Владимир Одоевский отзывы

Все отзывы на произведения Владимира Одоевского



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 104

  Страницы:  1 [2] 3 

«Новый год»
–  [ 4 ]  +

alex1970, 24 марта 2013 г. в 22:11

Это очень интересный рассказ об утрате идеалов юности и одиночестве человека, который постепенно растерял идеалы и друзей.

Написано практически идеально. От яркой эйфории юности к одинокому празднику на последней странице.

Оценка : 8
«Орлахская крестьянка»
–  [ 4 ]  +

Стронций 88, 16 ноября 2011 г. в 12:54

Чёткое ощущение сложилось, что эту историю (именно историю Энхен) я уже читал – так ярко всё вспоминалось даже какие-то подробности. Хотя именно этот рассказ я точно не читал раньше… А где я её мог читать? «Грешу» почему-то на «Рукопись, найденную в Сарагосе» — хотя точно не могу знать, не помню. Может взято из одного источника? В любом случае из-за этого ощущения кажется, что история автором не выдумана, а ВЗЯТА откуда-то (хотя я могу и заблуждаться…), что даёт понять: нет такой замечательной вещи, как выдумка автора. Но история всё же, по-моему, довольно жутковатая. Даже какая-то реалистичная. Похожа на пугающе рассказы о встрече с нечистой силой, которые и сейчас можно услышать. Этот какой-то холодно-повествовательный (едва ли не «отчётный») дух «быличек»… Обожаю такие вещи. Да ещё и реалистичность передана началом рассказа: как слушатели перебивают рассказчика своими юмористическими замечаниями; и как эта история действует в конце (мысли дипломата) – очень, по-моему, правдоподобно. Вообще рассказ, по-моему, замечательный. Но вот это ощущение – что уже такое в точности было – мне лично многое портит. Хотя и само ощущение выходит тут каким-то любопытным, необычным даже…

Оценка : 7
«Южный берег Финляндии в начале XVIII столетия»
–  [ 4 ]  +

Стронций 88, 28 июля 2011 г. в 15:53

  Интересно, кое-где даже диковинно. Финляндия, да ещё начала 18-го века – не доводилось читать, и потому было чему удивляться. А уж эта финская легенда, ну просто блеск, по-моему. Как здорово странно и необычно реальные исторические действия обернулись сказкой о магическом сокровище и битве двух могущественных колдунов – очень интересно. Опять же быт и нравы (глупое слово, но всё же) простых финнов на примере этой Эльсы, как они разнятся с русскими, с манерностью и ритуальностью русских дворянских обычаев. Поневоле Эльса выглядит чистым ребёнком природы, естественным и более привлекательным, чем весь этот искусственный «свет». Не понравилось в рассказе, что некоторые вещи описаны быстро, как например продвижения молодого Якко – так скоротечно (весь его карьерный рост), что кажется даже неправдоподобным. Да и исторические события в России – всего лишь тонкий фон, на котором происходит вся история, даже скажу: «трагедия» – только вот, чья больше: Эльсы уехавшей за любимым человеком на чужбину, где она дикарка и обуза, и огромная тоска по дому? или Якко для которого родина стала чужой, а светские шаблоны заклеймили его душу и заставляют сторониться любимой девушки? Трагическая история. (Хотя я, например, так и думал: этим всё и закончится). И какая-то даже реальная. Россия (Петербург) глазами финки – вещь очень любопытная, по-моему, даже самая яркая здесь. Очень понравилось описания Петербуржского «потопа». И рад, что как всегда у Одоевского не обошлось без мистики. И стиль интересный – какой-то даже немножко былинный (несёт отпечаток времени, его дух, как мне кажется). И концовка (маленький абзац) – вкусная, передающая весь дух рассказ. Единственное (может, конечно, придираюсь) но вот не хватало мне именно исторических событий, крепкого такого фона (крепкого!) – а так: одно мелькание. Было бы, по-моему, совсем здорово. Хотя и суровые финские пейзажи тоже хороши…

Оценка : 7
«Opere del cavaliere Giambattista Piranesi»
–  [ 4 ]  +

Стронций 88, 04 июля 2011 г. в 21:35

Есть тут, по-моему, что-то от Гофмана. Такая чисто Гофмановская мистика. Даже есть кое-какое тому подтверждение в виде картины, на которой случайно изображен тот самый случай, произошедший с рассказчиком (у Гофмана в одном из рассказов тоже такое было). А по сути, рассказ о муках гения, так и не смогшего хоть чуточку себя проявить, исполнить хоть каплю из своих гениальных задумок. И потому живущего в своём, особом аду.

Оценка : 7
«Деревянный гость, или сказка об очнувшейся кукле и господине Кивакеле»
–  [ 4 ]  +

Стронций 88, 01 июля 2011 г. в 13:59

Продолжение «Сказки о том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту». Только если «Сказка…» мне нравилась (нравилась своей необычностью, гротеском), то тут я очутился в тупике. Весь этот гротеск мне оказался не по зубам. Кивакль вызывал у меня ужас. Поступки деревянной куклы – недоумение. Я с трудом представлял, что происходит. И совсем не представлял – зачем. Каким-то даже сумасшествием, по-моему, веяло. До морали я не добрался. Но понравился мудрец, и слова о том, что прародина славян – Индия (меня это как-то удивило; да и такую версию я как-то привык считать не такой уж старой, а тут 1833-ий год…). И в целом для меня – не слишком удобоваримо было.

Оценка : 5
«Сказка о том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту»
–  [ 4 ]  +

Стронций 88, 29 июня 2011 г. в 12:42

Сначала мне показалось, что в этой сказке есть что-то от Гофмана (точнее от его «Золотого горшка»), вот что-то такое было. Но далее, все эти носы, животы, состригания, куклы… Мне почему-то ударило Кафкой. Каким-то жутким гротеском, причём таким резвым, что и оторваться мне было трудно, и поверить, и понять… Хорошо хоть автор вывел в конце мораль. Если мораль эту подставить под всё происходящее становиться сразу ясно. Увы, политической острой сатиры тут нет. Но рассказ ОЧЕНЬ необычный. Прямо-таки диковинный.

