Бэзил Коппер отзывы

Все отзывы на произведения Бэзила Коппера (Basil Copper)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 75

  Страницы: [1] 2 

«Пещера»
–  [ 3 ]  +

Jis3i, 11 июля 2023 г. в 21:56

Как-то еще ребенком я взял у соседей сборник хоррор прозы «Зловещие мертвецы» (как ни странно, не имеющий никакого отношения к знаменитой кинофраншизе), в котором мне среди прочего попался рассказ под названием «Пещера», запомнившийся довольно необычной концепцией и мрачным финалом. Имя автора, естественно, стерлось из памяти, так что когда много лет спустя, на распродаже старых книг я купил другой старенький сборник зарубежной мистики, то увидев среди перечня рассказов знакомое название, был уверен, что это и есть та самая «Пещера», так как в начале 90х таких сборники выпускались в довольно приличных количествах и рассказы часто кочевали из одного в другой, правда, порой с другим переводом. Но когда я приступил к чтению (и начал именно с этого рассказа, чтобы освежить в памяти детские впечатления), то выяснилось, что я, так сказать, немного ошибся «Пещерой». Автором «того самого» рассказа оказался Рональд Четвинд-Хейс. А вот «Пещеру» с купленного мной сборника написал Бэзил Коппер. Но, тем не менее, я все равно остался доволен, так как этот рассказ оказался хотя и несколько старомодным, но приятным и даже в каком-то смысле «уютным». В начале повествование подается от лица автора (или его альтер эго), который в компании нескольких джентльменов, обедает в неназванном клубе у камина и внимает их рассуждениям о природе страха. Пока некий Вильсон, который по сути, и есть «настоящий» главный герой рассказа, не поднимает еще более любопытную тему «ужаса среди бела дня», т.е. когда что-то жуткое является нам при ясном дневном свете, но все равно страшно до безумия. После чего обещает рассказать присутствующим, что сам оказался в аналогичной ситуации, во время своего давнего путешествия по Альпам. Вот только его рассказ вышел, кмк, немножко про другое, и выделить здесь тот самый момент мне было несколько затруднительно, пока герой в конце сам не объяснил, что именно он имел в виду. Так же к недостаткам рассказа, на мой взгляд, можно причислить то, что автор, видимо, сам не определился со сверхъестественными способностями придуманного им существа — например, когда Вильсон фотографировал фреску с демоном в церкви, ему явно пыталась помешать какая-то мистическая сила. После чего следует сцена с попыткой проникновения монстра в дом под покровом ночи и там уже все выглядит вполне реалистично: оказывается, простая щеколда на двери вполне способна задержать это дьявольское отродье, а уж когда в дело идет мощный засов, то зверь совсем оставляет попытки прорыва. В то же время в финале рассказа нам сообщают, что чудовище каким-то образом телепортировалось в забаррикадированную комнату на втором этаже того же самого дома и так же бесследно из нее исчезло. Выходит все-таки, что запоры (дверные, в смысле) ему нипочем. Но с другой стороны, когда пещеру монстра завалили взрывом убийства прекратились, т.е. опять-таки все выглядит более менее естественно. Ну а порча последнего кадра пленки, с запечатленным на ней демоном, снова тянет на потустороннее вмешательство. В общем, что это было: автор ли сам запутался, или же поставил своей целью запутать читателя, до конца не понятно. А вот особо понравилась, как ни странно, маленькая деталь, которая немного выбивалась из общей «традиционности» рассказа — в кои-то веки жуткий инфернальный монстр издает не рычание, не лай и не дьявольский смех. А говорит он просто

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«кхе-кхе», как бы прочищая горло перед тем, как сказать что-то еще.
И уже становится не по себе, ведь понимаешь, что такой звук может издавать именно разумное существо, а не просто дикий зверь. На мой взгляд, этот момент автору удался и действительно запоминается.

Кстати, интересно, что вопреки законам жанра, Вильсон не сошел с ума и даже не умер после контакта с загадочным злом, а

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
спокойно женился и жил себе долго и счастливо.
Чего, увы, нельзя сказать о пожилой паре, у которой он остановился. Не очень понятно только, как же они жили там столько лет в непосредственной близости от пещеры с монстром и он их не трогал, убивая только скот, а как только гг приехал и заселился, то зверь повадился по ночам штурмовать дом. Возможно, имеется в виду, что Вильсон сам его спровоцировал тем, что полез куда не надо и начал заглядывать в эту пещеру. Тогда получается, что он сам невольно стал причиной
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
гибели несчастных стариков, которые может быть так и дожили бы свой век в страхе, но в целости, а монстр продолжал бы только коз да другую живность таскать.

Оценка : 7
«Into the Silence»
–  [ 8 ]  +

Walles, 24 мая 2023 г. в 14:41

Несмотря на приличную библиографию, у Бэзила Коппера наберется не так уж и много внецикловых произведений крупной формы — для их перечисления хватит пальцев одной когтистой шестипалой руки. «The Great White Space» и «The Black Death» — ужасы, а «House of the Wolf», «Necropolis» и «The Curse of the Fleers» — готические детективы. Наконец, что касается «Into the Silence» — это одно из неуловимых наименований в данном списке, и, похоже, роман является единственным заходом Коппера в сферу научной фантастики (с этим произведением связаны термины: «мимикрия», «вторжение», «путешествие в недра земли» и т. д.)...

Уоррен, преуспевающий лондонский фотограф (и геодезист по совместительству), чьи работы засветились в галерее Pall Mall, получает приглашение от профессора Димса поучаствовать в некоем секретном проекте. Он принимает его и приезжает на заброшенную корнуолльскую станцию, близ захолустной деревни Пентар, куда несколько лет назад прилетел внеземной метеорит. Между прочим, Уоррен должен был насторожиться с первых минут пребывания в этом месте — пересекая вечером площадь, ему встречается человек, с которым он был когда-то знаком. Вроде бы ничего необычного, если бы не одно но — преподобный Стритер скончался двадцать лет назад, и фотограф присутствовал на его похоронах... Что же собой представляет база профессора, где предстоит работать Уоррену? Огромный шатер, похожий на террикон, внутри которого вырыта глубокая яма. Гордость профессора — подземный бурильный корабль «Челленджер Три», это его личный «Наутилус». Да, так и есть — совсем скоро команда из восьми человек спустится в недра земли в поисках исчезнувшего Камелота, и, может быть найдет кости Мерлина, Утера Пендрагона, или, как знать самого Артура с его Эскалибуром. (Что-то вроде того, что Камелот — это подземная крепость, 400 лет до н.э затопленная после схода оползня в море вместе с куском скалы, где была заточена, а потому и могла сохраниться в невредимости)...

Научная тематика — не конёк Коппера (он всё-таки не наследник Ж. Верна, хоть и цитирует его...), и дабы не попасть впросак, автор старательно уходит от любых точных технических цифр, касаясь лишь общих описаний (кабели, тросы, опалубка, слои земли, пласты магмы и т д). Неизвестна ни глубина спуска, ни скорость передвижения «Челленджера», ни подземных температур, ничего прочего. Говорится только о том, что перемещение заняло четверо суток. С другой стороны, последующее развитие истории и не подразумевает всех этих подробностей — на уме у автора совсем другое....

Дальнейшее раскрытие сюжета с моей стороны было бы слишком спойлерно, отмечу лишь, что на самом деле слишком многое в этой постановке оказывается ширмой, и некто (а точнее — некоторые) преследовали совсем иные цели — а не те, что были озвучены... Язык романа не сложный -даже рассказы у Коппера выглядят богаче с точки зрения описаний. Но, возможно, я так говорю, подсознательно сравнивая его с другими книгами (непереводными...), прочитанными за последнее время и наполненными витиеватыми оборотами — тогда, конечно, этот автор не будет в выигрыше. И да, роман вышел в начале 80-х, но такое ощущение, что он опоздал лет на шестьдесят — в более раннее время эта книга смотрелась бы намного круче.

И всё-таки однажды сэр Бэзил напомнил о себе, как об авторе книг ужасов. Встреча героя истории с человеком, которого, как ему кажется, он знал когда-то. Равно как ему было известно и о том, что тот человек уже много лет мёртв. Однако, тот уверяет, что то давнее знакомство происходило не с ним, а со старшим братом. Только и всего. Объяснение проще простого...Однако, следует фирменный удар от мастера макабры: «Словно осознав при тусклом свете, что Уоррен пристально смотрит на него, Стритер отодвинулся и натянул перчатки. Этот жест прорвал шлюз в памяти Уоррена. Когда речь идет о мире взрослых, жестокие детали надолго привязываются к детскому воображению.» (Далее Уоррен вспоминает кривую улыбку старого знакомого (словно «риктус лицевых мышц»..), и второе запомнившееся с детства впечатление — у Стритера отсутствовал мизинец по всей длине — будучи оторванным во время катания на санях. И вот, значит... «Сердце Уоррена ёкнуло — он успел хорошо рассмотреть руку хозяина во время рукопожатия. Мизинец правой руки отсутствовал вплоть до того места, где он должен входить в ладонь...». Бррр... И, кстати, попутно небольшое замечание — учитывая специфику существ, о которых пойдет речь далее, исправить этот дефект для них было парой пустяков. Ну да ладно, никто небезгрешен...

Итого: продуманный сюжет позволял автору дать несколько вариантов объяснения происходящего, или вообще уйти в приключенческую область. Но он выбрал, как принято говорить, «мейнстримовый» путь, хотя и вряд ли на выходе получился выдающийся результат.

Оценка : 6
«За рифом»
–  [ 1 ]  +

Frogman, 10 февраля 2023 г. в 17:05

Тон повести прямо противоположен Мороку Лавкрафта. Эти записки Оутса, где всё по полочкам. Эта чисто героическая концовка, которая вот совсем не понравилась. В общем, рассматривая её, можно найти парочку неплохих мест( но автор меня не обыграл, я точно знал, кто постучал Холройду ещё до раскрытия этой единственной интриги). Это в минус. Как Ланкастер бензиновую дорожку до монстра а-ля Голливуд поджег, это тоже в минус. У героя Лавкрафта скорее бы всё выпало из дрожащих рук.

Пять главных героев: детектив Корнелиус Оутс, декан Дэрроу, дешифровщик Холройд, строитель Бэллоуз, врач Ланкастер.

Один из-за поллюции сошёл с ума, и прибил второго. А зачем он приходил? Вот неотвеченных вопросов много.

