Питер Хёг отзывы

Все отзывы на произведения Питера Хёга (Peter Høeg)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 87

  Страницы:  1 [2]

«Смилла и её чувство снега»
–  [ 11 ]  +

Hell-lie, 01 декабря 2011 г. в 20:28

Первые несколько глав прочла с огромным удовольствием: интересно, атмосферно, произведение прямо-таки затягивало в себя! А дальше пошла тягомотина.

Книга кажется холодной, неторопливой и поэтому, так сказать, истинно скандинавской. К тому же, ну не любитель я детективов, так что сюжет мне был практически неинтересен. Характеры мне совершенно не понравились. Главная героиня в этом плане выигрывает, потому что от ее лица ведется повествование, а остальные кажутся картонными, неживыми, замороженными в этой ледяной Дании. Я не видела перед собой картинки, что огорчает. Повествование рваное, из-за чего читать и понимать было тяжеловато.

То, что «тааак гениально раскрыты социальные аспекты жизни гренландцев в Дании» — мне это не близко, я, пожалуй, вообще впервые читаю что-то о Скандинавии, я не знакома вблизи с этими проблемами. А автор лично до меня не смог их донести, они мне ближе не стали.

Что понравилось, так это отдельные размышления героини на отвлеченные темы.

Концовка какая-то..дурацкая во всех смыслах. Непонятно для чего открытый финал с обрубленными сюжетными линиями. Главная интрига, крутящаяся вокруг Исайи показалась протухшей.

В общем, может и интересно, и атмосферно (что я люблю), и хоть читалось мне тяжело, но я всё же надеялась, что читателя вознаградят хорошим финалом и я смогу-таки полюбить эту книгу. Не сложилось.

Оценка : 6
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 2 ]  +

elenshi, 13 ноября 2011 г. в 03:02

«Смилла...» — настоящая энциклопедия снега и конечно эта книга о любви и преданности, детских страхах и комплексах. Все это и детективный сюжет делает её настоящим сокровищем. Читать и думать обязательно!

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 6 ]  +

Lion0608, 19 июня 2011 г. в 12:41

Минуточку, кто-то сказал, что Хег собственно доказал, что детектив может быть лиетратурой. Вот уж не соглашусь. Доказали это до него и уже давно, и не один талантливый писатель этого жанра. Что до Хега и Смиллы. Это произведение, не что иное, как просто добротная проза с хорошим языком и задумкой.

Не рекомендовала бы это произведение особо искушенным любителям жанра. Как разовое чтение — может быть. Потому что, априори, никогда не считаю свою точку зрения верной. Хорошая (именно ХОРОШАЯ) книга всегда достойна быть прочитанной и чтобы о ней было составлено отдельное мнение. Книга действительно неплохая...если бы не но...

Все романы Хега, которые мне попадались почему-то наводили меня на мысль о том, как они были созданы. Хег в муках (по приблизительной оценке- год-два) пытается найти некую ОРИГИНАЛЬНУЮ тему, этакое нечто, о чем никто не писал. Замыслы его действительно поражают воображение. Реализация не вполне мне нравиться, и при дальнейшем чтении не покидает мысль, что в какой-то момент книга писателю надоедает, и он ищет способы, как бы ее побыстрее и поэффектнее закончить, чтобы не подвести издателя.

Моя оценка — твердое 6)

Оценка : 6
«Тишина»
–  [ 1 ]  +

Lion0608, 19 июня 2011 г. в 12:32

Полностью согласна с автором первого комментария, гвалт страшный. Честно говоря, Хега до этого не читала, но взялась, поскольку стала жертвой какой-то немыслимой маркетинговой компании, которую развернул питерский Дом книги. Заманчиво облаченный в черную блестящую суперобложку новый хит поджидал своих жертв чуть ли на каждом шагу чуть не от входных турникетов магазина.

Честно признаюсь, некоторое моменты очень понравились- например, небанальная задумка-идея. В результате несчастного случая герой обрел какой-то фантастически совершенный слух, который издают не только предметы, но и, нарушая все физические законы — душа и сознание человека, его психофизический настрой. Обилие «агрессивны (цит. отзыв) деталей и обилие экшена, а также нелогичные сюжетные ходы (как-то не-по-чеховски — много ружей висять, но ни одно не выстрелит в следующем акте). И смазанная супер-хэппи-эндовская концовка вконец испортили впечатление от прочитанного.

Так что за идею и хороший слог готова была поставить 9, но в итоговом «командном зачете» всему произведению готова поставить только 6, отдельные полалла — личное мое трепетное отношение к скандинавам)

Оценка : 6
«Условно пригодные»
–  [ 6 ]  +

KindLion, 02 ноября 2010 г. в 13:39

Автору фрекен Смиллы я готов был простить очень многое. Но, все же, начал читать этот роман с некоторым опасением – не явится ли он разочарованием. К счастью, прощать ничего не пришлось – роман «Условно пригодные» — оказался очень качественным произведением.

В романе рассказывается о жизни маленького мальчика в закрытом учебном заведении. Маленького несчастного мальчика и его товарищей по школе, терпящих ежедневное, ежеминутное, унижение, насилие над личностью, над неокрепшей детской душой. Неокрепшая – да, но это – душа. Душа – с большой буквы. Она не готова терпеть насилие над собой, она – готова вступить в борьбу. За право быть свободной. Жить и чувствовать так, как хочется именно ей.

Уже после того, как роман был прочитан, я узнал о том, что он этот роман — автобиографичен. Я просто в шоке – как могло быть такое в развитой цивилизованной Дании, в последнюю четверть 20 века? А, с другой стороны, абстрагировавшись от фактов, и говоря о сути, разве не продолжает происходить тоже самое во многих других, внешне вполне благополучных странах, во вполне благополучных семьях, в конце концов?

Насилие взрослых над детьми. Насилие – суть труд первых на благо вторых. На благо ли? Первые считают именно так.

Роман произвел на меня такое глубокое впечатление, что я готов был возненавидеть мир взрослых, и попытаться защитить от него мир детей. Но я сам уже – давно и прочно в мире взрослых. Ненависть – это не конструктивно. И в моих силах не допускать насилия взрослых по отношению к детям. Хотя бы самому не допускать. В своей собственной семье. Несмотря на то, что меня самого воспитывали далеко не в тепличных условиях. И, на автомате, зашитом в подкорку суровым воспитанием, гораздо проще возвысить голос, поднять руку – чем спокойно объяснить. А нельзя. Прочтите роман, и, может быть, вы поймете – почему нельзя.