Оценка : 7
«Новый год»
–  [ 4 ]  +

Charly, 26 января 2010 г. в 23:18

Новый Год — один из самых замечательных праздников. Это то редкое время, когда ты можешь собраться со своими старыми друзьями вместе и провести год уходящий. действительно, когда ты еще студент, твои товарищи рядом и ты только начинаешь вступать во взрослую жизнь, этим моментом нужно нужно пользоваться сполна. ведь дальше жизнь раскидает вас по разным уголкам мира, как и произошло с героями этого рассказа.

Прошло еще несколько лет... и вас стало в два раза меньше за новогодним столом.

Прошло еще несколько лет... и вас еще меньше, у кого-то подрастают детишки, кто-то обременён массой проблем, кого-то уже и нет в живых.. как бы не печально это звучало.

Рассказ навевает грусть с одной стороны, с другой — говорит, что мы должны беречь дружбу и дорожить нашими друзьями, поддерживать отношения и не забывать о своих товарищах, ведь очень часто эти отношения очень трудно сохранить.:-)

Оценка : 10
«Последнее самоубийство»
–  [ 4 ]  +

mitriyijz, 31 марта 2009 г. в 12:52

Парадокс конечно ..Перенаселение приводит к исчезновению людей ..всегда есть, поддерживается какой -то уровень который земля может накормить. .

Оценка : 9
«Столяр»
–  [ 3 ]  +

Stalk-74, 15 декабря 2022 г. в 11:25

Произведение для хрестоматии по русской литературы начальной школы. Причем, именно так оно и позиционируется. Смотрите, детишечки-ребятишечки, какой мальчик там хороший. Все учится хочет, несмотря на тяготы и лишения. А уж вам сам бог велел. А в конце — пряник — поедете в славный город Париж и станете большим человеком.

Ну что же, период от серости до грамотности подан подробно и правдоподобно. А период от грамотности до счастливого будущего — в русских традициях — раз (послал сочинение в город Париж) — и все. По щучьему французскому велению.

Причем, как водится, на своей земельке счастья не найти — все шпыняют и гоняют. Ну разве найдется добрый приют, где на ноги поставят. Кстати, тему добрых приютов Одоевский эксплуатирует в каждой второй «сказке», мол, из золушек там делают на все руки мастериц, а у зашуганных мальчуганов развивают творческие способности.

Ну пусть так. Художественной ценности данная сказка (почему-то сказка) имеет немного. А дидактика присуствует. Лобовая, конечно, но уж больно народ забит был, другого, видимо, слова не понимал.

Оценка : 6
«Индийская сказка о четырёх глухих»
–  [ 3 ]  +

Sawwin, 14 апреля 2019 г. в 10:58

Странное произведение. Автор сообщает, что это сказка и вносит его в цикл «Сказки дедушки Иринея», но на первых страницах видим научно-популярный очерк экономической географии Индостана. Интересно, что юный читатель, ничего не знающий об Индии, по мнению Одоевского, прекрасно умеет работать с глобусом, определяя долготу и широту полуострова. Есть в очерке и неточности. Так Одоевский сообщает, что из Индии везут кошениль, хотя основные поставки импортной кошенили в первой половине XIX века шли из Персии, а большая часть потребности в карминовой краске удовлетворялась за счёт отечественной: польской и малороссийской кошенили. Особенно много червеца собирали на Украине, недаром июнь по-украински будет «червень».

Окончив полит-экономический очерк Индостана, автор скоренько рассказывает историю о четырёх глухих, которая сюжетно ничем не завершается, и переходит к моралите, объясняя, что человек, пренебрегающий учением, подобен глухому, не способному нормально жить и общаться с людьми.

В целом произведение абсолютно устарело и представляет интерес только для историков литературы.

Оценка : 4
«Два дни в жизни земного шара»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 14 ноября 2011 г. в 19:50

Мне, например, сразу с первых строк было видно: рассказ РАННИЙ. Видно по тому, как автор пытался добиться красоты слова, создавая длинные предложения которые хоть и красивые, но не совсем умелые, расплывчатые, излишне сдобренные «возвышенностью» (ИМХО). Хоть этим и создавалось ощущение притчи, желание задуматься и искать какого-то скрытого смысла. Он, может быть, и есть – в том эпизоде с отцом, варящим обед (жить надо до конца, как и футбольный матч который оканчивается только лишь с финальным свистком – никак не раньше). Но какой-то отчётливости, уверенности в этом не было. Концовка (последний абзац) казался мне лично совсем непонятным. Но понравились эти пересуды по поводу кометы в начале. Хоть какие-то суждения–    из-за времени написания – кажутся слишком уж наивными. Но в том, как именно они происходит (этот какой-то дилетантизм, одновременный испуг и недоверие), напоминает мне наше время. Разве не так мы обсуждаем, когда доведётся, грядущие «концы света», которые нам всё предсказывают и предсказывают?.. По-моему, в принципе не плохо. Но прямо-таки есть ощущение чего-то такого раннего, округлого, ещё не совсем сформировавшегося.

