Нил Гейман отзывы

Все отзывы на произведения Нила Геймана (Neil Gaiman)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 2696

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . .  7  8  9 10 [11] 12 13 14 15 . . . 50 51 52 53 54   (+10)»   (+25)»»

«Прелюдии и ноктюрны»
–  [ 8 ]  +

Nonconformist, 06 марта 2011 г. в 19:02

Думаю, не будет сильным преувеличением, если я назову Нила Геймана одним из лучших рассказчиков современности. И то, что он как автор талантлив во всем, наглядно демонстрирует графический эпос «The Sandman», первые части которого увидели свет почти за десять лет до замечательного сборника малой прозы «Дым и зеркала».

Если говорить о комиксах, в этом направлении отдаю предпочтение произведениям Алана Мура. Недавнее знакомство с «Прелюдиями и ноктюрнами» убедило меня, что не Муром единым богат мир серьезных графических романов. И поскольку такого рода книгами не часто балуют отечественные издатели, запланированный выход всех десяти томов «Песочного человека» станет прекрасным подарком как для поклонников творчества Геймана, так и для ценителей неординарных комиксов. На Западе «The Sandman» давно снискал свою славу. Наряду с «Хранителями» Мура включен в список бестселлеров по версии New York Times. Девятнадцатый выпуск «A Midsummer Night's Dream» отмечен премией World Fantasy Award. Хочется надеяться, что и у нас он не останется без должного внимания.

История историй «The Sandman» рассказывает о приключениях повелителя царства снов Морфея, одного из Бесконечных (The Endless) — созданий, властвующих над миром. Хотя сам Сэндмен считает иначе. «Мы, Бесконечные, являемся слугами живых», — скажет он. «Мы существуем потому, что они в глубине души знают о существовании нас. Мы не их хозяева, скорее они нами манипулируют.»

Начало повествования могло бы стать его концом, ведь Морфей пленен и находится в заточении. В мире происходят странные события: одни лишились сна вовсе, другие же не могут пробудиться, меняются судьбы людей, привычная жизнь рушиться...

После освобождения Сэндмен должен вернуть себе утраченные атрибуты власти, без которых невозможно восстановление прежнего порядка вещей. На пути он встретит необычных людей и полчища демонов, опасных психопатов и нелюдей. Тревожные, жесткие истории похождений героя автор выдержал в лучших традициях мистики, хоррора, фэнтези и триллера. Добавьте к этому еще графическую составляющую от Сэма Кита и Майка Дрингенберга. Ментально-визуальное погружение в мир сновидений читателю обеспечено.

В какой-то момент понимаешь, что не можешь остановиться и продолжаешь следить за перипетиями сюжета. Единственный пока недостаток — ожидание следующих томов. Правда есть сетевой перевод и оригинал. Я не устоял перед искушением узнать, что же дальше, и поверьте будет еще интереснее. Первый том только прелюдия к основному действу.

Оценка : 8
«Прелюдии и ноктюрны»
–  [ 8 ]  +

Aleks_MacLeod, 06 марта 2011 г. в 18:35

«Песочного человека», пожалуй, по праву можно называть визитной карточкой Нила Геймана. Причудливые переплетения стилей, разнообразные отсылки к Шекспиру и Кэмпбэллу, древнеегипетской мифологии и комиксам 40-80 хх годов вольготно разместились на страницах комикса и заработали «Сэндмену» культовый статус.

Впрочем, по первому тому составить впечатление о всем цикле будет трудновато. Все-таки в первых номерах Гейман был серьезно ограничен в выборе средств, поскольку в первую очередь нужно было завоевать читательскую аудиторию и вписать «Песочного человека» в мифологию Вселенной DC. Поэтому на страницах «Прелюдий и ноктюрнов» читателей ждут встречи с Джоном Константином, Д'жонном Д'жоннзом, доктором Крейном и другими менее известными у нас персонажами DC.

Истории, составляющие первый том, необычайно разнообразны, каждая новая глава выполнена в своем жанре. Здесь нашлось место и классическому английскому хоррору, и современному английскому хоррору, и темной фэнтези и многому-многому другому. По словам самого Геймана, только последняя глава, «Шелест Ее крыльев», является именно его историей, тому, к чему Нил стремился с самого начала, берясь за работу о комиксе.

«Песочный человек» — это действительно событие в мире комиксов. Он способен изрядно поколебать позиции приверженцев мысли о том, что комикс — это всего лишь набор глупых картинок для детей. Однако в то же время «Сэндмена» сложно назвать обязательной к прочтению вещью. Во-первых, если с повествовательной частью у него все в порядке, то вот графика уже безнадежно устарела и уступает современным комиксам. Во-вторых, некоторых может отпугнуть сама стилистика Геймана — в комиксе хватает и довольно мерзких, и довольно страшных моментов, впрочем, любителям Геймана к подобным вещам не привыкать.

Отдельно хочется отметить русское издание комикса — оно просто великолепно! Мелованная бумага, суперобложка, подробные комментарии Михаила Назаренко в конце — о таком подходе к делу ранее поклонники комиксов в нашей стране могли только мечтать! К сожалению, за удовольствие приходится платить, и цена «Песочного человека» способна отпугнуть многих заинтересовавшихся им читателей. Однако поверьте, один из самых необычных и интересных комиксных циклов нашего времени стоит того, чтобы его прочитать.

Оценка : 8
«Повелитель Горной долины»
–  [ 8 ]  +

TwoSouls, 11 февраля 2011 г. в 13:37

Даже боюсь признаться… 8:-0 но этот рассказ, почему-то понравился больше чем «Американские Боги». Там казалось все неоднозначным, где-то понравился рассказ мистера Ибиса, где-то было противно читать (например о ифрите), что же основной сюжетной линии, она тоже весьма сумбурная, что ли сильно американская…

А вот стоило персонажей перенести в Европу, как они обрели некую изысканность и утонченность. Мифические персонажи уже не походят на американских бомжей, а напоминают обедневшую аристократию, т.е. не имеющей преимущество, но, тем не менее, манерную и гордую. Боги Европы вынуждены принимать условия новых мировых господ, но делают это они, как подобает Богам, а не мелкому жулью.

Что же касается атмосферы, то Гейман, как всегда на высоте: Отдаленные пустынные Шотландские холмы, где пасутся стада овец и где находятся полупустой отельчик, так и веют своей мистикой, будто бы там так и положено, раз за разом, воскрешать старые легенды.

Оценка : 9
«История с кладбищем»
–  [ 8 ]  +

rumpelsteelskin, 13 января 2011 г. в 16:56

Гейман обладает потрясающей способностью гармонично встраивать в текст заимствованные элементы, а старые заезженные образы и концепции в его руках приобретают свежий, оригинальный вид. В новом романе, как и в предыдущих вещах, очень сильна постмодернистская линия. Помимо регулярных аллюзий к «Книге джунглей», Гейман широко использует литературный и мифопоэтический потенциал своей родной страны. Старые английские стихи и песенки перемежаются цитатами из Шекспира. Не забывает автор и про своих «любимцев». Так в мире за упырьей дверью обитают ночные мверзи, существа, описанные Говардом Лавкрафтом в романе «В поисках неведомого Кадата». Правда, несмотря на явную привязанность Геймана к творчеству этого знаменитому американского мистика, в произведениях «ученика» нет фирменной лавкрафтовской безысходности. Добро все равно торжествует, даже если его завернули в саван.

«История с кладбищем» — это омут, в который погружаешься и сладко тонешь, пока не достигнешь дна. Простая сказка скрывает в себе больше, чем кажется на первый взгляд. И все-таки это не умаляет ее достоинства именно как сказки, которую приятно перечитывать, уютно устроившись у горящего очага, когда за окном свирепствует непогода.

Оценка : 9
«Мы можем дать скидку на опт»
–  [ 8 ]  +

sanchezzzz, 08 ноября 2010 г. в 18:09

Безусловно, жуткий рассказ. Как представишь, что где-то бродит такой вот Питер Пинтер, которому как-то, когда-то ты наступил на ногу или ему однажды не понравился твой взгляд, и он уже тебя «заказал», так мурашки по коже. Но если подумать, то становится ясно, что в таких масштабах этого просто не может быть. И вот в этом и вышел со стороны Геймана перебор, когда хочется крикнуть: «не верю!»

