ровесники, принадлежащие к одному социальному кругу, имеющие, в принципе, очень схожий «бэкграунд» выбирают именно то, что выбирают? и что вообще действительно подлинное остается в нашей жизни?...

Непростой. неоднозначный роман Владимира Орлова, не лишенный весьма существенных недостатков... Но, тем не менее, все-таки «9».

Оценка: 9
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

zarya, 21 марта 2008 г. 23:30

Гротеск, который в «Альтисте Данилове» был одной из красок палитры, в этом романе сделался самодостаточен и сгустился прямо-таки до салтыков-щедринской плотности. Объём же романа заставляет скорее вспомнить о Толстом. Понятно, что хлебать этакий супчик — не самое простое занятие. Я, например, книгу осиливал в три приёма, разделённых месяцами. Считаю, что выгадал: каждый раз после перерыва читать становилось интереснее. В конце концов, Орлов и писал этот роман тоже в несколько подходов.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Владимир Викторович Орлов «Происшествие в Никольском»

zarya, 21 марта 2008 г. 22:04

Ничего себе «несчастный случай» — групповое изнасилование. Содержание романа, собственно — история о том, как героиня преодолевает психологический шок и пытается вернуться к нормальной жизни. Жених оказался на высоте и помогал ей в этом как мог, но всё равно было нелегко. Хороший, основательный роман из деревенской жизни, он занятно смотрелся, будучи изданным в одной книге с фантасмагорическим «Альтистом Даниловым». Вместе они позволяли увидеть автора в особом свете — как человека очень непростого и многослойного, совершенно не боящегося искать новые пути.

Оценка: 7
– [  8  ] +

Владимир Викторович Орлов «После дождика в четверг»

napanya, 26 февраля 2008 г. 20:29

Роман 1969-го года вытащили из запасников и предложили несведущему читателю в красивой упаковке «мировая классика». Зря это сделали. После прочтения лишний раз убедился в том, что Владимир Орлов — автор одной книги. Роман довольно слаб. Нет глубины характеров, люди — расхожие типажи: пожилой, болеющий за производство, а потому лишённый личной жизни прораб; молодой карьерист; жуликоватые, склонные к криминалу, но в целом положительные советские парни; рефлексирующий интеллигент, пусть и закончивший 10 классов к тридцати годам. Отчётливое желание всё разжевать, всё додумать за читателя. Героика будней, особенно популярная в советском кинематографе 50-60-х, за которой на деле скрывались неразбериха и расхлябанность.

Но я не о том. Слабых романов и сейчас залейся, а «После дождика в четверг», окажись написан сейчас, не затерялся бы, потому что сделан квалифицированным профессионалом. Беда в другом: людей, о которых писал Орлов, в нынешней литературе ещё найти надобно. Ведь кто персонажи романа? Строители, прорабы, бригадиры, вальщики, сцепщики, трактористы. Настоящие мужики. Рабочий класс. Тот самый класс, который выморили из литературы современные топ-клавишники, променяв на столичных интеллигентов, бандюков, офисных менеджеров и рублёвских миллионерш. И никому трудящийся человек не нужен. Соответственно, и литература о нём. Потом всякий желающий несколько лет назад мог наблюдать закономерный итог: хороший критик Михаил Эдельштейн совсем уж было собрался прочитать роман букеровского финалиста Солнцева, да Лиза Новикова ему напела, что роман тот повествует о жизни саянских гидростроителей, и хороший критик трусливо поджал хвост. Центоны Шишкина ему, видать, милее. А потом Эдельштейн где-нибудь обязательно задастся вопросом, отчего народ (произносится с интонациями Рошфора из известного фильма) не читает «качественную» современную прозу. Да потому и не читает, что не для него, народа, она пишется. И не про него.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Владимир Викторович Орлов «Останкинские истории. Триптих»

Yazewa, 14 февраля 2008 г. 20:14

Как уже писала в отдельных отзывах, считаю «Альтиста» — вещью замечательной, «Аптекаря» — разочаровывающей, «Шеврикуку» — просто неудачной. Во-всяком случае, первого я еще с удовольствием перечитаю, а остальные в своей бибилиотеке считаю лишними.

По-моему, у автора возникли проблемы с чувством меры: вторая и третья книги безбожно затянуты.

Оценка: 7
– [  5  ] +

Владимир Викторович Орлов «Шеврикука, или Любовь к привидению»

Yazewa, 14 февраля 2008 г. 20:09

Восхитившись «Даниловым» и разочаровавшись «Апрекарем», «Шеврикуку» взяла уже безо всяких предвкушений, для комплекта. И была права. Во-первых, это действительно комплект-триптих, во-вторых, разочарование усилилось. Читала буквально через силу, — не привыкла бросать начатое, да и, вроде бы, стиль неплох... Но поймала себя на ощущении, что стиль этот потерял свою легкость, словно автор просто натужно отрабатывает какую-то повинность. Даже раздражать стали наработанные эти стилистические приемы. И юмор стал казаться натужным. Постоянное чувство вторичности... И затянуто невероятно.

Право слово, обидно стало за автора...

Оценка: 6
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Аптекарь»

Yazewa, 14 февраля 2008 г. 20:01

После «Альтиста», увидев фамилию автора, схватила «Аптекаря» с предвкушением удовольствия. И не получила его. Очень перезатянутое, абсолютно неоправданно, повествование. Да, узнаваем стиль, и местами отрывки просто-таки хороши... но именно — местами. Абсолютно другого класса, на мой взгляд, работа. Воспринимается — как осетрина второй свежести. :frown:

Оценка: 7
– [  6  ] +

Владимир Викторович Орлов «Альтист Данилов»

Yazewa, 14 февраля 2008 г. 19:55

Роман понравился сразу, был прочитан запоем и запомнился надолго. Очень сильная и хорошо написанная вещь. Замечательно узнаваемые советские реалии... конечно, хорошо, что современному читателю они незнакомы, но изрядную часть «смака» от прочтения они действительно обречены потерять.

И вообще — мне очень нравится сочетание мистики и реализма. Сейчас очень многие на этом «играют». но получается все как-то не очень...

Дополнение — спустя семь лет )). Учитывая, что первая часть отзыва писана была по воспоминаниям от давнего прочтения, то прошло много более семи лет. И сегодня я читала этот роман совсем с другим чувством. То ли пресловутые реалии ушли далековато, то ли слишком много читано было в этом жанре за последнее время (в том числе неплохо написанного)... Но ожидаемого восторга и удовольствия не случилось. Порадовали многие стилистические нюансы, но в общем и целом — текст легко прочёлся за один день и практически не создал настроения. А хотелось...

Сейчас поставила бы 7. Но раз была девятка, выведу компромиссное 8.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Владимир Викторович Орлов «Аптекарь»

Kapitan, 30 декабря 2007 г. 17:56

Роман понравился, но нудятина страшная...

Оценка: 6
⇑ Наверх