Оценка : 5
«Ворожеи и гадальщики»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 07 ноября 2011 г. в 18:20

Мне чем-то напомнило рассказ Эдгара По «Надувательство, как точная наука». Такой вот исконно русский вид шарлатанства. И ведь как его у нас любят, как эта штука процветает – и по сей день! Форма, конечно, изменилась (не «юродствуют» и т. д. и т. п.), но ведь суть-то осталась прежней. Всё эта неистребимая вера в чудо! Вера, на которой наживались, наживаются и будут наживаться. Увы. И ведь какие бывают последствия – страшные, как в эпизоде с Анисьюшкой и купчихой. Замечательный пример такого шарлатана дан автором в образе Степана Кузьмича… Да, может быть, времена изменилась. Нет уже юродивых и бродячих гадальщиков. Современные шарлатаны стал-таки похоже на Калиостро (на современных Калиостро – Кейси и Ванг). Но что же с этим изменилось? Только русский дух пропал… А, стало быть, рассказ (а то и рассказ-очерк) и сейчас актуален. И, думаю, актуален будет ещё очень долго – если не сказать: вечно. Такие дела. Такие уж мы люди…

Единственный большой минус, который я здесь увидел: так и не понял я в конце, как это смерть Ивана Петровича ПОМОГЛА Степану Кузьмичу стать известным «гадальщиком». По-моему, эта история наоборот должна бы его как гадальщика уничтожить. Не понимаю…

Оценка : 6
«Себастиян Бах»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 11 октября 2011 г. в 14:31

Для меня Одоевский – это автор, которого приятно читать, просто заслушавшись иной раз мелодичностью его фраз, большими длинными абзацами которые, не смотря на свой размер, воспринимаются одним дыханьем. Так и тут… Да, в музыке я не силён, бывали куски, в которых полно специфических слов… мне непонятных; бывали куски пестрящие сносками, что сбивало меня с авторского ритма. Но в целом была та приятность от чтения. Особенно тот замечательный момент в котором Бах ночью изучал орган… Да, по-моему, нет тут того драматизма как в«Opere del cavaliere…» или «Последнем квартете Бетховена». Да и биографией это назвать трудно (в примечаниях говорится, что многие моменты выдуманы)… Но кое-что узнал я всё-таки о Бахе (даже скорее о Бахах). И приятно ведь было читать. И ещё… есть у произведений Одоевского одна черта – они удивительным образом умеют запоминаться.

Оценка : 7
«Саламандра»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 05 августа 2011 г. в 18:11

По мне, повесть будто распадается на две части. Рассказы в неё входящие ИМХО совершенно разные. А единственная сцепка (кроме имён) то действие, которое огонь производил на Эльсу. Герои? Якко и Эльса в двух рассказах совершенно на себя непохожи (та же Эльса, например, в первом совершенно неприспособленна к жизни в России, во втором — как я понимаю, свободно говорит по-русски, ведёт хозяйство и т. д. и т. п.). Да и манера повествования, фон — непохожесть лично мне бросается в глаз. Кажется, будто «Саламандра» это не цельное произведение, а общее заглавие для двух разных рассказов (автор сменил имена, чтоб слить рассказы в одну повесть). Описывать конкретно не буду — всё уже написал на отдельных страничках произведений. Но скажу: даже, несмотря на это, читать, по-моему, стоит, да ещё как! Рассказы по своему (по своему!) хороши, а сложенные вмести дают интересный эффект, интересное ощущение (реализм и историчность в «Южном береге…» — мистика, жуткое двоемирие «Эльсы» и т. д. и т. п.), может не совсем такое «правильное», но запоминающееся, оригинальное — необычное. Почувствовать это стоит. Ох, как стоит!

Оценка : 9
«Эльса»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 05 августа 2011 г. в 18:07

Итак, «Эльса»… Вроде бы и продолжение «Южного берега…», но будто бы и нет… Герои (Якко, Эльса…) вроде бы и те же — но как сильно изменились! Даже есть у меня мысль: может, звали героев иначе, но автор сменил имена, чтоб слить рассказы в одну повесть («Саламандра»). Начало у рассказа — просто блеск! Эти герои (скептик и мистик) ну такие живые, интересные; их пререкания — остроумно, притягательно; и мистику, происходящую в запертой комнате, делают ненатужной и совершенно реальной. Тень, крики — прохватывает! Начало будто страшный рассказ наивысшей пробы, кое-где, по-моему, даже Эдгара По переплёвывает. А история Якко и Эльсы — по мне какая-то атмосфера болезненности, муки, чего-то давящего, будто сам сидишь ночами у алхимической печи и от бессонницы и жара начинаешь сходить с ума. Видения — огненные птицы, мертвецы, огонь, огонь, огонь — вся мистика, все превращения… Пока самое жуткое произведение, которое я читал у Одоевского. Мучительное и сильное ощущение надолго остаётся после прочтения. Безумный алхимический жар. Метаморфозы героев ещё больше давят… Ну ладно Якко, но Эльса, Эльса! Из существа пусть не от мира сего, но доброго, из ребёнка природы, из колдуньи, но колдуньи доброй превратиться в это… Даже не вериться. Не верится и одновременно — душит. Не верится и в тот момент, когда Якко меняется местами со своим господином — чересчур фантастично, по-моему, (на фоне остального выбивается сильно сказочностью — будто белыми нитками шито), его поведения, его отношение к Эльсе… Хотя, может как у Бирса в «Мосту через Совиный ручей» — фантазия, вжатая в миг перед гибелью? Вот два момента, которые мне как занозы… мешают полностью поверить… Но все эти алхимические таинства, легенды, адская мука ожиданий — ни разу до этого не читал. Плюс кошмарное двоемирие (более пугающее, по-моему, чем в «Космораме»). Что и говорить — рассказ стоит читать, обязательно стоит. Хотя бы для того чтобы ощутить мистический трепет в начале и болезненную атмосферу и жар будто идущий от каждой строчки — далее.

Мощный рассказ.

Оценка : 8
«Opere del cavaliere Giambattista Piranesi»
–  [ 3 ]  +

мрачный маргинал, 18 июля 2011 г. в 15:25

Любопытно, что р е а л ь н ы й архитектор и художник Джованни Баптиста Пиранези вовсе не был тем романтическим непризнанным гением, каким он представлен в опусе Одоевского. Хотя и автор единственного реализованного архитектурного произведения (храма), Пиранези прославился как блестящий гравер на меди, — один из зачинателей классического жанра архитектурной мегаломании, архитектурных фантазий и архитектурной фантастики. (Кстати, его произведения вполне заслуживают чести быть представленными и на Фантлабе).