Вообще, уж на что я любитель творчества Геймана, но этот рассказ мне не глянулся. Вторично и предсказуемо уже после первой встречи с человеком из фирмы. Только Шекли на подобную тематику отметился как минимум дважды в «Службе ликвидации» и «Спецразделе выставки», а ведь был ещё Матесон с великолепным рассказом «Кнопка, кнопка...», да и много ещё других, и в итоге эта история не выглядит уже свежо и индивидуально. Да, психология «любителя скидок» Питера Пинтера передана отменно, по-геймановски: пара фраз, пара взглядов и жестов, и вот он — образ мерзкого человечишки, у которого нет ничего святого, и который за лишние 25 баксов включает в список неугодных ещё 8 человек и даже собаку. Но психология психологией, а правдоподобности и свежести идей я тут для себя не нашел.

Возможно, такое впечатление сложилось у меня из-за того, что Гейман отступил от своей излюбленной темы — поставить человека в иные обстоятельства, заставить его или предложить ему жить не своей жизнью. Здесь Пинтер в своей среде, опт и скидки — любимые его слова, от которых блестят глаза и перекидываются костяшки на счётах: сколько же я на этом сэкономлю? Это мерзко для меня, хотя может быть Гейман именно этого и добивался...

Оценка : 8
«Недуготворческий криз»
–  [ 8 ]  +

sham, 29 сентября 2010 г. в 14:50

Рассказ, на мой взгляд, очень слабый. Не понравился абсолютно. Буквально поток мыслей, ни разу не вызвавший желание улыбнуться. А вот усталость вызвал... Пока дочитал — буквально вымотался! Удивительно, что только Гейман не пихает в свои сборники... %-\

Оценка : 1
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

Лэйла, 13 сентября 2010 г. в 20:10

Очень не однозначная книга. Это видно по отзывам. Читается же легко и с интересом, оставляет сильное впечатление. Вот только впечатления у всех разные.

Какие боги управляют Америкой? Да самые разнообразные, ведь заполнялась страна выходцами со всего мира. А тут еще появились новые боги: Интернет, телевидение... Страна эта населена самыми разнообразными верованиями. Только победы старых верований над новыми или наоборот невозможно добиться. Верно сказано — это уже бойня.

Такая вот получается картина Америки, автор мастерски изображает в книге чем эта страна отличается от других. И это касается не только верований, но общих зарисовок отдельных мест, стиля жизни и описания забот и проблем населения.

Главный герой (Тень) очень симпатичен, его наниматель Среда вызывает подозрение как-то сразу, потом к нему привыкаешь и в конце начинаешь скучать по нему вместе с Тенью. Тень постоянно мучается проблемами кто же он в этом мире, где его место в нем, но двигается по течению, живет, работает на Среду на совесть. Он словно за зановесью основной жизни людей. Про него сказано: что хоть он и не мертв, но и не жив.

Конец неожиданный, по крайней мере для меня. Очень интересна финальная сцена битвы, которая до конца так и не состоялась.

Советаю всем почитать книга неоднозначная, интересная и оставляет самые яркие впечатления.

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

sanbar, 20 августа 2010 г. в 14:35

Крайне сложная для восприятия вещь. Настолько сюрреалистичная , даже по сравнению с остальными книгами Геймана, что, как показали другие отзывы, каждый увидел здесь, что то близкое и понятное только ему (ну на то у каждого свои личные боги). Для кого то главной показалась идея, вынесенная в название книги, эмиграция культур в американский «плавильный котел», их уничтожение и деформация в современном глобализированном мире, признающем только всеобщие (а значит безликие) ценности, Для кого то важна была мысль о битве за человеческое сознание между различными универсальными идеями, персонифицируемыми богами и целыми пантеонами, и гибель богов, лишенных человеческой веры (жертвенности). Отдельные выдающиеся товарищи отрыли там, как выясняется, оскорбление иных вероисповеданий. Я же увидел в этой мудрой, хотя и страшноватой сказке, историю борьбы человека за самого себя, за право быть, чем то кроме общественной единицы, чем то помимо высококалорийного топлива для чужих огней.

Оценка : 8
«История с кладбищем»
–  [ 8 ]  +

amak2508, 11 июня 2010 г. в 14:29

В первую очередь огромная благодарность Фантлабу за удачную рекомендацию. Тем более, что просто так вряд ли взялся бы читать эту вещь — слишком много еще непрочитанного у любимых авторов.:-)

Совершенно неожиданная книга. И красивая — как по замыслу, так и по его исполнению. Зашоренный многолетними традициями фантастической литературы читатель привык видеть в кладбище в первую очередь сосредоточие зла, а в его обитателях — кровожадных монстров. И вдруг явным диссонансом к привычному появляется прямо противоположная картина. Обратите внимание, среди мертвых на кладбище просто нет плохих людей. Даже захороненная на отшибе ведьма вызывает у читателя симпатию.

И самая большая заслуга Нила Геймана, что ему удалось заставить нас поверить в этот мир кладбища. Он оказался на редкость живым и правдоподобным, с симпатичными героями, которым сопереживаешь и сочувствуешь. Как итог — книга получилась очень доброй и, в то же время, действительно интересной. Конечно есть и в ней эпизоды, выглядящие надуманными или малоубедительными (например, та же ГИБЕЛЬ, весьма своеобразно защищающая своего хозяина), но за многочисленными достоинствами романа они просто теряются и не выглядят критичными.

Отдельно хочется сказать о юморе — его в книге немного, но тот, который есть, весь под стать самому роману — такой же мягкий, добрый, интеллигентный. Чего стоят, хотя бы, описание мести поэта или поросенок, приносящий удачу...:-)

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

nikish, 07 марта 2010 г. в 11:48

Шикарная книга.

Позволю себе небольшое лирическое отступление. Начав читать «Американские боги» вспомнил давнее ощущение восторга от нетривиальной идеи, сродни тому чувству, которое испытал, впервые взяв в руки «Ночной дозор» Лукьяненко в далеком 1999 году. На данный момент книга для меня оказалась свежим, живительным глотком, сочетающим в себе интересный сюжет, стиль и подход, напоминающий горячо любимого мной Пелевина.

Гейман мастерски рисует картину той Америки, которую мы не привыкли видеть, ни в кино, ни в фантастических книгах. Тягучее спокойствие, переходящая в сонливое забытье, страна поражающая контрастами и картинами замирающей жизни, чуть грязноватая, не слишком опрятная, со своими проблемами, и тайнами. Именно в этих декорациях живут древние боги, всеми забытые, предоставленные только самим себе, давно утратившие величие, измельчавшие, коротающие свой бесконечный век.

Неторопливое повествование буквально течет, подобно непрерывной реке, обволакивая и баюкая читателя, вспыхивая искорками авторских идей и мыслей, которые открывают нам всю глубину и продуманность. С головой погружая в атмосферу, начисто лишенную какого-то пафоса или величия подобающего богам. Все это выписано очень мастерски и может заставить по-другому взглянуть на повседневный окружающий нас мир, как знать, кто может бродить рядом с нами.

Персонажи получились удивительно «объемными», все они нарисованы яркими мазками, легко узнаваемы и запоминающиеся. Это несомненный плюс книги, она читается без каких-либо усилий.

Теперь, к сожалению, немного дегтя. Переводчик (А. А. Комаринец) явно не справился, текст получился очень сухим, попадаются такие места, просто диву даешься – так не говорят по-русски, совершенно отсутствует литературная обработка. Это несколько убивает прелесть книги. Так же есть не совсем понятные моменты, которые не удалось уловить сразу, связанные с мифологией самой новой Америки.


Итог: Повторюсь – книга шикарная. Но, понимаю – она не для всех, не каждому придется по вкусу это спокойное, плавное повествование, построенное на восприятии мира героями. По крайней мере, начать читать очень рекомендую, а там уже каждый решит для себя.

Оценка : 10
«История с кладбищем»
–  [ 8 ]  +

alex-virochovsky, 27 февраля 2010 г. в 08:07

Ну вот, посмотрел я на сайте Баканова начало профессионального перевода «The Graveyard Book» (Е. Мартинкевич), и, можно сказать, созрел что-то написать. Хочу сравнить этот перевод с народным переводом.

1. Название

Переводчица (которую, да просит она меня за фамильярность) я буду называть Катей, дала книжке имя «Книга Кладбищ», по аналогии с Киплинговской «Книга Джунглей». Ребята из народного перевода(кратко Народ) это имя предложили и ... отвергли, окончательное имя «Кладбищенский Дневник». Очень оригинально, можно даже сказать свежо. Конечно утрачена связь с Киплингом, но, поскольку Киплинг растет из всего текста, да и явно упоминается, ничему это не мешает. Так что Плюс Народу.

2. Имя героя.

