fantlab ru

Проект «Перевод Hugo 2007»

Проект «Перевод Hugo 2007»
Страна: Россия
Жанры:
Фантастика
89%
ещё >>

Фантлабовцы со стажем, возможно, припомнят аналогичный проект, который проводился в прошлом году: «Небьюла-2006». Любительские переводы получились вполне читабельные, но хотелось большего. Следующий проект было решено проводить совместно с сайтом Школы перевода В.Баканова — не корысти ради, а токмо дабы качество повысить. :)

Развлекательный проект «Переводческое реалити-шоу» по переводу рассказов, номинированных в 2007 году на «Хьюго», проходил на форуме Школы перевода В.Баканова. Любители переводили под руководством участников Школы и активистов форума — профессиональных переводчиков и редакторов. Почему «реалити-шоу»? Да потому что весь процесс перевода, от распределения обязанностей до окончательной редактуры, можно было наблюдать прямо на форуме, «за стеклом».

У каждого профи, как оказалось, своя методика, свой подход к тексту, да и оригинальные рассказы были очень разные по тематике и сложности. Так что некоторым группам любителей пришлось несладко :) Зато они побывали в шкуре настоящего переводчика.

О том, насколько успешным получился проект, судить вам, читателям. Оценивайте рассказы, пишите отзывы, обсуждайте на форуме.

Просим всех и каждого не вкладывать в свою оценку мнение о качестве перевода. На fantlab.ru обсуждаем сами рассказы, а на bakanov.org — перевод.

Ссылки по теме:

Обсуждение рассказов на форуме fantlab.ru

Обсуждение перевода на bakanov.org

Страница Hugo-2007

Предыдущий проект — «Перевод Nebula 2006»

Сортировка:

Проект «Перевод Hugo 2007». Рассказы

6.86 (72)
-
15 отз.
  2006 Брюс Макаллистер «Брат» / Bruce McAllister «Kin» [Перевод: Aprilann (при участии маленькое ЧУДОвище)]  
7.62 (26)
-
10 отз.
  2006 Тим Пратт «Волшебный мир» / Tim Pratt «Impossible Dreams» [Перевод: Ю. Сиромолот, Н. Безрукова (при участии Sandy McHoots)]  
7.83 (40)
-
17 отз.
  2006 Роберт Рид «Вторжение малого мира» / Robert Reed «Eight Episodes» [Перевод: Л. Подистова, А. Мальцев, C. Виткина (при участии Е. Романовой)]  
7.00 (24)
-
11 отз.
  2006 Бенджамин Розенбаум «Дом за вашим небом» / Benjamin Rosenbaum «The House Beyond Your Sky» [Перевод: Red Snapper, ComO'k, Константин Клевер (при участии Makyne)]  
5.22 (23)
-
11 отз.


  • Этот автор не является фантастом как таковым и не включен в рейтинг фантастов, но администрация сайта считает, что это не повод обходить стороной его творчество.


  • ⇑ Наверх