Альбомы гравюр Пиранези   ещё с 18 в. завозились и в Россию. Знаменитый ансамбль Биржи в Санкт-Петербурге создан не без влияния мастера и под впечатлением от гравюр Пиранези с изображениями античных храмов в Пестуме. Есть и советские издания альбомов офортов Пиранези.

Остаётся немного помечтать, когда на Фантлабе страницы фантастических искусств будут достойно представлены не только в иллюстративной ипостаси, — но и равноправно, — наряду с литературной составляющей.

Оценка : 6
«Последнее самоубийство»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 10 июля 2011 г. в 18:53

По мне, типичная фантастика (именно фантастика) начала девятнадцатого века: тягучее повествование-описание, много философии, ссылки на Библию, длиннющие размышления… Читать мне лично было не очень интересно (тяжеловато). Хотя, признаться, этот взгляд в далёкое будущее довольно любопытный. Перенаселение – согласитесь, тема, которую серьёзно стали развивать не так уж давно (и уж не первое ли это произведения о такой проблеме?). Вся эта ломка моральных принципов выглядит в такой ситуации даже как-то естественно… Такая защитная реакция, чтобы человечество как вид могло выжить… хотя получается совсем не то. И кто теперь меня убедит, что первой антиутопией была «Мы» Замятина?

Оценка : 6
«Насмешка мертвеца»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 10 июля 2011 г. в 09:55

Очень понравилось начало – такое яркое и образное. И дальше – этот потоп, мертвец в гробу – тянуло каким-то ужасом, безумием, апокалипсисом. Мощное впечатление. Но, дальше, по-моему, всё пошло ещё сумбурней – я даже нить потерял, не мог понять что к чему: этот разговор, этот юноша… Вот не мог я разобраться, что происходит. Казалось до ужаса скомканным. А упоминание о том, что юноша написал далее рассказ «Последнее самоубийство», вообще сделало для меня рассказ каким-то вторичным, долгим сумбурным предисловием… Да, тут угадывается и тема: эти метаморфозы, удушение в себе любви ради так называемой «удачной партии»; и всё это безумие, по-моему, за то расплата. И возможно рассказ этот для автора имеет много личного (если вспомнить о юноше авторе «Последнего самоубийства»). Но слишком уж сумбурная, слишком уж безумная, непонятная для меня концовка. К тому же многословная. Хотелось даже (конечно, варварство, но всё же хотелось) в какой-то момент читать бросить…

Оценка : 6
«Бригадир»
–  [ 3 ]  +

Стронций 88, 09 июля 2011 г. в 13:31

Понравились мысли и наблюдательность автора. Как он вскрывает всю эту обыденность, этих полых людей – мёртвых, живущих по какому-то картонному шаблону; ненужные миру, да и мир им самим не нужен. И вот самый ужас – когда только у самого смертного часа, появляется жажда жизни; появляется знание того, как надо жить. Но ничего уже не изменить. Да, это, конечно, работа настоящего писателя, думать о людских судьбах, заглядывать в их души, видеть в них пустоту и ужасаться и тосковать над этой пустотой. И заодно, показывать всё это нам… Вечная проза, так как темя сама – вечная. Разве сейчас нет таких людей. Да их полно!

Но не понравилось в рассказе, то в какой он написан форме. Всё-таки такой длинный философский монолог – что-то такое, по-моему, совсем древнее, не так уж интересное (по нынешним временам), сразу такой задел на задумчивость и сострадание. Кажется архаичным, по-моему.

Хотя, повторюсь, тема сильная. Да и какое-то гнетущее ощущение оставляет.

Оценка : 6
«Городок в табакерке»
–  [ 3 ]  +

капибара, 11 августа 2008 г. в 11:50

В детстве очень любила эту сказку, потом читала своим сыновьям, им тоже нравилось. С одной стороны — фантастическое повествование, с другой — объяснение устройства. :-)

Оценка : 9
«Новый год»
–  [ 2 ]  +

zslooo, 25 ноября 2023 г. в 08:07

В рассказе Владимира Одоевского 'Новый год' читатель сталкивается с банальностью бытия, обёрнутой в литературную форму. Произведение, без сомнения, отражает определённые философские размышления автора о времени и изменениях в жизни человека, но делает это таким образом, что скорее вызывает зевоту, чем какое-либо философское озарение.

Суть рассказа сводится к банальному констатированию того факта, что со временем меняются не только интересы и круг общения, но и обещания, данные в молодости, могут быть забыты. Одоевский, пытаясь глубоко погрузиться в размышления о жизненных циклах и переходах, вместо этого заставляет читателя задуматься о том, как ещё можно скоротать время, пока длинные зимние вечера не сменятся чем-то более увлекательным.

Оценка в 4 из 10 выражает не только разочарование в произведении, но и удивление: как мог автор, способный на глубокие и тонкие наблюдения, предложить такой скудный и однообразный материал? 'Новый год' Одоевского — это пример того, как даже талантливые писатели могут иногда скатиться к поверхностности, оставляя читателя в недоумении и ожидании чего-то большего.

Оценка : 4
«Косморама»
–  [ 2 ]  +

Incnis Mrsi, 27 июня 2020 г. в 19:17

Прочтя «Космораму», понимаешь, какую колоссальную работу проделали писатели XIX века. Стандарты беллетристики за несколько десятилетий поднялись настолько, что написанное в 1840 году с претензией на классную литературу кажется теперь невыносимо пошлым, pulp fiction.

