Флетчер Прэтт отзывы

Все отзывы на произведения Флетчера Прэтта (Fletcher Pratt)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 117

  Страницы:  1 [2] 3 

«Ревущая труба»
–  [ 2 ]  +

glupec, 30 октября 2010 г. в 22:58

Ну, не самая худшая фантазия на тему «Эдды». Начало особенно хорошо — вся эта интрига с «домом-на-границе-миров»... с одной стороны, промозглый, мрачноватый и страшноватый Север — а с другой, какая-то всё-таки надежда на приют и уют, и (возможно) друзей, которые помогут в дальнейшем странствии. Вполне логично, что одним из этих друзей оказывается

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Локи-Ловкач.
На кого еще положиться в ТАКОМ мире?

А сама идея о том, что _всё на свете_ можно воплотить языком

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
формул
— а значит, любому сюрреальному бреду дать жизнь?.. (Просто удивительно, как это Ши в своих бесконечных скитаниях ещё не столкнулся, например, со Снарком и Бармаглотом! С него станется).8-)

Ну, а дальше, конечно, авторы стали... в некотором роде... того... «пургу нагонять». Стрраашные великаны, изъясняющиеся, как сказано в рецензии МФ, языком чисто конкретных пацанов (через слово — «блин», и т.д.), прелести местной каталажки («Ингви гнида!!»)... Хорошо, что всё обошлось:-D Ну и ладно — пусть будет такая, малость чепуховая и несерьезная, вещь. Для того ведь и писалось — чтобы спародировать... Неплохой задел на будущее получился.

А дальше (2я и 3я книга) будет уже не в пример интереснее. Тут больше от Спрэг де Кампа с его житейской приземленностью — а в остальных вещах цикла будет обоих соавторов поровну. И романтика от Прэтта будет (не в духе «Колодца», но всё-таки), и чуть более «зажигательный» юморок...

ps Спрэг де Камп НИКОГДА не писал «дотолкиновскую» фэнтези. По большей части его литературное наследие — это грубоватые пародии на «Конана» и иже с ним.

В данном случае тоже имеем пародию. В меру грубоватую... но живую.

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 10 ]  +

glupec, 02 октября 2010 г. в 21:52

Очаровательно изданная книга — одна из лучших обложек в серии СЗ-fantasy (ибо были у них и совершенно ужасные) обещала что-то приятно романтическое, легкое, но нестандартное и — отчасти, возможно — насыщенное красивыми описаниями... И ожидания не обманули. Хотя пару раз я испытывал довольно сильный «облом кайфа» — оттого, что мои ожидания сбывались, но, скажем так, не все 100.

Особенно мне пришлись по душе начальные строки вступления: «Вы в этом мире — полновластный хозяин. Произносите все имена и названия так, как хотите».

Подобного уважения к читателю я ещё не видел ни у одного автора — по крайней мере, прямо высказанного... :-)

Начало было под стать предисловию. Красивый мир, не лишенный, впрочем, некоторой мрачности — но это только для того, чтобы «оттенить» всю романтику средневековья. Динамичный сюжет — ученичество героя (молодого и одаренного, подающего большие надежды). Но в какой-то миг мне стало его жалко (вся история с

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
неудавшейся
первой любовью, Гитоной — это очень грустно, и даже, можно сказать, жестоко: понятно, ЗАЧЕМ Мелибоэ так обошелся с Эйраром — иногда невозможно приобрести житейский опыт иначе, кроме как через «мордой по щебенке»; но хотелось бы все-таки для героя не столь резких испытаний. Он ведь еще очень юн — во что он в итоге превратится, если ему так «душу трепать»?)

Далее, герой начинает понемногу мужать: у него складываются более тесные и крепкие отношения с его же собственным войском, и даже местная «лига супергероев» (за компанию с которой ему предстоит воевать) обращает на него внимание. От

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
магии
он отказывается (тоже имхо другой судьбы для него бы хотелось — он ведь что-то мог, справлялся, опять же надежды подавал)... но Мелибоэ всё равно — его учитель. Это второй этап книги, более суровый по отн. к герою, но так и нужно — иначе не будет третьего этапа.

А третий этап — это королевский двор. Любовь (теперь уже настоящая и окончательная), психологии немало (один экскурс в душу принца Аурария — а каким был этот, никому в общем-то зла не делающий, просто противный до крайности, человек в

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
детстве?
Ведь, наверное, же не таким?.. (И опять — грустно, жалко!) Вот тут и сходятся первая, «романтическая» линия из начала — и вторая, «мрачно-жесткая», из середины. В Эйраре объединилось и то, и то; он стал по-настоящему зрелым, и теперь готов со всей ответственностью бросить себя как в войну (что понятно), так и в интриги королевского двора, из которых «нос вытащишь — хвост увяз» (о чем писала ув. Veronika в своем отзыве, и что действительно раздражает у любого другого автора — но, ИМХО, не здесь. Потому что это нужно не «просто так», а чтобы показать характер героя. Быть «винтиком» в государственной машине, по мнению Прэтта — не так уж страшно, вполне можно при этом быть и умным, интересным человеком; просто он делает свою работу, потому и доволен судьбой «винтика».

А в перспективе — наверное, если делать ее со всем должным тщанием, то можно потом достигнуть либо геройского звания, либо

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
престола).