Оба перевода сохранили полное имя, «Никто», но сокращение сделали разное: Катя -> Никт, Народ -> Ник. Что лучше? На мой взгляд и здесь народ лучше. Главный довод: Никт ни в коем случае не является сокращением, слишком длинно. Я хорошо понимаю, почему Катя выбрала этот вариант. В оригинале «Bod», слово, которое не имеет никаких аналогов в английском. А «Ник» самое обыкновенное имя (Ник Перимов!). И тем не менее имя обязано быть сокращением, и тут ничего не поделаешь. Опять Плюс народу.

3. Фамилия героя.

Катя перевела Оуенс(как в тексте). Народ и здесь проявил выдумку, придумав «Иничей». Благодаря этому у них замечательно получилась одна из основных фраз романа: Никто он Иничей. Снова плюс Народу.

4. Перевод стихов.

Однозначно лучше получилось у Народа, во многом за счет удачного выбора фамилии Героя. Плюс Народу.

5. Перевод прозы.

Слегка лучше у Кати. Фразы четче, живее, более «русские». Плюс Кате, хотя и небольшой. Скорее всего она не сделала и ошибок, которые сделал Народ(вроде брюссельской капусты, в той части, которой нет в отрывке), но и трудно было от нее этого ожидать.

В целом преимущество у Народа, как ни удивительно. Можно, конечно, ввести коэффициэнты, чтобы, скажем, удачный выбор названия весил меньше, чем перевод всего прозаического текста(!), но заниматься этим не будем, задача на будущее (и как такие коэффициэнты установить?).

Оценка : 9
«Этюд в изумрудных тонах»
–  [ 8 ]  +

glupec, 29 сентября 2009 г. в 13:12

Да, Гейман хорошо изучил первоисточник. На это нельзя не обратить внимание.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
»...который, как выяснилось, оказался отставным военным хирургом по имени Джон (или, возможно, Джеймс) Уотсон»... Была, была у Конан Дойля путаница с именами (те, кто лучше знают фильм, чем книгу, могут об этом и не помнить — но она была). Здесь же — ляп сэра Артура превращён в одно из «правил игры», мол, «так и надо»...

Кроме того, нельзя не обратить внимание на образ Королевы.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Только одному мне пришли в голову ассоциации с шекспировской Мэб? И ещё — почему она жужжит?.. Я, например, догадался (или думаю, что догадался — а вы?..)

А больше — увы — обращать внимание так особо-то и не на что... Ну, остроумный стёб, конечно, и написано весьма добротно... но не более того. «Изюминки» я не заметил (если не считать таковой саму задумку скрестить миры двух совершенно разных писателей — но об этой авторской концепции догадываешься еще на середине рассказа, и после того, как она понята и «усвоена» — она перестаёт трогать...

А, кроме того, как писали Олди — фантастическое допущение ещё не есть идея. Идеи же я в этом рассказе как-то не вижу...)

Итого: оценка не низкая, но всё же средняя.

Оценка : 7
«История с кладбищем»
–  [ 8 ]  +

necrotigr, 26 сентября 2009 г. в 18:58

Чем хороша эта книга? Тем, что она цельная и её приятно, интересно читать — настоящая вкусняшка! Звучит банально, но это действительно так, к тому же difficile est proprie communia dicere, то бишь «хорошо выразить общеизвестные истины трудно»8-) Книга отнюдь не детская, точнее, она не только для детей — подойдёт и для семейного чтения. Для детей тут только история маленького мальчика, попавшего в небольшой, но оригинальный мир, пережившего множество приключений и попавшего в мир ещё больший — уже наш, реальный. Ну то есть вся книга:-) Для взрослых — тоже вся книга, но совсем другая. Мистический триллер, романтический хоррор, танец со Смертью, пещеры с чудовищами-сокровищами и очарование старой доброй Англии:-) Книга жизнеутверждающая: не «мы все умрём», а «всё только начинается». Mors immortalis — достойная эпитафия к этой книге:-)

Оценка : 9
«The Sandman. Песочный человек. Вечные ночи»
–  [ 8 ]  +

dia.sheridan, 24 сентября 2009 г. в 16:17

ENDLESS NIGHTS стоит прочесть после основного цикла, ИМХО.

Когда уже сказали последнее «прощай» Морфею. Это подсластит горечь расставания.

Вернуться в «юные» дни Повелителя Снов и увидеть предысторию нашей планеты и Вселенной.

Это прекрасная колыбельная. А слова Солнца о том, «что везде, где появится жизнь, появятся и Бессмертные...

и Морфей?...

и Морфей», это лучший эпилог, который стоило бы желать.

«Спи без страха, дитя, Они придут к тебе, как приходили и много раз раньше...»

Гейман... Есть писатели, которых я люблю, но только одним я восхищаюсь.

И завидую, отчаянно завидую этому мечтателю с завораживающими глазами:

«WRITING THIS WAS LIKE COMING HOME...»

Ведь ему удалось побывать там, услышать эти истории.

Оценка : 10
«Звёздная пыль»
–  [ 8 ]  +

vikusiana, 12 августа 2009 г. в 11:34

Сказка, написанная сказочником о сказочной стране и сказочных героях, но для взрослых.

Видимо, чтобы подчеркнуть эту взрослость текста наш автор так много и уделяет внимания вопросам хождения героев в туалет и их интимным отношениям. Можно было бы и без этого конечно… тем не менее интересность написанного это не умоляет. Если подвергнуть текст цензуре, то вполне можно читать маленьким деткам на ночь.

Книга просто требует как минимум в два раза большего объема. Ощущается скомканость повествования и перебегание через главы. Толи у автора не хватило фантазии поподробней рассказать про путешествия героев по волшебной стране, толи цель была не уподобляться Толкиену, толи спешил куда, а может и еще чего. Юмор, прописанность героев и их эмоциональность почти отсутствуют, в целом книга является сценарием, наброском.

Снятый фильм стоит отдельно от книги, он не лучше и не хуже, это по сути два совсем разных творения. В фильм ооочень много добавлено и хочется заметить в минус автору, что он являет собой более продуманную и цельную историю. Голливудская сказка, красиво снятая, без книжных интимных подробностей, т.е. адаптированная для семейного просмотра. Отдельно просто поразила неподходящесть главных героинь для ролей, ну вообще не то и рядом с книжными образами не стоящие, простите, страшненькие тетеньки (акромя Пфайффер), работникам кастинга — кол.

В общем и целом, если бы автор потратил в два-три раза больше своего драгоценного времени и бумаги на книгу, то она была бы грандиозным и наталантливым творением последнего десятилетия.

Всем взрослым дядям и тетям хотящим сказки без розовых соплей — читать обязательно и беспрекословно!

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

SIN, 21 июля 2009 г. в 13:20

По началу относился к Нилу Гейману, как к писателю сказок, да и все творчество воспринимал через призму экранизации «Звездной пыли». История отличная, но сказки мне не интересны, а с творчеством ознакомиться было все таки любопытно, выбор пал на «Американских богов» и, я вам скажу, не зря. Книга захватывает почти сразу, постоянно занимает вопросом «а что же будет дальше?», читается быстро и легко. Первое впечатление — это «Мастер и Маргарита» написанная Кингом, но это лишь впечатление — произведение целостное и самостоятельное. На мой взгляд Гейман пишет понятнее и добротнее Кинга, хотя и в этой книге есть много рывков во сны, иные измерения и т.д., хотя без этого «сумбура» можно было и обойтись. Знакомство с автором буду продолжать.

Оценка : 8
«Младенчики»
–  [ 8 ]  +

Thunder, 12 июля 2009 г. в 20:44

Однажды, все животные исчезли и в человеческом рационе появился новый деликатес — младенцы.

В этом рассказе (микрорассказе — полтора листа всего-то) Гейман, как по мне, замечательно показал человеческую психологию — если серьёзно стоит вопрос выживания, то мы не пожалеем и себе подобных, чтобы спасти собственную жизнь и выбирем (на первом этапе этого выживания) самых слабых и беззащитных.

Но потом и младенцы ушли... И, как справедливо можно предположить и продолжить мысли автора, началось тотальное самоуничтожение всего человечества.

Эта зарисовка очень неплоха и Гейман не больной на голову, как тут некоторые написали, а, может быть, очень даже и прав.

Но, будем надяться, что такого никогда не произойдёт. Но, всё-таки, кто знает, что может случиться в будущем....

Я, лично, не испытал никакого отвращения читая этот рассказ. Нет, не потому, что я не думаю, что Нил описывает ужасные вещи (они ужасны, тут спора нет). Я просто воспринял этот рассказ не как больную фантазию автора, а как рассказ-предупреждение о неррациональности использования человеком того, что даёт нам природа и к каким ужасным возможным последствиям это всё может привести.

Те, кто не восприняли этот рассказ, думаю, просто осмыслили его слишком уж поверхностно.