Оценка : 6
«Русские ночи»
–  [ 2 ]  +

stas-no, 12 февраля 2020 г. в 23:01

Этот философский роман в рассказах является памятником и зеркалом идейной жизни русского общества 1830-1840-х годов. Здесь нашлось место и увлеченности немецкой философией (чувствуется прежде всего Шеллинг), и рефлексии над современным состоянием западного мира (рост капитализма и его влияние на общество), и упованию на скрытые силы, таящиеся в России и, шире, славянстве в целом. Многие вопросы, поднятые Одоевским, стали в 20 веке центровыми для отдельных идейных направлений и потому даже сейчас звучат вполне актуально.

Оценка : 9
«Шарманщик»
–  [ 2 ]  +

Sawwin, 17 апреля 2019 г. в 18:17

Такие назидательные истории были в моде полтораста лет назад. Сейчас они вызывают только чувство неловкости.

Оценка : 5
«Отрывки из журнала Маши»
–  [ 2 ]  +

Sawwin, 16 апреля 2019 г. в 10:39

Это не сказка и не рассказ, это научно-популярный очерк семейной экономики, обильно сдобренный поучениями потенциальным читателям. Возможно, в XIX веке такое и читали, но уже сотню лет ни один нормальный ребёнок не станет читать этот сборник поучений, тем более, что полит-экономическая ситуация в стране радикально изменилась.

И ещё... Перед нами, якобы дневник десятилетней девочки. Не будем судить о психологической достоверности написанного, возможно, сто пятьдесят лет назад такие девочки встречались. А вот чисто физически такие куски текста написать от руки десятилетнему ребёнку невозможно. А тут надо не просто переписывать под диктовку, а самому составлять текст. Впрочем, автору до правды жизни дела нет, ему важно мораль прочитать.

Относительно высокая оценка выставлена исключительно из уважения к возрасту текста.

Оценка : 4
«Сильфида»
–  [ 2 ]  +

Vlad lev, 22 ноября 2014 г. в 15:04

Ежели пролистать несколько первых строк произведения и оценить прикосновения автора к Миру Запретного (Письма 3 и 6, Рассказ, Отрывки), то автор чрезвычайно близок по стилистике и красочности описаний к выдающемуся, но мало «раскрученному» в экс-СССР американскому автору (современнику Лавкрафта и Говарда, да и почти — нашему) Кларку Эштону Смиту.

Оценка : 6
«Старики, или Остров Панхай»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 30 ноября 2011 г. в 19:59

Одно из немногих произведений Одоевского, которых мне читать было как-то не очень приятно… Да, есть мысль, такая наставленчиская идея: не стоит, мол, считать, что старый значит мудрый. Противопоставление стариков (в таком вот карикатурном виде) «старцам» – тоже неплохое, хотя я, например, вряд ли бы понял что «бессмертные» — это старцы, если б не последний абзац (так ИМХО сильно всё иносказательно искажено). Но есть тут, по-моему, (в этой идее) что-то и личное для автора, совсем молодого человека – может, какая-то обида на постоянные нравоучения старших? – такое какое-то у меня ощущение сложилось. Может потому что слишком уж неприятными и бестолковыми он показал «стариков-младенцев»... Неприятное какое-то ощущение… И видно, что слишком это молодо. Видно по тому, как автор пытается писать – чересчур напыщенно. И притом выходило всё как-то бугристо… Неприятное ощущение у меня осталось – от того как написано и от ярого ехидства в сторону стариков. Хотя конечно он прав: старый не значит мудрый.

Оценка : 4
«Езда по московским улицам»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 04 ноября 2011 г. в 18:45

«В России две беды – дураки и дороги». Хорошая статья, по-моему. С одной стороны в плане историческом – даёт ясное представление о том, что представляли из себя московские (да и петербуржские) улицы – а значит и сама Москва – в середине 19-го века. Что само по себе интересно. Плюс, если провести параллели со временем нынешним… А ведь ничего ж не изменилось! Торговые ряды, перегораживающие дороги (назовём это «незаконными застройками»), скачущие сломя голову «порожняки» (разве не видали мы таких же – «барчонок или купчик» – лихачей на лошадях железных?), а уж про гололёд и песок я совсем уж молчу – такое везде и всюду! Вот и выходит – беда-то вечная… Только автор в этом вопросе куда как оптимистичнее… а может наивнее: ему казалось, с помощью закона можно всё изменить… Эх-эх-эх… Законы ведь надо исполнять, а тут… есть ведь ещё дураки. Может вступить в ряды тех, кто «сожалеют об отмене телесных наказаний»)))).

Оценка : 7
«Катя, или История воспитанницы»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 16 октября 2011 г. в 11:59

То, что я читал, называлось «отрывком из романа», хотя, может, это и есть весь роман – он ведь не был окончен. И может из-за этого, из-за этой короткости и вышло то, к чему у меня претензия – практически нет движения. Много описаний, в первую очередь описаний действующих лиц, самой этой Кати, её истории, чувств, распорядка дня, и мук… Единственное движение – та самая сцена на первом карнавале рассказчика. И, сдаётся мне, всё движение должно было быть там, в продолжении несуществующем, а это так, введение… Я это понимаю, но всё равно: слова, слова, слова – по-моему, не так уж много жизни, примеров, что ли. И даже тот кусок с размышлениями о «наших» и «прежних» людях с этой голодности по сюжету кажется лишним и громоздким. Такое моё ИМХО. Но, надо сказать, тема по мне интересная. Я может и не так уж много читал, но первый раз попадается попытка показать жизнь «воспитанницы», жизнь ох как нелёгкую (эта обречённость на вечные тычки, вечное повиновения и благодарность к своим «благодетелям»), хотя такие «воспитанницы» есть чуть ли ни в каждом произведении о том времени. И вот Одоевский решил заострить внимание и показать, что же это такое на самом деле. И знаниями этими меня обогатил. И в тех, других произведениях, такие вот воспитанницы будут восприниматься немного по-другому – буду ведь знать, что это такое.