Оценка : 10
«Женщина и обезьяна»
–  [ 2 ]  +

KindLion, 28 октября 2010 г. в 12:21

В свое время, беспредельно восхищенный «Фрекен Смилла и ее чувство снега», я думал, что уж у кого — у кого, но у Хёга я буду читать с удовольствием все. И даже бредовость последних пары – тройки десятков страниц «Смиллы» меня не насторожило.

В «Женщина и обезьяна» бредовости, однако, поболе будет. Честно говоря, разочарован.

Начиналось книга, предвещая немало вкусностей при прочтении.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Контрабандист экзотических животных в такой цивиллизованный, соблюдающий права животных, Лондон, пытается ввезти в город крупную обезьяну. Роковое стечение обстоятельств приводит к тому, что примат оказывается на воле. После недолгих, но полных драматизма, злоключений, это животное попадает в дом к директору нового, готовящегося к открытию, лондонского зоопарка. Естественно, не членом семьи, а в заточение – тайно, для опытов.

А в доме том, тоже, практически, в заточении, в клетке под названием «брак», жила женщина. Образ женщины Хёгу удался – читатель, практически наверняка, начнет сочувствовать ей с первых страниц романа.

И вот, между двумя этими существами возникает любовь… Т.к. обезьяна оказалась волосатым мужиком… Как вам такой поворотец? Мне – так не очень.

Описываемое Хёгом так неприятно-отвратительно, что, порой, начинает казаться, что эта книга – просто стёб. Над чем? Над современной моралью и ее вывертами, над излишней толерантностью. А, возможно, это призыв к всеобщему эскапизму. Допускаю, что в книге есть еще какие-то смыслы, коих я, увы, не увидел. Отсюда – и столь низкая оценка.

Оценка : 5
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 14 ]  +

armitura, 08 сентября 2010 г. в 12:08

Совершенно не понимаю я особенных восторгов по поводу этой книги.

«Смилла..» — эдакий детектив с претензиями на нестандартность. Детектив, собственно говоря, так себе — некая гренландка Смилла Ясперсен, живущая в Копенгагене расследует дело о смерти соседского мальчика. Там вроде бы налицо банальнейший несчастный случай, мальчик влез на крышу и случайно свалился оттуда. Но по следам на снегу (на этом деле Смилла съела сто собак и написала ряд научных работ, так что с замерзшей водой она «на ты») фрекен Ясперсен определяет, что все не так просто и начинает свое расследование, которое добавляет острых ощущений в ее жизнь — тут тебе и пожары, и погони, и драки с обезумевшими наркоманами, и нарушения закона, и даже путешествие на корабле сквозь арктические льды. Интересно звучит? Безусловно. Но написано все это довольно тягуче и скучновато. Детективная линия развивается медленно и неинтересно, а все, что Хег пишет про снег, лед и холод после «Террора» Дэна Симмонса смотрится бледновато и не впечатляет. Даже несмотря на то, что Симмонс не знает 200 разных слов для обозначения снега.

Я не хочу сказать, что тут все плохо — отнюдь. Местами роман окрашен хорошим национальным колоритом (особенно хороши гренландские эпизоды), иногда тягучее действие взрывается весьма динамичными отрывками (все сцены с матросом-наркоманом, пожар на яхте с последующим заплывом в ледяной воде, эпизод в казино). Ради этого всего вполне можно почитать.

Но в целом хорошего приключенческого романа не получилось, а про суровый север Лондон и Симмонс писали на голову сильнее.

Хег так, на троечку с плюсом примерно.

Оценка : 8
«Условно пригодные»
–  [ 5 ]  +

Liz, 28 июля 2010 г. в 15:11

Невероятно «атмосферное» произведение, оно читается сердцем! Хёгу очень точно удалось передать состояния и настроения интернатского подростка, это я могу с уверенностью сказать как бывший интернатский подросток. Эту книгу не просто прочитываешь, а проживаешь вместе с автором.

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 3 ]  +

janky, 12 июня 2010 г. в 07:55

Хег прекрасно доказал, что и детектив может быть Литературой. Пусть и современной со спецефическим европейским оттенком. Но книга достойна потраченного на нее времени. Книга прекрасно показывает, как человек смирившийся (но до конца не принявший) с чужой культурой, с цивилизацией не растерял инстинктов и навыков, что дала природа.

Браво!

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 15 ]  +

aldanare, 09 июня 2010 г. в 17:50

Ее зовут Смилла Ясперсен. Ей 37 лет, ее рост 1 метр 60 сантиметров. Она выросла в Гренландии, но живет в Копенгагене. Ее мать умерла, а с отцом, хирургом-миллионером, у нее сложные отношения. Она не замужем, детей у нее нет. Она блестящий ученый, она преклоняется перед математикой и ненавидит любое принуждение, любую попытку ограничить свободу. Она умеет ударить первой. А еще она умеет чувствовать снег. Да, с этого надо было начинать. Ее зовут Смилла Ясперсен, и она умеет чувствовать снег.

“Смилла и ее чувство снега” успешно маскируется под детектив. Героиня расследует смерть своего друга – мальчика Исайи, также гренландца по происхождению. Именно (и только) это сумели вычитать в книге голливудские сценаристы.

Когда рассчитывающие на лихой “экшен” поймут, что здесь что-то неладно, будет уже поздно. Их уже затянет в себя суровый, четкий и холодный текст, снежное одеяло заглушит все звуки окружающего мира, и они станут Каями, под неумолимым взором Снежной Королевы – Смиллы складывающими из ледяных кристаллов слово “вечность”. “Геометрия существует в нашем сознании как врожденный феномен. В реальном мире никогда не возникнет снежный кристалл абсолютно правильной формы. Но в нашем сознании имеется сверкающее и безупречное знание о совершенном льде. Если ты чувствуешь в себе силы, можно искать и дальше – за геометрией, за туннелями света и тьмы, которые есть в каждом из нас и которые тянутся назад к бесконечности”.