Вот об этом, собственно, роман. Вариация на тему «Над пропастью во ржи» (помните — «нужно не благородно умирать ради правого дела, а смиренно жить ради него же?»)

А ещё это просто красивая история. Изящная, поэтичная. Осенние леса с тихими озерцами, готично-страшноватые средневековые города, где, однако же, есть люди, борющиеся за справедливость... Всё это хорошо дополняет грубоватую реальность сюжета — и создает впечатление, что «вот такая вот она, жизнь, и есть». Диалектическое единство житейской грязи — и того, что выше её. «Лебедя» и «жабы» в человеческой душе.

PS «Дейлкарлы» — насколько я могу судить, неправильный перевод: Далекарлия — вполне себе реальная местность, кажется, в Норвегии. Тут на нее и намек.

Оценка : 7
«Ревущая труба»
–  [ 2 ]  +

Skvorec347680, 08 августа 2010 г. в 20:39

Классика юмористичесского фэнтази, о ее достоинствах можно долго спорить,но время все решило за нас,уже 69 лет эта книга радует читателей по всему миру! )

Оценка : 6
«Колодец Единорога»
–  [ 12 ]  +

bvelvet, 04 июня 2010 г. в 23:28

Книга Прэтта — еще одно из необычных фэнтезийных произведений ХХ века. В этой необычности и заключена основная притягательность романа про короля без королевства, коррупцию в народной партии Дейларны и викингов-гомосексуалистов. Сюжет, как можно понять, содержит элементы модернизации некой условной северно-европейской древности. Прэтт был хорошим историком и сумел объединить реалии далекого прошлого и невероятные фантазии. Но есть и еще кое-что. Перед нами один из немногих случаев в истории мировой литературы, когда роман одного автора является продолжением (сиквелом, коли угодно) пьесы автора другого. Прэтт указал в предисловии, что его книга — продолжение пьесы лорда Дансени «Король Аргименес и Неведомый воин». Сюжет пьесы прост: свергнутый король находит волшебный меч, обращается к духу предшествующего владельца, освобождается из рабства и свергает узурпатора. Сюжет романа немногим сложнее: лишенный наследства Эйвар Эйнарсон присоединяется к мятежникам, желающим уничтожить узурпаторов-валькингов и возвратить Дейларне свободу. В конце концов маг-самоучка становится во главе восстания, обручается с принцессой и получает на законных правах свое королевство. Но ничего менее похожего на стандартный квест представить себе нельзя.

В романе связующим звеном с первоисточником служит сквозной мотив. На протяжении книги Эйнар от разных людей слышит разные истории о колодце Единорога, волшебном артефакте Аргименидов, дарующем вечное блаженство и мудрость. Эти истории посвящены тому самому дальнему «дансенианскому» прошлому и выдержаны в отличном от основного текста ключе: высокий стиль, отсутствие бытовых подробностей. В самом же романе куда больше ярких речевых характеристик, действия и вполне американской иронии в духе романов о Гарольде Ши. Причем Прэтт не столько потакает массовому вкусу, сколько выражает свое отношение к мифологии и героическим циклам — весьма непочтительное. Отмечу, что для историка американской армии Прэтт слишком много внимания уделяет иным вопросам — и магической теории, и психологии, и вопросам языка. Но основой все равно будут сказы о легендарной древности — о Колодце. И без них книге не хватило бы цельности; этот недостаток свойственен другим сочинениям Прэтта. Новые имена и названия, события и идеи столь же прихотливо соединяются с теми, что придумал Дансени. И помимо общего мира сохраняется у пьесы с романом и общее ироническое отношение повествователей к героям, и тяга авторов к варьированию традиционных сюжетов, и стремление в рамках одной культурной традиции взглянуть на иные.

Есть в романе и волне хичкоковский прием, связанный с использованием заглавного артефакта. Мы все ждем действия Колоца Единорога. А потом... Прэтт, в отличие от всех своих предшественников, дерзнул опровергнуть основополагающие законы волшебного мира. И вторичная реальность оказалась совсем иной, чем мы полагали. Хотя бы ради оригинального сюжетного хода роман стоит прочитать. Ведь подобные концовки с тех пор успели войти в моду и основательно подзабыться. А роман Прэтта вновь и вновь возвращает читателям утраченную новизну жанра.

Оценка : 9
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 6 ]  +

bvelvet, 04 июня 2010 г. в 23:02

Де Камп и Прэтт создали, может быть, самую известную серию юмористической фэнтези. Имитациями этого цикла занимались многие весьма известные писатели — вплоть до Кристофера Сташеффа, написавшего и несколько продолжений. Увы, дух оригинала воскресить уже невозможно. Отталкиваясь от литературной традиции, Прэтт и Де Камп создали чудесный образец игровой книги с использованием антуража волшебной сказки. Именно игровая составляющая фэнтези наиболее очевидно проявилась в «Некомпетентном чародее». Герой при помощи нелепого устройства попадает в литературные миры — и читатели сталкиваются с персонажами «Неистового Роланда», «Королевы фей» и прочих удивительных книжек. Многие из потребителей фантастической литературы об этих классических сочинениях не слышали и у них появилась возможность пополнить свое образование.