Оценка : 9
«Как продать Понтийский мост»
–  [ 8 ]  +

sanchezzzz, 12 июля 2009 г. в 07:41

Неплохой, остроумный, изобретательный рассказ. Известно, что аферисты и мошенники «больших дел» бывают разными: есть подобные Мавроди и Грабовому, которые ничего, кроме отвращения не вызывают; а есть такие, как Томас Краун из фильма Джона МакТирнана и Горностай из этого рассказа. Такие нравятся, такими можно восхищаться: остротой ума, здоровым блеском в глазах, тонким знанием людской психологии, умением добиваться исполнения поставленной задачи. И уж конечно, никакого сочувствия к тем «обманутым вкладчикам» из рассказа нет и в помине, и просто не может быть. Облапошили — и поделом, с них не убудет.

Мне рассказ понравился, особо приглянулся новый «научный» термин «период полураспада магии» :-).

Оценка : 8
«Благие знамения»
–  [ 8 ]  +

kerigma, 16 июня 2009 г. в 19:24

Возможно, книжка и хорошая. Нет, она даже скорее всего хорошая, я в этом не сомневаюсь, как любитель ПТерри. Но увы, прелесть его текстов состоит прежде всего и в основном в замечательном языке и юморе. Особенно учитывая поднятую тему — ангела, демона и Апокалипсиса — здесь до глупости и пошлости буквально один шаг. Но увы, юмор — это материя слишком тонкая и легко может потеряться при переводе.

В который раз зарекаюсь читать ПТерри в других переводах, кроме Жикаренцева — увы мне. Имеющийся в сети перевод Вербицкого, который мне и попался — это ужас и кошмар. Переводчика следует утопить в привокзальном сортире, однозначно, потому что чтобы так испортить Пратчетта, надо, действительно, приложить титанические усилия.

Замечательный метод чтения, который я разработала за долгие годы в фандоме — когда ты читаешь какую-то бредятину по-русски, в уме пословно переводишь на английский и наконец понимаешь, в чем суть. Впрочем, к чести практически всех фандомных переводчиков, что я бетила — Вербицкий еще хуже Настолько безмозглых и корявых переводов я еще не видела.

Помните, у команды «Федор Двинятин»: «Совесть, совесть она потеряла!» Так вот, чтобы переводить Пратчетта настолько плохо, надо действительно потерять совесть начисто. Потому что на этом уровне уже невозможно не заметить, что ты выдаешь на-гора нечто непотребное. Это проблема многих современных переводов, между прочим, как фандомных, так и вообще литературы: они делаются кое-как безграмотными студентами университета Патриса Лумумбы из центральной Африки, и этим переводчикам совершенно не стыдно, что они своими грязными руками трогают достойные тексты. С одной стороны, казалось бы, никто не запрещает сделать альтернативный перевод — вещь весьма распространенная, если говорить о классике. Но, если реально смотреть на вещи, уже существующий перевод — довольно серьезное препятствие, к сожалению.

В целом — книжка интересная, хотя и «провисает» местами. Как я понимаю, это роман вне каких-либо циклов. В принципе, тоже неплохо, хотя с Discworld все равно ничего не сравнится. Но так же мило и забавно, как обычно. Хотя я настоятельно советую читать только в оригинале. И еще требую ввести специальный круг ада для плохих переводчиков, и чтобы к ним по ночам являлся дух Норы Галь и читал им отрывки из их переводов, а они умирали от стыда и ужаса

Оценка : 7
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

devi that crys, 07 июня 2009 г. в 20:50

Интересная во всех отношениях книга. Гейман плошным потоком вылил на читателя все свои знания по мифологии, и тот не захлебнулся. Эта книга — то, как англичанин Нил Гейман понимает выражение America is a melting pot. И мы старательно перевариваем это выражение вместе с Гейманом. НЕльзя сказать, что сюжетная линия удалась — иногда книга виснет, но потом набирает новые обороты, так что читается хорошо, хоть и с паузами. Совершенно несвойственен Гейману столь невзрачный главный герой.

Наерное. Гейману всетаки стоит остановиться на короткой прозе — она ему удается много лучше и ярче, а на большой роман... Гейман — автор интересных коротких, ярких образов, а не продуманых до кончков ногтей персонажей. И «американских богов» спасают лишь временные явления приблудных богов. Особенно мне запомнился невидимка, сидевший на заднем сиденьи машины — до сих пор мучаюсь вопросом, кто же это мог быть? Книга изобилует отсылками к опредленно американским вещам, которые несведущему русскому человеку не совсем понятны. Очень хотелось бы видеть хорошие переводы с примечаниями, но, увы, не всем так везет как коллеге Геймана — Терри Пратчету.

Вобщем, «Боги» отнюдь не лучшая вещь Геймана, но за неимением другого, для знакомства сойдет и она.

Оценка : 7
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

mors-vita, 14 мая 2009 г. в 20:15

Моя оценка колебалась между 10 и 8. Я думаю, это тот случай, когда упаковка полностью соответствует содержанию. И ядовитый оранжевый цвет, и отвратительная фигура на обложке с всевидящими глазами, и дешевая бумага. Если Вас абсолютно не зацепила, а даже отвратила внешняя сторона книги, советую: не берите эту книгу в руки, тем более не читайте. Но меня это все привлекло, было действительно интересно, что там написано.

Главная проблема, чему посвящена ДАННАЯ книга, это американские боги, так что я считаю не правильным говорить об интернациональности книги. Да корни лежат и в Евразии и Африки, и в конце есть отсылка опять-таки на Европу. Но центр – это Америка, и все что с ней связано. Что касается текста, то во многом язык авторский, не знаю, правда, благодаря кому, Нилу Гейману или переводчику. Многие сравнивали произведение с Кингом, должна отметить, что сама стилистика написания другая, не смотря на то, что встречаются параллельные темы. У Кинга язык «повкуснее» будет. Многие говорят, что книга разрозненная. Возможно, это из-за вставок с историей проникновения богов в Америку. По-моему, эти главы были написаны даже другим языком, более плавным, менее агрессивным. И вместо того, чтобы объединить книгу в единое целое, они еще больше ее расслоили. Это лично мой взгляд.

Из всех прилагательных, характеризующих книгу, главным я бы выбрала «гадкая», потом «темная». Но в эти слова я не вкладываю отрицательной оценки (такие прилагательные я могу причислить к «Дориану Грею»). Да, много тяжелых моментов, когда хотелось пролистать побыстрей, но именно они делали книгу реалистичной. Надо признать, сейчас мало общественных мест, где в туалетах хорошо пахнет. Тема гомосексуализма настолько трендовая, что не шокирует. Даже разговоры школьниц про «Алкозельцер» скорее смешат, чем вызывают отвращение. Опять-таки, это мое личное мнение. Настоящее время нельзя описать словами «белое, мягкое и пушистое». Дело в том, как это все описать. Нил Гейман предпочитает как можно жестче, но это его авторское право.

Одно из не многих, что расстроило, так это небрежное отношение к мифологии. Как-то все получилось блекло и посредственно. Ведь Боги и мифы, связанные с ними, это одни из ключевых тем человечества. Правда, можно сказать, что данная книга не ставит перед собой задачи серьезно и глубоко затронуть эти проблемы. Главный минус, по-моему, в другом. Мало кому эту книгу можно порекомендовать, я думаю, она не для всех, мало кто ее оценит на 10. Жизненный пример: когда моя подруга, спросила, о чем книга, я ответила, что книга ей не понравиться, но для расширения кругозора можно и прочесть.

Оценка : 8
«Коралина»
–  [ 8 ]  +

Nog, 09 мая 2009 г. в 23:52

Как-то так вышло, что подряд попались мне две книги о путешествиях маленьких девочек в параллельные миры — я говорю о «Нон Лон Доне» Мьёвиля и, конечно, о «Коралине». Впрочем, кроме самого общего описания сюжетной завязки, пересечений между этими книгами практически нет. О романе Мьёвиля я уже высказался на соответствующей странице, теперь же речь пойдёт о повести Геймана.

В общем-то, отсюда и начинаются, и на этом же большей частью основаны отличия книг: одна из них — это роман, а другая — повесть, так что сюжет её заведомо будет короче, деталей будет меньше, место действия уже, и так далее. Значит ли это, что вторая книга хуже первой? Конечно же, нет. Она просто другая. История, рассказанная Гейманом, хотя и имеет гораздо более локальный характер, повествуя о борьбе одной девочки за спасение родителей, ничуть не менее интересна и увлекательна, чем рассказ о спасении целого города. Нельзя назвать «Коралину» и перепевом любого другого произведения, включая «Алису в Стране чудес». Безусловно, некоторые мотивы книг Кэрролла Гейман использовал, но называть его повесть пересказом нет ни малейших оснований.