Текст датчанина Питера Хёга — это асимптота, бесконечное приближение к совершенству, воплощенному в головокружительной правильности снежинок и безжалостных к себе и другим мыслях Смиллы, в прямых, как мысли добропорядочных датчан, линиях копенгагенских улиц и в суровом молчании ледяных просторов Гренландии, безупречного и жестокого северного Абсолюта. Не случайно именно на севере помещали скандинавы Хель – царство мертвых. И на север, в Гренландию, отправляется Смилла в поисках истины и себя вместе с ней…

Много позже, возвращая себя из снежной пустыни одиночества, в которую погружает нас “Смилла…”, отогреваясь горячим молоком, кутая ноги в теплый плед, мы начнем осознавать, что же это, собственно, было. Тогда мы увидим то многообразие жанров, которые писатель смешивает под одной обложкой – от психологической драмы до научной фантастики (!!!). Отыщем в мировой литературе предшественников Хёга – это прежде всего, пожалуй, Герман Мелвилл. Придумаем собственные ассоциации. И зададимся вопросом: если Хёг будет продолжать в том же духе, как скоро ему дадут Нобелевскую премию – через пятнадцать лет или через тридцать?..

Оценка : 9
«Ночные рассказы»
–  [ 4 ]  +

aldanare, 09 июня 2010 г. в 17:48

Действие каждого из рассказов происходит в ночь на 19 марта 1929 года. Исторически это было время зыбкое, пограничное: аккурат между двумя мировыми войнами в Европе начал поднимать голову фашизм. И на подобном же пограничье, распутье находятся герои Хёга – каждому из них предстоит сделать нелегкий экзистенциальный выбор. Но не это главное в рассказах, а то, что в финале каждого из них происходит неожиданный кульбит – и полностью изменяет наш взгляд на происходящее.

Вот вам в качестве иллюстрации рассказ “История одного брака” (возможно, ключевом ко всему сборнику, хотя на зыбкой хёговской почве я вообще не рискую что-либо категорично утверждать). Юный наивный репортер приходит в гости к образцовой семейной паре богатых и знаменитых граждан Копенгагена, дабы они рассказали ему историю своего счастливого брака. Но слышит совсем другую историю, наполненную ненавистью, ревностью и предательствами. А потом оказывается, что и эта история была ложью – просто, по неумолимому кармическому закону, семья расплачивается за грехи предков, раз от раза переживая все новый и новый выдуманный кошмар и позабыв, какая же история была истинной…

Но рассказать историю – значит преодолеть ее, и так поступает герой рассказа “Hommage a Bournonville”, балетный танцовщик, рассказывая историю своей растоптанной любви. Сам Хёг говорил про “Ночные рассказы”: “Все они, так или иначе, о любви”. И в рассказе “Закон сохранения любви” гениальная женщина-физик пытается “поверить алгеброй гармонию”, отыскав формулу любви, но вместо этого сама попадается в сети этого чувства, которое одно и есть истина.

Рассказывая свои истории, Хёг преодолевает кошмары старушки Европы, теряющей и обретающей себя заново в столкновении с миром. Как в рассказе “Путешествие в сердце тьмы”, где трое умных европейцев (среди них писатель Джозеф Конрад) рассуждают о смысле и предназначении загадочной и непостижимой Африки… финал, как и в остальных “Ночных рассказах”, непредсказуем…

Оценка : 9
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 18 ]  +

GerD, 04 апреля 2010 г. в 21:13

Дивная книжка, настоящая снежинка – другой такой не сыщешь. Пометьте себе где-нибудь: Питер Хёг – писатель замечательный, прочтите обязательно. Тем более, его сейчас переиздали и переиздали очень хорошо. «Смилла» его самая известная книга, кристальная, прозрачная как гренландский лёд история о девушке смешанных кровей, на чьём родном языке около двухсот слов для обозначения снега… Разлом между культурами – разлом в душе: Смилла одновременно и эскимоска, вышедшая из ледяной гренландской пустыни, чтобы посмотреть в глаза европейской цивилизации, и дочка богатого европейца, живущая в Копенгагене. Она одинока и несчастна. Эта книга – хороший современный роман: об иной культуре, но интересный каждому – как Памук или Рушди, только про европейский север. Странное событие раскалывает жизни Смиллы: единственный близкий ей человек, маленький мальчик, что боялся высоты, падает с крыши. Это запускает механизм событий, словно трещина всё быстрее и быстрее бежит по поверхности льда. Смилла вгрызается в этот лёд – всё дальше и дальше к разгадке смерти мальчика, всё глубже и глубже к пониманию себя. Путь из города в море и дальше во льды – дорога героини к себе и одновременно с этим размышление о Дании, об «условно пригодных» людях, выпавших из современной европейской жизни, о науке. О снеге и льде.

Это «чувство снега», вынесенное в заглавие, не покидает на протяжение всего текста. Льдистый стиль, короткие предложения – так разговариваешь на холоде. Филигранно выточенные метафоры. Математика как увлечение героини: что может быть холоднее формул? Они лишь моделируют реальный мир, но в них нету живого тепла… Даже издатели постарались: страницы книги белоснежны, на обложке изображён лёд. Но роман Хёга – не мёртвый концепт, это живая история о людях, об острых гранях внутреннего и внешнего льда, ранящих душу, – и лишь к растерявшим всё своё внутреннее тепло она абсолютно, математически холодна. Я читал «Смиллу» долго, но с огромным удовольствием: это интересный, оригинальный, отлично выписанный, неглупый роман. Главное почувствовать его, воспитать в себе на время «чувство Хёга» и в текст тает в руках как снег, в него погружаешься всё глубже и ближе к финалу вынырнуть уже нереально. Прекрасная книга.

Оценка : 10
«Тишина»
–  [ 4 ]  +

strela, 25 декабря 2009 г. в 11:31

«Тишина» Питера Хёга требует от читателя недюжинного запаса времени, терпения и хорошей памяти. А также умения посмотреть на происходящее отстранённо, чтобы за деталями увидеть общий замысел, сказать деталям: «Цыц! На место!». Иначе агрессивные детали в наглую заполнят собой всё восприятие и начнут галдеть, кто громче.

Я раньше не была знакома с книгами Хёга, читала впервые, потому не ожидала ничего — ни качества, ни его отсутствия.