Оценка : 7
«Янычары из Эмильона»
–  [ 2 ]  +

AshenLight, 01 января 2023 г. в 20:35

Рассказ страшен, благодаря мастерскому описанию ощущений главного героя и надвигающегося ужаса. Хотя совсем не очевидно, что произойдёт в финале, сама атмосфера правдоподобна и заставляет сопереживать происходящее. У автора получилось нагнетание ужаса. Что может сделать главный герой, чтобы спастись? Он может действовать в своём сне, как жертвы Фредди Крюгера? Хотя бы попытаться убежать или сопротивляться.. Вряд ли. Он не знает, что его ждёт, но может предполагать самое худшее. Рассказ достойный. Можно вполне перечитать/переслушать с удовольствием. Вообще бы надо собрать эдакий паноптикум из самого мерзкого, выходящего за все рамки. Туда точно вошло бы кое-что из сочинений Паланика, «Мёртвый мальчик» Швайцера, «Василиск» и «Разбиться стеклянным гоблином» Эллисона, «Сепсис» Мастертона, «Человеческая кожа» Уоддела, «Образ мышления» Старджона, «Голый мозг» Баркера, «Ночь, когда они пропустили ужастик» и «Мой мёртвый пёс Бобби» Лансдейла.. Но удовольствия от большинства из них вряд ли стоит ожидать.

Оценка : 8
«The Vampire: In Legend, Fact and Art»
–  [ 2 ]  +

Walles, 22 июля 2022 г. в 17:17

«Далеко в глуши немецких земель Люси в страхе жмётся к груди... Одной ей по силам спасти и разрушить стену — с чистым сердцем, невинной душой, отдаётся она Носферату...» (©) Joe Bouchard -Helen Wheels -Walles 1977, 2022.

Не буду скрывать, к творчеству Бэзила Коппера я отношусь с симпатией, а потому критиковать ни одно из его произведений не намерен, какую бы посредственность он не представил. А пусть, для начала, хотя бы малая часть схожих авторов, «имя которым — легион», научится, пусть отдаленно, писать так же вдумчиво и рассудительно в жанре ужасов, как он... Поясню. У него нет никакой бесючей бытовухи, чрезмерной кровищи или вывороченных кишок. Все делается исключительно на классе и эрудиции, да и в целом он знает об истоках хоррора всё, что только можно знать. К тому же этот старик ещё и отменный стилист по классической детективной прозе. Правда, сотворить собственный шедевр в этом направлении он вряд ли мог, но написать рассказ- сиамский близнец по мотивам Конан Дойла, и не отличимый от его стиля — это запросто.

И, как выяснилось, в данном случае Коппер проявляет ещё и редкое для него чувство юмора. Вот что он пишет в предисловии своего вампирического исследования: «Благодарности./.../и моей жене, столь долго прожившей с вампирами в доме./.../ За Вас. Пусть Ваша кровь свернётся, и пусть Вы получите столько же удовольствия от чтения этой книги, сколько получил я от ее написания».

Польша, XVIII век. Умирает дочь крестьянки Марфы. От рук неизвестного лекаря. Классический сюжетный ход, выводящий на героя повествования... Но когда читаешь строчки этой книги, всплывают старинные верования и легенды, о которых уже мало кто помнит, и имевшие ранее обширное толкование. Это истории о ведьмовских шабашах, духах неупокоенных, ходоках с кладбища и т.д. Между прочим, до 1882-го года в Англии самоубийц хоронили на перекрестке дорог *, вбивая кол в сердце трупа (очевидно, чтобы призрак, выбравшийся из могилы, не знал, в какую сторону ему идти...). Или вот ещё замечательный пример: на крыше дома рассыпали горчичные зерна. Считалось, что вампир остановится, чтобы пересчитать зерна, и рассвет застанет его задолго до того, как он исполнит свою задачу...

В книге отмечается, что Носферату ** — это обозначение вампира, пришедшее в массовую культуру из Восточной Европы. Автор считает, что в природе существует только два вида настоящих кровососущих летучих мышей — Diphylla ecaudata *** и Desmodus rufus, и обе они из Южной Америки; но зато упоминает о неких мотыльках-кровопийцах (необычайно опасных, кстати).

Как обычно, автор показательно анализирует истоки рассматриваемого направления, сообщая, что вампирическая литература стоит на трёх китах -книгах Полидори, Томаса Преста и Брэма Стокера. С лордом Рутвеном Полидори все понятно -романтический ореол эпохи, мнимая связь с Байроном и т д. Интересно, что в начале 1820-х гг с аншлагом шла пьеса, на которой присутствовал молодой Александр Дюма, спустя тридцать лет написавший вместе с Маке собственную пьесу «Вампир». Остается сожалеть, что данному жанру прославленный романист уделил столь мало внимания... А вот следующий автор, Томас Прест, автор «Вампира Варги» менее известен. Коппер вспоминает, как с трудом пытался разыскать его книгу через своего старого друга, редактора Питер Хейнинга, заметившего, что переиздание таких объемных древних книг обойдется непомерно дорого. Самое смешное, на русском языке относительно недавно эта книга выходила -по крайней мере так подсказывает база Фантлаба. Случилось это в начале нулевых, когда книги Преста вышли с чудовищными обложками в одном известном издательстве.

И теперь об Абрахаме Стокере -бонвиване и добропорядочном семьянине одновременно. Коппер считает «Дракулу» «плохо написанным романом», где автору не всегда удавалось «обуздать излишества, слишком распространенные среди викторианских романистов». Звучит спорно, но с тем, как он разобрал этот роман здесь, я абсолютно согласен. Гениальные по выразительности начальные главы, «утомительная до крайности» переписка Люси и Мины, да и в целом «засушливый» дневниковый стиль, а концовку вытягивает только появление Ван Хелсинга. И, кстати, сэр Бэзил обратил внимание на невероятный ход -после своего выступления граф исчезает аж на двести страниц. И это ведь ключевой персонаж...Но все же, вот фраза из рецензии Коппера, которой он себя полностью реабилитировал (с которой я, как давний поклонник романа «Дракула», также полностью согласен): «Чтобы ощутить уникальный вкус этого романа, необходимо принимать отбросы вместе с золотом...».

Коппер перечислил немало других книг, и большинство из них хорошо известны русскоязычным читателям ввиду популярности у нас рассматриваемой темы. Это Ги де Мопассан — «Орля», Ле Фаню «Камилла», Теофиль Готье «Любовь мертвой красавицы», Теодор Старджон «Немного твоей крови».. Кстати, очень высоко он ставит рассказ «Миссис Эмворт» Эдварда Фредерика Бенсона... Два рассказа Огюста Дерлета -«Метель» и «Башня летучей мыши» упомянуты, скорее, «по блату».... Наконец, и у самого Коппера есть вампирический рассказ -«Доктор Портос», написанный для сборника Хейнинга «Люди полуночи» (1968).

В разделе кино автор вновь погружается слишком далеко и черно-бело, но порадовала следующая реплика: «Большинство фильмов студии «Хаммер» сняты с участием первоклассных британских актеров, что даёт им большое преимущество перед американскими аналогами, которые вынуждены довольствоваться обрезками с задних рядов для пополнения актерского состава».

Ну и в последней части автор рассматривает «случаи из жизни», представляя таких ужасных людей, как сержант Бертран, Фриц Хаарман, Жиль Ле Раис и Джон Джордж Хей.

* Интересно, кого же имела ввиду певица Аида Ведищева, пропевшая (к слову, как раз приблизительно в год выхода настоящей книги): «Я буду ждать тебя возле пальм у трех дорог. Знаю я, вернешься ты, как бы ни был путь далёк...». Уж не мертвеца ли ждала (следуя логике сэра Бэзила) из «далёкого пути» девушка?

Также вспомним великолепный рассказ Абрахама Стокера «Гость Дракулы», где извозчик, с которым путешествует Харкер в Вальпургиеву ночь, начинает креститься на перекрестке. Думается, не случайно Коппер начинает книгу именно с этого примера.

** В эпиграф я вынес строчку из одной из своих любимых песен группы «Blue Öyster Cult» (она так и называется «Nosferatu»), пластинка «Spectres» 1977-го года, несколько вольно переложив ее на русский язык. Разумеется, никаких упоминаний об этой песне в книге нет. Почему рассказчик решил, что слово «Носферату» восточнославянских корней, в принципе, понятно. В литературу его ввел в широком смысле всё тот же Стокер, но он, в свою очередь, позаимствовал этимологию этого слова из румынского фольклора.

*** судя по фото в интернете, очень симпатичный зверек (Мохноногий вампир), пишут, он даже позволяет брать себя в руки...

Итого: как ни странно, несмотря на избитость темы, читается с интересом. Вероятно, потому, что автор всесторонне подходит к вопросу, не зацикливаясь на чем-то одном. И, наконец, самое главное -существуют ли вампиры? У автора точного ответа на этот вопрос нет. Зато он мудро переводит стрелки на самого Шекспира, сказавшего, что «есть вещи и поважнее». В любом случае, легенда это или факт, вампиры -сила с которой приходится считаться. Технически вампиры не отбрасывают тени, но тень графа из далёких Карпатских гор Трансильвании до сих пор с нами....Получилась добротная документалистика. А добавил бы ты, сэр Бэзил, собственных неспешных художественных зарисовок-микрорассказов (как сделал это позднее в схожей книге о ликантропии), было бы совсем хорошо.

Оценка : 7
«The Werewolf: In Legend, Fact and Art»
–  [ 5 ]  +

Walles, 09 июля 2022 г. в 14:48

«Не требуется большого воображения, чтобы представить мысли одинокого путника в ледяных пустошах России или Канады; когда он сидит возле скудного костра и слышит вдали яростное рычание волчьей стаи -там, где далёкие звёзды сверкают на холодном, безразличном небе..»

Да, это слова сэра Бэзила Коппера- коллекционера, любителя парусного спорта и автомобильных путешествий, сочинявшего свои мрачные книги преимущественно во Франции...

«Среди темных подворотен где гуляет оборотень...».(©).

В произведении автор рассматривает истоки легенд об оборотнях (в том числе и в географическом аспекте), приводит задокументированные случаи появления «людей-волков» (отдельно выделяя «детей-волков»), замечая, что в целом, оборотень известен гораздо меньше, чем его «брат-изверг « вампир.

Но начинается книга с художественной зарисовки о лесном нападении оборотня на торговца. Старик Коппер обладает способностью так одурманивающе и неспешно вести рассказ («вдоль изрезанных холмов, где ели набрасывают густую снежную мантию, а ветер заставляет безлистные деревья скрестись в полумраке....» и.т.д. и т.п.), что страшная развязка может застать врасплох...