Повести Де Кампа и Прэтта часто сравнивают с «Янки из Коннектикута при дворе короля Артура». Это не совсем удачно. Твен обращается ко всем известной истории — и вносит в нее свои представления о мире и населяющих его людях. Авторы «Чародея» пересказывают сюжет, давая волю иронии, но не забывая об информационной насыщенности текста. Потому не скучают даже те, кому взгляды писателей абсолютно безразличны.

Цинизм сочинителей может кое-кого удивить. Герои древности изъясняются на выдуманном слэнге, а центральный персонаж весьма бесцеремонно отвешивает им словесные тумаки, нисколько не смущаясь своим шатким положением. Восхитительный балаган, который создают соавторы, имел завидный успех. И перечитывать истории про чародея приятно: знакомые сюжеты узнаешь и радуешься им, с героем соглашаешься, а ограниченность авторского вмешательства даже поощряешь...

Фэнтези утверждается как часть литературы, может быть, излишне примитивно, но зато действенно. Описание литературных миров, положенных в основание вымышленной вселенной, нам встретится еще не раз. Но там будут уже иные цели...

Оценка : 8
«Железный замок»
–  [ 8 ]  +

Kriptozoy, 15 апреля 2010 г. в 21:01

Совсем даже не планировал писать отзыв на этот роман. Не считал, что это будет хорошим времяпровождением в свободное от суеты и забот время. Но потом посчитал, что нескольких слов это произведение всё же заслуживает. Хотя бы потому, что я растянул его чтение чуть ли не на неделю и каждое последующее возвращение давалось мне всё с большим трудом и неохотой. Поэтому покритикую.

«Дипломированный Чародей». Цикл, который позиционирует себя, как юмористическое приключенческое фэнтези, относящееся практически к родоначальникам данного направления. Не к родоначальникам явления в принципе, а к одним из тех образчиков литературы, которые поставили юмористическую фантастику на поток. А раз так, то данный цикл, и ещё несколько тех, что занимают позиции предтеч, вынужден оставаться если и не на главенствующих местах, то хотя бы среди тех, что действительно заслуживают прочтения. Например, просто ради знакомства.

Ради знакомства стоило ознакомиться с первой повестью, которая называется «Ревущая труба», которая меня действительно впечатлила и покорила. Ну, или хотя бы с первыми двумя. Для того, чтоб вторая послужила предупреждением, что далее всё это перерастёт в обычный сериал для поклонников, требующих выдавать «на гора» продолжение за продолжением. Но интерес заставил меня и дальше искать среди произведений цикла то, что произвело такое потрясающее впечатление в «Ревущей трубе». Ещё одна причина более прозаична. Первые пять произведений цикла находятся под одной обложкой в книге из серии «Шедевры Фантастики», поэтому когда-то (хочу я этого или нет) придётся прочесть и четвёртую и пятую части «Дипломированного чародея». Но там будет проще, т.к. части весьма невелики по объёму.

А вот «Железный Замок» по величине напоминает целый полноценный роман. И как любой роман требует к себе особого подхода. От читателя вдумчивого и усидчивого чтения, а вот от писателя... От писателя требуется наделить повествование внятным сюжетом, харАктерными героями, их логичными поступками, а также разделить роман хотя бы не визуально, а по смыслу на части вступительную, основную, кульминационную и финальную. Ничего этого в романе нет. Нет причины называть всё это дело словосочетанием «Железный замок», т.к. собственно Железный замок является местом действия произведения всего-то лишь на нескольких страницах. Нет и чёткого сюжета. Я хорошо понял, что центральным персонажем продолжает оставаться Гарольд Ши, цель которого на протяжении всей книги сначала найти свою жену, а потом убедить её, что она действительно является его женой. И всё это сопровождается одним сплошным походом, бессмысленными диалогами и приключениями тела. Уже после отбытия героев из Железного замка я совершенно потерялся в направлениях следования, в причинах побуждения и в логике действий. Книга дочитана пару часов назад, но вспомнить, что было в середине (в основной части, если это можно так назвать) удается с большим трудом. Однообразие и вызывающие уныние попытки сделать текст смешным за счёт выставления героев на посмешище. Этакий вариант юмора времён Бенни Хилла — одевание тортов на голову.

Совершенно безликие персонажи. Все. От совершенно второстепенных до главных героев. Доходит до того, что если имена начинаются на одинаковую букву, то тут же в них теряешься и происходит та ещё путаница. И причина отнюдь не в том, что чтение растянулось на несколько дней и уж тем более не в моей невнимательности. А какой мог быть результат, если авторы дали героям возможность только действовать и говорить? И вот герои только действуют и говорят и пока читатель пытается разобраться в том, кто есть кто, он совершенно упускает из внимания происходящие вокруг события и приходится мучительно восстанавливать в памяти что это вообще за поход и что за странные люди и существа в нём участвуют и его сопровождают.

Роман не понравился совсем. Совершенно. Может быть на фоне последних прочитанных книг. Может быть на фоне признанных мастеров данного жанра мировой и отечественной литературы. Я не стану говорить про Пратчетта, Асприна, того же Сташеффа.Но если бы меня попросили выбрать между «Железным замком» и например нашим Андреем Беляниным с его книгами СХОДНОЙ тематики, такими как «Багдадский вор» или «Посрамитель шайтана», то я бы не колеблясь выбрал последних.

Да, ещё. Спрашивал в чате у одного знакомого, который был знаком с первоисточником (литературным миром, где происходит действие книги) и он сказал, что в преодолении и более легком усвоении текста это знакомство нисколько не помогает. Видимо дело всё-таки в самом романе.