Сначала замысел увлёк: музыка как ведущая линия — интересно, интересно. Нелинейная композиция тоже занятна, происходящее разворачивается как бы через видение героя, хотя повествование от третьего лица. Поэтому там постоянные отсылки на его прошлое, обрывки воспоминаний, «объяснения», чем для него ценен тот или иной кусок настоящего.

Потом начало раздражать: супергерой постоянно получает такие удары судьбы и в челюсть, что странно, как вообще не рассыпался, хоть и супергерой. Начало раздражать обили деталей и сюжетных поворотов, этакая клиповая техника — эпизод сюда, эпизод туда, всё на драйве. Все куда-то несутся сломя голову, вроде, понятно, почему, но не понятно, чем кончится. Эта скорость и это напряжение могут быть оправданы только финалом (как уже здесь писали).

В середине книги выросло огромное желание отложить её насовсем: экшн никак не прекращался, экстремумы чуть не на каждой странице, а результата всё нет. Американские горки, а не роман. То есть огромным количеством приёмов и деталей автор дал понять очень простую вещь: герой крепко вляпался.

Плюс у него есть возлюбленная, которая непонятно когда появилась и непонятно по каким причинам от героя ушла. И он томим тоскою с тех пор, как. И ищет, ищет без устали, и её, и не только её. Можно было бы с натяжкой принять, что сюжет заквашен на христианском экзистенциализме Кьеркегора (и откуда-то вылезли суфии с образом Всевышней, а не всевышнего), поиск высшей любви, все дела, духовное восхождение простым быть не может, и достижимым тоже — экзистенциализм, всё-таки, не эпикурейство какое. Можно было бы увидеть аллюзии с алхимическим великим деланием. Но не знаю, как другим читателям, а мне скучно, когда подобные философские вертикали подают в форме боевика. Скучно и смешно. Перед кем проповедуем, уважаемый автор? Или обращайтесь к целевой аудитории, которой не нужна красочная обёртка, чтобы понять, чем герой на самом деле занят, или не пытайесь впихнуть в обёртку явно не подходящее для неё наполнение — пипл всё равно не схавает, подавится. А так — получился очередной «фишкинг», то есть выезжание на «фишках» при посредственном замысле.

Остросюжетный роман читается вяло и нудно. Страсти в клочья и кульминация на каждой странице. С половины книги ощущение, что она давно должна кончиться, а всё никак. И все вещают, просто не переставая.

Прочитав до конца, осталась в недоумении. Есть сразу 5 вариантов, «что это было»:

— это плохо продуманная книга, просто ради наворотов (замужняя монахиня-мастер айкидо и монахиня в кружевах повеселили, да);

— это игра автора с читателем: вот, мол, гляньте, как герой, клоун, страшно серьёзно относится к себе самому и куда его заводит эта сверхсерьёзность;

— автор замыслил сыграть музыкальное произведение в прозе, а-ля Бах, на которого он ссылается всё время, и все эти детали нужны именно для соответствующего звучания, настроя. То есть не важно, какой там финал (смысл музыки в самой музыке, а не в«чем всё кончилось»). Если Хёгу было важно создать образ, то сюжет вообще роли не играет.

— он имел в виду, что сам роман — гвалт страшный, а тишина наступает, когда читатель закроет книгу;

— это может быть и самопародия — как на автора, который пытается дотянуться к божественному и не может, получается вот такая фигня, как этот роман.

Вроде бы нормальная для постмодерна ситуация, когда книгу можно понять и так, и эдак, но завершённости и точности не хватает.

«Тишина»
–  [ 10 ]  +

shickarev, 03 декабря 2009 г. в 23:05

История жизни Каспера Кроне разбита на кусочки. Они чередуются на страницах романа, решительно пренебрегая временем, словно играя с ним в прятки и показываясь на свет без очереди и без спроса. Вот он выступает на аренах самых известных цирков мира. Вот он — маленький мальчик, засыпающий на руках отца во время ночных переездов. Вот — бредущий по городу после любовной ссоры. Вот проходит реабилитацию после травмы, выявившей его особый талант.

Каспер Кроне умеет слышать.

Он слышит звучание людей и мест, ритмы города и окраин — их уникальные звуковые рисунки, читает мир, как по нотам, и знает, что ни один человек не остров, и звон колокола — это тоже чей-то звук, вплетенный в другие голоса и мелодии. Вместе, одновременно, сейчас они сливаются в притягательно шумную какофонию, которая и есть жизнь.

Сейчас для него звучат тревожные нотки.

Каспер Кроне — 42 года, характер нордический, не женат — оказывается фигурантом дела о неуплате налогов и рискует оказаться в тюрьме. Однако страшит его не это, а загадочное исчезновение КларыМарии — десятилетней девочки, обладающей притягательным даром тишины.

Вскоре оказывается, что похищение детей поставлено на широкую ногу, и одним ребенком дело не ограничивается. А все похищенные и похитители таинственным образом связаны с неожиданным землетрясением, изменившим ландшафт и облик Копенгагена.

Роман превосходно иллюстрирует характерную тенденцию, связанную с традиционным разделением литературы и фантастики, а именно продолжающуюся их мирную конвергенцию. Главные места в литературе «основного потока» все чаще и все увереннее занимают книги, уклончиво атрибутируемые как «романы с элементами фантастического». А авторы мейнстрима все чаще и все охотнее используют идеи, приемы и сюжетные схемы, характерные для фантастического жанра. Возможно, одна из причин в том, том, что реализм не справляется с задачей адекватного отображения действительности.

Изменившееся, сверхчувственное восприятие главного героя является лишь уловкой, способом показать волшебство жизни — не приукрашенное, но подсвеченное и преувеличенное лишь самую малость. Что позволяет своевольно отнести роман к своего рода нордическому магическому реализму, суровому, но симпатичному. Или возвести его генеалогию к сказкам другого датчанина, Ганса Христиана Андерсена.

Удивительно ли, что поиски клоуном с манерами трикстера, склонным рассматривать свою жизнь как представление, девочки, которая способна даровать ему тишину, на деле оборачиваются поисками трансценденции. Поисками божественного автора и исполнителя музыки сфер, доступной восприятию Каспера. Не случайно немалую роль в происходящих событиях играет восточная (то есть православная) церковь.