Автор консультировался с доктором Иллисом, благодаря чему на страницах книги всплывает забытая болезнь с необычным названием — «порфирия». Объяснение заболевания подаётся просто и доступно: «порфирия вызывается рецессивным геном, который приводит к тяжёлой светочувствительности, при которой под действием света возникает везикулярная эритема...». И, наконец: «бледная, желтоватая, покрытая экскориациями кожа, может быть объяснена гемолитической анемией, желтухой и пруритом. Эти особенности, наряду с гипертрихозом и пигментацией, хорошо согласуются с описаниями оборотней в старой литературе»...Так вот оно что — «гипертрихоз«! Вот в чем дело было, теперь все встало на свои места...

Историю Каспара Хаузера интересно вспомнить, хотя таких случаев автор отмечает немало.... О книгах. Коппер пишет, что в литературе было не так уж много по-настоящему хороших художественных книг об оборотнях. На первое место он ставит роман Гая Эндора «Парижский оборотень», считая его в литературном смысле сильнее «Дракулы» (в котором «есть подлинные вершины ужасов, но также и образуются целые пустыни скуки...») *.Отмечая бессвязный «джазовый» пролог в современном Париже, больше напоминающем Хэмингуэя, чем готическую новеллу (сходство с известным римским праздником -луперкалии...), и называя Эндора мастером «эллиптического повествования» (как и Гюго до того)...

Вообще, если б кто из микроиздателей задумал составить антологию об оборотнях, и не поленился бы заглянуть в эту книгу, то нашел бы здесь десятки книжных наименований (известных и напрочь забытых), заботливо подобранных стариком Коппером. Оказывается, имеется малоизвестный маргинальный роман на эту тему и у Александра Дюма («Предводитель волков», 1857) о крестьянине, заключившем договор с дьяволом, явившимся пред ним в образе черного волка. А так, из того, что упомянул Коппер, вот лишь малая часть: Джеральд Блисс «The Door of the Unreal» (1905); «Мрачнее, чем вам кажется» (Джек Уильямсон, 1948); « The House of Fear» (Роберт Сервис, 1927); «Белый волк из долины Гарца»(Фредерик Марриет, 1841); «Олалья» (Р.Л. Стивенсон, 1887) /прямо захотелось прочитать -и не слышал про эту повесть.../; «Зловещий поцелуй (Каттнер/Блох, 1937), «Глаза пантеры» (Амброз Бирс, 1897) и т д. При этом из собственного творчества автор в контексте упоминает только один рассказ (его чудесный роман «Дом волка» к тому времени ещё не был написан).

Из кинофильмов по оборотням автор много сообщает про истоки -вроде лент с Лоном Чейни или творения «Хаммера». Но почему-то ни слова не упоминает о таком замечательном актёре, как Пол Нэши, много раз сыгравшего «веревольфа» Вальдемара Данинского. Хотя живя в Европе, по идее, должен был быть знаком с его фильмами.

«Ветер свежеет и колышет верхушки волчьей ягоды на низинах холмов. Начинается новый день, и крепнущий солнечный свет прогоняет страхи ночи...Два ястреба взмывают вверх, и ветер несёт их на сильных крыльях, пока они высматривают добычу на земле»...

* Удивительно слышать такое от писателя, в творчестве которого подобные «пустыни « встречаются сплошь и рядом. Весьма спорное сравнение с шедевром Абрахама Стокера.

Итого: сэр Бэзил провел объёмную работу, собрав вместе немало материала. Остается лишь сожалеть , что при своем таланте к макабрическим историям (которых у него, если по существу разобраться, не так уж и много...), Коппер растратил столько сил и времени на бессмысленные дедуктивные сериалы «Майк Фарадей» и «Солар Понс»...И сколь бы хорошо я не относился к детективам, в данном случае, как говорил Сократ — истина дороже: лучше бы ты, сэр Бэзил, побольше написал про оборотней и вампиров...

Оценка : 6
«Доктор Портос»
–  [ 1 ]  +

Тимолеонт, 23 мая 2022 г. в 18:24

Ни в одной другой подобной истории не было такого убедительного объяснения, почему герои сразу не свалили из дурного дома, как поняли надвигающуюся на них участь. А так «Доктор Портос» очень атмосферен, и хоть в какой-то мере действительно предсказуем, но всё равно удивляет нестандартным подходом автора к повестованию и оригинальности финала.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
И да, я так и вижу, как ГГ уже истлевая и рассыпаясь в пепел дописывал последнюю строчку).

Оценка : 8
«Камера-обскура»
–  [ 3 ]  +

Mishel78, 25 января 2022 г. в 10:04

Коппер создал превосходную мистическую историю, в которой подробно показан психологический портрет человека, столкнувшегося с неведомым и наполненную атмосферой безнадёжности и неотвратимости возмездия.

На самом деле, рассказ ещё и поучительный, но без лишнего морализаторства. Главному герою, ростовщику Шатерду, не единожды предоставлялась возможность изменить своё решение относительно смягчения долгов нуждающимся людям. Автор очень интригующе показал как Шатерд смягчается от обращения к нему должника-антиквара и что-то доброе просыпается в его душе после показа в камере-обскуре ярких видов родного города ростовщика. Вместе с тем, у читателя начинают пробегать мурашки по коже, ведь он предчувствует, что все разговоры с должником, который не в меру доброжелателен и спокоен в общении с Шатердом неслучайны.

В финале перед читателем раскроется роль камеры-обскуры, показывающей несуществующую уже много лет часть города. С ней связаны метания ростовщика, почти готового отказаться от притязаний на возврат долга. Перед читателем пройдёт жутковатый парад призраков, вселяющий в героя ужас и неотвратимость расплаты за свои действия.

Примечательно и то, что Коппер в повествовании акцентирует внимание на то, что действие происходит после войны. То есть, у ростовщика могла быть возможность быть оправданным. Но, поскольку он пользовался послевоенной разрухой, чтобы обогатиться, то и тяжесть его действий в отношении обездоленных усиливается — эта мысль невольно возникает после прочтения.

Добротный рассказ, в котором автор умело увлекает читателя по тропе в неведомое, попутно показывая изменчивую природу человеческой души.

Оценка : 8
«The Further Adventures of Solar Pons»
–  [ 2 ]  +

Walles, 05 октября 2021 г. в 12:05

«Точно также как вы, Паркер, делаете выводы на основании потоотделения, дыхания и болевых ощущений у своих пациентов, так и я вычисляю последовательность событий по смятым травинкам, небрежно рассыпанному пеплу или по углу наклона винного бокала...»

Да, всё верно — как известно, Понс и Паркер — два существа из мира конан-дойлевских «отражений», ничтоже сумняшеся целиком и полностью копирующих поведение и образ жизни всем известной парочки (включая домашнюю обстановку и сопутствующих лиц). Я надеялся на некоторое развитие темы с акцентом в сторону «готической» области, где согласно избранным авторитетным мнениям, почтенный сэр Бэзил Фредерик Альберт Коппер наиболее силён. По факту же в арсенале Понса оказались всё те же самые, бывшие в изрядном употреблении приёмы: оценивающий осмотр оттенков грязи, сыплющейся с ботинков посетителей или следов чернил на манжетах их рукавов; либо же надежда на то, что из верхней одежды входящего торчит какой-нибудь предмет, наводящий на род деятельности и т д. Его «дорогой друг» Паркер в качестве помощника абсолютно бесполезен (за исключением рассказа, где доктор умудрился подстрелить опасного бандита) и обязан существованием в тексте исключительно как дань первоисточнику...

# 1«The Adventure of the Shaft of Death»: главное достоинство этого рассказа -возможность побывать вместе с Понсом и Паркером в старинном английском городке Бат, где построен чудесный мост Палтни. Сильно подозреваю, что после романистов середины XIX века (вроде Чарлза Диккенса) сэр Бэзил один из немногих беллетристов (если вообще не единственный) кто вспомнил про это местечко...Сам рассказ вряд ли можно назвать оригинальным -его сюжет будто бы перекочевал со старых рукописей на паях с именами братьев-наследников (Септимус и Таддеуш Гримптоны). Однако, немного готики — действие концентрируется вокруг старой гробницы-мавзолея отца семейства, где обнаруживают следы взлома и окровавленные отпечатки. Хитроумие сэра Бэзила проявляется во всем блеске в самом конце, когда становится ясно, что Понс периодически узнавал важные сведения (тщательно оберегаемые им как от инспектора Моргана, так и от лучшего друга, да и, что уж там говорить — от читателей тоже...), позволившие выстроить ему стройную версию происшествия: будь-то инфа от дворецкого или собственная наблюдательность (некие «канавки» на внутренних стенках...). Однако, заслуживает внимание мотивация погибшего, наполненная сакральным (можно даже сказать -египетским) смыслом — считавшим, что накопленное богатство следует забрать с собой в могилу...

# 2 «Приключения испуганной гувернантки»: рассказ на дипломатическую тематику, где запрятан на удивление неплохой финт. Начало довольно легко раскусить (женщину строго определенного возраста выбирают по объявлению среди трех десятков претенденток на выгодную должность гувернантки в поместье Приорат) хотя и не всё однозначно. А вот затем... На попечении мисс Хельстоун двое детишек, мальчик и девочка примерно девяти и двенадцати лет. Новую работницу немного смущают их «низкие и хриплые» голоса, да и в целом какие-то они «странные и хитрые», и...вдобавок иногда мисс Хельстоун замечает окурки на подоконнике детской комнаты....

#3 «The Adventure of the Defeated Doctor»: «Это не женский тип преступления, Паркер. Женский ум гораздо тоньше, поэтому в анналах преступлений так много отравительниц...». Конечно же Василий не мог обойти тему «невозможного» преступления — в настоящем рассказе художник получает смертельную рану тяжелым предметом, будучи заперт у себя в студии. Однако, поклонники данного сюжетного направления посмотрят, вероятно, на случившееся через губу — трюк они сочтут слишком простым.

# 4 «Убийство в зоопарке». Как всегда у Коппера мимоходом можно натолкнуться на редкие исторические факты, свидетельствующие об эрудиции автора: смотритель, силой удерживающий дверь клетки в зоопарке, сравнивается Понсом с некой Кэтрин Барласс. В тексте подсказки о личности этой дамы нет, но доступная информация в интернете гласит, что данная особа в 1437-м году спасала короля Шотландии Якова I и засунула свою руку в скобы дверей вместо засова (!), дабы помешать убийцам проникнуть в убежище. Тонкое, благородное сравнение от сэра Бэзила!... Итак, из Зоологического Сада в Риджентс-Парке повыбегали все звери — шимпанзе, бенгальская тигрица, страусы, носороги и т д. Какой-то негодяй ночью открыл двери в их клетках. Вот так происшествие, ай да автор...Очередное заковыристое остроумие Коппера проявляется в том, что Солар Понс в концовке рассказа победоносно показывает улику (примерно наподобие тех, что в эпиграфе...) ранее им замеченную и скрытую доселе как от друга-доктора, так и от читателей.