P.S.Главный герой, Гарольд Ши, в честь которого назван цикл и который в предыдущих частях по праву мог называться чародеем ДИПЛОМИРОВАННЫМ, в этой части предстаёт перед нами в обличье этакого безбашенного рубаки, который хоть и не лезет за словом в карман, но в качестве аргумента использует по большому счёту острую сталь холодного оружия. Оно того не стоило.

Моя оценка ниже среднего. Хочется надеяться, что оставшиеся две повести окажутся несколько на более высоком уровне.

Оценка : 4
«Ревущая труба»
–  [ 1 ]  +

Wennod, 04 апреля 2010 г. в 23:48

Очень интересный рассказ, с довольно близкой мне тематикой скандинавских мифов, повествующий в довольно забавной манере о путешествии психолога, и как оказалось варлока по миру скандинавских мифов. В целом, наверное, самый интересный рассказ серии.

Оценка : 9
«Железный замок»
–  [ 3 ]  +

bvelvet, 11 марта 2010 г. в 20:12

Третья часть мне показалась самой веселой. Много действия и разных занятных трюков — не столько словесного, сколько событийного свойства. Особый кайф должны словить те читатели, которые с Ариосто ознакомились не в пересказе из детской книжки, а в сколько-нибудь значительном объеме. Люди по-прежнему наши, родные, говорят на понятном языке, пытаются с нашей логикой разбираться во вторичных реальностях. Еще, как обычно, наличествует элемент «прогрессорства» и некоторое количество социальной критики. Для знакомства с творчеством Де Кампа вся трилогия — просто идеальный вариант.

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 0 ]  +

dc46, 14 февраля 2010 г. в 11:15

Каррена или Бриелла???

НЕдавно перечитал роман ... много философии ... но роман на мой взгляд достойный называться классикой.

Оценка : 8
«Математика волшебства»
–  [ 5 ]  +

Kriptozoy, 06 декабря 2009 г. в 15:38

Купив недавно сборник «Дипломированный Чародей» и прочитав из него первый роман под названием «Ревущая труба», оставивший самые приятные впечатления, я по инерции, на большой скорости, не останавливаясь, принялся за «Математику волшебства», думая о том, что как хорошо, что впереди ещё целых четыре романа из такого прекрасного цикла, который действительно меня порадует, подарит много незабываемых часов и станет одним из любимых и перечитываемых. И я достаточно сильно удивился, когда почти сразу, почти с самого начала второго романа темп чтения заметно снизился, стиль показался весьма и весьма изменившимся, и даже главный герой стал совсем не тем, к которому я привык во время ознакомления с содержанием «Ревущей трубы». Не знаю, с чем это связано, но что есть — то есть.

И совсем не хотелось бы всеми своими предыдущими словами оставить впечатление у людей, ещё не читавших о том, что роман плох. Нет, это не так. И не хотелось бы говорить о том, что «Математика волшебства» мне не понравилась. Наоборот. Понравилась. Роман неплох и читал я его с большим интересом. Но...

Может быть авторы решили подойти к написанию продолжения ставшей знаменитой истории с бОльшим усердием и из-за этого книга получилась просто перегруженной всё новыми подробностями, всё новыми действующими лицами и изрядным количеством мелких деталей той эпохи, того времени, в котором главные герои находятся и в котором происходит действие романа. И всё бы ничего, да вот только возникает из-за этого чувство сумбурности происходящего, чувство, будто что-то всё время ускользает от твоего внимания. Такое ощущение, что у авторов был заранее составлен план КОЛИЧЕСТВА происходящих событий, которые они постарались уместить в строго заданный объём, который также был задан намеченным ранее планом. И приходит из-за всего этого некое чувство растерянности.

Далее. Общее количество занятых и действующих в романе персонажей вполне естественно соответствует количеству новых, непривычных, а порой и весьма сходных друг с другом имён. Их сложно не начать путать ещё и из-за того, что, как я уже говорил, событий и персонажей в книге столько, что характеры и облики второстепенных и проходных героев и персонажей получились довольно необъёмными и ничем особым не запоминающимися. Особенно имена героинь. Порой, пока авторы не упомянут о каких-то событиях, в которых та или иная девушка участвовала, довольно затруднительно определить героиню по имени. А ещё авторы для создания декораций эпохи, в которой магия и чародейство имеют место быть, наполнили свою книгу просто огромным количеством всяких волшебных существ. Для юмористической атмосферы все они (а особенно их количество) почти никакой роли не играют, а вот ощущение переполненности порой возникает очень сильное.

Речь героев, стилизованная под старину в принципе играет на руку общему фону романа, но вот из-за того, что половина героев разговаривает привычно и «по нашему», а половина этаким «пятистопным ямбом», очень порой тяжело настроиться на уютное чтение и приходится обращать внимание на строение фраз, в которых изменён привычный нам порядок следования подлежащих, сказуемых и прочих членов предложения.

Дальше. Юмор. Он в романе имеется. И хотя не в таком избытке, как в «Ревущей трубе», но много в книге моментов, которые заставляют улыбнуться, а есть три-четыре места, читая которые невозможно удержаться от смеха. Неплохо. Совсем неплохо.