В романе вообще нет случайного. Встречи, события, люди, которые по сюжету могли бы претендовать на случайность, оборачиваются на поверку или результатом замысла персонажей, до поры сокрытого от читателя, или юнгиановской синхронностью — свойством жизни проводить и пересекать параллельные прямые.

Круговорот действующих лиц — монахинь с загадочной миссией, африканок, мастерски владеющих айкидо, легендарных воров, работающих карманниками, морских офицеров, ставших королями преступного мира, детей с фантастическими способностями, умирающих юристов и цирковых артистов в кризисе среднего возраста, да к тому же практически безнадежно влюбленных, ближе к финалу перестает быть смешением, напоминающим джазовую импровизацию, и обнажает внутренние связи и закономерности, причины и следствия.

Вслед за этим, сразу за наступлением развязки повествование, совершенно в традиции Хёга, обрывается, едва ли не на полуслове, не давая затихнуть ее последним нотам, резко и беспокойно.

Напоминающий цирковое представление роман, пестрый и живой, то по-осеннему элегический, то бодрый как цирковые марши, не ставит своей целью развлечение читателя.

Насыщенный музыкальными терминами и отсылающий к известным и малоизвестным произведениям классической музыки роман не ставит своей целью поучение читателя.

Демонстрируя мир по Касперу Кроне, преисполненный звуков и нуждающийся в божественной тишине, он предлагает читателю сопереживание.

Оценка : 9
«Тишина»
–  [ 7 ]  +

Libanius, 16 ноября 2009 г. в 19:58

Удивительный роман, главный герой которого обладает практически абсолютным музыкальным слухом и воспринимает окружающую действительность как череду тональностей, создающих грустную и парадоксальную симфонию бытия, чем-то похожую на композиции Ойстена Севага смешанные с отрывками произведений Баха... Сюжет в романе играет весьма второстепенную роль, как впрочем и в большинстве других произведений Хёга, главное здесь — это умение почувстовать мелодику строк, впитать в себя впечатления о разрозненные образы, которые словно тени оживают на страницах и сопровождаются цитатами из Киеркегора, Витгенштейна, св. Катарины. Один из самых лучших и проникновенных романов года.

Оценка : 8
«Тишина»
–  [ 7 ]  +

Ginger, 20 октября 2009 г. в 12:37

Страниц за 100 до конца я мысленно ставила Хёгу (любимому мной!) 6 и уповала на финал. Ну уж концовка-то точно поднимет балл хотя бы до 7. Ха! С недоумением и удивлением ставлю книге 4 — только за то, что я ее все-таки осилила. Хотя за это, видимо, действительно стоит сказать спасибо переводчику.

Нагромождение героев, фамилий и звуков. Все-таки есть что-то общее со «Смиллой» (дети, детектив, некоторая научность), музыкальная составляющая напомнила мне «Альтиста Данилова» — но как там, так и здесь я, плохо разбирающаяся в классике, т.е. не способная по названию воспроизвести в голове мелодию, этим не прониклась.

Возникла мысль, что если по этой беготне за непойми чем с мистическими наворотами и периодическим кровопролитием снять фильм или даже сериал (ибо 550 страниц), сопроводив действо музыкой, конечно, Баха, — возможно, и получилось бы что-нибудь более удобоваримое. Но финал в сценарии все равно однозначно придется переписать.

Оценка : 4
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 10 ]  +

kerigma, 09 августа 2009 г. в 15:49

Роман поначалу сбил меня с толку: учитывая начало и его славу, я ожидала, что меня ожидает некая занудно-интеллектуальная рассуждалка о жизни людей, волей-неволей оказавшихся за бортом современного среднего класса Европы. Нечто, от чего получаешь удовольствие скорее моральное, в духе: я это асилил, я подумал вместе с автором обо всех этих проблемах, я молодец. Как от эссе Кутзее, знаете.

Ничего подобного)) «Смилла» — это совершенно классический детектив, даже скорее на грани с боевиком. Действия там побольше, чем можно себе представить исходя из первой половины книги. Страниц 200 вы будете слегка скучать и удивляться, какого черта надо главной героине. Потом и сами втянетесь) Я примерно так реагировала, во всяком случае.

Я так и не решила, как относиться к этому роману, в смысле, понравился он мне или нет. В процессе было интересно, но при этом я испытывала не то чтобы разочарование — скорее, очень явное ощущение отдаленности от всего происходящего. Расследование, развернувшееся ни с того ни с сего вокруг якобы несчастного случая с маленьким мальчиком, выглядит настолько надуманным, что и все остальные поступки героев не будешь принимать на веру. Мне не хочется спойлерить, но несчастный случай окажется не то чтобы не несчастным случаем — а лишь одной мельчайшей деталью в огромной цепи событий, которая приведет нас к чему-то большому и важному. Надо отдать должное автору, впрочем, с его научной подкованностью не поспорить, и большую часть его выкладок относительно биологии, гляциологии и тд. я понимала очень слабо. Видимо, на то и расчет. В конечном итоге читатель остается с носом, потому что — о страшный спойлер! — нас подводят не к раскрытию тайны.

Ловкий и жестокий автор только в конце сообщает нам, в чем же, собственно, состоит тайна. Постепенно открываются незримые пути, и несвязаные друг с другом на первый взгляд люди и событий становятся ее соучастниками. Тайна — вот она, наконец читатель хоть что-то понял, ура! На этом роман подло заканчивается, делайте со своей тайной, что хотите. Куча незавершенных сюжетных линий, и каждый может додумать продолжение в меру своей испорченности.

Написано очень необычно, и необычность связана прежде всего с персоной главной героини. Ей 37 лет. Она одинока. Она мизантроп и достаточно жесткая натура, но при этом не лишена обычной человеческой доброты и понимания. Она родом из Гренландии, по матери — инуит, живет в Дании. Не имеет в жизни ничего неопределенного и стабильного. Безумно любит Гренландию не как место, но как дух, дикую жизнь на природе, как ее научили в свое время, понимает это место, его природу и энергетику, как никто. Гренландия, прежде всего, лед, снег и все такое прочее. У нашей Смиллы есть чувство снега, и в этом плане название подходит роману безукоризненно.