В целом «Коралина» ориентирована в первую очередь на детей и подростков, что ничуть не мешает взрослому читателю получить удовольствие от её прочтения. Просто думаю, что в более юном возрасте она произведёт ещё большее впечатление. При этом повесть весьма кинематографична, так что появление экранизации, пусть и в виде мультфильма, ничуть не удивляет.

Оценка : 8
«Новогодние обещания Кроули и Азирафеля»
–  [ 8 ]  +

pkkp, 30 января 2009 г. в 20:53

Довольно обычный рассказ, который не оценит человек, не читавший первый роман. Как я и предполагал, ангел и демон не очень сильно отличаются друг от друга, как кажется изначально, в них много общего, что и доказывают их задачи на следущий год. Несмотря на то, что иногда они преследуют разные цели, они все равно стараются сделать почти одно и то же. Кстати, интернет зло — Кроули (демон) им уже овладел, а вот Азерафель (ангел) относится к нему с опаской, хоть и хочет его изучить.

Оценка : 9
«Дым и зеркала»
–  [ 8 ]  +

Ruddy, 29 января 2009 г. в 19:15

Достойный, сильный и ровный сборник рассказов мистики, фэнтези, фантастики и магического реализма. Такое смешение жанров именно здесь кажется удачным и верным, потому что не даёт читателю расслабиться и предугадать, что же будет дальше. Многочисленные явные и неявные отсылки к преданиям, легендам и мифам Европы и Америки дают пищу для размышлений и просто интригуют. Наиболее сильными произведениями хочется отметить «Старый Николас», «Троллев мост», «Рыцарство», «Перемены», «В поисках девушки», «Мы можем дать скидку на опт», «Младенчики» и «Мистерии убийства». Единственным минусом для меня, хоть и не большим, могу назвать лишь стихотворения, которые в таком переводе мною просто не воспринимаются. Почему-то уверен, что на языке оригинала они будут выглядеть куда эффектнее и интереснее, потому призадумался о поиске.

В итоге скажу, что если надумаете провести приятный вечер за прочтением какой-либо книги, то «Дым и зеркала» могут стать отличным к тому подспорьем.

Оценка : 8
«Звёздная пыль»
–  [ 8 ]  +

Dafiny, 25 января 2009 г. в 23:02

Как и большинство здесь присутствующих на прочтение книги меня вдохновил фильм. Прочитала и поразилась — насколько же это разные произведения! Фильм — это добрая детская сказка, выигрывающая за счет обаятельных персонажей (вроде Роберта де Ниро исполняющего роль Капитана Шекспира), остроумных шуток и типично «Голливудских штучек» (например очаровательное признание в любви к полевой мышке).

Роман же берет совсем другим. Это уже не сказка, а жизненная история с участием магии. Всё по-взрослому, по-настоящему, без излишеств и обманных, утешающих детское сердце манёвров.

Произведения в стиле «взрослой сказки» встречаются редко, по крайней мере удачные произведения, а «Звездная пыль» как раз таковой и является...поэтому кто бы что ни говорил, мне кажется, что эта живая, динамичная, честная и притягательная «сказка» заслужила своё место под солнцем.

Ну а если, на ваш вкус, для сказки это «слишком», то всегда есть альтернатива — милый, добрый и наивный фильм, который, кстати, мне безумно симпатичен... =)

Оценка : 9
«Как ты думаешь, что я чувствую?»
–  [ 8 ]  +

Alisanna, 03 октября 2008 г. в 19:38

  На меня рассказ произвёл впечатление. Да, идея о том, что чувства, привязанности — эфемерны и недолговечны, не нова. Но история настолько изящная и пронзительно-грустная, что читается на одном дыхании. Финал — жестокий и одновременно жизненный — всё так и бывает: «Мне действительно хорошо. Я вообще ничего не чувствую». Вот и ответ на вопрос, вынесенный автором в заглавие.

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

allokin, 25 августа 2008 г. в 16:26

После выхода из тюрьмы Тень встречает загадочного человека по имени Среда, который предлагает ему работу. Таким образом Тень оказывается в центре приближающейся войны между старыми богами, завезенными в Америку иммигрантами со всех концов света, и новыми — богами компьютеров, телевидения, бизнеса и т.д.

В целом это довольно интересная книга с неплохим сюжетом и множеством ярких персонажей, но почему-то не вызывающая сильных эмоций.

Мы вместе с главным героем по имени Тень большую часть книги просто «плывем по течению». Он не задает вопросов, ничему не удивляется и не пытается разобраться в происходящем. Для тени проще быть тупым качком и делать то, что ему велят. А читателю остается наблюдать за происходящим в этой игре богов, в которой Тень оказался всего лишь одной из фигур, которая смогла сама выбрать свой ход лишь в конце книги. Но, наверное, эта «бездеятельная» часть книги нужна в основном для того, чтобы объединить в одно целое множество небольших историй и в конце выдать неожиданный финальный твист. Вот эти самые небольшие истории и являются самой интересной составляющей книги. И говорю не столько об в прямом смысле отдельных историях в конце каждой главы, сколько о сюжетных линиях всех персонажей, с кем встречается Тень во время своих приключений. Подавляющее большинство этих персонажей составляют забытые боги, которые вынуждены жить среди людей. У каждого из них своя история, свой характер, и свой взгляд на происходящее.

Итог — неплохо, даже скорее хорошо.

Оценка : 7
«Американские боги»
–  [ 8 ]  +

Дарья_Глюк, 28 июля 2008 г. в 15:40

Удивительная фантазия на тему: если бы боги всей земли... Есть в этом нечно слегка «комиксоидное» (все таки Гейман и на этом поприще грешил) — собрать все в кучу и посмотреть, что будет. Однако к героям писатель относится кропотливо, они все-таки живые и характерные, многослойные и интригующие: ты видишь одно и только одно, а тут вдруг автор разворачивает все градусов на 110 и становится видна еще кака-то часть, но все еще не все, что можно. Захолустность и потертость места действия подчеркивает забытие и иногда небытие, в ктором пребывают старые боги. Они плесневеют и разлагаются точно так же, как и люди без поддержки. PS: Спасибо людям, оставившим комментарии передо мной, иначе бы я совсем не знала об этой книге (прогнозируемая оценка была 5). PPS: Гейман сподвиг на прочтение «Старшей Эдды» и поиски «Младшей». Не было ли одной из целей — воскресить память об этих богах в головах как можно большего числа людей?

Оценка : 10
«Сувениры и сокровища: история одной любви»
–  [ 8 ]  +

kkk72, 15 апреля 2008 г. в 08:37

Странный рассказ. Интересную идею о загадочном народе автор зачем-то поместил в весьма отталкивающий антураж. В итоге получилась история о любви и ненависти. Вот только любовь в этом рассказе выглядит более отвратительной, чем ненависть, которая хотя бы вызывает понимание. При этом литературного мастерства автору, как всегда не занимать. И все же, негативные эмоции у меня преобладают. Прочел рассказ и словно выпачкался в грязи.

Оценка : 5
«Октябрь в председательском кресле»
–  [ 8 ]  +

kkk72, 11 апреля 2008 г. в 15:04

Один из самых сильных рассказов в сборнике. Совсем простыми словами Гейман так показал одиночество мальчишки, его ненужность окружающим, что просто невозможно остаться равнодушным. Это до чего же надо довести мальчика, чтобы смерть казалась ему лучшим выходом из ситуации! И снова Гейман использует очень необычное обрамление основной истории. Интересно, читал ли он сказку «Двенадцать месяцев»?

Очень рекомендую прочесть!

Оценка : 9
«Звёздная пыль»
–  [ 8 ]  +

nerry, 11 марта 2008 г. в 10:48

После фильма как-то не впечатлило. Герои какие-то блеклые, действие тоже развивается урывками, скомкано и не динамично. Опять же конец не порадовал, как-то морали, которая в фильме была видна хорошо, тут не видно особенно. В общем грустно как-то... Наверно, не стоило читать наоборот, а то ожидания не оправдались.

Из того что понравилось — язык книги, достаточно неплохой, описание деревни Тристрана. Волшебная страна увы меньше прописана, хотя хотелось бы про нее почитать еще.

Оценка : 6
«Младенчики»
–  [ 8 ]  +

Волдинг, 14 февраля 2008 г. в 16:40

Их пример — другим наука. И человек вполне может до этого дойти. Как-никак самое жестокое животное

А обвинять Гемана в том, что он талантливо всё это продемонстрировал... Что же, можно. Только зачем?

К тому же, для младеньчиков всё закончилось хорошо — они же ушли. Это ли не happy end?