И в заключение хочется сказать, что несмотря на перечисленное общее количество каких-то недостатков, роман получился очень даже на уровне. И перечисляется это всё скорее по сравнению с первой частью цикла, нежели является настоящими претензиями к тексту. Очень понравилось. А самое главное, что осталось после прочтения, это надежда, что и продолжения я буду читать с не меньшим удовольствием.

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 1 ]  +

piglet, 02 декабря 2009 г. в 00:34

Стыдно даже как-то после всех этих прекраснодушных и замечательно написанных (почти романы тоже в своем роде:)отзывов говорить, что мне роман не понравился . Но, увы, это чистая правда...

Оценка : 5
«Ревущая труба»
–  [ 11 ]  +

Kriptozoy, 29 ноября 2009 г. в 17:03

Уже о-очень давно такого не было, чтобы предвкушения и надежды оправдались на сто процентов. Когда я брал в руки совершенно незнакомую книгу, совершенно незнакомого автора, когда я разглядывал её в магазине, думая купить, или не купить, и когда я размышлял над ней дома, думая начать читать, или чуть позже, я совершенно не думал, что будет ТАК! Так ярко, так интересно, так смешно, очень оригинально и незабываемо. Читал, а ощущения были примерно такими же, как в самом начале, когда ещё только открывал для себя лучшие образцы фантастического жанра и когда ещё только открывал для себя творчество самых любимых на сегодняшний день писателей. Да, это так. Без всяких преувеличений.

Интересно, но во время чтения мне не хотелось как можно скорее закончить первый роман цикла, чтобы поскорее добраться до второго в сборнике, а наоборот, я старался растянуть удовольствие на как можно большее время. Это всё от целого калейдоскопа новых о приятных впечатлений. Даже возникла мысль, что скоро этот роман будет обязательно перечитан, хотя бы ради лучших его моментов. Которых там в избытке и переизбытке. Правда, не смотря на все ухищрения, первая часть приключений Гарольда Ши была прочитана за каких-то пять часов. Можно даже сказать, не успел устроиться поудобнее, а уже надо вставать.

Теперь собственно о романе. Из аннотации я уже знал, что речь в нём пойдёт о приключениях учёного, который изобрёл формулу изменения метрики пространства-времени и их физических законов, с помощью которой он смог оказаться в вымышленных сказочных мирах, в которых действуют совсем иные, нежели привычные нам, правила, и в которых полагаться придётся отнюдь не на свою силу, не на превосходство цивилизации, а лишь на собственную смекалку и накопленный жизненный опыт. И вот здесь существовала опасность, что авторы слишком увлекутся описанием научного процесса, который займёт половину книги и будет слишком неправдоподобным, что испортит всё впечатление; или с главным героем случайно окажется какой-нибудь спутник, или спутница и действие начнёт развиваться по наезженной колее; или же всё скатится к примитивным шаблонам и нормам юмористического фэнтези, а в этом жанре давно уже достаточно сложно удивить чем-либо читателя. Это после Терри Пратчетта, раннего Роберта Асприна, великого Роберта Шекли и так далее и тому подобное. Но ничего из вышеперечисленного не произошло! Процесс и теория перемещения были задействованы и описаны всего лишь, как фантастическое допущение, нужное для сюжетообразования, никаких наивных юнцов, или же без умолку щебечущих девушек в спутниках у главного героя не оказалось, сам главный герой получился просто на удивление живым, приятным и колоритным персонажем. Причём, если он задумывал попасть в иной мир и в иное время для того, чтобы измениться самому и изменить свою сущность, то, слава авторам, произошло это далеко не сразу. Далеко не сразу Гарольд Ши основательно вжился в новый мир и, слава авторам, совершенно не стал превращаться в некое подобие Конана, играющего рельефной мускулатурой, с лёгкостью размахивающего мечом и искрящегося магической силой. А совсем даже наоборот. Становление его происходило методом таких проб и ошибок, что не проникнуться к нему чисто человеческим сочувствием было просто невозможно. А благодаря таланту и силе литературного мастерства авторов, делать это (сочувствовать) можно было только держась за спинку дивана, чтобы не упасть на пол от смеха.

Да, это самое главное достоинство романа, написанного по всем законам жанра и ни секунды не дающем скучать. Юмор, юмор и ещё раз юмор. Прекрасный язык, подкреплённый ВЕЛИКОЛЕПНЫМ переводом и отличнейший сюжет смогли создать произведение, на всём протяжении поддерживающее читательский интерес, без глупых приёмов комедии положений, без шуточек ниже пояса, а лишь благодаря качеству и оригинальности.

Персонажи — просто загляденье! Все, начиная от центральных, продолжая проходными и заканчивая отрицательными, все получились очень симпатичными, интересными и самое главное разными. Не только внешне. А образы древних скандинавских богов — просто потрясающие.

Без всяких сомнений, оценка только десять! Рекомендую всем.

Оценка : 10
«Колодец Единорога»
–  [ 3 ]  +

Kedens, 13 октября 2009 г. в 12:35

Потрясающее произведение! Я бы сказал САМОЕ ЛУЧШЕЕ, что я читал. Ввиду плохого перевода, да и внутреннего отторжения «Властелин Колец» не произвел на меня такого уж фуррора. Возможно моя любовь к этому произведению связана с легендарной «желтой» серией от Северо-Запада. Попадающие туда авторы — достойны прочтения почти без исключения, а не как «Век Дракона» или «Золотая Серия Фэнтези», где печатают практически без разбору все подряд.

