fantlab ru

Все отзывы на произведения Андрэ Нортон (Andre Norton)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Луна трёх колец»

Droplet, 21 августа 2008 г. 17:57

Действительно похоже на прочие книги: Джон Мэрдок и Иит наоборот. Но читается легко и приятно.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Янтарь из Куэйта»

Zhritsa, 5 августа 2008 г. 12:25

В основе этого небольшого рассказа лежит весьма простой сюжет: главная героиня владеет тем, что хочет заполучить её муж, в сущности, не особо положительный человек. Но реализация этой идеи удалась автору, которая, не прибегая к большому объему текста, смогла описать уникальный мир с его нравами и традициями.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Дочь земли»

Yazewa, 28 мая 2008 г. 18:54

Вещь, действительно, незымысловатая и не слишком увлекательная, но в атмосферности ей не откажешь. Я не читала цикл, так что не знаю, насколько история в него вписывается, но откровенно слабой ее назвать нельзя никоим образом, ибо язык неплох.

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Трое против Колдовского мира»

frantic, 11 апреля 2007 г. 08:10

Странный ход состороны автора. Экспериментировала она что ли?

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «Веер с глазами из опала»

Сан Саныч, 14 марта 2007 г. 11:08

У нас книга издавалась под названием «Веер с глазами из опала»

Upd. Господа! Отзыв писался, когда в базе не было информации о русскоязычном издании (обратите внимание на дату отзыва). Так что просьба не заминусовывать его за очевидность. :)

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон «…Все кошки серы»

asb, 15 января 2007 г. 09:07

Не очень понятно, почему никто эту тварь не видел, а Стина увидела...

Оценка: 6
– [  1  ] +

Андрэ Нортон, Филлис Миллер «Семь чудес к воскресенью»

elent, 27 августа 2006 г. 16:18

Вот это исключительно детская сказка. Впрочем поражает как перекидывают детей туда — сюда. Будто вещи, а не дети. Зачем тогда брали?

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Предтеча»

k2007, 18 апреля 2017 г. 16:58

Дилогия о приключениях в далеком будущем девушки, которая открывает в себе необычные силы и способности. За ней гоняется слаботехнологичные преступники и высокотехнологические космические офицеры. Она вступает в контакт с разными другими разумными формами жизни. Но перечитывать я эту приключенческую космическую фантастику не буду

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Предтечи: приключение второе»

k2007, 17 апреля 2017 г. 17:22

Героиня, достаточно случайно попав на негостеприимную планету, весь роман ходит по ней, открывая тайны прошлого и свои сверхестественные способности. Не очень интересно

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Буря над планетой Колдун»

k2007, 26 сентября 2016 г. 21:17

Цикл из двух романов о приключениях на планете, где местная нечеловеческая раса может проникать в пространство снов и оказывать таким образом влияние на людей и нелюдей. Романы умеренно интересны, основной сюжет в каждом — борьба молодого не очень подготовленного человека за свою жизнь и свое сознание, при этом герои не стремяться убить всех тех, кто встает у них на пути, они стараются достигнуть компромисса и взаимопонимания

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Буря над планетой Колдун»

k2007, 20 сентября 2016 г. 13:50

Чужая планета, нападение злобных инопланетян, единственный выживший землянин, который пытается выжить и дальше. У него есть пара росомах, с которыми он телепатически связан, и цель — остаться в живых. Средне-интересный (или средне-скучный) роман при приключения на чужой планете

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Перекрёсток времени»

k2007, 28 июня 2016 г. 21:10

Люди из некоего мира научились перемещаться по параллельным мирам. Вот в первом романе они ловят преступника со склонностью к установлению диктатуры, а во вотором мы наблюдаем борьбу фракций в правительстве этого общества — основной вопрос: как строить отношения с разными параллельными мирами. Вся эта история приправлена пси-способностями, в основном телепатией и ментальным контролем. Вещь одноразовая, читать рекомендуется в дороге, когда других книг нет

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Нет ночи без звёзд»

glupec, 25 июня 2016 г. 17:39

Да уж, кто-кто, а Алиса Мария Нортон в конце 70-х с неба звезд не хватала (простите за неполиткорректный каламбур): к тому времени она уже полностью ударилась в штамповку и самоповторы; стоит ли удивляться, что этот роман тоже вышел таким — банальным, предсказуемым, до тошноты сопливым и глупым... Парень и девушка куда-то идут (непонятно куда)... идут, идут... уже почти что конец книги, а они все еще не дошли. (Потом, слава Б-гу, все-таки пришли. И доломали то, что за них почему-то не успели доломать во времена Катастрофы. Автор, жжешь! Пиши еще...).

Если кому охота ознакомиться с интересными приключенческими книгами на эту тему (подчеркиваю: таки да _интересными_ а не...) — прочитайте «Предтечу» или «Вурлопера» той же Нортон. Или «Там, где лес не растет» Семеновой. А еще лучше — посмотрите хороший старый фильм «Бегство Логана». Там, в принципе, все сказано.

Вполне допускаю, что в оригинале это, по кр. мере, написано нормальным языком. Но перевод Грузберга если чего и вызывает, так только желание закинуть сине-черный эксмо-томик куда подальше. «Она потерла икры своих стройных смуглых ног» — а что, могут быть икры у рук?.. И понятно, что не чужих.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Кузнец видений»

god54, 14 декабря 2015 г. 18:13

Скажу сразу, понравился только текст. Ни сюжет, ни идея, не достойны этого текста. Концовка вообще не от мира сего. Текст завораживает, слова увязаны друг с другом, абзацы переходят в видения, чтение легкое и приятное... Но не более.

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Зов Лиры»

glupec, 28 октября 2008 г. 18:17

Автору на старости лет уже было недосуг детально прорабатывать и мир, и магию, и персонажей — поэтому она и отделывается заезженными штампами. Поскольку в книге имеется более-менее крепко сделанный (чисто на уровне «экшна») сюжет — оценка 6 баллов. Иначе бы было 5. До того всё банально...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Песчаная сестра»

glupec, 23 июля 2008 г. 01:59

Автор пытается «выжать» всё, что только возможно, из уже давно исчерпавшего себя антуража: опять Торовы Топи, опять Вольт, опять потомки героев из самых первых книг... И — что? узнали мы об этом самом «болотном культе» хоть что-то новое? Мы просто увидели в энный раз, что культ этот существует — а это нам и так уж давно было известно... И, в любом случае, если уж опять разрабатывать когда-то не «сыгравшую» тему — надо не крохотный рассказик («в порядке отписки», что ли? :wink:) ей посвящать...