Оценка : 6
«Живой мертвец»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 05 августа 2011 г. в 18:42

По-моему, сначала как-то это всё было довольно забавно — размышления героя оказавшегося в такой ситуации, его недоумение, то, как отзываются о нём люди: все грешки знают и по ним только и судят. Грешным делом подумал: ну, всё так и будет, полетает, послушает; тем и закончится — весело, легко, с нравоучением. Однако дальше — трагичность. Каждое его дело, казалось бы, самое невинное приносят беды людям, губят их. И ничего уже нельзя изменить, вмешаться нельзя. Каждое его слово мельком брошенное совращало людские души, толкают детей его на преступления — всё более страшные. Чем дальше, тем больше, как огромный снежный ком, множа, множа преступления. Кажется, каждое его движение приносило людям горе… И видеть последствия — кара для его заблудшей души. Очень всё сильно, по-моему. Да ещё после это лёгкости и весёлости начала. Действительно — снежный ком. К чему приводит… Невинные души гибнут. Всё из-за него, из-за его лёгкой жизни. Давящее ощущение. И концовка — какое-то возмущение на душе оставляет: что же ещё нужно, какие знаменья, чтоб человек захотел сделать жизнь свою праведной, приносить более другим пользу, чем себе развлечения — вот они, последствия!.. Нет, не меняются люди…

Оценка : 8
«Княжна Мими»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 21 июля 2011 г. в 19:27

Мне, человеку 20-21 го века, эта повесть показалась не очень актуальной (при моей огромной любви к Одоевскому!). А возможно даже и в чём-то вторичной… Но – по порядку. С первой главы ударило в глаза: как много автора. Всё он пытается объяснить, всё он пытается разжевать и донести в виде переваренном и разложенном на полочки, да ещё пытавшись отшутиться и показать своё я. Думалось сначала: ну ладно, начало, хочет ввести в курс дела, показать расстановку сил. Но и дальше – то же самое… Слишком часто он переводит взгляд на самого себя, перескакивает с героя на героя – ощущение было какой-то абсолютной разболтанности. А вот когда ближе к концу автор будто исчезает, кажется – раз-два и готово, так как-то быстро происходит, что мне, например, практически не оседает ни в памяти, ни на душе. А ведь события – должны эту душу резать… О чём повесть? О сплетне, приведшей к гибели людей. Что-то такое, по-моему, уже было и не раз к тому времени (могу ошибаться, но какое-то такое яркое ощущение этого). Вот клянёт автор свет, общество того времени – и кажется, что поступает правильно (исходя из сюжета), но как-то в угоду моде какой-то (опять чёткое ощущение возникает – не пойму, почему). И клянет воспитание того времени (даже больше первого): видя во всём вину его, а не людей… Ну, не знаю, мир здорово изменился. Как-то ощутить то время через эту повесть я не могу. А сейчас совсем другое устройство жизни, совсем другие принципы, совсем другие отношения (по-моему) чем те, что тут показаны… Не кажется мне это актуальным. А если рассматривать повесть как описание нравов того времени, то, по-моему, бледно и не совсем умело (опять таки при моём огромном уважении к Одоевскому), кажется, что было где-то и лучше и ярче… Как бы автор не старался историю расшевелить неким подобием интриги… Ощущение, будто не повесть – дань моде… Единственное, что меня немого обогатило, так это предисловие в середине повести, слова о языках – вот это, по-моему, единственное, что показало время, да так (тот аспект) который у других не особо-то и упоминается, а если и есть, то «по факту»…   Такое моё ИМХО.

Оценка : 4
«Последний квартет Бетховена»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 18 июля 2011 г. в 14:38

Мне темой чем-то напомнило «Opere del cavaliere Giambattista Piranesi» того же Одоевского. То же муки гения. Только теперь человека признанного гением при жизни… и в конце своей жизни надломленного тем, что не может СЛЫШАТЬ. Это должно быть кошмарно! А концовка – бал у венского министра – да, простому смертному не суждено почувствовать, не суждено понять мук гения.

И всё же мне рассказ понравился в меньшей степени, чем «Opere del cavaliere…». Всё-таки много музыкальных терминов, которых мне, человеку от музыки далёкому, понять было очень трудно. А из-за этого и получалось для меня, будто рассказ зияет какими-то белыми пятнами, и от этого как-то не очень запоминается, не очень впечатляет. Вот так…

Хотя, надо сказать, я, как человек мало знакомый с жизнью Бетховена, после прочтения этого рассказа обогатился некоторыми новыми знаниями.

Оценка : 6
«Бал»
–  [ 2 ]  +

Стронций 88, 09 июля 2011 г. в 13:35

Пробрало. Вот именно – «пробрало». Короткий рассказ, но как же ударило этим балом, похожим на кошмар. Как ударили вопли и крики радости, эмоции из этой музыки. Веселье казалось сатанинским. Пир во время чумы, на костях десяти тысяч убитых. И на фоне этого как же беззащитны слова о душе… И всё будто разворачивается, раскрываются глаза. Что это всё? Тема – одна, по-моему, из основных у Одоевского – порабощение западным образом жизни, западной «веселухой», порабощение бессмертной русской души. (Так мне кажется) И опять – разве эта тема не современна?

Оценка : 7
«История о петухе, кошке и лягушке»
–  [ 2 ]  +

Charly, 27 января 2010 г. в 11:51

забавный рассказ. Жалко кота Ваську, а вот Ивана Трофимовича обманули. на этой почве он то и внушил себе, что мол жаба у него в голове то и сидит.

Жаль уездного доктора, пытавшегося излечить Ивана Трофимовича. НО рассказы о трепанацции черепа сильно напугали Ивана Трофимовича, так что у доктора ничего не вышло.

Оценка : 10
«Орлахская крестьянка»
–  [ 2 ]  +

Sawwin, 11 августа 2008 г. в 15:25

Пугает, а не страшно. Напрасно это произведение так упорно вставляют в антологии русского хорора. В ХIX веке это, возможно, читалось, а сейчас -- скучно.