А вот чего у Смиллы нет, так это чувства самосохранения. Она не боится за себя. Она себя не жалеет. Терять ей нечего. Именно поэтому она — одна против серьезной бандитской группировки — все-таки выигрывает. Мне кажется, здесь есть скрытая параллель: природа, такая дикая, всегда сильнее человека. И человек сможет выжить, только если постоянно будет на пределе сил и нервов, «через не могу». Наши бандиты, сколь бы они ни были закалены, все-таки избалованные европейцы, они так не умеют. Не умеют действовать вопреки боли, часами ждать в засаде, не отступать, не считаясь с потерями. А Смилла умеет.

Говорят, это роман о столкновении культур, европейской — и всех, кого европейцы колонизировали. Но — странное дело. В обычной жизни, в которой надо ходит на работу по часам и платить по счетам, Смилла, безусловно, аутсайдер, неудачница. И лишь только жизнь из обычной становится экстремальной, она одна находит силы и волю, чтобы удержаться на плаву, когда все остальные тонут.

Оценка : 7
«Тишина»
–  [ 22 ]  +

baroni, 05 августа 2009 г. в 23:21

Поначалу я думал назвать новый роман П. Хега «Тишина» главным разочарованием года. Но, по-видимому, это будет слишком мягко сказано. Пожалуй, «провал года» будет самой подходящей номинацией для нового хеговского романа.

Кажется, что автор соединил в «Тишине» несоединимое: самых эксцентричных и фантастических персонажей с банальными разсуждениями и псевдоинтеллекутальной болтовней. В романе присутствуют: разочарованный в жизни клоун, умеющий слышать приближение тумана, определять по тиканью марку часов, но, самое главное, слышать звуковое поле, которое излучает сердце каждого человека. Имеется также очень странная женская монашеская община, принадлежащая «белорусскому патриархату». Настоятельница общины (разумеется, мать Мария — как же еще?) носит под власяницей кружевное белье и не может обойтись без секса. Другая белорусская монахиня, по национальности эфиопка, также совсем не проста. Она наделена невероятной красотой и столь же невероятной физической силой. А есть еще дети-индиго, «рожденные под радугой», и (само собой!) обладающие паранормальными способностями. А еще в романе присутствуют безногий автогонщик (друг нашего клоуна) и злодей по имени Каин (разумеется, враг нашего героя). Но все эти необыкновенные персонажи, которые вполне могли бы украсить роман какого-нибудь Далквиста, не вызывают ни малейшего читательского умиления. Почему? Да потому что текст, который произносят герои Хега, поистине ужасен. В этом тексте (прошу прощения за тавтологию) пошлость на пошлости сидит и банальностью погоняет.

Ну как, скажите мне, еще можно расценить нижеследующие авторские «откровения»:

«Злых людей не существует. В каждом человеке звучит сострадание.»

«Действительность — это птичья клетка».

«Безысходность окрашена ре-минором». «С Моцарта начинается сомнение в Божественном».

«Сердце каждого человека излучает звуковое поле — оно звучит восхитительно. К сожалению, мы сами его приглушаем...»

Можно еще долго цитировать эту псевдо-интеллектуальную чушь. Скажу лишь одно — сам Липскеров в своих худших произведениях стеснялся выписывать подобные «размышлизмы».

А еще ( к нашему несчастью) во время написания «Тишины» П. Хег внимательно читал Мейстера Экхарта, Карла Юнга, Готфрида Лейбница, Мартина Бубера, Георгия Гурджиева etc.// И теперь этих авторов к месту и ни к месту вспоминает главный герой романа. Так сказать, придает тексту «интеллектуальный лоск».

Читая «Тишину», я долго не мог поверить — неужели все это всерьез? Оказалось — абсолютно всерьез. Ни малейшей попытки самоиронии, ни капли авторского лукавства, никакой «игры в классику». От подобного авторского самомнения и неприкрытого самодовольства становится по-настоящему грустно.

Финал романа не то чтобы разочаровывает, а окончательно убивает. Для чего были нужны все эти лейбницы-буберы и дети-«индиго», теория музыки и распутные монахини, святые отцы и безногие гонщики? И Каин-злодей чего умышлял? А очень просто — весь авторский пыл был направлен на

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
разоблачение махинаций с недвижимостью.

Стоило ли вообще огород городить?

Оценка : 3
«Тишина»
–  [ 8 ]  +

duke, 02 августа 2009 г. в 15:06

Итак, «Тихая девочка» (а именно так дословно переводится название последнего романа Хёга) писалась 10 лет. Точнее, такая пауза отделила этот роман от предыдущего («Женщина и обезьяна», 1996). Потом прошло еще 3 года в ожидании перевода и публикации книги на русском языке. Будучи человеком, обожающим (к чему лукавить)) прозу Хёга, я, естественно, ждал последнее хёговское творение с нетерпеливым предвкушением.

Книжка вышла, я её купил, прочитал и …«залился горькими слезами». Настолько большого разочарования я никак не ожидал. В попытке хоть немного похвалить, могу упомянуть всего пару вещей – это хёговская фантазия сама по себе и слог (некоторые изящные детали повествования в виде, например, удачно найденных фраз или красивых метафор).

А в целом, книга переполнена банальнейшими сентенциями, псевдофилософскими рассуждениями, нарочитой религиозностью — и всё это, по большей части, базируется (весьма сомнительно, надо сказать) на теории музыки. По сюжету – сплошной хаос: все зачем-то бегают, чего-то ищут, взламывают замки, стреляют, ломают кости, выбивают челюсти, отрезают пальцы. Какие-то недоговоренности (тайны, тайны, тайны), которые к финалу утомляют так, что и словами не передать. А многозначительный сумбур, состоящий из неадекватных (и главное, непонятных) действий почти всех персонажей усугубляется цитатами из Бубера, Кьеркегора, Лейбница, Будды, Рамакришны, святых отцов (включая белорусского патриарха(?!)) и т.д. и т.п.

Театр абсурда — и ни грамма иронии.

А финал — я так надеялся, что он расставит всё по своим местам! – только добавил негодования к общему ощущению неудовлетворения от книги. Посему рекомендовать книгу могу только узкому кругу лиц, которые, во-первых, любят всё странное и необычное (а этого здесь с избытком), во-вторых — тем, кто как и я, очень любит творчество этого датчанина в принципе.