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Повелитель зверей»

UlitaVedma, 10 января 2008 г. 17:52

Читала, но не очень...Чесно говоря не понравилось

Оценка: 6
– [  0  ] +

Андрэ Нортон «Магия стали»

elent, 27 августа 2006 г. 10:32

Очень детская сказка. Даже чересчур. Но читать вполне можно. А вот перечитывать вряд ли.

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Андрэ Нортон «Планета зомби»

Double Black, 11 марта 2022 г. 15:28

«Саргассы в космосе» на голову лучше. А это — довольно средняя книга. Не фонтан. Не плохо. На один раз сойдет.

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Андрэ Нортон «Повелитель зверей»

тианский, 24 ноября 2021 г. 12:45

Рогатые индейцы сталкиваются с настоящим индейцем . Получается не так уж и плохо ,да еще всегда плохой парень рёхается в конце

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Андрэ Нортон, Шервуд Смит «Разум на торги»

iwan wan, 16 мая 2014 г. 01:18

Не то что было в предыдущих романах, как то ожидалось намного большего. Первые четыре романа очень хорошие, а вот последующий явно не то ...

Оценка: 6
– [  -2  ] +

Андрэ Нортон «Повелитель грома»

elent, 27 августа 2006 г. 09:57

Продолжение предыдущей книги. Еще более предсказуемо и уже просто местами скучно.

Оценка: 6
– [  -3  ] +

Андрэ Нортон «Опасный спутник»

тианский, 23 ноября 2021 г. 19:44

Жуткая вещь про вальпургиеву ночь и разных бесенят. Герои выходят из мрака почти не пострадав. Очень занимательно на ночь.

Оценка: 6
– [  20  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

Noan, 2 марта 2012 г. 22:22

Читая отзывы лаборантов, то и дело натыкался на фразы, которые сводятся к — «с книгой ознакомился по рекомендации ФантЛаба». В большинстве своем такие отзывы имеют негативный окрас. Про себя же я думал, что подобная фраза и у меня появится. Был лишь вопрос времени. Вот и оно настало.

С книгой Андрэ Нортон я бы вряд ли познакомился, если бы ее мне не порекомендовал ФантЛаб. Наверняка. Не думаю, что в книжном магазине мой взгляд упал бы на сие произведение. Хотя аннотация любопытная.

Герой романа бравый вояка в бегах — Саймон Трегарт. Убегая от преследователей он находит человека, который может помочь Саймону. А именно — найти себя в параллельном мире. Это будет тот мир, который подходит только для тебя. Каждый преступник, будь-то вор или убийца, скрывающийся от полиции хотел бы оказаться на месте Трегарта. Еще бы вторая возможность пожить, ведь в нашем мире шансов на нормальное продолжение жизни у них практически нет. Велик соблазн оказаться в другом мире, где никто не знает о твоем прошлом. Потому Саймон и согласился.

Беда. Прекрасное начало, хорошо описано место, куда попал Трегарт, первый узелок сюжета с погоней за девушкой. Все складно и ладно, везде присутствует логика, все объяснено, но что случилось с Нортон потом, иначе как бедой не назовешь. В какие степи понесся сюжет и с какой скоростью? А давайте-ка пробежимся по сюжету, обрывая действие на полуслове. Да, конечно, роман не перегружен лишней информацией о мире. Автор не бросает читателя в гущу «слов с большой буквы». И это скорее плюс, чем минус. Но не всегда хватает той информации, которая необходима для понимания. А это минус.

Действия, как я отмечал выше, обрываются, и мы мчимся далее. Небольшая остановка, обрыв, бежим снова. Сюжет линеен и прост. Да, я видел год первого издания романа. Классика, бесспорно. Правда это не означает, что роман априори мне должен понравится.

С момента когда Саймона приводят в Эсткарп читать становится не интересно, а это почти самое начало. Надо было не продолжать? Возможно, но я не люблю не дочитаных книг «плюс» думал, что все образуется. Но нет, скучно.

Ура! Из плюсов могу отметить сам мир, он самобытен, оригинален; расы населяющие «Мир ведьм», в особенности «фальконеров». В самом названии уже заложена главная мысль — это люди, имеющие связь с соколами, которых люди используют как разведчиков. Любопытно.

Что имеем: классика жанра, очень слабое и, повторюсь, не интересное произведение. Это не означает, что можно ставить крест на всем творчестве Андрэ Нортон. Но я бы не рекомендавал этот роман как для знакомства с новым для себя автором, так и поклонникам жанра.

Приятного чтения!

Оценка: 5
– [  18  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

amak2508, 16 сентября 2018 г. 11:22

Сильнейшее разочарование. Впервые в стране роман появился в самом начале 90-х — одним из первых в мощном потоке бесцензурной американской фантастики. Тогда он выглядел вроде бы и неплохо — если и не шедевром, так уж во всяком случае книгой достойной прочтения. Сегодня, после знакомства с настоящими шедеврами мировой фантастики, отчетливо заметны многочисленные недостатки произведения: поверхностность, отвратительная стилистика, отсутствие хоть какой-нибудь оригинальности как в мысли, так и в сюжете.

Весь текст в книге сводится к конспективной последовательности действий — пошел, сказал, сделал, снова пошел.... Пять страниц и герой сбежал из твердыни кольдеров на Горне, ещё пять страниц — остров ужу освобождён. Да и вообще вся эта история с разгромом колонии кольдеров на Горне выглядит довольно наивно и неправдоподобно: ну как может быть, чтобы всё управление базой было завязано на одного живого человека, с которым в любой момент может что-то случиться, да ещё и не задублировано.

Вместо героев просто ярлычки: этот — боец, эта — волшебница, этот — негодяй. Пожалуй единственное, чем книга может быть интересна читателю, так это знакомством с географией Эсткарпа. Впрочем, к некоторым из первых изданий прилагалась довольно симпатичная карта....

Оценка: 5
– [  14  ] +

Андрэ Нортон «Операция «Поиск во времени»

Robin Pack, 2 ноября 2008 г. 01:38

Герой случайно попадает в поле действия какого-то эксперимента и его зашвыривает в далекое-предалекое прошлое. А там идет война между хорошей цивилизацией Му и бякой-Атлантидой. Рей, естественно, выбирает мурийцев и начинает с успехом гнобить Атлантиду. Естественно, он победит.(это даже не спойлер) Вот, собственно, и вся история.