Оценка : 10
«Звёздная пыль»
–  [ 8 ]  +

Лэйла, 03 февраля 2008 г. в 00:34

Просто удивлена количеством отзывов с выражением недовольства. Книга меня просто околдовала. Читать в последнее время было не очень много времени, поэтому читала в основном в транспорте. Толчея и теснота совершенно перестали беспокоить, погружение в волшебство было практически полным. Добрая, милая, светлая, романтическая сказка, но сказка для взрослых.

Так уж получилось, что сначала посмотрела фильм, потом, увидев книгу в магазине, сразу купила и не пожалела. В фильме тоже есть своя прелесть, помимо всего прочего он снят еще и с юмором. Но это отступление.

Сказочный мир, расположенный за стеной и описанный в романе достоин самой высшей оценки. Все, буквально все в этом мире волшебное. От самой простой белочки, нашедшей орешек, до упавшей звезды. Мир описан так, что он живет сам по себе, независимо от происходящих с героями событий, в нем непрерывно происходит борьба за выживание каждой отдельной особи, как в любом биогеоценозе. Мир просто великолепен. А по поводу жестокости, то, во-первых, сказка для взрослых, во-вторых, любая замкнутая биологическая система живет по принципу выживания сильнейшего. Слаб — погиб. Если бы главный герой не был бы тем, кем он был, он бы не выжил, не смог бы спасти звезду. И некоторые сцены просто подчёркивают это, делают картину более фантастично-правдоподобной.

Я в восторге!!!

Оценка : 10
«Задверье»
–  [ 8 ]  +

vitamin, 30 июня 2007 г. в 23:45

Закончена еще одна история, прочитана еще одна книга.

Идеи, представленные в «Задверье» не новы, и местами у меня было ощущение «где-то я это уже слышал»...

Но у этой книги неповторимый дух, сотканный из захватывающего сюжета, замечательных персонажей, непревзойденного стиля и, конечно же, юмора, местами недоброго...

И еще есть в этой книге присутствие Чуда с Большой Буквы. Оно, конечно, есть во многих сказках, но в таких, «современных», «городских» оно чувствуется особенно сильно, по крайней мере так у меня. Возможно потому что такие истории делают существование Чуда более реальным. Нужно лишь «знать куда смотреть»...

Оценка : 9
«Свадебный подарок»
–  [ 8 ]  +

creator, 24 февраля 2007 г. в 20:14

«Любить того, кого нет, или не любить того, кто есть?..» Мысль присутствует в рассказе, но она не особо развита, как мне показалось, и рассказ больше похож на набросок, зарисовку. Та же мысль хорошо раскрыта, например, в великолепном фильме «Осторожно, двери закрываются». У тебя есть две возможные жизни — одна счастливая, другая несчастная. Ты мыслено выбираешь счастливую жизнь. Но ошибка твоя в том, что ты не видишь будущего, ни того, ни другого. А время таит в себе много подводных камней...

Оценка : 7
«Рыцарство»
–  [ 8 ]  +

ALLEGORY, 15 декабря 2006 г. в 14:45

Только истинная английская леди держит Святой Грааль на каминной полке и кормит рыцаря Круглого стола фруктовым пирогом, а его коня – яблоками. А после обмена на равноценные артефакты бестрепетно заворачивает Грааль в оберточную бумагу и завязывает сверток бечевкой... Восхитительная, почти рождественская история...

Оценка : 10
«Дым и зеркала»
–  [ 8 ]  +

ceh, 07 декабря 2006 г. в 01:12

Гейман бесспорно интересный рассказчик и отличный писатель. Его интересно и легко читать. Но он писатель настроения. И дело не в его мрачности. Я мрачности не боюсь, если вы нормальный человек, то и мрачным периодам и порывам есть место в вашей душе. И это нормально. Просто некоторые рассказы Геймана производят впечатление написанных по какому-то капризу или прихоти настроения, что-ли... Как-будто они не додуманные, то есть не производят впечатления продуманных действий. А некоторые рассказы — просто шедевры!

В общем и целом — сборник очень хорош. Читать советую всем, это высококачественная литература в любом случае, но с одной оговоркой — тут нет рассказов-идей, это рассказы-настроения, это рассказы-ощущения.

Оценка : 10
«Коралина»
–  [ 8 ]  +

Shvoloch, 03 апреля 2006 г. в 04:30

Прочитал в 2004 году да ещё и в любительском переводе... Но даже это не смогло убить дух повести. Вообще-то она получила кучу премий, в том числе за лучшую фантастическую детскую книгу года. Должен сказать, что у деток, которые будут слушать\читать сию вещь, должна быть обалденно устойчивая нервная система. Некоторые места описаны настолько ужасно талантливо, что хочется лишний раз проверить, не один ли ты дома и не появились ли, чисто случайно, двери, которых раньше не замечал... А эпизод с пуговицами вообще крепко западает в память. Абсолютно согласен с mpeg, что если уж начнешь читать, то не сможешь прекратить, пока не будет перевернута последняя страница. Эдакая помесь С.Кинга и «Алисы в стране Чудес» — по мозгам бьет крепко!

Оценка : 9
«Океан в конце дороги»
–  [ 7 ]  +

Harlekin667, 05 июня 2023 г. в 12:44

Мужчина средних лет возвращается в дом своего детства, чтобы присутствовать на похоронах. Хотя дома, в котором он жил давно уже нет. Его тянет на ферму в конце дороги, где он встретил замечательную девочку, когда ему было семь лет. Ее звали Лэтти. Там же он познакомился с ее заботливыми мамой и бабушкой. Он не думал о ней уже несколько десятилетий, и все же, когда он пришел и сел у пруда (который как она утверждала был на самом деле океаном) за старым фермерским домом, то забытое прошлое вдруг нахлынуло на него. И это прошлое как оказалось слишком разное и странное, местами даже пугающее и в чем-то слишком опасное, чтобы случится с кем то, не говоря уже о ребенке.

Мне очень понравился этот роман. Детство — это действительно волшебная и таинственная вещь с которой мы связанны. И это порой вызывает невыразительное чувство, когда смотришь на него глазами взрослого человека.

Эта книга о том, как жить, наблюдать, в тоже время боятся, создавать и хранить образ воспоминаний, которые неизбежно станут размыты со временем. Повествование очень красивое и легкое. Я, когда читал то обнаружил, что довольно часто испытывал какие-то ностальгические чувства.

Оценка : 9
«Благие знамения»
–  [ 7 ]  +

majj-s, 18 марта 2023 г. в 11:03

Вдвоем — не обязательно вдвое лучше

«Зачем делать людей любопытными, а затем класть запретный плод там, где они его видят, и чтобы рядом еще мигал большой неоновый палец и говорил «ВОТ ОН!»?

– Я никакого неона не помню.

– Я имею в виду, метафорически.»

Любимые писатели. Оба. По отдельности. О сэре Терренсе как-то сказала, что в моей табели о рангах он один из трех ныне здравствующих литературных гениев. Тогда он был жив и в болезнь, о которой уже было известно, по-настоящему не верилось. А пост об «Американских богах» стал по неясной причине заглавным в ЖЖ, и с тех пор для любого, кто заглянет ко мне в журнал, признание в любви к Нилу Гейману — его визитная карточка.

И я говорила, когда прочла в первый раз единственную разочаровавшую книгу Терри Пратчетта и далеко не единственную — Геймана, повторю сейчас: «Благие знамения» подтверждают, что соавторство редко бывает удачным. То есть, для продаж, для рекламы и привлечения внимания публики это всегда хорошо, две звезды встречаются и каждая приводит свою аудиторию, а если еще случается удачная экранизация, кино подогревает интерес к книге. — Voila, имеем коммерчески успешный продукт

Справедливости ради, Гейман поры написания романа еще не знаменитость, а молодой и чертовски одаренный автор, который стучится во все двери и пробует себя во многих смежных видах деятельности: от биографий поп-музыкантов и гидов по популярным книжным вселенным до графических романов. Что с того, слава, и заслуженная, пришла к нему позже, возведя роман, написанный в соавторстве с великим Терри Пратчеттом в статус едва ли не шедевра.

Хотя на самом деле история предотвращенного апокалипсиса хуже того, что делал в лучшую его пору Гейман и намного хуже пратчеттовых книг. Фирменный юмор Пратчетта здесь как фальшивая елочная игрушка или орех без ядра — на вид то же. а вкуса нет. Хохмить над своими персонажами могут многие, ожнако сделать так. чтобы читатель влюблялся в каждого из них: недотепу Ринсвинда, шимпанзе У-Ука, лорда Витинари (даже в него), чтобы видел себя в Маграт Чесногк, а в своей лучшей подруге узнавал черты Матушки Ветровоск, по-новому понимая, за что так любит ее, чтобы восхищался СМЕРТЬЮ, наконец — такое под силу только гению.