P.S. Отрешившись от содержания собственно романа, хочется лишний раз вспомнить добрым словом Елену Краснову, замечательнейшую переводчицу с датского языка и сказать ей огромное спасибо за великолепно проделанную работу.

Оценка : 6
«Условно пригодные»
–  [ 13 ]  +

DenisVoronin, 25 июля 2009 г. в 13:22

Я восхищен! В первую очередь из-за того, что «Условно пригодные», изданные всего лишь через год после «Смиллы и ее чувства снега», отличаются от нее на все сто, как говаривал один поэт. После тотального успеха «Смиллы» от Хега можно было ожидать что-то вроде «Смиллы 2», он же написал эту книгу.

Ничего похожего на «Условно пригодных» до этого мне читать не доводилось (повторяется, кстати, ситуация со «Смиллой»). Мне кажется, что это даже не роман, а некий трактат о загубленном детстве (вслед за Эйнштейном Хег говорит о «трупе моего детства»), о разрушающем личность тотальном контроле, о странной и загадочной природе времени. А может все-таки это нововолновый роман с элементами автобиографии? Или страшная сказка, рассказаная воспитанным в приютах человеком?

В конце концов, наверное, без разницы, как назвать эти триста страниц, дробящих мозги. Дискретное повествование, скачущее туда-сюда из прошлого в настоящее. Трое одиноких детей, пытающихся выжить в условиях евгенического эксперимента. Концентрация насилия, выплескивающаяся взрывом бензиновых канистр. Страхи и аномалии взрослого человека.

Для меня «Условно пригодные» встают в один ряд с некоторыми романами Филиппа Дика, с «Шестым чувством» Шьямалана (не зря же Питер, герой книги, видит призраков), с музыкой групп «Muse» и «Placebo».

Очень тяжелое чтение, но преодолеваешь первые пятнадцать листов — и книга поглощает тебя. Она вроде того насоса Стивена Кинга. Нужно приложить усилие, прочитать десять процентов книги, и оторваться уже не сможешь.

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 4 ]  +

kira raiven, 24 марта 2009 г. в 23:46

Фильм настолько поразил меня своей необычностью, что я стала искать книгу и не ошиблась.

Книга в первую очередь атмосферная. Ощущение некоей безграничной трогательности не покидало меня за все время прочтения. Я не могла избавиться от рефлексии в течение недель. И должна заметить, что книга действительно заставила меня по-другому взглянуть на многие вещи.

Оригинальность в подаче текста, в самой манере мышления и поведения главной героини производит особенно сильное впечатление, формируя устойчивую привязанность и желание читать строчку за строчкой даже когда нет очевидного развития сюжетной линии. Природа и Человек здесь связаны особой нитью, более плотной, чем Человек и Общество. Смилла мыслит как-то иначе, но при этом ее точку зрения странным образом легко принять. Мысль о том, что можно никогда не увидеть снега, страшит Смиллу столь же сильно, как нас, наверное, страшит возможность никогда не увидеть солнечный свет. Эта девушка кажется настолько погруженной в свой внутренний мир, что кажется удивительным то, что она может очень активно вести себя в сложных ситуациях, но это так.

  Книга эта характерна тем, что ее невыразимо приятно читать. Процесс чтения доставляет наслаждение благодаря языку книги. Перевод очень хорош. Мне кажется, что магия книги лежит в этом особом стиле автора. И о чем бы он не взялся писать — его читатели были бы с ним.

Оценка : 9
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 10 ]  +

Дарья_Глюк, 29 июля 2008 г. в 08:49

Первые строки — поражена, обескуражена, в восторге. Разве можно так передать женскую натуру.

Чем дальше в лес... тем страннее и непонятнее, бесконечные навороты и кажется, что много лишнего.

Море — ставит все на свои места. Потрясающая атмосфера мира в виде ограниченного пространства. Тайны начинают проявляться, в то же время обрастая новыми подробностями.

Лед — нелепость, мерзость, почти тошнотворное чувство. Но сама книга здесь не причем — ненавижу круглых червей.

Читая о холоде и зиме, вслушиваясь в каждое завывание ветра, только и можно понять, что человек — это маленькая теплая точка в огромном холодном мире. Смиллу выносит течениями, ей все время везет, история развивается сама, просто втягивая ее в свой водоворот, и уже женщина почти ничего не решает, а рок ведет ее к развязке, финалу, где она тоже не выказывает активности. Судьба сама знает, кого ей надо наказать, и в этом прослеживается почти древнегреческий фатум.

Тёрк противопоставил себя миру, решил, что он в праве осуществить свое дерзкое предприятие, которое может повлечь за собой едва ли не конец человеческой цивилизации, но есть где-то механизм, который помешал ему открыть его ящик Пандоры, и роль Смиллы в этом — роль больше наблюдателя, рассказчика.

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 7 ]  +

horseman, 29 февраля 2008 г. в 20:24

На мой взгляд, чрезвычайно надуманное произведение. Еле дочитал до конца — так и хотелось воскликнуть, подобно Станиславскому: «Не верю!». А точнее — «Не вижу!» Не вижу я этих людей, не ведут себя так люди, не говорят так и не думают!

Оценка : 6
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 10 ]  +

alexey1978, 05 февраля 2008 г. в 16:21

Холодная, ледяная книга – снег, лед, мороз, грусть, одиночество, серость, безысходность, смерть – именно такое впечатление производит данное произведение с первых страниц повествования. Начало книги мрачное, автор настолько точно подобрал слова, так удачно скомпоновал фразы, что почти физически начинаешь ощущать ледяной ветер на коже, перед глазами встают образы заснеженного города, тоскливых бетонных коробок, именуемых домами и мертвого тела, лежащего на снегу…. Подходящий антураж для трагедии, простой человеческой драмы. Но не все так просто… Из казалось бы простого, ничем не примечательного несчастного случая, вырастает загадка, страшная тайна…

Стиль написания, хотя возможно в этом виноват переводчик, а не автор, довольно сложен для восприятия, особенно на первых порах, но в процессе чтения приедается и перестает раздражать. В прочем, это единственный минус этого замечательного романа, который не в силах испортить общее впечатление. Благо, действие разворачивается неспешно, автор делает многочисленные отступления, дает пояснения, некоторые из которых для меня оказались очень интересными.