Оценка : 7
«Игоша»
–  [ 2 ]  +

Кел-кор, 04 июля 2008 г. в 17:45

Забавный рассказик, похожий на «Городок в табакерке». В. Ф. Одоевский не разочаровал меня.

Оценка : 8
«Привидение»
–  [ 1 ]  +

Alfie, 29 декабря 2023 г. в 10:28

Мистический рассказ в рассказе, в рассказе.

По сюжету едут в дилижансе четверо: отставной капитан, начальник отделения, сам рассказчик (хотя в данном случае правильней будет сказать — пересказчик) и некто по имени Иреней Модестович. В какой-то момент последний делится с попутчиками историей, какую ему довелось услышать однажды в гостях. То есть у нас тут целых три уровня погружения: первый — реалистичное действие в дилижансе; второй — уже менее реалистичное действие в доме знакомой Иренея Модествоича за карточным столом; третий — мистическое действие в готическом замке, рассказанное Иренею Модестовичу неким пожилым господином. Честно говоря, в какой-то момент я даже на секунду запутался, кто кому и что рассказывает.

Читателя ждет весьма прозаичная повесть о молодой девушке из богатой семьи, сбежавшей с бедняком-возлюбленным от деспотичной матери. За такой проступок графиня беременную к тому времени дочку проклинает, но затем, чуть не доведя ее до смерти своими жестокими речами, прощает и раскаивается. Жизнь налаживается. Молодая девушка с мужем переезжают к графине. У них рождается здоровый сын. Никаких бед не происходит. Однако слово не воробей, и раз произнесенное, оно может аукнуться в самый неподходящий момент, когда ты уже беспечно позабудешь о нем.

«Проклинаю тебя и твоего ребенка! Пусть будет он тебе казнью!» — вскричала некогда графиня, и Вселенная вняла ее импульсивной манифестации. Правда, далеко не сразу. Выше упомянутый пожилой господин стал невольным свидетелем трагичного финала графской дочки, о чем поведал в числе прочих и Иеренею Модестовичу. Но и самого этого пожилого господина ожидал твист не менее зловещий, нежели героиню его «истории с привидением».

Тему превратности судьбы и рока, поднимаемую в тексте, можно назвать классической для русской литературы XIX века. Но все это нагромождение мистических откровений, считываемая ирония, некоторая комичность персонажа Иеренея Модестовича и намеренно тяжеловесная композиция наводит на мысль о пародийности.

Оценка : 6
«Саламандра»
–  [ 1 ]  +

niksk7, 14 апреля 2023 г. в 09:56

Классика русской мистической прозы, повесть включена во множество сборников и антологий, зачастую упоминается в одном ряду с такими произведениями как «Вий» и «Пиковая дама», но, на мой взгляд, слабее не только последних, но и многих других отечественных классических произведений с элементом мистики.

Первое, что хотелось бы отметить — создаётся впечатление, что автор сначала написал два несвязанных рассказа, а потом зачем-то решил их связать. Одни и те же герои совсем на себя не похожи, да и в целом стиль рассказов совсем разный. То что эти рассказы слепили вместе мне кажется неудачным решением очень уж это неестественно смотрится.

Сначала хотелось бы сказать о плюсах: Всё же Одоевский был классиком, большим писателем, поэтому всё, что касается языка здесь на уровне. Также в обоих рассказах мне понравилась первая часть — романтическое описание жизни благородных дикарей финнов, местных легенд, природы и описание душной каморки скупого алхимика. Всё это очень интересно и красочно. Но, на мой взгляд, обе истории сильно сдают к финалу, будто автор толком не знал, как их закончить, и вывел банальное нравоучение. Это сильно портит впечатление. Ещё один минус, возможно незначительный, но всё же, это описание нашей чудесной государственности с благородными и честными солдатами, нашего храброго и отважного императора с одной стороны, и их подлых мародёров грабителей и ужасной страны с другой стороны. Не знаю, была ли это намеренная попытка чинопочитания, или автор и в правду был в восторге от крепостника Петра и его государства, но меня как-то неприятно задело.

Оценка : 6
«Город без имени»
–  [ 1 ]  +

Expert, 10 ноября 2022 г. в 14:20

Свежий, современный и поучительный рассказ о самоуничтожении развитой цивилизации. Думаю, любой читатель найдет свои ассоциации в этом произведении:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

У этой страны нет имени — она недостойна его; некогда она носила имя, — имя громкое, славное, но она втоптала его в землю; годы засыпали его прахом; мне не позволено снимать завесу с этого таинства...

Польза и одна польза — да будет вашим и первым и последним законом! Пусть из нее происходить будут все ваши постановления, ваши занятия, ваши нравы; пусть польза заменит шаткие основания так называемой совести, так называемого врожденного чувства, все поэтические бредни, все вымыслы филантропов — и общество достигнет прочного благоденствия.

Для понимания сути рассказа необходим жизненный опыт. Имеющим его рассказ понравится.

Оценка : 9
«Косморама»
–  [ 1 ]  +

rcvk2, 30 июня 2021 г. в 11:14

Японское исследование о «Космораме» меня заинтересовало:

Ясухико Кюно. В поисках тайны души человека: О повести В.Ф. Одоевского «Косморама».

Оценка : 10
«Сиротинка»
–  [ 1 ]  +

Sawwin, 17 апреля 2019 г. в 11:04

До невозможности слащаво и слезливо. И странно читать, как прекрасно, по мнению автора, жилось сиротам в приютах в первой половине XIX века.

И, конечно, вопрос, что за царевна является светочем бедной сиротинки? Судя по всему, это дочь Николая Первого Александра Николаевна (1825-1844). Её смерть от чахотки повлекла гибель от чахотки и героини рассказа.