Оценка : 8
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 2 ]  +

Петровичъ, 07 октября 2009 г. в 16:17

Читал, будучи школьником в 92-м. Моя первая книга жанра фэнтази. Занимательное ироничное чтиво. По -моему, так было круче: «Ингли — гнида!». После этой книги началось мое знакомство с Скандинавсики мифами.

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

nibbles, 01 сентября 2009 г. в 12:04

Когда зарубежная фентези только хлынула на наш рынок (в поганом переводе, на туалетной бумаге) — серия «Дипломированный чародей» была одной из самых любимых в моей библиотеке и занимало достойное место рядом с «Хрониками Амбера» («Хроники Янтаря») Желязны. Перечитывал по-нескольку раз, а эпизод:

«- Игли — дурак!

В общем, понимание он встретил.» (с)

Я помню до сих пор!

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 4 ]  +

ФАНТОМ, 07 августа 2009 г. в 14:51

Классика фэнтези.

Много войны,стратегии,описания боёв,неожиданные повороты сюжета — и вместе с этим глубокие личные планы,взаимоотношения,развитие личности и становление характера.

И основательность,скурпулёзность описаний,присутствие философских отступлений — только придаёт реализма произведению.

Очень крепко и стройно.

Оценка : 9
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

Dafiny, 26 января 2009 г. в 21:38

В цикле присутствуют произведения абсолютно разного уровня: есть те, что впечатляют своей юмористической составляющий, или, например, захватывающими приключениями, но есть и такие, что откровенно навевают скуку...

По моему сугубо личному мнению, по крайней мере с 2-3 рассказами стоит ознакомиться хотя бы из-за идеи всей серии. Ведь это действительно весьма любопытно — путешествие в мир книг посредством магии-науки. Персонажи обаятельны, остроумны и, пожалуй что, реальны... Приключения героев разнообразны и, в некоторых моментах, исход событий оказывается по-настоящему непредсказуемым, что встречается довольно редко. Одним словом, эти книги прекрасно скрасят вечер за чашкой чая.

Ну а любители классических мифов и легенд получат удовольствие от встречи с любимыми произведениями...

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 0 ]  +

Veronika, 21 ноября 2008 г. в 21:55

Рекомедовали, как «классику» жанра. Впечатление: унылая «феодалка», бесконечные военные действия, которые сильно надоели. Ни один из героев не понравился.

И никакого отношения к волшебному миру, созданному Дансейни, не имеет (ИМХО).

Оценка : 6
«Колодец Единорога»
–  [ 8 ]  +

Вертер де Гёте, 03 сентября 2008 г. в 20:47

Один из лучших образцов «дотолкиновского фэнтези». Классический сюжет романа сейчас мог бы показаться несколько академичным, но книга читается с удовольствием, благодаря интересным, сложным характерам персонажей и ощущению достоверности, которое удалось создать автору — специалисту по военной истории; поэтому битвы в романе проходят по всем законам стратегии. Книга совсем не выглядит лёгким, развлекательным чтивом — в книге немало серьёзной философии, героям приходится постоянно сталкиваться с проблемой выбора между долгом и совестью, свободой и «cчастьем для всех»; особенно тяжело переживает такие моменты главный герой — идеалист и романтик, автор затрагивает даже не слишком привычные для фэнтези социальные вопросы о роли человека в обществе и путях, по котором это общество должно развиваться. В целом, роман оставляет очень благоприятное впечатление солидного, добросовестно исполненного произведения, хорошая пища для ума и души.

Оценка : 9
«Колодец Единорога»
–  [ 2 ]  +

sleeve, 11 августа 2008 г. в 21:40

Эта книга сплошь о военной стратегии и тактике ведения боя. Но гораздо больше она о том, что называют человеческой душой, со всеми ее грехами, пороками, сильными и очень сильными чувствами. Недосказанность? Я бы назвал это балансом

Оценка : 10
«Стена змей»
–  [ 2 ]  +

Nog, 16 июля 2008 г. в 10:01

Самая короткая из повестей о Гарольде Ши — и, как по мне, самая удачная. Очень порадовал хвастливый, но тем не менее могучий герой Лемминкяйнен. Даже странно, что поначалу Ши дал ему такую негативную характеристику.

Оценка : 9
«Математика волшебства»
–  [ 0 ]  +

Nog, 15 июля 2008 г. в 14:39

«Царица фей», видимо, была выбрана как некий хрестоматийный образец кельтской легенды для очередного путешествия Гарольда Ши. Знакомство с ней действительно не требуется, все основные реалии можно представить и по другим произведениям на эту тему, а запомнить несколько новых имен особого труда не составляет. Лично мне больше всего понравился и запомнился Орден магистров темной магии, жаль, что не так уж много страниц ему отведено. Но и в остальном книга держит высокий уровень.

Оценка : 8
«Ревущая труба»
–  [ 1 ]  +

Nog, 15 июля 2008 г. в 12:25

Симпатичное и увлекательное описание неожиданного путешествия самого обычного человека, психолога по специальности, в компании нескольких скандинавских богов накануне Рагнарека. Особого юмора я, правда, не заметил, но асы, отношения между ними описаны довольно иронично.