«Я чувствую себя так, как будто кто-то снял с меня крышку и прошелся вверх и вниз большим ершиком для мытья бутылок» — именно эта фраза в книге наиболее точно передает то ощущение, которое остается после прочтения этой книги. И если у вас есть желание взглянуть на многие вещи с другой, порой весьма неожиданной стороны – эта книга для вас.

Оценка : 9
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 15 ]  +

baroni, 25 января 2008 г. в 00:43

Холодный, кристально прозрачный, как нетронутые цивилизацией гренландские ледники, роман. 37-летняя женщина Смилла (полу-датчанка, полу-эскимоска) занимается расследованием странной гибели маленького мальчика-эскимоса, сорвавшегося с крыши в одном из районов Копенгагена. Да, роман Хёга можно назвать и детективом... Однако детективная линия не является в романе доминирующей. Главное для героини романа заключается не только расследовании убийства и восстановлении хотя бы какого-то подобия справедливости, но в попытке выйти из глубокого внутреннего кризиса, разобраться со своим прошлым, обрести, наконец, собственное «я».

«Смилла и ее чувство снега» обыгрывает достаточно модную в современной западной литературе тему столкновения культур, цивилизаций: европейской и первобытно-маргинальной, в данном случае, эскимосской. В этом неизбежном взаимодействии-столкновении авторские симпатии отдаются, с его точки зрения, слабым, обиженным, «условно пригодным, маргиналам... В данном случае с Хёгом можно спорить, не соглашаться (или же соглашаться) с его выводами, но приговор утопической концепции «мультикультурного общества» звучит в его романе вполне определенно. Ибо в языке эскимосов существует только одно слово для обозначения цветов и 200 слов для обозначения снега...

Оценка : 8
«Ночные рассказы»
–  [ 3 ]  +

duke, 09 декабря 2007 г. в 18:52

Единственный сборник (на сегодняшний день) рассказов Хёга производит несколько странное впечатление. С одной стороны, написаны они блестяще и читаются влёт. Но смысл того, что действия всех историй происходит в одно и то же время, от меня, по большому счету, ускользнул. Кроме того, что все рассказы «про любовь» (в самом широком смысле этого слова), больше ничего общего среди них я не нашел.

И особая благодарность — переводчику. Язык просто изумительный.

Оценка : 8
«Суд над председателем Верховного суда Игнатио Ланстадом Раскером»
–  [ 1 ]  +

duke, 09 декабря 2007 г. в 18:40

Гомосексуальные связи в высших эшелонах датского общества в 30-х годах прошлого века. Любопытно было узнать, как к этому относились люди почти 100 лет назад. Судя по этой истории Хёга — весьма толерантно, во что, честно говоря, совсем не верится.

Оценка : 8
«Hommage a Bournonville»
–  [ 1 ]  +

duke, 09 декабря 2007 г. в 03:06

Светлая и грустная история о Танце и, конечно, про любовь. Очень «кинематографично» написана. Как сказал бы «товарищ» Кастанеда — сдвигает точку сборки напрочь.

Оценка : 8
«Путешествие в сердце тьмы»
–  [ 1 ]  +

duke, 09 декабря 2007 г. в 00:14

Скучноватый рассказ. Про что он — я не понял. Красивая безделушка — единственное, что могу сказать.

Оценка : 7
«Отражение молодого человека в состоянии равновесия»
–  [ 1 ]  +

duke, 08 декабря 2007 г. в 19:22

Лучший рассказ в этом сборнике. Наверное, самый философский, самый воздушный и самый стильный. А стиль у Хёга сродни набоковскому, по крайней мере мне это представляется именно так. Каждая фраза, каждое предложение, каждое слово стоят точно на своих местах. Поменять их порядок не представляется возможным. Как говорится, ни убавить ни прибавить. Перевод — выше всяких похвал.

Тонкая, прозрачная, атмосферная вещица. Десять баллов!

Оценка : 10
«Меры предосторожности против старости»
–  [ 1 ]  +

duke, 05 декабря 2007 г. в 16:35

Наверное, ключевой рассказ Хёга в этом сборнике. Три противоборствующие силы схлестнулись в поединке: фашизм, коммунизм и религиозный консерватизм. (Хотя, последнее, в контексте данной истории, — следует назвать как-то по другому.) А фантастичность происходящего становится очевидной только в последних строчках рассказа. Ницше, Ленин и Лист — неплохая компания для того, чтобы поговорить о Ценностях.

Оценка : 9
«История одного брака»
–  [ 1 ]  +

duke, 02 декабря 2007 г. в 20:03

Безумно красивая история. На мой взгляд, квинтэссенция стиля Хёга (если можно так выразиться). Действия в рассказе почти нет, спокойное и созерцательное повествование в начале — к финалу превращается в ураган страстей (простите за штамп).

Оценка : 9
«Сострадание к детям в городе Вадене»
–  [ 1 ]  +

duke, 28 ноября 2007 г. в 01:49

Самый непонятный для меня рассказ Хёга в этом сборнике. Он, конечно, безумно красивый, но глубинный смысл его от меня ускользнул.

Оценка : 8
«Портрет авангардиста»
–  [ 0 ]  +

duke, 27 ноября 2007 г. в 11:53

Один из лучших рассказов Хёга. История о выборе своего пути, своего жизненного предназначения и о свободе.

Оценка : 10
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 4 ]  +

duke, 27 ноября 2007 г. в 01:15

Хёг в свое время стал для меня настоящим открытием. А «Смилла...» — одна из моих любимых книг, которую можно бесконечно перечитывать. Язык, стиль — бесподобны. Ни на что не похоже. Снег, эскимосы, Коппенгаген, Гренландия — смысл этих слов после прочтения романа навсегда для меня изменился. Просто волшебство!

Оценка : 10
«Закон сохранения любви»
–  [ 2 ]  +

duke, 27 ноября 2007 г. в 00:19

Оригинальная история про исследование любви с помощью квантовой физики. У Хёга все истории немного странные, так что и эта не стала исключением. Красивый рассказ, но не лучший (имхо).

Оценка : 8
«Смилла и её чувство снега»
–  [ 0 ]  +

Плюшевая Утка, 26 ноября 2007 г. в 14:28

Очень необычное произведение. рекомендую всем любителям «нестандартной» и «немассовой» литературы.

Оценка : 10

  Страницы:  1 [2]



⇑ Наверх