Оценка : 3
«Бедный Гнедко»
–  [ 1 ]  +

Sawwin, 13 апреля 2019 г. в 18:58

Перебор по части назидательности, да и автор не вполне честен с детьми. Если бить собаку, она не заболеет бешенством. Можно было бы найти какие-то другие слова, чтобы отвратить детей от бессмысленной жестокости. Но какие? — этого не знает никто из педагогов.

Оценка : 5
«Насмешка мертвеца»
–  [ 1 ]  +

Vindermur, 11 августа 2017 г. в 17:13

Неплохой светский хоррор. Хочется надеяться, что приступ обморока основан на медицинских сведениях и ужасающему затоплению вместе с черным гробом и лицом мертвеца — есть там место.

Оценка : 8
«Алогий и Епименид»
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 03 декабря 2011 г. в 20:11

Про такие вещи как-то и писать-то особо стыдно – три небольших абзаца (всего пол странички рассказ) и весь смысл выведен в прямом ошкуренном виде в последнем абзаце… Смысл-то правильный (хоть и жутко возвышенный), но слишком «в открытую». Для меня такую ситуацию могло бы спасти, если б написано было как-то по-особому, было бы какое-то ОЩУЩЕНИЕ. А тут такое – под античную литературу. Но без яркости. Без ощущения (ИМХО). В таком коротком произведении – не запоминается, не оставляет эмоций.

Оценка : 3
«Та же сказка, только на изворот»
–  [ 1 ]  +

mitriyijz, 11 ноября 2011 г. в 16:14

Да..тяжело было людям раньше, когда не было телевизоров и компов в свободное время. Что делать долгими зимними вечерами? Карты, вино или заниматся такой вот психонавтикой :)

«Княжна Зизи»
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 21 октября 2011 г. в 21:25

Я прочитал уже довольно много произведений Одоевского и могу сказать чётко: Одоевский мне нравится! Но… вот с этой повестью я помучился. Как кстати и с другой с похожим названием («Княжна Мими»). Но если в первой, по-моему, было нечто легковесно вторичное, то тут – всё казалось нудным. Как-то вяло всё тянулось. Эти письма, казалось, никогда не окончат повторять одну и ту же муку. Всё будто стояло на одном месте, хоть и герои новые появлялись, но ощущение было такое, что должен вот-вот завязаться какой-то узел – да всё никак не мог завязаться. Очень нудно было – я даже порывался бросить. Может форма подачи (эти письма) в такой ситуации не очень удачна, слишком сильно всё растягивала. Может, не слишком я расположен к таким вещам… Но ведь к концу, к концу, когда кончались эти письма, когда пошло движение в виде описания происшествий меж ними – всё ведь стало куда как интересней, живее. И психологии, внутреннего мира героев, по-моему, стало даже больше чем в письмах. И какое-то напряжение появилось, ожидание чего-то нехорошего в конце. А уж когда открылась истинная суть вещей, истинная личина… И эти попытки вернуть себе честное имя, противостоять лжи – есть ли что-то мучительней и драматичней. Но всё это – увы! – лишь последние десять страниц. А до того – для меня – только мученье…

Оценка : 4
«Imbroglio»
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 12 октября 2011 г. в 14:35

Рассказ очень увлекательный, с самого начала, с этого таинственного похищения. Чем-то (по духу) напомнило «Рукопись, найденную в Сарагосе» Потоцкого. По-моему, вышел бы даже неплохой приключенческий фильм. Много каких-то таинственных событий, предметов (типа того же перстня). Именно создаётся такое ощущение, что герой волей судьбы вовлечён в какую-то опасную подковёрную игру, о которой он сам не имеет никакого представления. Что-то такое щекочущее и непонятное... Клубок тайн и вопросов чуть ли не в каждом абзаце… Но вот, по-моему, объяснение вышло какое-то даже скомканное. Мало я из него понял. Вот это меня огорчило… Ну, как-то сжато и легковесно (самая главная претензия – легковесно; плохо воспринимается, не тянет)… Окончание, развязка малость разочаровала, подпортила…

Оценка : 7
«Живописец»
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 05 августа 2011 г. в 19:25

По-моему, тема у Одоевского встречающаяся не раз («Последний квартет Бетховена», «Opere del…») — муки художника, страдания человека творчества. Вот и этот Шумский — может, и он был гением? Но судьба, его строптивый нрав, его нежелание идти на поводу, его творческое безумие… И этот поступок (ведь поступок чести!) из-за обещания — уничтожить лучшую (единственную законченную к тому же) свою работу. Поступок, убивший его… И всё творения его пропали. Нет ничего, что говорило бы: «Я — руки Шумского». Всё это очень драматично… Но именно передачи этой драматичности, по-моему, в рассказе и не хватило. В пересказе этой Марфы Андреевны всё выглядит довольно тускловато, что ли: и не трагично, и не комично. По-моему, чуть ли не бесцветно, без какого-то такого ощущения реальности и красок — каких бы то ни было.

Оценка : 6
«Сказки о кукле» [Цикл]
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 01 июля 2011 г. в 14:02

Ощущения скомканные. Начало («Сказка о том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту»), по-моему, очень любопытное, стоит читать хотя бы за тем, чтобы почувствовать всю его необычность. Да и мораль хорошая (сейчас, по-моему, не устарела, а только обострилась). Но дальше… Не знаю, может быть просто не дошло до меня – казалось непонятным.

Оценка : 6
«Та же сказка, только на изворот»
–  [ 1 ]  +

Стронций 88, 01 июля 2011 г. в 13:55

По сути, не рассказ, а вступление к «Деревянному гостю, или сказке об очнувшейся кукле и господине Кивакеле» (продолжении «Сказки о том, как опасно девушкам ходить толпою по Невскому проспекту»). По мне, вступление довольно объёмное и тягучее. Понимается трудно, так как слишком, по-моему, забито философией – той самой, старой, которую мне, человеку начала 21-го века раскусить нелегко. Да и подано со старинной витиеватостью.

Оценка : 5

  Страницы:  1 [2] 3 



⇑ Наверх