Удивляет полное непонимание Андре психологии толпы. Совершенно неестественно поведение побежденных атлантов. Ну скажите: народ, правивший половиной мира, будет ползать перед завоевателями и громко раскаиваться в грехах своих правителей? Такой народ согласится «во искупление» на разрушение собственного дома и изгнание куда-то в пустынные дебри? Да партизанская война могла бы продолжаться десятки лет, пока мурийцы не оставили бы атлантов в покое! Но нет, все как один каются и покоряются. Писалось это ещё с памятью о Второй Мировой, и отпечаток наложен слишком сильный: свои — молодцы, враги — звери и обманутые идиоты, никаких компромиссов, побежденный должен быть наказан.

Мораль: добро победит зло, потом догонит и еще раз победит. Не лучшая работа для такой прославленной дамы, как Нортон.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Андрэ Нортон «Угрюмый дудочник»

Ny, 16 августа 2023 г. 11:49

Для начала стоит отдать должное названию: автор, очевидно, испытывая легкий приступ нерастраченного романтизма, не особенно думая, вписала абсолютно прозаической вещи, выполненной без всяких признаков лирики, загадочный, полупоэтический заголовок. Переводчик тоже не ударил в грязь лицом, и порадовал русскоязычных читателей ещё более странной интерпретацией «Тёмный трубач», ассоциирующийся с чем угодно (например, с Луи Армстронгом), кроме героя и сути произведения. Таким образом, заголовок романа ещё до прочтения уже становится отдельным явлением, повисая в пространстве, словно неудачный эпиграф. Очевидно, в идеале книга должна была называться на русском «Сигнальщик темных времён» или «Мрачный флейтист», с намёком на Гамельнского крысолова, который как раз прославился игрой на флейте, уводящей детей неведомо куда, — что-то в этом роде. Предположу, что автор использовала известную легенду в качестве стартовой площадки для своего романа — завязка и название вполне соответствуют этому допущению.

А вот дальше... Дальше у Нортон начинается практически стандартная робинзонада, плохо увязанная как с посылами, озвученными в первой части книги, так и с обстановкой произведения вообще. Всё это зачем-то разбавлено всяческими загадками и непонятными отступлениями, уводящими к другим «космическим» произведениям автора, но к самому роману имеющими самое поверхностное отношение. В довесок, представления автора о научной работе, войне, экономике, детской психологии, путешествиях на фоне природы и многих других вещах отстают от времени написания романа лет эдак на сто, если не более. Фактически мы опять видим вариацию знаменитого романа Дефо, только лишь в декорациях условного будущего.

Да, центральная часть книги очень увлекает и умело держит в напряжении. Опасности и загадки так и сыплются из-за каждого поворота сюжета, из каждой сцены. Потрясения — одно за другим — прямо-таки переворачивают мир героев произведения. Вокруг всё время проносятся то разбойники-ковбои с дымящимися кольтами (читай «военные»), то индейцы с воздетыми томагавками (читай «кентавры с копьями») грабят брошенные фермы белых поселенцев или даже осаждают форт (читай «крепость Батт»), то даже вспыхивает эпидемия космической чумы (напоминающая вспышку дифтерии 1925 года в городе Ном). То группа детей совершает героический марш через полконтинента.

На этом фоне теряются не только старательно введённые автором в самом начале упоминания о таинственных инопланетных артефактах, укрытых в пещерах, но и сама смерть Грисса Лугарда — того самого «угрюмого дудочника», который стал просто не нужен после кульминации событий. Вот, предупреждал он о коварстве захватчиков — долго предупреждал, упорно, пять раз оказался прав. Но зачем потребовалась всё сюжетное ответвление с военной базой, таинственными туннелями, инопланетным монстром и подготовкой к раскопкам катакомб Предтеч — неясно совершенно. Никакой роли в романе они не играют и с образом гаммельнского крысолова не взаимодействуют. Можно было просто отправить детей в лес — ну заблудились, а на планету в это время напали пираты. Треть романа вполне допустимо безболезненно вырезать: возникает ощущение, что после орбитальной бомбардировки начинается сюжет какого-то совсем другого произведения.

Отдельно нужно отметить наивность, недосказанность и неправдоподобие происходящего. Нортон настолько легкомысленна в конструировании фабулы и выстраивании подробностей, что это даже восхищает!

Если ты космический пират, то пасторальную планету, которая выразила практически полную покорность, и могла бы стать отличной базой для отдыха, снабжения и ремонта, нужно обязательно разбомбить в щепки. Ну какой же ты иначе пират? Кто тебя будет уважать? Все пираты так делают — они же пираты! Подумаешь, экипаж провёл в космосе десять лет и смертельно устал от войны — ничего, ещё потерпит, но гражданских нужно прижать к ногтю! Мы так и не узнаем чем руководствовались пираты, совершив всю череду произошедших безумств — этого наверняка не знала и сама автор. Просто нужно было напугать читателя варварством космических захватчиков. Иначе где взять ужасы войны?

Если ты учёный, то ты обязательно по заданию пиратов синтезируешь и выпустишь в атмосферу смертельный вирус. Наверняка зная, что он прикончит всех, включая тебя самого. Учёные — это такие роботы, которые запускаются после нажатия кнопки «Старт», и пока не откатают программу, уже не останавливаются. Ведь совсем нельзя капнуть в чашку Петри кислоты, показать мёртвую культуру, мило улыбнуться и заявить «Оп! Не получилось...» Иначе какие они учёные! У учёных всё всегда получается. Это знает каждый любитель фантастики. Кроме того, учёный обязательно должен быть хронически занят каким-то секретным делом, не расставаясь с ним, как Сизиф с камнем. Даже если ты живёшь на богом забытой планете и твои исследования никому, кроме тебя не нужны, ты всё равно должен, не ночуя дома, трудиться как проклятый, забросив личную жизнь, позабыв про течение лет, про детей, родителей, быт, политику, не откликаясь на любые события. Только так! Причём сами исследования нужно вести вредные и опасные — чем хуже и страшнее, тем лучше. Наука другой просто не бывает!