Оценка : 8
«Ревущая труба»
–  [ 0 ]  +

dio, 11 июля 2008 г. в 12:52

Странное впечатления оставило произведение, когда его перечитываешь.В свое время, когда читал, понравилось, а сейчас — ... немного в недоумении. Такие же веселые приключения в довольно интересном фэнтазийном мире, основанном на скандинавской мифологии, с исклюзивном магической системом(конечно это находка). Но прочитано было без особого восторга, может избаловался уже.А может не дала насладиться книгой очередь непрочитанных?

Оценка : 8
«Ревущая труба»
–  [ 1 ]  +

Veronika, 14 мая 2008 г. в 23:19

Большую часть «дотолкиновской» фэнтези я люблю. Но Спрэг де Камп — исключение. Может, был плохой перевод. Юмор показался очень средним. Остальные романы о Г.Ши читать не захотелось.

Оценка : 6
«Колодец Единорога»
–  [ 6 ]  +

Sledge, 13 мая 2008 г. в 14:54

Мой самый любимый роман в жанре фентези. Был очень удивлён, когда увидел год издания. Не думал, что такие вещи писались до Толкиена. В разное время, когда перечитывал запрминалось разное. Сначала реалистично описанные боевые действия, затем взросление главного героя, потом дискуссии политических противников. Сначала думал будет продолжение, но потом понял, что такой роман должен быть один.

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 2 ]  +

ZiZu, 12 мая 2008 г. в 16:28

Легкое веселое чтение на пару вечеров (если брать только основной цикл). С этой книгой очень быстро пролетает время и легко расслабляешься. Вот если бы ещё хорошо знать романы, в которые попадает Ши с друзьями, то получил бы больше удовольствия.

Оценка : 9
«Математика волшебства»
–  [ 0 ]  +

квинлин, 19 апреля 2008 г. в 14:44

А мне как-то этот рассказ не очень глянулся. МОжет быть, мне всё-таки стоило прочесть Спенсера: просто минут через 30 после начала чтения стал путаться в именах и забывать, кто там есть кто...

Оценка : 7
«Ревущая труба»
–  [ 2 ]  +

квинлин, 19 апреля 2008 г. в 14:39

Приятное, лёгкое чтение. Сюжет в меру интересный. Дальше будет только хуже. Однако ждал я намного большего. Хотя. может быть, просто переводчик немного переборщил с репликами персонажей, более подходящих тем людям, которые вышли из ГОПа...А может, просто не очень хорошо поработал над текстом...

Оценка : 8
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

DanKri, 14 апреля 2008 г. в 22:40

Мой любимый цикл. С этого цикла началось мое знакомство с этим автором. Классный сюжет, тонкая ирония... Вообщем — шедевр.

Оценка : 10
«Ревущая труба»
–  [ 0 ]  +

DanKri, 14 апреля 2008 г. в 22:38

Отличная книга, тонкая ирония. Первая книга в одном из моих любимых циклов.

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

vp41114, 05 апреля 2008 г. в 02:55

Хорошее настроение. прекрасное чуство юмора. и еще надежда на то. что твой мир не так уж плох, твоя жизнь скорее всего не серая, а разноцветная и все еще иожет быть.

Литература прекрасная. спасибо переводчику за хороший слог.

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 3 ]  +

Zhritsa, 05 апреля 2008 г. в 00:20

В этом романе присутствует и сюжет и классика и хорошо описанные персонажи, кроме того, автор демонстрирует неплохие знания скандинавских мифов, что впрочем, не мешает ему вольно распоряжаться ими. Единственное, что, на мой взгляд, не удалось автору, так это удержать читателя, окунуть его в свой мир, и не выпускать до последней страницы.

Оценка : 6
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 1 ]  +

кириллыч, 04 апреля 2008 г. в 23:45

Среди подобных вещей написано весьма неплохо, но не скажу, что очень выделяется из общего ряда. стандартное чтения на после работы, или для проезда в метро. Но за счет безусловной талантливости автора у книги есть шарм. За счет этого ставлю 8. читать стоит, но не вчитываясь, по диагонали, интересные моменты бросаются в глаза сами.

Оценка : 8
«Ревущая труба»
–  [ 0 ]  +

stanbezz-7, 23 марта 2008 г. в 00:57

Очень неплохо и оригинально для своего времени, написано легко и весело. Самое главное — интересно читать.

Оценка : 10
«Колодец Единорога»
–  [ 9 ]  +

kkk72, 22 марта 2008 г. в 22:31

Мастерски написанный фэнтезийный роман. Происходящие в нем события описаны очень реалистичны. Главный герой — отнюдь не супермен, а обычный парень, честный и немного наивный, который неожиданно оказался втянут в запутанную интригу. Он ошибается, совершает не самые лучшие поступки, упрямо борется за достижение неких целей, а потом разочаровывается в них — в общем, действительно живет. Очень хорошо показан процесс взросления главного героя. Добро и Зло оказываются в романе весьма неоднозначными, и у каждого — своя правда. Хороший авторский стиль делает прочтение романа весьма приятным. Жаль только, не читал оригинальный роман Лорда Дансени. Возможно, тогда некоторые недомолвки стали бы мне понятней.

Оценка : 9
«Ревущая труба»
–  [ 6 ]  +

kkk72, 21 марта 2008 г. в 07:44

Приятный фэнтезийный роман. Особых глубин в нем не найти, но читается он очень легко. Понравилась система колдовства, основанная на необычном принципе. Юмор автора хорош и ненавязчив. Главный герой симпатичен, а скандинавские боги изображены весьма по-свойски. Мне роман показался одним из лучших в цикле. Может быть потому, что скандинавскую мифологию я довольно неплохо знаю, и мне легче было ориентироваться в приключениях героя.

Оценка : 8
«Ревущая труба»
–  [ 0 ]  +

blandina, 06 февраля 2008 г. в 16:15

Неплохо написанный развлекательный роман, породивший огромное количество подражаний (а может, и сам являвшийся подражанием, не знаю). Сейчас смотрится как довольно вторичный из-за того, что тема заезжена донельзя. Тем не менее читать его забавно, а на большее он и не претендует.

Оценка : 8
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 6 ]  +

Ratocat, 29 января 2008 г. в 20:43

До конца дочитать не смог. :( Лично я с большим уважением отношусь к Калевале, Старшей Эдде и ирладским сагам. Это не лучшие миры для такого простецкого юмора. Можно было бы еще что-нибудь про Гарольда Ши и Иисуса Христа написать, тоже прикольно... бой с Понтием Пилатом на шпагах...

Оценка : 5
«Ревущая труба»
–  [ 4 ]  +

Sola, 19 января 2008 г. в 17:09

Начитанному читателю сюжет кажется незамысловатым, но на мой взгляд, автор написал книгу так, что она не выглядет банальной. Да, главный герой довольно быстро превращается в сильного мага, но все это хорошо обыграно и приправлено отличным юмором. Отдельный плюс за выбор мира — скандинавские боги, которые мне всегда казались немного мрачноватыми, здесь предстают в несколько ином свете.

Оценка : 9
«Ревущая труба»
–  [ -1 ]  +

medelin, 15 января 2008 г. в 19:34

Может и ординарный сюжет, но интересно и весело.

Оценка : 8
«Волшебник зелёных холмов»
–  [ 0 ]  +

glupec, 14 января 2008 г. в 19:57

Собственно, было бы удивительно, если бы герой с фамилией Ши не попал, в конце концов, в Ирландию :-) Но повесть разочаровала: авторы во многом сбиваются просто на пересказ ирландских саг, хотя и выполненный весьма современным слогом.

Оценка : 5
«Математика волшебства»
–  [ 1 ]  +

glupec, 14 января 2008 г. в 19:45

«Волшебная» сказка... с юмором Милые, неуклюжие рыцари, такие же милые (и часто пребывающие в состоянии растерянности) феи, и донельзя смешные «служители тьмы». А сам главный герой — просто непонятно, как сумел из всех передряг вместе с любимой выпутаться.

Первоисточник — поэма Спенсера «Царица фей» — на русском, кажется, не издавался, но это как раз тот случай, когда первоисточник знать абсолютно не требуется :-)))

Оценка : 10
«Железный замок»
–  [ 3 ]  +

glupec, 14 января 2008 г. в 19:38

Весёлая, красивая сказка. Эта, третья, часть цикла — самая динамичная. В ней почти нет приколов над р-романтическими рыцарями (как во второй части), или над подвигами во спасение мира (как в первой или в пятой) — здесь и рыцари, и сарацины, и современный чудак-профессор Гарольд Ши, участвуют в одной бешеной гонке во спасение Бельфебы-Бельфегоры. И, в общем, все дружат. Даже спародированный авторами «герой» (в кавычках!) Роланд, даже сарацин Медор — и те не злые, и те могут помочь. Что, собственно, и понравилось ;))

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

nehto, 12 января 2008 г. в 14:31

Произведение лёгкое и за это мною любимое. Потому как тяжёлых вещей и в обычной жизни хватает.

Оценка : 8
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 2 ]  +

stanbezz-7, 24 декабря 2007 г. в 15:03

Может быть, лучший сериал в жанре легкой, юмористической фэнтази, написанный когда-либо. Что-то подобное попытался создать позже Кейт Лаумер в цикле о Лафайете о’Лири (особенно, «Космический шулер»). Обидно, что наши фантасты (Белянин, Уланов и т.д.) до этого уровня пока не добрались.

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 0 ]  +

Свят, 12 ноября 2007 г. в 01:25

Перечитывал много раз. Книга потрясающая. :-)

Оценка : 10
«Дипломированный чародей» [Цикл]
–  [ 4 ]  +

Вертер де Гёте, 29 сентября 2007 г. в 20:15

На мой взгляд, один из образцов того, каким должно быть юмористическое фэнтези (жанр, к сожалению, немного дискредитированный в последнее время усилиями разных любителей).Прекрасный, не назойливый юмор и возможность совершить путешествие по литературным мирам.

Оценка : 10
«Официальный отчет»
–  [ 1 ]  +

SoN, 29 сентября 2007 г. в 10:55

«Что бы учёные не изобретали, они всё равно

в результате получают... оружие.» (Курт Воннегут;))

Вот лишь применение его может дать непредсказуемые

последствия + мутации..;(((

Оценка : 8
«Колодец Единорога»
–  [ 1 ]  +

baroni, 30 апреля 2007 г. в 01:02

Больше 10 лет назад «Колодец...» произвел на меня самое сильное впечатление. С тех пор не перечитывал, но роман запомнился. Баллы выставляю по старой памяти.

Оценка : 8

  Страницы:  1 [2] 3 



⇑ Наверх