Итого: если бы не рассказ #2 с ладно скроенной тревожной атмосферой и ловкой иллюзией, сборник можно было считать совсем проходным. А так — один рассказ из четырёх можно сохранить в коллекцию.

«And Afterward, the Dark: Seven Tales»
–  [ 3 ]  +

Walles, 11 сентября 2021 г. в 20:44

«...в родной Англии у него вышло множество других книг, посвященных в основном приключениям его собственного Шерлока Холмса -Майка Фарадея: их больше, чем историй о сверхъестественном, которые, надо полагать, ему ближе...». /Из предисловия Эдварда Вагенкнехта к книге издательства Arkham House «And Afterward the Dark»/.

Да, так и есть — детективов у благороднейшего сэра Бэзила гораздо больше — объемные циклы о Фарадее и Понсе насчитывают несколько десятков произведений. Вместе с тем, его учтивый, вежливый и неторопливый стиль отлично подходит к старинным макабрическим историям. Жаль только, что полновесных романов сэр Бэзил по данной тематике оставил не так уж и много, поэтому приходится довольствоваться тем, что есть — то бишь подборками коротких произведений. «And Afterward, the Dark: Seven Tales» — сборник от «Arkham House», вобравший в себя семь мрачных рассказов (название, заимствованное из строчки стихотворения Альфреда Теннисона должно, по всей видимости, настраивать на викторианский стиль изложения...). И если читать их все подряд (а не выборочно, время от времени натыкаясь в разбавленных антологиях...) — сумрачная атмосфера проявится сполна. Недаром один из рассказчиков здесь замечает, что никогда он ещё не был так благодарен шестичасовому рассвету и первым солнечным лучам, как в той ситуации, в которой он оказался; вместе с прочими повседневными звуками: пением петуха, хрюканием свиней, квохтанием кур, лаем старой овчарки и т д. Итак,

# 1«Паук»: французская гостиница на юге страны с вином, согревающим ужином и... пауками. Но это не просто арахнофобия, которой подвержен заезжий путник, замысел чуть-чуть шире...Самый ранний рассказ в подборке и, соответственно, самый простой по наполнению.

# 2 «Пещера»: и вновь гостиница, только на сей раз альпийская, с дорожной хозяйкой, «похожей на Брунгильду». Шпили церквей, как на гравюрах Дюрера... И некое злое существо, утащившее в пещеру козу, а позже проявившее интерес к пожилой чете Штейнеров...«Два отпечатка, совсем небольшие, находились на расстоянии приблизительно шести дюймов друг от друга. Они чем то напоминали следы от трости, только были более овальными по форме и слегка вытянутыми...». Бррр. Жуть!

# 3 «Dust to Dust»: ужас из ничего — как приходит, так и уходит...

# 4 «Камера-Обскура»: «...камера-обскура, которую вы сейчас лицезреете»,- сказал мистер Гринголд, «очень редкая модель. Полагаю, на сегодняшний день существует только три таких экземпляра, и один из них находится в Северной Италии...». Антураж прямо как из Уэллса (да еще и перемещение во времени). После рассказа рука сама тянется найти старую книжку «Занимательные опыты» (ну или как-то так...) с описанием работы оного устройства...

# 5 «Янычары Эмильона»: «...всем известно, что секунда или две во сне могут растянуться для спящего в вечность...» Да уж, притащить камушек из собственного сна -это ого-го, дорогого стоит. Похоже, данный рассказ давно превратился в визитную карточку автора. Хотя вот финальные сравнительные метафоры с картинами Босха выглядят уже как-то совсем заезженно....

# 6 «Архив Мертвых»: самая зловещая вещь сборника. «Саббат-вечеринка» в стиле Алистера Кроули.

# 7 «The Flabby Men» — по духу чистая фантастика, временами почти научная (тема получает развитие на загадочной исследовательской станции К-4) и, честно говоря, этот рассказ не совсем вписывается в предыдущий ряд.

Итого: за счёт того, что у составителя, видимо, были развязаны руки по подбору материала (временной диапазон написания произведений охватывает почти полтора десятка лет), сборник получился вполне приличным по качеству. Тремя лучшими (в порядке убывания) я бы назвал «Пещеру», «Камеру-обскуру», ну и, конечно, турецких конников, невесть как оказавшихся в неком древнем красивом восточном городке, отсутствующем на карте мира....

«За рифом»
–  [ 3 ]  +

NST-off, 10 августа 2021 г. в 21:30

Сплошные «Deus ex machina» – исчезающие с бумаги тексты, забываемые события, проходящие сквозь стены чудища и пр. Окончательно убило инженерное решение по заливке топлива в шахту. От Лавкрафта тут всего парочка действительно впечатляющих моментов и названия городов.

Оценка : 2
«The Curse of the Fleers»
–  [ 4 ]  +

Walles, 03 августа 2021 г. в 16:21

«Однажды зимней ночью Флир ворвался к Дарнли в компании приспешников. Невесту Дарнли он забрал в свои покои, а его самого еще долго пытал под замком, в семейных склепах...(...) Перед тем как разбиться вдребезги вон с той башни, Рыжая Борода повернулся и проклял всех Флиров.»(...) «Отсюда и Ползущий человек Флиров», — задумчиво произнес Хэммонд... «А что бы вы сказали, капитан Хэммонд, на моё утверждение... о том, что я лично видел его не менее пяти раз за последние несколько месяцев?...»

«Проклятие Флиров» — готический роман от английского мастера макабра-детектива — благородного сэра Бэзила Коппера. Обозреватель его творчества Стив Джонс сравнивает книгу в предисловии с «Собакой Баскервилей», но на самом деле связь между этими книгами только статистическая — действие происходит в отдаленном графстве, а над хозяином дома довлеет семейное проклятие.

Кратко о завязке. Старый солдат Гай Хаммонд, в прошлом служивший в Афганистане, прибывает по приглашению знакомого лейтенанта в родовое поместье в Дорсете. Мрачное здание с башнями, зверинцем, конюшней и голубятней. [На голубятню любителям всего дедуктивного следует обратить усиленное внимание, так как старик Бэзил уникальным образом использует оное приусадебное хозяйство в логической связке...]. В поместье все молчат и как будто бы чего-то боятся. Хэммонда поначалу держат в тёмную — дескать, преклонный сэр Джон, когда в настроение придёт, тряхнет седой гривой и сам тебе всё расскажет....Вскоре происходит первое безумное происшествие — любимый слуга сэра Джона найден мертвым, со сломанной шеей после падения с башни. Но самое коварное — некоторые обитатели время от времени начинают замечать крадущегося по каменным стенам длиннобородого Ползущего человека — точь-в-точь, ни дать ни взять, копию первого из Дарнли, некогда крепко повздорившего с предками нынешних Флиров. (История рода ведется c XVI века, сэр Монтакут Флир был пиратом, садистом и авантюристом)... Бывалый стрелок Хэммонд, подтянув поглубже за пояс револьвер Адамса и, забыв о хронической ноющей боли в ноге, пытается разобраться в происшедшем. Дополнительным стимулом для капитана служит молоденькая нимфа из соседнего поместья — мисс Клэр Ансти, на которую он пытается произвести впечатление (положительное)...

Стивен Джонс сокрушается в предисловии по поводу, что первоначальный текст книги сильно обкорнал начинающий редактор небольшого издательства Harwood-Smart (там же пишет, что до того они выпустили всего несколько криминальных триллеров, пару биографий времен Второй мировой войны и книгу об истории борделей). Коппер был в ярости — четыре месяца работы над романом ушли коту под хвост — сметливый редактор значительно сократил книгу, а некоторые части переписал (!) самостоятельно. Да еще и разместил обложку с девчонкой, чья одежда носит следы беспорядка — в обнимку с черепом (при том, что в произведении данный эпизод отсутствует). В результате, оригинальный вариант «Проклятия Флиров» лишь относительно недавно был восстановлен благодаря всё тому же подвижнику...На самом деле, ознакомившись с книгой, чувства редактора Harwood-Smart вполне можно понять и разделить. Сэр Бэзил запрягает настолько рассудительно и неспешно, что почти половину романа только и думаешь — когда же у них произойдет хоть что-нибудь значимое... При этом нельзя не отметить, что работает Коппер хорошо и качественно, но не хватает «яркости», даже несмотря на наличие определенных знаковых атрибутов: старинные архивы, отвратительная фигура, бегающая по ночам; подкупленные слуги; спрятанный костюм для маскировки и хозяин дома, которого некто пытается заставить сойти с ума...Однако, по факту — это детектив, лишь преподнесенный в старомодных декорациях.

Оценка : 6
«Великий Белый Космос»
–  [ 5 ]  +

Walles, 21 июля 2021 г. в 12:58

«Черные горы буквально поглотили нас, сиречь ожившие гравюры из рассказов По, работ Доре или Сэмюэля Палмера...(...) Существо, представшее перед нами в мерцающей гнилостности на камнях галереи, не было похоже ни на что из того, что мне доводилось видеть. Белое сморщенное, похожее на личинку туловище с двумя жилистыми конечностями, высотой около четырех-пяти футов; с огромными крыльями на спине, сверкавшими голубоватым блеском...»

Разве может что-то сравниться с увлекательной экспедицией в неведомые, скрытые от науки области, где никогда ранее не ступала нога человека? Увы, в настоящем романе Коппера, путешествие с самого начала носит настолько гнетущий оттенок, что никаких сомнений в итоговом провале не возникает. Да, на сей раз сэр Бэзил с лёгкостью «снял аккорды» с самого Лавкрафта (насчёт Верна не уверен, ибо у французского писателя научного оптимизма то побольше было...).

Действие происходит в первой половине XX века (скорее всего — 30-е гг). Экспедиция профессора Кларка Эштона Скарсдейла хоть и называется Северной, ни к какому северу она отношения не имеет: истинное местоположение «Великого Белого Пространства» из книг Древних держится в строгом секрете. Единственные упомянутые в тексте близлежащие города — Nylstrom и Zak указываются без страны, просто сказано, что они где-то за «горными хребтами колоссального масштаба»...

По факту — можно констатировать, что Коппер, как отличный рассказчик, без особых усилий перенимает вязкую манеру автора, которому он здесь подражает. Основная ставка делается, конечно, на декоративный художественный стиль письма, слегка разбавленный введением некоторых технических новшеств. Однако, финальное предположение рассказчика, высказанное в адрес руководителя зловещей экспедиции — Скарсдейла, не может не радовать своим глубокомысленным подтекстом.

Итого: всё-таки достаточно средне.

Оценка : 6
«The Dossier of Solar Pons»
–  [ 4 ]  +

Walles, 19 июля 2021 г. в 12:49

«Тем холодным днём памятной зимы 1921 года, мой друг, выдающийся детектив-консультант Солар Понс, оказался вовлеченным в одно из самых необычных и причудливых приключений, о которых мне когда-либо приходилось рассказывать. К тому времени ожидаемый снегопад так и не состоялся, но иней блестел каждое утро на тротуарах и оградах близлежащих домов...»

Да, так и хотелось по ходу сборника ввести в текст какую-нибудь автозамену — поменять «Солар Понс» на...на другое, известное всем имя. «Досье Солар Понса» вроде бы первый (или один из первых сборников) Василия Медного...брр...Бэзила Коппера с участием персонажей, калькирующих образы, созданные Конан Дойлом. Сериал был начат Августом Дерлетом (причём, насколько известно, первоначально он обращался к автору первоисточника, но сэр Артур мудро отказал Дерлету в использовании имён...), в результате чего эти клоны (Понс и Линдон) и появились на свет, а Коппер продолжил цикл уже после смерти Дерлета...

Ну, о том, что сэр Бэзил способен, что называется, «снять аккорды на слух», было давно известно — манера изложения настоящих рассказов практически идентична конан-дойлевской. В основном всё то же самое, только лишь под другими именами, и время действия смещено на четверть века вперёд. Правда, в его версии почему-то раздражает туповатый доктор Линдон Паркер («Уотсон»). Показалось, что «дорогой друг» несколько потерял часть своей привычной «обаятельности». Что касается главного «мозга», то тут тоже есть вопросы — ничего нового к старому образу Коппер не приносит, следуют всё те же слегка наивные выводы при встрече очередного клиента (что-то вроде, если руки измазаны чернилами, значит к нам точно прибыл бухгалтер; а если у него кожа пальцев топорщится и чем-то изъедена, то значит -перед нами стоит химик; ну а если из кармана торчит вдруг кусок финансовой газеты, значит, в гости пожаловал «денежный мешок»)... Тем не менее, у сэра Бэзила нельзя отнять умения сочинять истории, подстраиваться под эпоху и грамотно излагать свои мысли — не зная год выпуска сборника, вполне можно предположить, что писались они на полвека раньше...

Итак, кратко о шести рассказах сборника:

# 1 «Приключения озадаченного фотографа»:

Вот так вот сходу Коппер решил подергать за усы поклонников историй о «запертой комнате». Случай интересен — в семейном доме некто из проживающих мощным ударом копья пригвоздил к полу хозяина. Загвоздка в том, как именно было это проделано — комната заперта изнутри. Разгадка, на самом деле, хоть и простая, но зато решение Коппера можно прямиком отправлять в учебник по Запертым комнатам — как вариант классического упущения. Единственное, что бросается в глаза — логическая нестыковка: эта комната здесь в принципе, была совершенно не нужна; напротив — как раз при её отсутствии замысел злоумышленника имел хоть какой-то шанс на успех.

# 2 «Тайна шпиля»:

-рассказ о пасторе, которого решили скомпрометировать недруги.

# 3 «Приключение шести золотых дублонов»:

— негодяй и мошенник Стэнмор найден заколотым у себя в доме: ему нанесено 24 удара, и для чего то на столе, рядом с запиской о мести, оставлены золотые дублоны...

Вообщем, все почти как в песне: «Вчера из-за дублонов золотых двух негодяев вздернули на рее, но — мало. Нужно было четверых...»©

# 4 «Приключение идола Ипи»:

— еще одна загадочная история, на сей раз с участием колониального полковника, вернувшегося из Африки. Тема идола толком не раскрыта..

# 5 «Приключение в Баффингтон Олд Грейндж»

— атмосферно лучшая история сборника: герой рассказа приобретает дом, обросший легендами — некогда там повесился бывший хозяин. Нового владельца тотчас начинают преследовать почти мистические видения — запах лаванды на лестнице, шёпот и подозрительные шаги; убегающее существо бесовской наружности и т д. Финальное объяснение на удивление годное.

# 6 «Приключения молота»:

— на отца мисс Эвелин Смитерс падает подозрение в убийстве «сразу двух зайцев» — будто он расправился в башне с помощью молота с бывшим женихом своей дочери, подставив, заодно, другого претендента... Оказалось, все на самом деле было немножко не так...

Итого: как выяснилось, все рассказы в сборнике — просто детективы, ничего сверхъестественного в них нет (только в одном чуть-чуть добавлено элементов хоррора...), хотя от Коппера можно было ожидать в целом более оккультной направленности. Однако, почти в каждом из них можно узнать популярные приёмы из арсенала авторов прошлых лет.

«The House of the Wolf»
–  [ 4 ]  +

Walles, 17 июля 2021 г. в 16:49

«Он услышал слабый шорох во мраке и, напрягшись от волнения, спустился по лестнице. Бледное лицо Менлоу показалось в свете лампы, словно видение. Он схватил Кольриджа за руку. «Вы проверили образцы?». Менлоу кивнул и произнес дрожащими губами: « Это невозможно, профессор. Волосы -волчьи, а кусочки кожи ...человеческие...»

Эх, что может быть лучше старого доброго романа ужасов в восточноевропейских локациях. Со старинным замком, где на каменных плитах лежат медвежьи шкуры; на стенах развешены гобелены, щиты и пики, образуюшие художественные узоры; где неподалеку стоит цыганский табор, а по ночам слышен волчий вой...

«Дом Волка» — роман сэра Бэзила, написанный им на ликантропическую тематику, и впервые увидевший свет в культовом издательстве Arkham House. Некоторые находят условную связь романа с книгой «Десять негритят»: действительно, что-то общее есть, ведь приехавших на собрание с разных городов оккультистов-фольклористов, преследует по подвалам и подземельям волк-оборотень, являющийся, к слову, одним из них, из гостей...

Кратко о завязке сюжета. 1895-й год, Лугош, Венгрия. Американский профессор Джон Кольридж принимает приглашение графа Гомолки и прибывает в его замок, названный Волчьим в связи с давней историей об Иване Смелом, погибшим неподалеку, окруженным стаей волков...Приезжают ещё несколько писателей, а среди хозяев особенно выделяется дочь графа с очаровательным именем Надя. Однако, приехали они все в недобрый час -в окрестностях замка появляется огромный волк с серым пятном на спине. Опытнейший стрелок Кольридж вынужден вспомнить молодость -профессор берёт ружье в руки и снимает спусковой крючок с предохранителя, присоединяясь к опасной охоте на зверя... Кстати, полагаю, что назвать героя Кольриджем (в честь британского поэта) старика Бэзила сподвиг роман Пауэрса «Врата Анубиса», вышедший в том же году. Насколько я помню, там также присутствовали оборотнические мотивы.

«Когда я прощался с ***, он слегка поморщился во время рукопожатия. Я заметил скрываемую им повязку на правом запястье...»

А хороший ведь приём -после ранения волка найти человека с травмой -и вот и думай после этого, случайное ли у товарища членовредительство, или же он того...В целом: сюжет ровный, в чем-то кинематографичный, со множеством отсылок (одна из них у автора спойлерит собственный «Некрополис»), а детективная развязка подразумевает определенные нюансы. Вместе с тем, книге никак нельзя поставить высокий возрастной ценз -как-то все уж очень по-доброму, уютно и по-домашнему описывается: что удивительно, учитывая зловещий сюжет произведения. Ещё мне кажется, что слепить полновесный роман, целиком построенный только на оборотнических сценах, задача не простая -ведь автор вынужден будет волей-неволей повторяться в описаниях, особого разнообразия для маневров эта тема не предоставляет. Видимо, поэтому Коппер и принял решение добавить интриги, не раскрывая настоящее имя человека-волка до последней главы. Зато бонусом можно получить охотничьи сцены и природные описания. Как говорится, «...два ястреба взлетают вверх, ловя свежий ветер и высматривая добычу на земле, внизу...». И, конечно, это тот случай, когда книга сильно выиграла бы при наличии красивых иллюстраций.

Итого: неплохая прогулка по темным коридорам и подземельям от мастера макабрического детектива.

Оценка : 7
«Necropolis»
–  [ 3 ]  +

Walles, 14 июля 2021 г. в 13:57

«К ним бодро приближались двое невысоких мужчин в пиджаках и шляпах-котелках. По острым, как у терьера, чертам лица, Битти узнал инспектора Лестрейда. Его внимательные серые глаза были полны интереса, когда он выдвинулся, чтобы пожать руки встречающим.(...) «У них есть инструкции, сэр. Я не зря работал с самим Холмсом», продолжил Лестрейд с улыбкой:« И вы должны признать, что в вашей профессии он — дуайен.»- «Согласен», — спокойно ответил Битти. «Я не оспариваю корону...»

Эх, что может быть лучше неожиданной встречи со старым другом? Да, всё верно, сэр Бэзил Коппер в «Некрополисе» ненадолго воскресил славного инспектора Лестрейда для участия в ключевых моментах дела о краже золотых слитков. А почему бы и нет? Несомненно ведь, что доктор Уотсон заинтересованно и пристрастно рассказывал нам о появлении Лестрейда лишь в тех произведениях, где тот всегда был в тени Холмса; в то время как в биографии инспектора наверняка имелось еще немало дел, прошедших при его непосредственном участии. Правда, и на сей раз Лестрейд остается несколько в сторонке -всё-таки, примой данного романа Коппер сделал собственного детектива — Клайда Битти, работающего в паре с помощником Доттереллом...

Итак, «Некрополис». Эта чудесная книжка впервые увидела свет в культовом издательстве Arkham House Августа Дерлета, и стала первой, не связанной с творчеством Лавкрафта, получившей дополнительный тираж. Если говорить в общем, я бы предложил для данного романа (равно как и всех прочих произведений аналогичной направленности) специальный термин — «кладбищенский» детектив — aka «cemetery detective», ибо 90% времени герои произведения проводят в окрестностях знаменитого Бруквудского кладбища в Уокинге. Идея вообщем-то хороша, т.к. она отлично коррелирует со старой викторианской Англией и её мрачными ритуалами. В то время (середина XIX века) столичные кладбища были переполнены, поэтому по инициативе лондонского некрополя с 1854-го года организовали специальный похоронный поезд в «в один конец», курсировавший с вокзала Ватерлоо в Бруквуд, прямиком к местному гигантскому кладбищу. Вот на этом то «поезде смерти» и предлагает прокатиться читателям сэр Бэзил — в компании активного инспектора Лестрейда и его коллег...

Кратко о завязке. К частному детективу Клайду Битти обращается юная особа привлекательной наружности Анжела Мередит. Её отец, ранее не жаловавшийся на здоровье, скоротечно умирает от внезапных болей в желудке. Девушка считает, что приходивший на осмотр «семейный друг» — доктор Каушман не только не помог в лечении, но и неким причинным образом усугубил течение болезни мистера Мередита. Битти наводит справки и выясняет, что Каушман владеет в Суррее клиникой при доме престарелых — неподалеку от кладбища и решает навести ему визит. А заодно, на свой страх и риск, инициирует эксгумацию тела Мередита... Постепенно Битти начинает догадываться, что деятельность коварного доктора каким-то образом осуществляется при покровительстве руководства кладбища и, возможно, имеет отношение к сенсационной краже золотых слитков из местного банка...

Что ж, в целом — довольно неплохо, степенно и обстоятельно. Может быть и хотелось, чтоб действие развивалось как-то поострее и поизощрённее, но, по-видимому, автор более сосредоточился на воссоздании стилистики «викторианской» эпохи. Клайд Битти являет собой не чистый образ «дедукциониста», а скорее тяготеет к активным перемещениям, более свойственным по манере его американским собратьям-пинкертоновцам, либо, обгоняя своё время (!), в чем-то цитирует образы Чандлера и Хэммета. Уж по-крайней мере, ударов по голове из темноты Битти отхватил здесь никак не меньше, чем герои названных авторов. Да и клиентка, в восхищении падающая в объятия мужественного детектива со всеми вытекающими последствиями — это всё оттуда же...

Из замеченных «пасхалок»: когда выясняется, что Битти-сотоварищи «по ошибке» выкапывают чужой труп, его фамилия оказывается...Льюис Арчер. Уж не намёк ли это на «будущего» героя книг еще одного мастера «крутого» детектива — Росса Макдональда?. Ну, а для истинных шерлокоманов в концовке книги спрятан дополнительный, прямо таки царский подарок...

«Игра окончена!»,- быстро произнёс Лестрейд официальным тоном: «Скотланд-Ярд. Ведите нас к своему хозяину.»(...) Инспектор схватил дрожащего смотрителя за воротник и приставил ему револьвер к носу. «А теперь, дружище», -мягко сказал он. «любезно прошу показать нам подвалы...».

Итого: хорошее, доброе повествование (пусть и слегка шаблонное) от замечательного автора, известного у нас лишь по небольшой горстке переведенных рассказов.

Оценка : 7
«Янычары из Эмильона»
–  [ 5 ]  +

RomaFomin, 06 апреля 2020 г. в 00:43

Хоть с данным произведением (а точней, с нашими старыми сборниками рассказов-страшилок вроде этого https://fantlab.ru/edition26577 ) и связано немало ностальгии, могу оценить его максимум на 4 с большим минусом.

Во-первых, как отмечали задолго до меня, конец немного противоречит завязке: если загадочные переживания главного героя были вызваны утомлением и недосыпанием, почему они продолжились и после радикального изменения режима, пусть и сделанного не по его инициативе? И почему герой так пассивно и безропотно ждёт жуткой участи?

Во-вторых, концовку можно было сделать не в пример более страшной и замысловатой, а не предсказуемой и простенькой. Вот лишь один из вариантов: переживания героя останавливаются за мгновения до своей логической кульминации, и, вполне вероятно, ужас перед возможным их продолжением остаётся у него на всю оставшуюся жизнь. При таком развитии событий куда более пробирающими и вескими казались бы слова рассказчика (не главного героя): «После этого мне показалось, что часть мрачной тени сползла с моего рассудка. Но всё же эта история продолжает неотступно преследовать меня, и в последнее время мой сон стал часто нарушаться. И я молю Бога, чтобы мне не снились сны, которые посещали Фарлоу...».

С другой стороны, подобные вещи — крепкие, но среднестатистические сочинения, не выбивающиеся из ряда товарищей, т.е. рассказов-соседей — всегда составляли костяк любой антологии ужастиков, так что не стоит быть слишком строгим к «Янычарам из Эмильона».

«За рифом»
–  [ 3 ]  +

Artem_Nochkin, 14 марта 2019 г. в 20:36

“За рифом — это потрясающий по проработке рассказ, вышедший из под пера Бэзила Коппера. В своей работе автор во многом ссылается на оригинальный “Морок над Инсмутом” и опосредованно продолжает сюжет, начатый еще Говардом Филлипсом Лавкрафтом в 1936 году. Причем продолжение выходит максимально грамотным и аутентичным, т.е. не смотря на новых персонажей, все знаковые моменты оригинала остались на месте:

1. Классическая атмосфера надвигающегося ужаса;

2. Яркие, живые персонажи;

3. Свежий интригующий сюжет;

4. Реально пугающие твари;

5. И масса тайн, неподвластных человеческому рассудку.

И т.к. большинство “продолжателей” не могут осилить даже половины этих пунктов, то автору было достаточно просто грамотно скопировать работу Лавкрафта, чтобы читатели уже не обошли “За рифом” стороной. Но Бэзил Коппер пошел дальше и в своем рассказе натурально продолжил основной сюжет с новыми персонажами и новыми тайнами, грамотно вплетая их в знакомые уже инсмутские мотивы.

Кроме этого стоит отметить филигранное владение языком и просто поразительное подражание лавкрафтовскому стилю письма, едва ли отличимое от оригинала.

Даже на мой, достаточно искушенный взгляд это “чистая победа” и однозначный “must read” для всех поклонников творчества Говарда Филлипса Лавкрафта.

Оценка : 10
«За рифом»
–  [ 0 ]  +

pakin666, 24 августа 2018 г. в 15:32

Вполне достойная повесть в духе Лавкрафта. Атмосфера выдержана на должном уровне, события развиваются таинственно и зловеще, захватывая интерес читателя.

Оценка : 8
«Янычары из Эмильона»
–  [ 16 ]  +

Seidhe, 21 августа 2018 г. в 15:13

Во времена книжного бума 90-х, когда на отечественный рынок хлынул мутный литературный поток всего и сразу, всё было в новинку, всё было интересно. Только этим я могу объяснить тот факт, что в нашей интеллигентной читающей семье в те времена появлялись шЫдевры типа журнала «Приключения, фантастика» с текстами Юрия Петухова сотоварищи и подобная им литература. Ещё больший вопрос — как нам со старшей сестрой, тогда ещё совсем юным, родители разрешали подобное читать, учитывая трэшовое содержание и незабываемые картинки Алексея Филиппова? =))) Как бы там ни было, среди этих журналов и книжек в мягких обложках была и антология «Ваш друг Джек Потрошитель», прочитанная, когда мне было лет 9-10 от роду. Спроси меня сейчас, о чём первые два рассказа в неё помещённые — вспомнить смогу только в самых общих чертах. Другое дело — «Янычары из Эмильона»...

Сказать, что этот рассказ пугал меня в детстве — не сказать ничего. Внутри всё буквально леденело, стоило мне представить, что подобные сны начнут сниться мне, и как же страшно ложится было спать... Позже забылось и имя автора, и книга, в которой рассказ был прочитан, и детские впечатления, но фраза «Янычары из Эмильона» засела в голову настолько прочно, что принимая участие в недавней подготовке рекомендаций «Книга на все времена», включил в них данный рассказ не раздумывая.

Это — самая настоящая классика жанра, обозначенного в классификаторе как «хоррор/ужасы»...

Это умело нагнетаемый страх, необъяснимая и невозможная ситуация, которая становится всё более и более реальной, приводя к жуткому и кровавому финалу. Несомненная удача автора состоит ещё и в том, что он не стал давать читателям никакого объяснения происходящего — события просто происходят, не поддаваясь человеческой логике, и нет никакой гарантии, что этого не может произойти с кем-то другим, или вообще — с тобой...

Одним словом — настоящий СТРАШНЫЙ рассказ на все времена! Однозначно рекомендую к прочтению всем любителям жанра, ещё не знакомых с этим произведением.

Оценка : 10
«Страхи живописца»
–  [ 4 ]  +

Фалкон, 21 февраля 2018 г. в 11:07

Шерлок Холмс срывает маски.

Классическое сочинение, основанное на стандартных приемах Конан Дойла. Холмс угадывает, чем занимался весь день Уотсон («Собака Баскервилей», например); встречает очередного нервного посетителя, который рассказывает таинственную и интригующую историю (масса текстов); рассказывает, чем этот посетитель занимался днем (смотрим, например, «Пеструю ленту»).

История посетителя также вполне стандартна; даже «изюминка» данного рассказа — мерзкая, нечеловеческая рожа в окне — извлечена автором из «Желтого лица».

Нельзя сказать, что читается без интереса; но стремление автора следовать канону чрезмерно.

Холмс с Уотсоном выезжают на место происшествия, осматривают очередной мрачный, уединенный особняк; потом его окрестности; ночуют в гостинице, после чего Холмс производит стандартные хитроумные розыскные мероприятия (непонятные Уотсону) и ставит свои ловушки.

Ночевка в зловещем особняке; бдение во мраке (снова «Пестрая лента»), погоня за явившимися злодеями и — гибель одного, с последующим разоблачением второго.

Рассказ разделен на семь глав; последняя завершает историю (не сюжет; сюжет завершился ранее). Здесь же раскрывается загадка, которую Холмс разрешать не стал. И Холмс играет на скрипке.

Специфично, что в сюжете полностью отсутствует официальная полиция; следствие с начала и до конца является строго частным. Холмс, что не часто, получает солидное денежное вознаграждение. Завершается полнейшим хэппи эндом.

В целом, неплохо, хотя как отметил выше, автор компилирует стандартные приемы и демонстрирует недостаток собственного воображения. Зато он не наделяет классических героев неведомыми свойствами характера и привычками. 7 баллов.

Оценка : 7
«Янычары из Эмильона»
–  [ 4 ]  +

montakvir7511, 09 января 2018 г. в 07:04

Так то, это может и лучший рассказ Коппер, но до ужжжаса предсказуемый. Кровавый финал читался ещё в тот момент, когда автор упомянул, что герой продолжал видеть свои удивительные и до жути реалистичные сны даже после помещения в психушку. Ну а после появления в этих снах

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
отряда янычаров с очень жестокими лицами, вооружённых острыми саблями и направляющимися к сновидцу
стало понятно, куда дело идет.

И правда сильно напрягло отсутствие со стороны главного героя любой попытки сопротивления, он просто покорно из ночи в ночь ждал своей участи.

Интересный и умело нагнетающий напряжение рассказ, но особым открытием он для меня не стал. Просто профессионально и качественно написано.

Оценка : 7
«Плачь, волк»
–  [ 1 ]  +

sergej210477, 15 декабря 2017 г. в 00:19

Небольшая детективная история с долей мистики и хоррора. Достаточно классический сюжет — на жителей небольшой французской деревушки начинает охотиться волк. Причём, это хищник дьявольски умён. Конечно же, многие стали думать, что этот зверь — оборотень.

Довольно атмосферный, но слишком простенький рассказ. Ничего особенно оригинального и непредсказуемого в сюжете этого произведения нет.

Правда, в самом финале автор все-таки создаёт некую детективную интригу, но опять же, довольно предсказуемую.

Оценка : 6
«Пещера»
–  [ 1 ]  +

Thalidomide, 06 декабря 2017 г. в 12:53

Хороший атмосферный рассказ. Если копперовский «Великий белый космос» я назвал смесью верновского «Путешествия к центру Земли» и Лавкрафта, то рассказ «Пещера» можно сравнить с конандойловским рассказом «Ужас расщелины Голубого Джона», но только полуреалистический монстр заменён на чуть более потустороннего.

«Пещера»
–  [ 5 ]  +

sergej210477, 30 ноября 2017 г. в 19:48

Хороший, интересный рассказ в стиле классического хоррора. Небольшая деревенька в удаленном уголке австрийских Альп. Кто-то ворует скот у местных жителей. И английский путешественник, оказавшийся в этом месте, решает раскрыть тайну.

Да, это не шедевр. И сюжет не особо оригинален, и финал несколько упрощён. Но, написано это произведение неплохо, легко и ярко. Атмосфера страха, как это и было задумано автором нагнетается постепенно и неторопливо.

Мне не хватило откровенности в самой кульминационной точке рассказа. Может быть, если бы писатель хотя бы чуть-чуть приоткрыл тайну, история вышла бы ещё страшнее и интереснее. А так, все осталось «за кадром».

Оценка : 8
«Великий Белый Космос»
–  [ 10 ]  +

Thalidomide, 10 ноября 2017 г. в 14:41

Этакое «Путешествие к центру Земли» Верна с лавкрафтовским антуражем. Несколько учёных и фотограф-путешественник (он же — рассказчик) отправляются в таинственную экспедицию неизвестно куда (по тактическим соображением глава экспедиции скрывает маршрут даже от остальных компаньонов, чтобы обо всём не пронюхали СМИ). В конце концов в каких-то горах они находят древнюю пещеру с огромным рукотворным входом и смело отправляются вглубь Земли на нескольких трактороподобных машинах, вооружённые пулемётами и гранатами. Глава экспедиции уже когда-то проходил этим маршрутом в одиночку, но вынужден был вернуться домой, чтобы подготовиться получше и пройти ещё глубже внутрь Земли по гигантскому искусственному коридору.

В целом, книга неплохая, да и написана прилично (то есть не палпово). Из минусов — главу экспедиции зовут Кларк Эштон. Ну сильно уж лобовой приёмчик, эх.:)

Один эпизод как бы намекает на то, что эту книгу читал Дэн О'Бэннон — до того, как писать сценарий «Чужого».

Оценка : 8
«Лучше умереть»
–  [ 1 ]  +

senoid, 11 февраля 2017 г. в 15:40

Муж-киноман — горе в семье. По крайней мере, так считает Джойс, супруг которой целыми днями пропадает в самодельном кинозале в саду и тратит деньги из семейного бюджета на свое недешевое увлечение. Он помешан на классике, постоянно пополняя коллекцию фильмов, а «Невесту Франкенштейна» смотрел раз сто — и не прочь посмотреть еще столько же. Однажды Джойс заглянула к нему в кинозал во время просмотра очередной части франкенштейновской серии и обнаружила кое-что пугающее...

Рассказ прост как две копейки, но симпатичен. До самого финала ждешь какого-то хитрого поворота, но нет, с сюжетом автор управляется в один ход. Эта история не только отвешивает обязательный поклон киноклассике, но и в очередной раз напоминает, что если не уделять внимания своей женщине, то рано или поздно случится беда. И развод — далеко не самый страшный вариант.

Оценка : 6
«Янычары из Эмильона»
–  [ 10 ]  +

Ny, 07 апреля 2016 г. в 10:45

Интересно, а к какому году можно отнести рассказанную автором историю?

У меня возникло ощущение, что персонаж проживает на стыке XIX и XX веков или даже в более раннее время. Ну разве стал бы человек из XX века (особенно из послевоенного периода хоть первой, хоть второй половины) так покорно ждать своей участи, впадая то в экстаз, то в депрессию? Почему-то он не пытается активнее исследовать новый мир и оказывается совершенно беспомощным перед внезапной угрозой.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Покорно, месяцами ждёт страшного конца, позволяет добровольно заключить себя в дом сумасшедших, смирившись с лечением, которое не приносит результатов. Повествование в основной части было интересно для меня больше неспешным проявлением новых «симптомов», чем собственно картиной, являющейся во сне. Герой — удивительно инертная личность, на грани недостоверности. Или, действительно, является доиндустриальным фаталистом века из XVIII, что позволяет ему подавлено-стоически относиться к поразительным событиям. Если в самом начале его реакцию на мистический сон ещё можно объяснить так, как предлагает автор, то к концу явно требуются дополнительные пояснения.

И вообще, конец немного противоречит завязке: события запускаются строго определённым условием — Фарлоу утомлён дневными заботами, и недосыпает. Таким образом, избавиться от опасности ему проще простого — нужно только установить нормальный режим дня и увеличить время ночного отдыха. Поэтому вся часть рассказа с дурдомом, психиатром и приближающейся опасностью выглядит надуманной, искусственной.

Дочитав, сразу представил, что сделал бы с рассказом менее сдержанный автор. Например, Генри Каттнер, у которого подобной шизы тоже хватает:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
если персонаж имеет возможность взаимодействовать с иллюзорным миром (принёс же он оттуда камень), то почему бы ему не попробовать, экспериментируя с собственным состоянием, протащить из реальности в сон, скажем, винтовку с ящиком патронов или хотя бы музейную алебарду?
Времени для этого достаточно, а финал был бы гораздо более непредсказуем, даже если оставить всю неопределённость и недосказанность.

Интересный рассказ, но какой-то зажатый. По-моему, замысел даёт гораздо больше возможностей, чем было реализовано.

Оценка : 5
«Хлюпперы»
–  [ 2 ]  +

MarchingCat, 25 августа 2015 г. в 22:02

Действительно жуткий рассказ. Но, конечно, не потому, что он хоррор какой страшный и напугал читателя, а по происходящим событиям, по своей смысловой нагрузке.

Человека пугает много что. Насекомые, змеи, крупные хищники, кого-то ещё что-то. А это -известные и изученные опасности. Автор же показал как может стать непредсказуема и опасна природа в случае неконтролируемых мутаций в свете ухудшения экологии, загаживания земли.

И написано отлично. Не постап-боевичок, хотя движухи тут хватает, не эпатаж ради страха, а просто как внезапную опасность, встретить которую пришлось учёным буквально своей грудью, своими жизнями.

Оценка : 9
«Серый Дом»
–  [ 4 ]  +

greyofthedawn, 11 мая 2015 г. в 20:13

Старинный серый дом. Дом, от которого веет тьмой, тайной, от которого бросает в дрожь, но который очаровал своей стариной и мрачностью писателя, пребывающего в поисках вдохновения. И, несмотря на дурную славу, которая прочно закрепилась за этим домом, молодая пара приобретает его, даже не догадываясь, во что это приобретение в итоге выльется для них.

Автор рассказа просто невероятно талантливый литературный художник, который очень умело вырисовывает в воображении читателя все происходящее. И остается такое впечатление, словно ты сам видел это все, чувствовал это все. Мне очень понравилось это размеренное, живописное, атмосферное повествование, которое полностью зачаровывало и манило вдаль. А краски тем временем все сгущались, пока вокруг не стало совсем темно, и мир, нарисованный автором, поглотил кромешный мрак.

По сути, в сюжете рассказа нет ничего особенного: мрачный дом, зловещие тайны, вопросы, ответы на которые хранятся в ветхих книгах, и главный герой, который все еще не замечает грозовых туч над своей головой, до тех пор, пока не грянет гром и не станет слишком поздно. Но исключительный художественный талант автора и внимание к деталям делают это произведение невероятно атмосферным и захватывающим.

Хотя сюжет все-таки не дотягивает до художественного богатства и атмосферности повествования, и рассказу недостает внимания к сюжетной линии и взаимоотношениям героев, ведь большая часть повествования относится к описанию волшебных преображений, происходящий с домом и описанию его прекрасных, но в то же время пугающих окрестностей. Но все же автор мог бы наполнить сюжетную линию большим количеством деталей и событий, ведь здесь точно было бы, о чем рассказать.

Оценка : 7
«Пещера»
–  [ 5 ]  +

VovaZ, 04 июля 2014 г. в 07:42

«Пещера» была бы не плохим рассказом, будучи написанной в 19 или даже в начале 20 века. Все законы жанра соблюдены, в классическом стиле. Однако, написано в 60 годах, когда появились новые методы и имена. В принципе,, рассказ понравился, как ужастик в стиле ретро, но можно было бы сделать сильнее.

Логическая ошибка в интриге. Автор обещает в начале историю о том, как обыденные вещи вызывают непоборимый ужас. Однако, посылает нам ужасных чудовищ из ада, плохо сочитаемых с обыденностью.

Тем не менее, рекомендую.

Оценка : 7
«Янычары из Эмильона»
–  [ 4 ]  +

pitiriman, 03 апреля 2014 г. в 22:12

Рассказ прочитал задолго до знакомства с интернетом. Он потряс меня в своё время неотвратимостью жуткой, неумолимо приближающейся развязки. Сейчас, когда за плечами масса прочитанных произведений литературы ужаса, он воспринимается уже не так, но всё равно, нравится. Просто на некоторые детали рассказа смотрю по-другому.

Вот зачем такое название? В тексте упоминается, что камень, который достал ГГ, подвергли анализу и датировали временами Христа. Зачем вообще нужно в рассказе упоминание об «анализе»? Янычары – порождение Османской империи, значит, и появились столетиями позднее. Скорее всего, слово «янычары» в названии имеет смысл злых, беспощадных, кровожадных убийц. А так как автор – европеец, то еще нарицательный смысл. Натерпелась Европа от турок. Боятся янычар до сих пор...

Оценка : 10
«Ill Met By Daylight»
–  [ 1 ]  +

alex1970, 14 апреля 2013 г. в 13:43

Неплохая готическая история в духе Монтегю Р. Джеймса, с хорошей атмосферой. Даже странно, что написана сейчас, и в ней мирно уживаются достижения современной цивилизации и старые страхи.

Архитектор, реставрирующий церковь в глубинке, натыкается на странные вещи. Странности накапливаются и он решае выяснить, в чем же дело

Оценка : 8
«Прах к праху»
–  [ 2 ]  +

alex1970, 04 апреля 2013 г. в 10:17

Довольно интересный рассказ о плохом месте. Мистер Эпплтон выгодно приобрел усадьбу в деревне. Все добротное, крепкое. Все отлично. Но в доме слишком много пыли, и это его беспокоит.

Сюжет интересен своей необычностью.

Создана неплохая атмосфера, и догадаться в чем же дело, довольно трудно

Оценка : 8
«The Knocker at the Portico»
–  [ 2 ]  +

alex1970, 03 апреля 2013 г. в 00:17

Рассказ довольно интересный. О перетркудившемся ученом.

Автор умело лавирует от истории о призраках (скорее, полтергейсте) до подобия лавкрафтианских ужасов.

Но смысл окажется совсем в другом.

Ужаса добавляет дневниковая форма повествования

Оценка : 8
«Архивы мёртвых»
–  [ 3 ]  +

alex1970, 01 апреля 2013 г. в 09:00

Рассказ вторичный, но очень атмосферный, поэтому я его высоко оценил. Подобный сюжет был у Ламли, Кларка Эштона Смита (Возвращение колдуна), Дерлета, да и у Лавкрафта, по большому счету можно припомнить и Стокера.

Культовый, но малоизвестный широкой публике поэт получает место секретаря известного ученого-затворника. Поместье работодателя он нашел с большим трудом.

Обязанности необременительные, но настораживает обилие необычных книг (весь пантеон мифов Ктулху представлен) и странные порядки в доме.

Как и ожидалось, поэта пригласили не случайно.

Бэзил Коппер создал неплохую вариацию, тут есть и мифы Лавкрата, и из других областей ужаса представлено немало.

Оценка : 8
«Камера-обскура»
–  [ 5 ]  +

alex1970, 26 марта 2013 г. в 16:54

Очень не хотелось ростовщику плестись в старую часть города к таинственному должнику. Но дом оказался хорошо обставлен. Хозяин, хотя и просил отсрочку, был любезен и показал всякие диковинки, одна из которых особо впечатлила.

Вот только выбраться обратно будет практически невозможно.

описание города почему то напомнило мне произведения Майринка.

Вторая часть — потрясающая атмосфера жуткого кошмара

Оценка : 8
«Паук»
–  [ 1 ]  +

alex1970, 23 марта 2013 г. в 15:06

Первый рассказ известного писателя не оригинален, вторичен, но хорош. Тем более играет на арахнофобии, вещи, знакомой многим.

Коммивояжер остановился в гостиннице. А дальше произошли странные события.

Трактовать их можно по разному, что также добавляет интерес к прочитанному.

Понравилось, еще и потому, что я тоже не люблю пауков. Не настолько сильно, как герой рассказ

Оценка : 8
«Шахта № 247»
–  [ 3 ]  +

alex1970, 21 марта 2013 г. в 14:08

Начинается как многие фильмы — «Левиафан», «Сфера» и т.д. — на неком объекте начинают происходить некие странные происшествия.

Постепенно выясняется, что все не случайно, просто не все сотрудники понимают, что именно они здесь делают.

Хорошо написанный, но не слишком впечатляющий рассказ

Оценка : 7
«Кошмар Гримстоунских болот»
–  [ 2 ]  +

igor_pantyuhov, 28 июня 2012 г. в 11:39

   Совпадает с собакой баскервилей практически во всем. Рассказу на мой взгляд не достает оригинальности. Даже герои и то совпадают. Жаль, что нет аналого Бэрримора. Так хотелось услышать его коронное «Овсянка сэр!». Тем не менее рассказ читать интересно, несмотря на казалось бы предсказуемость сюжета. Вот чем автор порадовал так это развязкой. Может это был такой хитрый ход — убедить всех чторассказ закончится тем же что и роман сэра Артура, а потом раз и в дамки. Не знаю что он там думал при написании, но получилось ничего так. Оценка 7.

Оценка : 7
«Янычары из Эмильона»
–  [ 5 ]  +

mac_mac, 12 мая 2012 г. в 22:34

Все началось, казалось бы, с обычного переутомления. Но все закончилось трагедией.

Да, это действительно трагедия человека, который потерял грань между сном и явью. И настолько эта навязчивая идея о янычарах, которые собираются убить его, захватила, что, в конечном счёте, привело к смерти.

Страшно.

Ну, конечно, не очень правдоподобно звучит, что он сам попросился в клинику «отдохнуть». Понятно ведь, что в такие учреждения пациенты по своей воле не приходят.

Оценка : 7
«Когда встречаются два грека»
–  [ 1 ]  +

alex1970, 02 мая 2012 г. в 11:10

Специалист по крови встречается с запоминающейся парой на одном из курортов. Он обращает внимание на женщину необыкновенной красоты.

Знакомство с греками не принесет Томпсону удачи — все окажется не совсем так, как кажется.

Рассказ напомнил один из эпизодов сериала «Голод», правда с несколько другим финалом

Оценка : 7
«Доктор Портос»
–  [ 1 ]  +

Daydreamer, 26 февраля 2012 г. в 23:30

Один из самых, на мой взгляд, удачных рассказов в антологии. Удачных именно финалом, который в лучших традициях жанра переворачивает все происходившее ранее с ног на голову. Блестяще, но.. знаете, я что-то в этом роде и предполагала. Есть, есть здесь пара неувязок логических, которые позволили мне догадаться, кто есть кто, еще до того, как автор отдернул занавес и показал нам злодея без прикрас.

На фоне довольно интересного финала само произведеньице смотрится слегка затянуто. Пришло на ум сравнение с карандашным наброском. Как будто автор сделал легкую зарисовку, набросал штрихами портреты персонажей и сюжетную линию... но только набросал...

Оценка : 5
«Серый Дом»
–  [ 5 ]  +

Мельпомена, 16 июля 2011 г. в 15:14

Наконец-то осуществилась мечта мужа Филипа и жены Анжелы — огромный просторный дом с террасой, фруктовым садом и различными пристройками. Всё, как они хотели. Только внешний и внутренний вид навевает страх и отвращение к дому — крыша с растрескавшейся черепицей, старая башня, заросшая лишайником, стены комнат со следами огня, ржавые перила, кучи мусора и грязи, скопившиеся за многие годы. Огромного труда и времени стоило семье восстановить свое новое жилище. Всё было бы хорошо, да только Анжелу терзают сомнения о правильном выборе дома. Мрачный интерьер, белый туман по вечерам, дикие кошки, да еще, как оказалось, заброшенное кладбище в конце аллеи..

Только Филип не признает и не догадывается, какую реальную угрозу его семьи несет дом. В итоге — смерть, боль, вина на самого себя.

На протяжении всего рассказа не покидает чувство страха и, в тоже время, любопытства. Так и хочется узнать, чем окончится рассказ, оставляя надежду, что тайна будет разгадана и добро все-таки победит зло. Немалая часть посвящена описанию дома, вплоть до мелочей, помогая читателю полностью погрузиться в чтение и осознать красоту и привлекательность особняка, пропитанный тяжелой атмосферой, полной страха и неизвестностью. Описывая в красках, можно применить только темные и мрачные тона — серый, фиолетово-черный, темно-коричневый, болотный, кроваво-красный.

Ожидаемая «черная» концовка закрепила мрачный рассказ о Сером доме... в котором уже никто не живет.

Оценка : 10
«Доктор Портос»
–  [ 2 ]  +

шесхарис, 18 мая 2011 г. в 22:39

Рассказ великолепен,не затянут...Концовка — для меня была совершенно неожиданной.Такой можно сразу же перечитывать и смотреть при этом на героев уже совсем другими глазами.

Оценка : 9
«Доктор Портос»
–  [ 2 ]  +

alex1970, 20 марта 2011 г. в 22:00

Рассказ написан в конце 60-х, но по стилистике он вписывается в золотую эпоху Weird tales.

Мрачное поместье, полученное в наследство от дальнего родственника, туманные намеки, загадочная болезнь.

Автор умело создал готическую атмосферу. Рассказ не оригинален, но интересен.

Оценка : 8
«Хлюпперы»
–  [ 3 ]  +

alex1970, 22 декабря 2010 г. в 19:11

Интересный рассказ о постапокалиптическом мире. Была ядерная война, цивилизация почти не сохранилась. На отдаленном острове небольшая научная станция проводит некие исследования. И сталкивается с ужасными монстрами.

Мир набросан скупыми штрихами, но он при этом ощутимо мрачен и давит на психику. Со страниц веет холодом и сыростью.

Длительное время действие раскачивается, а затем буквально несется.

Чем-то (атмосферой наверное) мне рассказ напомнил российский триллер «Как я провел этим летом».

Оценка : 8
«Кошмар Гримстоунских болот»
–  [ 2 ]  +

alex1970, 20 декабря 2010 г. в 18:39

Солар Понс – прямое подражание Шерлоку Холмсу. Образ придуман Августом Дерлетом в конце 20-х. Этот рассказ Бэзила Коппера – подражание «Собаке Баскервилей», чего автор особо не скрывал, наоборот подчеркнул.

Если отвлечься от вторичности сюжета, рассказ довольно неплох. Написано хорошо. Автор умело копирует стилистику Конан Дойла. Хорошо выписана мрачная атмосфера болот.

Оценка : 7
«Серый Дом»
–  [ 1 ]  +

alex1970, 03 декабря 2010 г. в 13:31

Семейная пара англичан, Филипп и Анжела, приобретают в Бургундии особняк с большим приусадебным участком. Всего за 300 фунтов. Особняк полуразрушен, в нем долгое время никто не жил.

Супруги, несмотря на мрачную славу дома, любовно восстанавливают его. Все завершается кровавой трагедией. И тем, что Филипп перестает писать романы ужасов, и переключается на комедии и политические триллеры.

Автор умело выстраивает классический сюжет произведения ужасов, постепенно сплетая паутину страха – промелькнувшая тень, намек рабочего, вопрос о прежних владельцах.

Все к месту, хорошо подогнано и пугает.

Оценка : 9
«Плачь, волк»
–  [ 3 ]  +

alex1970, 04 ноября 2010 г. в 18:07

Отличный рассказ ужасов в классическом стиле. Горная деревушка во французских Альпах, В ее окрестностях появляется волк. Сначала сообщение вызывает смех, затем озабоченность, потом на деревню обрушился ужас.

Хороший мистический детектив, правда, с легко предсказуемым финалом.

Оценка : 8

  Страницы: [1] 2 



⇑ Наверх