В «Благих знамениях» ты ни в кого не влюбляешься и ни в ком не видишь себя. Просто наблюдаешь за ловкими трюками демона и куда менее ловкими трепыханиями ангела, в нужных местах смеешься, в нужных грустишь и в целом недурно проводишь время. Не более. У меня был дополнительный бонус, без которого не взялась бы за роман снова в попытке разглядеть в глубины, не понятые прежде. Слушала аудиокнигу в блистательном исполнении Александра Клюквина, очень оживившем материал.

Впечатление в целом как в анекдоте, которым примерно в пору первого знакомства с романом поделилась подруга-дизайнер: «Планировали хай-тек, но деньги скоро кончились и решили — хай так»

Оценка : 8
«Американские боги»
–  [ 7 ]  +

LadyAngel, 10 апреля 2022 г. в 13:21

Роман о богах, привезенных в Америку людьми из разных уголков мира, почитаемых, а потом забытых.

Не сказать, что книга очень увлекательная, но сюжет удерживает внимание с переменным успехом. По крайней мере, мне хотелось узнать, чем всё это закончится.

Но, всё же, я бы не стала рекомендовать роман. Не каждый способен вынести сцены однополой близости. Редкий читатель нормально относится к нецензурным выражениям (которые, к тому же, и не чувствуются тут уместными; как будто их писал человек, который не ругается в реальной жизни). Да и вообще у меня есть несколько вопросов по лору произведения:

— почему боги смертны?

— если они боги, почему они нуждаются в доходах от мелких мошеннических операций?

— почему ГГ всю историю носился с обещанием воскресить свою жену, но в конце произведения автор проводит его мимо всех возможных мест и персонажей, но даже не упоминает об этой линии?

Можно задавать вопросы ещё и ещё... Мне не понравилось, как сжался масштаб ближе к концу истории, как легко и бездарно был слит Один, отец всего (которого преподносили, как главного, самого влиятельного бога).

Оценка : 5
«Задверье»
–  [ 7 ]  +

snegfomich, 25 марта 2020 г. в 21:20

Интересный роман.

Отвратительный главный герой, слюнтяй и зануда, которого с трудом тащат за руку по всему сюжету и которого пинками заставляют хоть как-то себя проявить. Все его самостоятельные действия и решения — последствия собственной непрерывной истерики («Этого не может быть», «Это происходит не со мной» ...)

И одновременно с этим шикарнейшие отрицательные персонажи. Реально страшные и реально мерзкие.

Оценка : 8
«Как ты думаешь, что я чувствую?»
–  [ 7 ]  +

Joul Harristar, 04 декабря 2019 г. в 23:17

Кажется, этот рассказ из тех, которые либо находят отклик в душе и заходят, либо наоборот остаются непонятыми и отталкивающими. В моем случае, к сожалению или к счастью, это второй вариант.

История представляется мне довольно банальной, печальной и неприятной. Эротическая составляющая отнюдь не возбуждающая, да и гаргулья, как символ холодного сердца, хоть и определенно необычна, но тоже вызывает отторжение.

В общем, если бы меня попросили одним предложением описать свое отношение к рассказу, для этого я бы выбрал заключительную фразу произведения: «Я вообще ничего не чувствую».

Оценка : 5
«Американские боги»
–  [ 7 ]  +

Serega_Kozopas, 05 июля 2019 г. в 11:07

Американские боги Нила Геймана. Пожалуй одна из самых известных книг автора (если не самая) была куплена давно и по плану должна была быть прочитана гораздо позже, так как в том, что книга отличная я заранее не сомневался и успею ею насладиться позже.... Пока не начал покрой попадать перед сном по телевизору на одноименный сериал... И вот однажды я не выдержал и решил — Если книга такая же, то я выброшу её из окна восьмого этажа — начал читать и.... сомнения отпали: книга прекрасна.

Что было бы, если бы Боги существовали в нашем мире все это время — какими они бы были, как переживали технологический век, когда вековые традиции уступают место науке, технологиям, и зарождается что-то новое, что в итоге когда-нибудь приведёт нас к ,,Культуре» Иэна Бэнкса или ,,Академии» Айзека Азимова ? Понятное дело, что когда тысячу лет какое-нибудь племя поклонялись тебе и делало жертвоприношения, а потом вдруг уезжает, говоря что-то вроде: ,,Хмм, меня угостили американским гамбургером, вкусно... Может поедем в Америку, друзья ?» то что-то не так... И оставшемуся одному Богу нужно будет как-нибудь выкручиваться — может, найти работенку ? Например, потаксовать. А тут ещё и новые боги появляются — например Телевидения. Ведь у человечества появились новые традиции, вроде моей, посмотреть на ночь телевизор :)

Так и получается центральный конфликт произведения — между старыми и новыми богами, а где-то там наш главный герой — Тень, обычный парень, который вышел из тюрьмы и открыл для себя новый мир, а ведь всего-то и нанялся работать охранником у странного мужика с именем Среда — вот уж кто знал, чем это обернётся!

Гейман мастерски раскрывает персонажей — как людей, так и богов, как и основных, так и второстепенных. Последние так вообще на мой взгляд одни из лучших представителей в книгах вообще — Бешеный Суини, Хинцельманн, Чэд Маллиган, хотя мой фаворит конечно же Девушка с именем Сэм!!!)))

Кроме основной сюжетной линии Гейман между главами делает вставки, посвящённые отдельным богам — как они дошли до такого, как со временем люди перестали в них верить или наоборот, продолжать верить несмотря ни на что, как они оказались в Америке и так далее. Порой они очень интересные, а порой... не очень и сбивают темп повествования, на мой взгляд.

У книги очень ,,живой» язык, будто когда читаешь её — разговариваешь с веселым приятелем, и это ей только в плюс — читается она за счет этого отлично, рекомендую скрасить ею вечерок. И ещё раз подтверждает прекрасные знания Геймана в мифологии — отсылки к эпосам, богам, легендам тут и там. А чего ещё ожидать от автора ,,Песочного человека» ?

Оценка : 9
«Американские боги» [Цикл]
–  [ 7 ]  +

DiegoFreeman, 30 мая 2019 г. в 00:15

Здорово, когда сериал, снятый по мотивам книги, помогает зрителю/читателю не только получить конкретный образ героев (чего только стоит Йэн Макшейн в роли бога), не только (для зрителя/читателя) расширить вселенную, но и привнести что-то новое, будь то героев, сюжеты, а то и вовсе новые концовки вместе с новыми смыслами.

Однако, мы вернемся к книге. После сериала она стала чудо, как хороша. До него, конечно, тоже была неплохо, но после – другое дело.

И прочитывается на раз, и требуется после нее добавка.

Наверное, так потому, что после просмотра сериала, этой яркой и стильной «дичи», текст книги, простой и легкий, воспринимается хорошо. Да, в книге сокрыто множество слоев, и в них расписаны не только современность американской глубинки, но и прошлое ее. И не только ее, но также и времена более ранние, вроде тех, в которых процветало рабство (и эпизод тот написан очень натуралистично и страшно), и тех, когда континент только начал осваиваться выходцами из Старого света. А ведь еще есть и мифология, самая разная, со всех уголков Земли. И древние легенды, пересказанные на свой лад, и всякие культурные отсылки. Однако все это читать оказывается и впрямь интересно – даже если приходится лезть в Википедию, чтобы узнать, о чем речь, и расширить тем самым свой кругозор.

Потому также, что понравился главный герой, пусть и ходит он иногда теленком, не понимая, что творится вокруг (это можно простить, ведь боги в книге порою сами не ведают, что творят).

Понравились боги, коих тут множество, и все они своенравные и спесивые, старые или молодые, хитрые или прямолинейные. Сохранившие веру в себя или забытые почти, крутящиеся только так, придумывающие схемы и авантюры, лишь бы не уйти в окончательное забвение.

Понравилось окружение, обыденное и в то же время невероятное. Уютное, с кофе в стаканчике и пирожком с картошкой и мясом, что выдают в кофейне из города N, и отвратное, наполненное кровью и костьми смертных и иных существ – всегда живущее под боком, только правильно посмотри.

Да и вообще, описания придорожных кафе и маленьких городов читать приятно, и когда раз за разом один из действующих лиц тащит другое действующее лицо на очередное дело, это даже немного раздражает – не дают спокойно насладиться атмосферой спокойствия и отрешенности от суеты остального, большого мира. Все разборки этим богам подавай, все им войну выигрывай с целым современным миром.