Дети — это такие существа, которые не боятся темноты и одиночества, не страдают от холода, практически не устают, не теряют направления в лесу, шутя рулят самой разнообразной техникой, легко, словно рейнджеры, уходят от погони, способны месяцами кушать консервы, неплохо разбираются почти во всём спектре наук и навыков — от микробиологии до космической связи. И заодно ведут себя как паиньки — большому мальчику, несмотря на хронический недостаток внимания взрослых, в мирное даже в голову не приходит похулиганить, втихушку покурить, утащить дядин бластер и устроить охоту, просто свалить из посёлка, где его напрягают разной фигнёй, а в период военной анархии — потискать старшую девочку-подростка (кто запретит?), отлупить тех, кто отказывается слушать его в критической ситуации (кто помешает подкрепить мнение силой?), забить на всё и просто ждать помощи (какой смысл с риском для себя шариться по руинам и местам боёв, кроме необходимости доказать, что на планету напали?). Знайте, дети — это сила и опора цивилизации! Они обязательно выживут после любого катаклизма — как тараканы.

Мутанты обязательно должны вести себя загадочно и непредсказуемо, годами лелеять тайные планы, выстраивать таинственные города, пугающе хохотать в динамик интеркома и гоняться с оружием за безобидными путниками. На то он и мутант — чуждый, холодный разум в животной оболочке. Скрытная, своевольная и подлая скотина! Помести мутанта на страницы любого романа и они, размножившись, сразу сделают за тебя половину работы. Это знает каждый писатель-фантаст!

Словом, герои книги Нортон напоминают ещё марк-твеновских Тома, Гека и Бекки, антигерои — пиратов и разбойников Стивенсона, учёные выглядят одержимыми безумцами, сошедшими со страниц Шелли или Лавкрафта. Удивительно наивная и бессвязная фабула изобилует приключениями в духе Дефо или Майна Рида. Благородство и ловкость главного персонажа — Вира — сравнима с манерами капитана Блада Сабатини. А непоследовательный сюжет, перескакивающий с одного на другое, и, по большей части, не разрабатывающий центральную идею книги (измученный войной взрослый спас нескольких детей от всеобщей гибели, но перспективы у них всё равно нет — и что?), присущ, скорее, Кингу, Брэдбери или Буццати, чем автору НФ (например, тому же Хайнлайну, весьма продуктивно выпускавшему молодёжь на пыльные тропинки далёких планет). Война у Нортон абстрактна — что-то далёкое, опасное и плохое. Точно так же стерильно-абстрактны у неё едва намеченный пацифизм и вынесенная за скобки трагедия Грисса Лугарда. Зато романтика «звёздного фронтира» так и льётся через край. Очевидно, ради этого и писалось.

Как ни странно, получился отличный приключенческий роман, напоминающий «Туннель в небо», «Робинзоны космоса» и «Посёлок» в одном флаконе. Правда, с кучей неоформленных набросков и отступлений вместо нормального наполнения.

Но таков уж стиль Нортон... Надо либо любить её, как есть, либо читать более «взрослых» авторов и не жаловаться.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Андрэ Нортон «Луна трёх колец»

vitecs, 25 марта 2012 г. 14:29

Книга не понравилась. Жанр — фэнтези, однако нет красочного фэнтезийного мира: интересных описаний ландшафтов, замков, мифических существ (казалось бы! роман о «животных»). Все скучно, однообразно и обездвиженно. Кроме того, мир Луны трех колец выглядит не продуманным: там есть страшные расы, которых никто не боится, жуткие Законы, легко преступаемые героями. Все мохнатые существа похожи на собак разных пород. Куда исчез Лалферн, который, судя по всему, должен был стать одним из действующих героев? Наконец, мотивация героев — одна из главных загадок книги, так до конца и не открытая.

Может быть, причина того, что книга не впечатлила еще и в том, что автор решила сделать акцент на душевных терзаниях главных героев. Однако Нортон — не Достоевский, получилось уныло. В общем, сложилось впечатление, что роман проходной и по качеству очень посредственный. Для ценителей творчества Нортон.

Оценка: 5
– [  11  ] +

Андрэ Нортон «Три руки для Скорпиона»

CHRONOMASTER, 25 марта 2010 г. 14:47

Начало книги очень даже интересное, располагает к чтению. Но постепенно начинают одолевать смутные сомнения, что эта книга не принесет в конечном счете чего-то стоящего. События замедляются, переносятся в какие-то там Потемки (что это такое, я так и не смог понять, то ли низменность какая-то, то ли громаднейший овраг с пещерами, то ли не пойми что) и повествование становится вообще нудным. Книга пестрит описанием дара главных героинь — трех сестер. Их дар — волшебство (это единственное, что вызвало у меня интерес в книге) необычное, но надоедающее своим постоянным напоминанием. Вся книга завязана на их волшебство, у каждой сестры свои таланты. На них всё время нападает «темная» сила, с которой они борются с помощью своего дара, но при этом боятся переступить на «темную» сторону, использовав его во вред. Плохие силы всё на них нападают и нападают, а три сестры всё отбиваются и отбиваются. Лично я не смог углядеть логики в этих событиях.

Главные роли в романе конечно отведены женскому полу, они ничем в романе не уступает мужскому, что три сестры, что их мать, нянечка (она же как выясняется великая жрица) и остальные. Зло же в романе имеет только мужское обличие, а вот все женщины в романе борются со злом.

Тщетно я пытался найти что-то, за что можно зацепиться и не жалеть, что взялся читать эту книгу. Но увы, книга подходила к концу, а Нортон так и не смогла в этом романе предложить что-то вразумительное.

ЗЫ: Я конечно понимаю, что Андрэ Нортон известная русскому читателю автор, что её романы будут читать, но я очень огорчен, что этот роман увидел свет, а многие романы, которые на голову выше этого, так и не получат русского издания.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Андрэ Нортон «Три руки для Скорпиона»

ridgerr, 20 марта 2010 г. 15:23

Я многое читала у Андре Нортон и не все её книги люблю, но эта какая-то на удивление невыразительная. Повествование в каждой главе переключается с одной сестры на другую, но за всю немаленькую книгу я так и не смогла прочувствовать, чем они отличаются — кроме многократно заявленных автором различий. Как-то схематично, будто набросок.

Поэтому, к сожалению, неинтересно.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Андрэ Нортон «Трое против Колдовского мира»

thosik, 30 января 2022 г. 07:50

У меня в детстве была одна любимая полочка сокровищ в родительской библиотеке. Там стояло шикарнейшая серия в желтых суперобложках — фэнтези самых разных авторов: и Толкиен (до сих пор обожаю этот четырехтомник и обновлять его не хочу), и Гаррисон, и Нортон, и многие другие. Только, вот беда, кроме Властелина колец, ни один цикл не был собран полностью. Время такое...начало 90-х...найти где-то и собрать все книги любимых циклов было попросту нереально. Просто читалось запоем то, что есть. И было счастье.

Колдовской мир Андре Нортон в нашей библиотеке был представлен только одним сборником (с третьей по пятую части) ни начала, ни продолжения у меня долгие годы не было, да я про этот цикл и забыла со временем, хотя обожала троицу главных героев и вообще этот фэнтезийный мир, перечитывала несколько раз. И только сейчас, когда Азбука начала переиздавать Нортон, вспомнила и решила в Колдовской мир вернуться.

И вот странное дело... Две первые части мне на многое открыли глаза, я познакомилась, наконец, с Саймоном Трегартом — попаданцем из нашего реального мира в Колдовской; с Джелитой — колдуньей, которая пошла против своих соратниц, полюбила мужчину и не потеряла при этом своего Дара, что всегда считалось невозможным; с Корисом и Лоисой, которые помогали стране колдуний, Эсткарпу, победить армию пришельцев из другого мира — кольдеров. В общем узнала, с чего, собственно все началось. И мне, в принципе, понравилось, хотя чувствуется, что это...ну, скажем, несколько старомодное фэнтези, если сравнить с тем же Аберкромби, например. Немного наивное, что ли.

И вот добралась до третьей части, до своей любимой когда-то и хорошо знакомой, где события развиваются через много лет после победы над кольдерами и главными героями становятся уже близнецы-тройняшки: Килан (воин), Кемок (философ-ученый) и Катея (колдунья), дети Саймона и Джелиты.

Но меня ждало пренеприятнейшее открытие. Из восторгов остались, оказывается, только сами детские воспоминания. На взрослую голову первая книга о детях Трегарта вопринимается совсем уже по-другому.

Во-первых, резко, как выяснилось, сменился стиль, будто другой автор писал. Первые две части просто рассказывались от третьего лица, а здесь уже от первого — от лица Килана, одного из тройняшек. Ритм повествования точно какой-то другой. Более рваный и поверхностный. Ну и самое главное — сменился не только географический вектор (теперь мы будет открывать загадочный восток, который раньше не упоминался, был под запретом), но вообще все перевернулось с ног на голову.

Ну например, в первых книгах колдуньи были представлены совершенно в другом свете. Да, со своими заморочками, но точно не в отрицательных ролях они были. И ведь все главные герои, как могли, защищали их, бедняжек, от агрессивных соседей, да и от технически более развитых кольдеров. А что выясняется теперь... Что эти ведьмы способны горы двигать, уничтожать все вокруг, и сами они злобные бестии. Катею, вот, заразы, похитили, заставляли принять обет и стать одной из них против ее воли. У меня вопрос: так какого черта эти мадамы не пользовались своим колдовским могуществом раньше, когда воевали с пришельцами из другого мира, что им, собственно мешало? Почему Нортон так мало уделяет внимания деталям, их Обители, их возможностям, вообще ни в какие подробности не вдается, просто ставит перед фактом? Почему так резко оборвались сюжетные линии по основной четверке персонажей? Так дело, знаете ли, не пойдет.

И таких вопросов возникло немерено.

Ну и в целом все как-то не так совершенно, не было общей картинки уже, не узнавала я тот мир, который уже отлично себе в голове нарисовала. Все по вершкам, старые загадки и крючки сброшены, новые (вроде загадки исхода людей с востока) не особо-то цепляют.

Я была настроена прочитать цикл «от и до», теперь даже и не знаю, стоит ли. Может, пусть так и останется этот Колдовской мир просто детским воспоминанием, пока я окончательно не испортила старые приятные впечатления.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Андрэ Нортон «Суд на Янусе»

jolly-fellow, 7 мая 2019 г. 05:22

На самом деле этот роман и близко не фантастика. Пусть первые несколько страниц про космические корабли не вводят в заблуждение. Это чистейшее 100% фентези с остроухими эльфами, живущими в огромных деревьях бесконечного леса, чудесами, магией и людьми, рубящими деревья топорами вручную, пользующимися гужевым транспортом и живущими по средневековым обычаям в деревянных хижинах.

Люди очень напоминают карикатурных исламистов, они уничтожают всё красивое, они тупые и примитивно мыслящие, все мужчины ходят с бородами, а все женщины закутаны в паранджи, все они являются религиозными фанатиками. А эльфы, они и есть эльфы — любят всё зелёное, знают магию, общаются мысленно со зверями, ходят бесшумно в тени деревьев, пользуются мечами и разговаривают высокопарными фразами.

Какая либо сюжетная и литературная оригинальность в романе отсутствует. Это классический квест с блужданиями по лесам и всяким таинственным местам в поисках абсолютного зла, которое хочет уничтожить всё живое, потому что оно абсолютное зло, и поэтому его нужно найти и уничтожить раньше. Повествование, в сущности, состоит из сплошных роялей в кустах. Роялей столько, что они, буквально, расставлены встык и за ними даже кустов не видно. По мере продвижения главного героя по сюжету, всё что ему может понадобиться возникает буквально в тот же момент, само собой и без малейших усилий. Например понадобилось ГГ где-то жить, что-то есть и во что-то одеваться, он раз, и внезапно вспомнил о гигантском эльфском дереве-башне в лесу. Приходит ГГ к этому дереву, а внутри, внезапно, есть запасы еды, прекрасная одежда точно на него, и великолепный эльфийский меч. Понадобилась ГГ красавица-подружка для путешествия и любовной линии, и тут раз, и внезапно человек, которого он спасает, оказывается очаровательной молодой девушкой. Понадобился ГГ универсальный помощник в приключениях, и тут буквально ему на голову падает раненная разумная птица огромного размера и силы, с которой он, какая удача, может общаться мысленно. Он эту птицу вылечивает и она теперь как его верный раб ни на шаг от него не отходит и беспрекословно помогает во всём пока в ней не пропадает необходимость. ГГ, живя среди людей, заболел самой страшной болезнью, которая по мнению местных мракобесов является символом совершения худшего из грехов, а грешников они (как удобно) не убивают, а отвозят в лес, в который (как удобно) сами боятся далеко заходить. Тут вспоминается известная история про лиса и терновый куст.

Короче говоря автор нагло срезает углы и упрощает себе работу ни капельки не стесняясь. А чтобы вообще не напрягаться, выдумывая хоть какую нибудь интригу и сюжетные повороты, она просто напросто лишает ГГ памяти, и он вспоминает всё что нужно прямо в процессе путешествия. Это чтобы отнять у проницательных читателей любую возможность предсказать развитие событий. Ведь если правила и законы описываемого мира всплывают прямо в процессе повествования то в любой момент всё можно повернуть как угодно. В общем дешевый, грязный но действенный способ сохранять интригу. Поэтому им и пользуется так много писателей.

Поголовная шизофрения эльфов, у каждого из которых по два сознания, которые оба плохо работают и мало что помнят, быстро надоедает и начинает раздражать. Приключения представляют из себя в основном скучные и переполненные ненужными подробностями блуждания по лесу между одними и теми же местами. Герои совершенно безликие и неинтересные.

В конечном итоге это произведение вытаскивает только писательский талант автора, то есть умение красиво писать текст независимо от его содержания, и то что эльфов, квесты, магию, загадки и приключения любят все. Имеет смысл читать только чтобы убить время и если больше ничего другого под рукой нет.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

danamad, 25 июня 2018 г. 23:43

Больше напоминает очень подробный план, а не полноценное произведение. Герои не прописаны, события обрывочны, логические связи отсутствуют. Может, в детстве и понравилось бы, но сейчас вызвало исключительно легкое недоумение.

Оценка: 5
– [  6  ] +

Андрэ Нортон, Мерседес Лэки «Эльфийский лорд»

Zhritsa, 7 июля 2009 г. 12:17

Сама по себе задумка – хороша. Герои, выбранные авторами для реализации, тоже неплохи, но вот реализация вызывает подозрение, что авторы сами не решили каким должен быть их роман. И вследствие этого, он превратился затянутое повествование о жизни эльфийской знати с элементами рассуждений о свободе и нравственности. И при чтении возникает множество разнообразных вопросов и недопониманий. Так, например, непонятно для чего авторами было дано столь много однотипных, до боли схожих друг с другом описаний? Или отчего чуть ли не все стены дворцов выложены «черным мрамором с зелеными прожилками»? Почему прилагательное «серебряный» встречается практически при каждом описании эльфа, его одежды, дома, посуды эльфа и т.д.? Для чего даются многословные характеристики архитектурных ансамблей, содержащие море ошибок, да еще и сами себе противоречащие? Почему отрицательные герои низки и глупы, а положительные – умны, великодушны, благородны? Для чего в книге, где затронута проблема свободы нудные отвлекающие, а порой откровенно бессмысленные диалоги? Отчего рассуждения эльфов о свободе людей кажутся детским лепетом, а главный герой ребенком? Зачем в романе и без того наводненным огромным количеством главных героев добавлять еще столько же второстепенных? И последний вопрос, так что же все-таки хотели написать авторы? Роман о цене свободы или простенькое фентези, полное приключений, сражений и сказочных существ? :confused:

Оценка: 5
– [  6  ] +

Антология «Четыре повести о Колдовском мире»

glupec, 24 марта 2008 г. 20:53

Первая повесть, написанная Элизабет Бойе, выдержана в традиции ранних, самых первых романов Нортон о К. М.: здесь и сочетание откровенно средневекового антуража с откровенно футуристическими технологиями (правда, не колдеров, но ализонцев), и сам этот антураж прописан подробно, сочно, зримо... в общем, веет тем самым «эсткарпским духом», который так скоро выветрился из книг самой Нортон (и за который многие любят 1ю часть цикла и не любят все эти бесконечные продолжения, тем более — межавторские...)

А вот остальные повести (точнее, это всё-таки рассказы) подкачали. Хорошо, когда за дело берётся писатель-профессионал, вроде К. Дж. Черри — но уж слишком «своё» у неё вышло произведение, традиции «тёмной фэнтези» так и выпирают, ясно показывая, что это не может быть «К. М.» А по сюжету-то это именно он... в общем, противоречие между сюжетом и стилем раздражает (лучше бы Черри написала на тот же сюжет — чисто своё произведение, не связывая с миром Нортон!)

Что уж говорить о рассказах М. Э. Пирс и Джудит Тарр... Эти писательницы у нас не очень-то известны — и слава Богу. Таланта особого я в этих рассказах не заметил, а вот желание подзаработать на «раскрученном брэнде К.М.» — кажется, есть.

Я хочу, чтобы меня правильно поняли: я не против «трибьютов» как таковых . Ведь есть же и у Желязны рассказ о берсеркере (а их придумал всё-таки не он, но Саберхаген!), и рассказ ХОРОШИЙ. Просто если за дело берутся: а) писатели, не уступающие уровнем тому, под которого пишется «трибьют» и б) писатели, сознающие свою задачу — написать не просто «в этих же декорациях», но и В ПОХОЖЕМ СТИЛЕ (а для этого надо иногда отказаться и от стиля своего!) — тогда это МОЖЕТ получиться. В противном случае — имеем торжествующую над интересами творческими жажду наживы.

И всё же сборник стоит читать — ради рассказа Бойе (он, кстати же, поудачнее её оригинального творчества :wink:).

Оценка: 5
– [  5  ] +

Андрэ Нортон, Полин М. Гриффин «Аварийная планета»

vam-1970, 6 августа 2018 г. 12:19

Роман из цикла «Королева Солнца», написанная Полин М. Гриффин под руководством Андрэ Нортон. Слабый сюжет и сам роман. Три последние главы составляют суть романа, а остальное ... даже непонятно зачем.Проходной роман, если даже соавтор и поставил цель- показать женщину в составе экипажа из одних мужчин, то и эта затея не удалась -никакой психологии в отношениях, только штрихи. Ну и героизм в финале , хотя даже и тут чувство меры подвело соавторов — в развитом технологическом обществе будущего допустить такой промах с аммиачной селитрой!!!!...Можно было бы и поумнее придумать матчасть.

Оценка: 5
– [  5  ] +

Андрэ Нортон «Гаран вечный»

glupec, 16 февраля 2008 г. 14:32

Начало книги — просто ужасное. Банально всё от первого до последнего слова. Донельзя коварный злодей, донельзя прекрасная девушка, рука которой (это ясно даже без намёков!) обязательно достанется герою (при отсутствии каких-либо усилий с его стороны)... Воспоминания о прошлом ггероев — чуть интереснее (но... вот именно, что «чуть«!) Нортон способна на большее. Гораздо на большее.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Рогатый венец»

amak2508, 31 июля 2022 г. 10:29

Ещё один столь любимый писательницей квест по брошенным безлюдным землям, полным страшных тайн, древней магии и смертельных опасностей. И достоинства и недостатки у этой книги Нортон ровно такие же, как и у остальных романов: богатая фантазия, динамичное действие с множеством приключений и при этом абсолютная отрешённость от всего, что хоть чуть-чуть пересекается с реальностью. В общем, страшная сказка со счастливым концом.

Но... есть поговорка «Сказка ложь, да в ней намёк». Так вот у Нортон никаких «намеков» не отыскать — только голые приключения. А зло/тьма и добро/свет у неё настолько абстрактны, что читатель должен различать их только по названиям да по внешнему виду (тьма, естественно, ужасно некрасивая, а свет ужасно красивый :)). Причем действия тьмы/зла настолько наивны, что, наверное, и ребёнка смутят. Понятно, что автор должна сберечь своих героев для конечной победы в своих поисках, но не должно же зло при этом быть таким опереточным.

Ну а с героями у Андрэ Нортон как всегда слабовато: всего лишь картонные фигурки для поддержания действия. Впрочем, для детей это, наверное, не важно — главное приключения. А взрослым любителям фантастики читать такие вещи, думается, уже и не надо.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Магия стали»

Rajt, 12 апреля 2021 г. 21:52

Каюсь, грешен, люблю периодически что-нить подростково-сказочно-фэнтэзийное почитать. Правильно, видать, народ говорит: старый, что малый. Вот и польстился на магию, тем более, что магия-то принадлежит уважаемому мэтру. Да вдобавок и вся в одном томе.

Первой магией была стальная. Жаль, сталь какая-то не совсем качественная оказалась. Слишком лубочная. Назидательно-поучительная. Схематичный сюжет, герои из папье-маше и такие же картонные приключения — не внушает, короче. Даже желание рекомендовать детишкам магию эту пропало начисто.

В общем, пришел к выводу: ожидания не оправдались. То ли я не созрел, то ли у автора что-то не заладилось.

Но на пятерочку из десяти расщедрюсь в честь праздника.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Тройка мечей»

amak2508, 10 марта 2020 г. 10:40

Простенькое детское фэнтези. Достоинств у него ровно два: увлекательность повествования для неискушенного (маленького?) читателя и то, что роман (хотя, что это за роман — всего чуть более ста страниц) является шестым в большом цикле «Эсткарп и Эскор», то есть в нём мы попадаем в уже знакомый по предыдущим книгам мир, знаем расстановку сил Добра и Зла, знакомы с большей частью персонажей и т.д. Читать такие вещи всегда комфортнее, чем что-нибудь совершенно незнакомое.

А вот недостатков у книги значительно больше. Здесь и абсолютная абстрактность понятий сил Добра и Зла, когда первые от вторых отличаются только названием, и примитивность приключенческой составляющей, сложенной из простейших типовых элементов вроде «пришёл, сразился, победил», и многочисленные неправдоподобия и нелогичности, а иногда и просто глупости. Например, хозяйка Долины Дагона, когда надо автору — могучая волшебница, а когда надо — существо, не имеющее силы справиться с самым простеньким вражеским заклятьем.

В начале 90-х, когда поток фэнтези-произведений только хлынул в нашу страну, книги этого цикла выглядели совсем неплохо, но сегодня отлично видно, что они очень и очень слабы.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Торговцы во времени»

ZaIlykh, 13 мая 2017 г. 00:07

Если коротко, то название можно было дать совершенно другое : 33 несчастья в Бронзовом Веке.

Мне понятен прием автора в развитии «приключений», но наблюдать как главного героя как тряпичную куклу автор тянет через сюжет передавая из одних рук в другие откровенно скучно.

Не понятено, почему не раскрывается ни технология перемещения во времени, ни таинственные технологии которыми завладели «Красные»(!!!!!). Если автор задумывал сразу серию книг, то по моему мнению интригу можно было создать и другим способом.

Оценка: 5
– [  4  ] +

Андрэ Нортон «Поиск на перекрёстке времён»

u6752, 28 апреля 2011 г. 16:54

Надеялся на хорошее продолжение истории Блейка Уокера,а получается скучнейшая нуднятина.Нашел все же это произведение на распродаже старых книг.Может это оплошности перевода(хотя вряд ли,ведь и «Перекрестки времени«тот же переводчик),во время прочтения неуклонно клонило в сон,хотелось уже бросить книгу,но все ждал чего-либо интересного(а нашел беззубых разумных черепах,одна из которых сильно покусала главного героя:lol::haha:) но ничего особого не нашел,хотя замечу очень интересна сама идея таких разных альтернативных историй в разных,а порой очень похожих мирах,но думаю данную тему больше раскрывает первая часть,которая тоже конечно не 10 из 10,но 7 твердая.Для хорошего фантастического боевичка 50-х годов сгодиться.Концовка совершенно невнятная и смазанная.Кто захватил там власть?Что за странные существа появились на последней странице?:confused:Похоже этого узнать читателю уже не дано.В общем вторую часть Нортон писать не стоило.Перечитывать уж точно не буду.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Планета зомби»

Стронций 88, 8 ноября 2023 г. 17:15

Исходя из содержания повести название «Планета колдовства», или даже «Планета вуду», всё же выглядит более приемлемо, чем «Планета зомби»…

Эта повесть кажется мне слабее первых двух произведений в цикле. В чём причина? Возможно, из-за объёма. Более сжатое повествование воспринималось мной хуже, чем широкое (относительно, конечно, и «Саргассы космоса», и «Чумной корабль» были довольно плотными историями) романное поле предыдущих историй. Кажется, своё влил и переводчик (или переводчики?) – я читал в издании без указания переводчиков. Как минимум временами попадались предложения с явной тавтологией. Так или иначе, зрительная картинка возникала не всегда. А вслед за зрительной картинкой временами терялась и общая картина происходящего.

А ведь движения и стычек с местной агрессивной фауной (в этой связи вдруг вспомнился написанный позднее роман Гаррисона «Мир смерти») и всякими призраками-чудовищами тут полно. И задача перед героями стоит непростая – победить местного мага, и, по сути, развенчать его «магию». Но именно последнее, такое интригующее в моих глазах, и подвело.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Я ждал пусть технологического, но некого реалистичного объяснения, а по факту, все эти психологические влияния смотрелись так же фантастично и необъяснимо, как и предполагаемая магия.
Обидно.

Но главное даже в том, что пропала атмосфера первых романов, какая-то внутренняя логика дала лёгкий сбой. Если раньше экипаж «Королевы Солнца», не лишенный прагматизма, попадал в неприятности случайно, вынужденно, то тут они буквально бросили всё, чтобы ввязаться в авантюру, и выполнить квест

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(мотивация попробовать дорогостоящее развлечение для таких прожжённых дельцов выглядит, по-моему, слабо и не обрывается, когда герои понимают, что играют роль в какой-то местной разборке). И главный герой, если я не ошибаюсь, раньше с особым трепетом относящийся к летальному оружию (как и вся команда, кстати) здесь с легкостью стреляет по людям.
Мелочь, но чем-то она тревожит.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Торговцы во времени»

s-iron, 25 апреля 2021 г. 23:29

Надо признать, что Нортон пишет очень интересно. Но все-таки, книги непонятно на какую возрастную категорию ориентированы. С одной стороны в них затрагиваются нравственные и этические проблемы не совсем понятные подросткам, с другой — слишком нелогичная концепция овладения инопланетными знаниями, дешифровка чужого языка и победа землян в стычках абсолютно со всеми, которая не позволит нормально воспринимать книги человеку взрослому. Представьте, может ли человек 14-го века, еще не знакомый с электричеством, разобраться в работе компьютера, а тем более его повторить? Этого не сделает и бригада ученых 19-го века! А письменность и язык можно «дешифровать» только если есть какой-то мостик вроде Розеттского камня и есть возможность сопоставления либо известны письменность или язык.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон, Лин Маккончи «Ciara's Song»

Gourmand, 15 ноября 2017 г. 23:00

Сумбурная история Киары, внучки целительницы из Старой Расы, жившей в Карстене, и уже внучки самой Киары, Айслинг. Основная претензия не в недосказанности и не в незавершённости сюжетных линий, хотя к этому тоже можно придраться, а к отсутствию кульминационных моментов. Если обойтись без спойлеров, замечу, что почти ни одно противостояние не заканчивается напряжённым финалом, более того, меняются антагонисты и протагонисты. При этом семейная сага, на мой взгляд, тоже не удалась. Возможно, где-то в последующих книгах цикла сюжет обретёт завершённость и я наконец-то пойму, о чём вообще Лин Маккончи накатала такой объём слов, но, судя по её же «Ключу от кеплиан» https://fantlab.ru/work4663 , ничего подобного ждать не приходится. Это такой авторский стиль: индейско-бесконечный, быто-описательный, «что вижу, то и пою». Не отношусь к поклонникам данного направления и потому дальше читать вряд ли буду. Но кому-то, возможно, понравится.

Хронологически роман охватывает время от начала гонений на Древнюю расу в Карстене по указу герцога Ивьяна (трижды протрубил рог, вторая книга всего цикла) до времени после Великого Сдвига (примерно 18 лет после Сдвига). Единственное место действия — юг Карстена и небольшая крепость. Вот жизнь обитателей этой крепости Лин Маккончи и рассматривает. Есть интриги, напряжённые моменты, любовь, но не испытал ни одного катарсиса. Возможно, из-за слабого знания английского. Хотя, повторю, переведённый роман Лин Маккончи «Ключ от Кеплиан» мне тоже не понравился. Не мой автор.

Это я так долго пишу о себе, чтобы другие поняли, что, возможно, роман не так плох, а плох читатель, то есть я. На вкус и цвет...

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Кошачьим взглядом»

muxaJIu4, 27 апреля 2017 г. 11:42

Субъективно — не люблю рассказы о животных. Объективно — шпионский роман загримированный под фантастику, с характерной для Андре темой космоархеологии. Могла бы и Предтеч сюда интегрировать, это моя любимая тема в ее поизведениях. Оценка 5 — снял ровно половину балов за отсутствие собственно фантастики.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Знак кота, Год крысы»

Darksnake, 26 мая 2013 г. 21:15

Идея сюжета интересна, но совершенно не раскрыта. Такое ощущение, что обе книги были написаны по принципу «поскорее сдать издателю что-нибудь из старых черновиков». Первая половина первой книги написана достаточно подробно и качественно, а дальше идет какая-то дикая нарезка из недописанных сцен и сюжетных ходов. Половина сюжетных линий так и не доведена до какого-нибудь разумного результата, даже в главной сюжетной линии что-то понять очень сложно, поскольку центральные сцены скомканы и обрисованы крайне неряшливо. Концовка вообще «урезана». Все положительные впечатления портит общая корявость текста, происходящая скорее всего из талантов переводчика.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Гнев оборотня»

glupec, 23 июня 2008 г. 21:37

Не очень понятно, какое отношение этот рассказец имеет к «Колдовскому миру». Да, в КМ тоже были оборотни. Но там они были совсем другие — там это ПЛЕМЯ, а здесь он такой одиночка, и с тем племенем вряд ли у него какая-то есть связь.

Не очень понятно, была ли героиня рассказа из долин Верхнего Халлака. Если да, то почему там, где перечисляются названия Долин, эта не упомянута ни разу :confused:

И, наконец — сам основной конфликт рассказа не имеет никакого отношения к масштабным конфликтам магических сил в КМ, это нечто более локальное и быстро находящее своё разрешение...

В общем, похоже, что Нортон причислила этот рассказ к циклу из-за одного только слова «Оборотень»...

А сам по себе рассказик — так, середнячок... Очень многое притянуто за уши («жизнеописательный» шкаф, например... Ха, хотел бы я, чтоб у меня дома такой был :wink: Где он его взял-то, этот юноша? :wink:) Да и финал тоже несколько натянутый — в жизни подобные конфликты не решаются так скоро. Просто надо же было как-то закончить рассказ... :wink:

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон «Колдовской мир»

ZIRUS, 11 сентября 2007 г. 16:04

Произведение оставило двоякое впечатление. Но скорее не очень приятные. Прочитать можно, но лично у меня желания читать всю серию (Колдовской мир) не возникло, хот обычно читаю серии произведений полностью.

Оценка: 5
– [  3  ] +

Андрэ Нортон, Мэрион Зиммер Брэдли, Джулиан Мэй «Чёрный Триллиум»

PoMax, 20 марта 2007 г. 15:14

Лучше бы Нортон не писала в этом цикле. По-моему, очень слабые как цикл, так и отдельные книги

Оценка: 5
⇑ Наверх