Так и проходит сюжет книги, в склоках, стычках и разности мнений. В конце-концов главный герой не выдерживает и делает все по-своему, а читателю тем временем показывается одна из идей книги – что есть боги? Не более чем долговременная фантазия людей. И без смертных боги эти все равно ни на что не годны. Хоть без целых паств, хоть без одного человека, как говорится, в нужное время и в нужном месте очутившимся.

Конечно, местные рассуждения о божественности и вере – лишь одно из множеств мнений на этот счет, да и хватает книге иных идей, тут уж каждый читатель сам для себя их раскрывает.

Тем не менее, «Американские боги» прочитаны. И что же? «Очень хороши они» — мысль сохранилась, но теперь закралась другая – а был бы здесь тот же вердикт, если бы не наличие сериала и его просмотр?

Сомнения. Как в вере бывают, так и здесь.

Оценка : 9
«Сыновья Ананси»
–  [ 7 ]  +

MarTMCFly, 26 октября 2018 г. в 17:44

Буквально позавчера прочитал Американский Богов и Короля горной долины, и сразу же приступил к Сыновьям Ананси. Итог: за 2,5 дня прочитано 3,5 главы за 5 подходов. Книга не пошла от слова «совсем». Я не знаю что с ней не так. Я не критик. Не литературовед. В драматургии не разбираюсь... Но, книга АБ захватила с первых строк и пока я ее всю не прочитал не мог выбросить из головы мысль «а что же дальше»? Сыновей я начал читать с воодушевлением. Думал будет в том же духе что и АБ, мрачно, атмосферно, эпично, захватывающе... А с первых же секунд получил историю про невероятно сильно рефлексирующего парня, с трудным детством, который работает, встречается с девушкой,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
хоронит мать с отцом и встречает брата
. Ну прямо как в каких-то мелодраматических сериалах!

В книге нет ни интриги, ни атмосферы, ни эпического размаха который чувствовался с первых глав АБ. Здесь нет — ничего! Как я сказал книгу бросил на середине 4й главы и, судя по-тому, что я прочитал в отзывах других пользователей, я сделал это не зря. Многие говорят что книга изначально задумывалась как комедия, а не как эпический триллер, в отличии от АБ, но никакого юмора здесь нет.

Оценка : 4
«Звёздная пыль»
–  [ 7 ]  +

Oreon, 12 августа 2018 г. в 13:11

Не буду оригинальным, если подобно тут уже многим сообщу, что предпочитаю сначала читать первоисточник, книгу, и лишь потом сокрушаться как исковеркала её экранизация. Но это тот редкий случай, что не посмотри я сначала (уже довольно давно, так что все подробности истёрлись из памяти) фильм, я, возможно, так и не прочёл бы книгу. И надо заметить, теперь пребываю в некотором недоумении: хотя фильм помню смазано, но он мне кажется более добрым и сказочным, чем сама книга. Более того, мне почему-то смутно кажется, что моя достаточно высокая оценка книге, определена романтикой фильма, читай я её отдельно, наверно, оценка была бы ниже.

Автор определил своё произведение как сказку для взрослых, большинство отзывов тут её хвалят. Но вот что интересно, из отзывов тех, кто в восторге, я сделал вывод, что сказка получилась отличная, а на некоторые «взрослости» можно не обращать внимания и это не мешает. Так ведь если эти «взрослые», натуралистичные, жизненные, или как их лучше назвать, сцены можно выбросить и это не помешает восприятию текста, так зачем их было туда совать вообще? Потому что, по аналогии с советскими мультиками для взрослых, у меня такое восприятие, что пресловутая взрослость, должна достигаться какой-то идеей недоступной детским умам. Здесь же нет никаких таких идей. Здесь сюжет просто детской доброй сказки, и я люблю добрые детские сказки, несмотря на то, что имею своих не маленьких уже детей. Именно поэтому, что продолжаю любить сказки, мне и понравился сюжет Звёздной пыли, и фильм понравился, и идея упавшей звезды в виде прелестной живой девушки понравилась и закрутка, когда три отдельные стороны параллельно начинают охоту за ней понравилась, и другие сказочные придумки автора понравились.

Но вот то, чем автор решил поднять планку возраста своего произведения, мне не понравилось, потому как непонятно зачем оно здесь. Повторюсь, здесь нет философии, каких-то дилемм, острых вопросов, вообще тем, которых можно отнести к прерогативе осмысления умом обременённым жизненным опытом. Это просто сюжет хорошей, достаточно оригинальной и романтичной детской сказки в которую добавили, например, жестокости и брутальности. И это бы ещё ничего, была бы просто современная сказка для взрослых детей. Мне кровища и сцены убийств не так портили впечатление, хоть я и не люблю копаться ни в чьих внутренностях или читать как сказочному единорогу всаживают нож в глаз. Это ещё ничего, но зачем даже во взрослом произведении акцентировать внимание читателя на том, что даже сказочные существа ходят по нужде? Это и так все подразумевают, ещё бы надо было описать, как это делает единорог. А постельные сцены, так ли нужны для сюжета детской сказки? А бестолковый герой, который, если вдуматься, проигрывает в обаянии и смекалке классическим нашим Иванушке-дурачку и Емели-с-печи вместе взятым?

И да, жалко, что автор не развил свой мир ещё немного глубже и больше, ещё на полсотни-сотню страниц. Хотя, с другой стороны, тоже хорошо, что не уподобляется, например, Кингу, с его многотомными кирпичами.

Оценка : 8
«Океан в конце дороги»
–  [ 7 ]  +

IgorLutiy, 20 апреля 2018 г. в 02:47

Это прекрасная сказка. Местами она пытается пугать, но все равно остается прекрасной сказкой.

60-е годы прошлого века, главный герой, 7-ми летний мальчик живет вместе с сестрой и родителями в домике в маленьком поселке. И вот однажды он сталкивается с довольно необычными соседями и окунается в фантастический мир, который находится на границе с нашим.

Необычные приключения, злые чудовища, добрые волшебницы — можно это воспринять так. А можно просто попытаться посмотреть на мир глазами семилетнего ребенка. Эта книга напоминает сон. Когда закрываешь последнюю страницу, будто просыпаешься и не понимаешь — всё это было наяву или тебе просто это приснилось.

Если заглянуть в свое прошлое, в своё детство, наверное тоже можна найти там что-то подобное. Что-то такое, которое было, а может быть и не было. Что-то такое же волшебное. Или по крайней мере то, что тогда казалось волшебным.

Эта книга — это тоже возможность заглянуть в детство. Волшебное, когда возможно всё, где есть место чудесам. И где ты не всегда можешь отличить реальность от сказки. Или не хочешь.

Оценка : 8
«Сувениры и сокровища: история одной любви»
–  [ 7 ]  +

MalCurie, 14 марта 2018 г. в 12:29

Читала за завтраком и как-то настолько не впечатлилась, что мюсли в тарелке показались более загадочными и интересными, чем этот рассказ.

Очень короткое произведение, после прочтения которого остался только один вопрос: зачем? Ну, действительно, зачем и нахера?

Собрать в кучу грязь, жестокость, насилие и т.д.? Это должно пугать или там...не знаю, отвращение вызывать? Так не получилось, чего уж скрывать. Читывали вещи, которые и без такого обилия описаний «типо мерзостей» и страх вызывали, и сочувствие, и мурашки по коже. А тут ничего, вообще не зацепило

В общем, если хочется прочитать что-то такое, после чего пол часика будешь ходить и недоумевать, то можно глянуть, конечно. А так — мимо.

Оценка : 2
«Коралина»
–  [ 7 ]  +

rezviy-homiak, 30 января 2018 г. в 09:44

С Гейманом у меня странные отношения. Я была в восторге от его «Никогде» и долго не могла понять, отчего остальные книги, за которые берусь, совершенно мне не нравятся. И вот, спустя несколько лет, пришло время ещё одной книги Геймана. Страшная сказка для детей, от которой мне взрослой стало не по себе. Что уж о детях говорить?

На мой взгляд, сказка далеко не детская. Натуралистично, противно и жестоко. Детство должно быть детством, насилия и чернушности за время жизни хватит с лихвой, зачем спешить? В истории скорее всего есть мораль, но я заметила только одно — если не обращать внимание на собственного ребёнка, можно в какой-то момент его потерять. Ну и не всегда любопытство — это хорошо. Порой стоит остаться в привычном сером скучном мире и не искать в шкафу Нарнию.

Ночные набеги на холодильник пока откладываются. Мерещится что-то по углам

Оценка : 6

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . .  7  8  9 10 [11] 12 13 14 15 . . . 50 51 52 53 54   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх