Ширли Джексон отзывы

Все отзывы на произведения Ширли Джексон (Shirley Jackson)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 136

  Страницы: [1] 2  3 

«Призрак дома на холме»
–  [ 26 ]  +

Max Plissken, 31 октября 2011 г. в 19:37

Отличная книга о сверхъестественном и глубоком несчастье человека. Шикарная атмосфера и сюжет, который никуда не торопится, но в то же время сообщает буквально все необходимое для понимания происходящего. Ничего сложного в романе конечно нет (тем более что авторы ужасов впоследствии позаимствовали у Джексон все до последней строчки), но он совершенно не устарел и читается с интересом

Подробнее о сюжете: мне кажется странным, почему он вызывает у кого-то вопросы. Внятное повествование, четкая структура и ничего лишнего. Нетрудно заметить как медленно нарастает безумие главной героини, подпитываемое домом. По сюжету духи выбрали своей жертвой самого слабого гостя. Автор во всех подробностях описывает психологические комплексы героини, ее несчастную жизнь, и внимательный читатель может проследить как именно дом воздействует на ее психику. По ночам это стуки и жуткий смех (средства «выбить из привычной колеи»), а затем обильные видения и незримое ощущение заботы и ласки (вроде пикника на лужайке). Одновременно показано как твердые и нечуткие гости просто не могут по-настоящему поддержать Элинор, она все больше отдаляется от них. В результате чего кошмарные детские лица вначале, под конец ее совершенно не пугают, доводя до логического конца, когда всякая связь с реальностью уже потеряна. А к другим гостям она не испытывает вообще ничего: ни к Теодоре (за которую она раньше цеплялась как за соломинку), ни к Люку или доктору Монтегю. Концовка сделана блестяще. Относительно трактовки сюжета у меня лично нет никаких сомнений — все что Дом хотел дать Нелл — он ей дал только ради того чтобы в последнюю секунду отнять. Именно поэтому в самом финале связь с реальностью мгновенно возвращается. Что может быть еще однозначнее?

Также хочу отметить полное отсутствие фальши в обрисовке психологических моментов. Весьма важный момент в этом жанре

Относительно персонажей: основное внимание уделяется Нелл, остальные персонажи конечно менее «разобраны». Однако красок и говорящих дателей более чем достаточно. Особенно мне понравились появившиеся под конец миссис Монтегю и Артур — автор с большой иронией создает эти образы. Они смешны и одновременно неприятны, даже сложно сказать кто больше. При том что не шибко приятные супруги Дадли совершенно не вызывают таких чувств. Разве что с обывательской точки зрения, не хотелось бы часто встречаться с такими людьми

Поскольку мне довелось прочитать «Призрак дома на холме» после Кинга, Матесона, Блэтти и ряда других писателей — как я уже упомянул в начале, бросалось в глаза откуда кто чего надергал. Если Матесон в «Адском доме» сосредоточился на кошмарах и технической стороне изучения паранормального, а психологическую линию несколько «прижал», то Кинг ровно наоборот — проявлений паранормального у него одна страница на сотню, зато помутнений и «проседания» психики под натиском темных сил (в том же «Сиянии» с надписями на стенах) хоть отбавляй. Мне нравятся и Матесон, и Кинг, но должен признать что Ширли Джексон гораздо лучше выдерживает этот своеобразный баланс. И пусть висящее ружье на стене можно увидеть в самом начале, то как оно стреляет (образно говоря) меня не разочаровало

В принципе я могу представить что современному читателю может быть трудно проникнуться переживаниями Элинор. Не потому что сотня писателей впоследствии воссоздала такую же интригу, а потому что чем позже пишется роман тем жестче и бескомпромисснее становится психологическая подоплека. Автор просто не станет в наше время столь бережно передавать наивные терзания людей (хотя по существу мало что изменилось, разве что еще обострилось), сам окружающий мир стал жестче и брутальнее. Соответственно, и страдания должны быть выписаны тяжелее, с массой куда более неприятных подробностей. Я лично не вижу в этом ничего плохого, жанр развивается вместе с реальностью его направляющей. Однако на мой взгляд всегда имеет смысл ознакомиться с романом 1959 года, проникнуться его атмосферой и отметить что меняются обстоятельства и выразительные средства, а излом человеческой души остается тем же

Оценка : 10
«Мы живём в замке»
–  [ 22 ]  +

Avex, 28 октября 2010 г. в 10:50

Мы — Блеквуды, других таких нет! Мы всегда живём в замке, и его надёжные призрачные стены — это наша крепость, наша защита от внешнего мира. Всякий раз, когда кто-нибудь из нас выбирается наружу, жизнь в посёлке замирает, смолкают все разговоры и родители тревожно сзывают своих чад. Ведь мы — Блеквуды, и от нас можно ожидать чего угодно!..

Только не думайте, что вас станут развлекать весёленькой историей про привидения, кровожадных маньяков и резво подпрыгивающий гроб на колёсиках... Нет, здесь вас ждёт не шаблонный хоррор, не потоки клюквенной «крови» и не череда леденящих сцен — но подлинный ужас — тот, что кроется в самой человеческой душе. Для этого не нужно никаких «Других» — достаточно заглянуть в собственные бездны, и увидите, что сами не без греха...

Странности, странности на каждом шагу. Главное в «Замке» — это атмосфера, постоянное нагнетание какой-то неправильности происходящего, особенно ярко проявившееся на первых страницах. Всё держится на атмосфере и доверительном рассказе от первого лица. Быстрая зарисовка, пара лёгких намёков, многозначительные обмолвки — и в голове уже складывается готовая версия, возникает ощущение, что вот-вот что-нибудь произойдёт. Быть может, обманчивое... Словно дуновение холодного ветерка пронизывает вдруг до костей, разгоняя гнетущую атмосферу тайны. Из нелепых поступков и оговорок становится очевидно, какие тараканы и скелеты в шкафах ожидают нас впереди. Но читать, тем не менее, интересно — благо, текст написан в добротной манере викторианской готики и не лишён изящности. Да, это ужастик — но ужастик психологический и утончённый, лишённый бессмысленного экшна и смакования насилия. Такой, какой можно давать детям — вот только оценить его смогут лишь взрослые. Как и в «Лотерее», основная идея произведения — Мрак затаился не в каких-то мистических сущностях, а в самом человеке, в безднах сознания. Не нужно никаких Других, чтобы увидеть: самый большой и страшный на свете зверь — это сам человек. И он всегда готов отгородиться от окружающих барьером больного воображения — жить на Луне, в дебрях, или в таком же точно замке...

И когда проясняется истинная картина происходящего, открывается настоящий ужас.

Чтобы решить, по вкусу ли вам эта повесть, достаточно прочитать первую страницу. Если понравится, рекомендую также её рассказ «Лотерея».

(читано в переводе О. Варшавер/ имеется подозрение, сиё имеет значение)

Ключевые слова: психология, отчуждение, мизантропия, бездны человеческого сознания, неспешность событий, небольшое количество действующих лиц.

Оценка : 7
«Лотерея»
–  [ 21 ]  +

Uldemir, 01 мая 2008 г. в 17:27

Аллегорический рассказ о варварстве и гуманизме. Разгадать механику сюжета не так сложно, но упреки в предсказуемости здесь, на мой взгляд, неуместны. Не для того написана история, чтобы удивить или ошеломить, но для того, чтобы задуматься. О людях и об обществе, в котором мы живем.

Считаю рассказ достойным рекомендации к прочтению.

Оценка : 9
«Призрак дома на холме»
–  [ 19 ]  +

cadawr, 01 июня 2013 г. в 16:01

Прочитал «Призрак дома на холме».

WARNING!!! Дальше сплошной спойлер, предупреждаю сразу!!! Имею право — это мой ОТЗЫВ, а не аннотация.

До книги долго не доходили руки, а тут чего-то мистики захотелось, и я взялся – классика, как-никак.

Разочарован. Кроме первого и последнего абзаца, да сцены с первым стуком – вот где пробрало, ух, хорошо! — вообще ничего не тронуло. Сплошное НАГНЕТЕНИЕ. Бессмысленное и беспощадное )) Хе! Не, даже не беспощадное! Даже здесь — облом.

Сразу отвратил язык – очень низкая планка. Язык простенький, слащавый, не литературный нифига. Диалоги – вымученные, вот режьте меня — люди так не говорят. Такое ощущение, что общаются ученики пятого класса, и то когда дурачатся. Персонажи картонные. Все – добренькие, хорошие, умненькие, вообще беспорочные. Одна черта характера – самодура, так до конца самодура, жестяной солдат, гуманист-туповатый профессор, безликий молодой человек, легкомысленная кокетка – никакого развития характера. Все из породы слюнтяев. Ни одной сильной личности (надо отдать должное, Тео чуть сильнее остальных). Прорисована только ГГ. Поначалу заинтриговали слуги – колоритные персонажи. Кто они? Почему только они согласились здесь работать? Какое прошлое связывает их с этим домом? И люди ли они вообще?.. Я аж стойку сделал на них, думал что-то вокруг них закрутится. Нифига. Оказалось – люди, причем из разряда «напыщенной деревенщины».

Но хуже всего – я вообще не понял, что там произошло.

Я не прошу разжовывать. Обожаю недоговоренности. Они заставляют додумывать, искать, открывать – изысканное интеллектуальное наслаждение. Но тут же даже намеков нет! Полное отсутствие информации. Как тут можно додумать? Только – нафантазировать, а это уже нифига не интеллектуальное наслаждение. Таким макаром можно было написать первое и последнее предложение – и сочиняй все, что между, сам!

Почему дом выбрал ГГ? Почему ей всюду мерещилась мать (рассматриваем только мистическую версию!)? Что за невидимые дети – призраки умерших или воспоминания Дома? – никакой информации! Зачем стуки? ГГ потом бегала и долбила в двери – петля времени? Или призраки старых жильцов? Никаких намеков! Как я и высказывался, тупо – нагнетание.

Кстати, история дома – совсем не страшная, как профессор ни стращал перед рассказом. И хваленой атмосферы я не почувствовал – жалкие потуги, как в страшилках про «красную руку»; пардон, страшилки лучше – и атмосфернее и страшнее, т.к. рассчитаны на соответствующую аудиторию.

Таким образом, для меня это – история больной прогрессирующей шизофренией на почве социопатии. А все происходящее – ее галлюцинации.

Но и эта версия нуждается в подтверждении! Не, здесь так: либо она умирает и видит призраков, населяющих Дом, или сам Дом в виде животного, не знаю; либо – после ее смерти идет следствие по самоубийству, допрашиваются остальные герои – и каждый рассказывает свое вИдение произошедшего, напирая на неадекватность ГГ. (Вот, кстати – роскошная книга бы получилась — 6 историй, каждая со своей точки зрения, через призму характера и мировоззрения! По-круче «Ангелики» Филипса!)

Так что эта «классика» — вообще не в тему.

Наверное, книга писалась под «свое» время, когда соль была солонее, вода не такая мокрая, да и бабы — моложе. Ну а люди, похоже, были менее избалованы добротным саспенсом и настоящей жуткой жутью.

К чтению в двадцать первом веке — не рекомендована.

Оценка : 3
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

HASH74, 17 июля 2014 г. в 13:57

Давненько я не был так огорошен. «Призрак дома на холме» — второе произведение после «Алхимика» Паоло Коэльо, повергшее меня в культурологический шок. Скажите, пожалуйста, отчего все так восторгаются этим произведением, чего с ним носятся как с торбой писаной? Ведь примитив же. Это похоже на сочинение восьмиклассницы (кажется, я завышаю), высосанное из пальца. События развиваются...никак. Вот никак. Сколько у меня было ожиданий от книги! А какие отзывы и аннотации! Оказалось — пустышка.

Уроню-ка я оценочку сему «замечательному» творению.

Читать можно... если рядом нет больше книг.

Оценка : 3
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

NEPROSNENKOE, 03 января 2014 г. в 12:49

Задаюсь вопросом, с какой целью была написана эта книга? Так как она не поучительная и не развлекательная. Это как оказалось не драма, не мистика и не ужастик.Она скучная и бессмысленная. Я ждала леденящих подробностей о страшном доме на холме. Но их не было. Я ждала хотя бы парочку маленьких приведенчиков, но и их тоже не было. Я ждала парочку эффектных смертей, но увы… Короче говоря полнейшее разочарование. Хорошо в ней лишь одно – она очень мала по объему… и это её главный плюс.

Сюжет банальный и предсказуемый, дурацкие диалоги, несимпатичные главные герои, характер которых, так и остался для меня загадкой. Некоторые персонажи вообще, как оказалось, остались совершенно лишними в данной истории.

Но если честно, я с самого начала не ожидала от книги ничего хорошего, так как истории о старых домах с приведениями меня утомляют и действуют не иначе как снотворное. Как правило это долгие хождения по темным коридорам, мало экспрессии, мало действия и много скукоты. Короче, все предсказуемо.

После этого, дабы подсластить пилюлю, я решила посмотреть одноименный фильм 1999 года выхода. Он оказался немного красочнее книги и интереснее, но только потому, что он мало похож на первоисточник, и потому что первоисточник ужасен. Книгу и фильм связывают только имена главных героев и название дома на холме. Хотя и фильм понравится далеко не всем. Мне он также показался излишне скучным и затянутым.

В общем ничего хорошего и интересного…

Не впечатлило...

Оценка : 1
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

2480, 10 декабря 2011 г. в 18:24

Книга эта прежде всего о безумии. Если человек имеет в себе его зародыш- оно проявится обязательно. Всё зависит от времени и места. Эти факторы совпали в Хиллхаусе для Элинор. Девушка с судьбой, никогда не баловавшей её, приезжает в дышащий безумием старинный особняк, где даже планировка порождена больной фантазией. Безумный дом проникает в её сознание и становится другом. Два безумия нашли друг друга.

Но эта книга и о том, какие «открытия» мы можем сделать, будучи не в себе. «Угольки в камине ей подмигнули...», одна эта фраза в контексте даёт полную картину безумия.

Книга о том, что страх сводит с ума. Разве не ГГ больше всех боялась? Она самая. Потому и страх настиг её.

Книга о том, как можно чокнуться не выходя из дома, и это поистине страшно. Кругом намёки, мебель становится дружественной, а твой дух сливается с духом этого места. Книга, показывающая, что не надо делать гадостей людям (как это делали родственники Элинор, от чего у неё и прсихика нестабильна). Написана талантливо, интересно, с юмором (да-да, автору удалось сочетать готику и юмор- один только эпизод про скульптурную группу в детской- произведение искусства), кто не читал, те имеют шанс ознакомиться с этой книгой (а читавшим завидно будет- они уже всё знают).

P.S. Поведение героев прописано безукоризненно. И то, что со страхом и неизвестностью они стараются бороться юмором, это тоже правда жизни.

Оценка : 9
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

еремина, 02 ноября 2011 г. в 12:10

Абсолютная ценность этой книги в том, что она дала толчок новому направлению хоррора. С. Кинг абсолютно очевидно под влиянием Ш. Джексон написал «Кэрри», «Сияние», «Салимов удел» , все свои первые произведения и так впечатлился не только он, а это многого стоит.

Язык повествования, конечно необычайно прост, временами даже наивен, темп медлителен. И все же... отстранившись от стилистики, можно увидеть необычайную прозорливость автора. Психологические линии в романе выдержаны на 100 процентов, запугивающие средства достаточно выразительны, поведение героев абсолютно логичное и сами герои достаточно колоритны:циничные снаружи и достаточно нежные внутри (чего только стоит подвиг Люка по спасению Нелл в конце) Люк и Тео, Монтегю — не понимающий в сколь опасную область он влазит со своими исследованиями, его жена добродушная и сердобольная, абсолютно свободная от страхов и тьмы, и тем самым для нее недосягаемая и наконец Элионор — неоднозначная впечатлительная девушка, в которой ростки зла, ощущаются еще до того как она попадает в Хилл-хаус. Дом это сразу почувствовал как и она сразу почувствовала мрачную пугающую суть дома...

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
То что происходит дальше закономерно: зло начинает разрастаться внутри девушки, борется с ее светлым началом и в конце концов не без участия дома, побеждает! Сначала дом пугает ее и ломает психику, потом нащупав ее слабое струнку: чувство ненужности и одиночества начинает играть на ней и вот уже Нелл становится частью дома и хочет остаться.. и остается. Последняя фраза книги — гениальна: «то, что обитало внутри, обитало там в одиночестве...» — Нелл хотела сбежать от одиночества и пришла к еще большему одиночеству. Стала частью безумного недремлющего одиночества Хилл-хауса из которого ей больше нет спасения...

Сцену трагедии в конце автор не описывает, мне кажется она хотела оставить надежду... Ведь выбор всегда за нами и вплоть до последнего момента мы можем нажать на тормоз и сделать правильный выбор, перестать чего то ждать от мира и задуматься о том, что мы сами ему смогли бы отдать. Мне понравилось это многоточие автора перед последним абзацем, оно — как пауза, которую он дает нам, чтобы задуматься...

..

Оценка : 8
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

evridik, 14 марта 2011 г. в 07:24

Итак, Хилл-хаус. Дом, в который приезжает Элинор Венс, а затем и другие — приезжают по приглашению доктора Монтэгю. Дом, который рисуется мрачным, недобрым местом. Дом, обладающий страшным прошлым. Классический дом с привидениями.

История главным образом принадлежит Элинор Венс, в детстве столкнувшейся с полтергейстом. Мы видим ее обычной молодой женщиной без определенных целей и без собственного места в жизни. Она даже живет у сестры, т.к. своей квартиры у нее нет.

Но вот она в Хилл-хаусе. И с каждой новой главой мы словно открываем для себя новую Элинор — Элинор думающую, Элинор тревожную, Элинор врущую людям, которые приняли ее в свой круг. Она даже сочиняет историю, будто бы у нее есть маленькая квартирка, где на каминной полке стоят два льва. Далее мы видим Элинор захолодевшей от ужаса, и вместе с ней каждая страница словно покрыта толстой коркой ледяного ужаса. Элинор, да и все остальные, хотя и в меньшей степени, начинает походить на какую-то дурочку с огромными тараканами в голове. Ее становится искренне жаль, но жаль так, как жалеют больных. Она поверила, что дом — страшный, невозможный, неправильный Хилл-хаус — ждал именно ее. Над ней смеялись остальные. Но какой эйфорией были несколько последних страниц, когда Элинор, словно одержимая, но бесстрашная, разгуливала по дому, готовая к открытиям, а ее искали, искали, искали... Эти страницы откровенно попахивали безумием; я думала, что не только героиня, но и сама автор сошла с ума.

Исход был неизбежен; он мрачно и красиво завершил историю.

Книга в итоге понравилась. Она хорошо написана. Однако боюсь, что тайна ее так и осталась для меня тайной. О чем Ширли Джексон писала эту книгу, где здесь зарыт посыл для читателя, от которого нужно отталкиваться в поисках идей? Секрет, однако. Я думала: это книга об одиноких, никому не нужных людях, которые даже в толпе будут белыми воронами. Но так ли это? Возможно, эта книга о существовании сил, которые могут дать надежду потерянным людям, и тогда получается, что силы эти — дом с привидениями Хилл-хаус. Но надежда в таком случае разбивается в машине о дерево. Несостыковочка...

+9

Оценка : 9
«Призрак дома на холме»
–  [ 17 ]  +

С.Соболев, 26 февраля 2011 г. в 17:43

Антрополог Джон Монтегю увлекался домами с привидениями. Найдя дом с призраками, дом с паршивой репутацией, он завлёк небольшую кампанию незнакомых людей с целью изучения паранормальных явлений так сказать в полевых условиях, с ловлей привидений на живца. Рационализм рационализмом, а в эксперименте согласились участвовать из двух десятков ассистентов только две молодые женщины, Теодора и Элинор, да еще Люк, племенник хозяйки Хилл-хауса. События развиваются неспешно, медленно и тягуче, средства для запугивания выбраны классические, первый страх и ужас появлется где-то на сто шестьдесят восьмой старнице, но эффект от этого получается никак не шуточный, можно даже сравнить с недавним фильмом Орена Пели «Паранормальное явление» (2007), в котором бег мурашек по спине зрителя обеспечивался весьма скудными средствами, которые, однако, в руках хорошего мастера добивались своего.

Совершенно неожиданно готический роман ужасов превращается в юмористический — когда к доктору Монтгю приезжает на выходные дни его супруга, чрезвычайно увлеченная общением с духами умерших. Ситуация, когда эта экзальтированная особа пытается учить вежливому общению с привидениями постояльцев дома (которые на своей собственной шкуре УЖЕ испытали общение с привиденями) вызывает при чтении улыбку и здоровый скепсис в адрес любителей мистики — примерно так же вышучивал Вуди Аллен любителей спиритизма в свежей киноленте «Ты встретишь высокого незнакомца» (2010).


В книге есть отсылка к странным домам Орсона Фоулера, который в середине XIX века построил несколько восьмиугольных жилых домов. Фоулер был френологом, то есть считал, что кора головного мозга состоит из ряда центров, каждый из которых отвечает за определенные способности человека, и, при сильном развитии этих способностей соответствующий участок мозга будет развит, и это отражается на форме черепа. Не прибегая к методикам трансформации черепа времен катакомбной культуры бронзового века, архитектор менял окружение, искусственную среду человека, то есть строил нестандартный восьмигранный дом, и таким сопособом думал добиться некоего изменения психики человека. В книжном Хилл-хаусе таким образом добились только появления некоего духа дома, вселившегося в сознание Элинор Венс, одной из наименее психически устойчивой ассистентки доктора Монтегю — ей, несчастной и гонимой родственниками девушке, было комофртно в этом необычном доме и она стала домом. Со всеми вытекающими паранормальными явлениями, лунатизмом и полтергейстом.

Проблема проектирования комфортного устройства быта слабо освещена в фантастике, и любые отклонения от прямоугольно-параллелепипедного стандарта почему-то приводят к ужасным помешательствам — см. «И построил он скрюченный домишко» (1941) Р.Хайнлайна, где не просто жилой восьмигранник построен, а целый тессеракт.

Оценка : 6
«Призрак дома на холме»
–  [ 15 ]  +

mikereader, 23 января 2019 г. в 02:11

Однозначно это худшая книга за долгое время! Почти полностью отсутствует вменяемый сюжет: просто повторили 3-4 раза одно и тоже. Герои, назвать которых странными,- сделать комплимент. Они же просто форменные идиоты! Профессор ничего не исследует, еще какой-то левый мужик до кучи, тоже ничего не делающий, и две странные телки под экстази, только обнимаются, ржут, смеются и хохочут всю книгу. В конце к этому делу добавляется абсолютно тупейшая жена профа и еще один бесполезный хахаль, к которому у нее тем не менее больше чувств, чем к собственному мужу.

Да и что это за новаторство в жанре ужаса — ржать по любому поводу!? Призрак ползет в коридоре — хохот! Уполз — вообще смеху полны штаны. Да В лучших ситкомах столько не радуются происходящему, сколько в этом «мистическом романе«! Если этот дом находится над старой заброшенной шахтой, которая испускает газы, отравляющие мозг — тогда вопросов нет! Но в книге этого нет! Тогда почему все ведут себя словно завзятые наркоманы. Повторяют одни те же фразы и буквально и по смыслу. Если нечего было сказать, зачем вообще тогда было это писать?

Отвратительные диалоги, бессвязные и ни к чему не относящиеся. Эти люди увидели друг друга впервые в жизни, почему же они ведут себя так, словно знакомы всю жизнь! Друзья не один фунт соли съедают вместо, чтоб так сблизиться, а здесь через пять минут и готово — ты моя лучшая подруга, я тебе так рада, давай танцевать!

И вот мы говорим о любви, на след строке убегаем от чего-то в тенях, и вдруг встали поговорить о том, тот ли сейчас день недели или нет, наверное тот, но я же говорила что нет, а ты вечно не слушаешь. Что это все такое? Где разговоры о призраках, где необычные темы мистического характера? Пустая и глупая болтовня.

Любите читать книги, где ничего не происходит? Про тех, кто много говорит всякой чепухи? Про тех, кто много говорит и ничего не делает? Про тех, кто постоянно пугается собственных мыслей. «Призрак дома на холме» для вас. Остальные смело проходите мимо!

Мистической атмосферы нет, ужаса и страха нет, поведение героев чудное, словно они под кислотой. События развиваются медленно и нехотя, конца не завезли, автор просто бросил писать, так и не сделав никаких выводов. Все похоже на типичный дешевый ужастик из Голливуда — набито стереотипами и выглядит глупо, и даже с этими проверенными и затасканными методами у автора ничего не вышло.

Оценка : 2
«Мы живём в замке»
–  [ 15 ]  +

Claviceps P., 12 января 2012 г. в 03:47

Американская писательница Ширли Джексон, считающаяся одним из классиков тонкого психологического хоррора, weird и uncanny-литературы, у нас в России известна не очень хорошо, и круг ее почитателей очень мал. Несмотря на несколько книжных изданий и полторы дюжины рассказов, раскиданных по антологиям, периодике и сети — чуть больше она может быть известна разве что как автор хрестоматийного рассказа «Лотерея», написанного в лучших традициях раннего «чернушного» Брэдбери, да еще с некоторых пор как автор романа «Призрак дома на холме» («The Haunting Of Hill House», 1959), положенного в основу довольно посредственного фильма Яна де Бонта (1999). В прошлом году эта классика из топ-100 хоррора XX века наконец-то была переведена и на русский.

Но в отличии от «Призрака дома на холме», данное произведение, также относимое к числу лучших в творчестве писательницы, не готический роман, не история с привидениями, и в общем-то даже не хоррор, а скорее — напряженный психологический триллер, только несколько необычный и странноватый. Но это лишь на первый взгляд. Повествование ведется от лица восемнадцатилетней Мари Клариссы, большинство родных которой, шесть лет назад, погибли при загадочных обстоятельствах. Детективная интрига, обращенная в прошлое, соперничает с разгорающимися (и в переносном, и в прямом смысле) страстями вокруг остатков семейства Блеквудов в настоящем времени. Но в итоге все сплетается там в тугой узел… От готики в наличии и антураж с условным «замком», и атмосфера напряженного ожидания, и тайна лежащая в прошлом… Да и тот накал человеческих взаимоотношений, то странное «электричество», ощущение чего-то надвигающегося, стихийного — все это, что удалось отобразить Ширли Джексон на бумаге, порождает нечто очень близкое к паранойе и потустороннему миру. Ведь недаром и «Грозовой перевал» Эмили Бронте, в чем-то схожий по ощущениям и стоящий на границах реального, тоже иногда причисляют к готическому жанру. Но в то же время, еще с первых страниц, автор все же подводит нас и к почти что сартровской мысли, что самое страшное для людей – это не какие-то потусторонние монстры, а все те же люди. Другие, или они же сами.

Ширли Джексон была мастером психологических нюансов, тщательно, но без излишней многословности, выписанных деталей в повествовании. И этот ее небольшой, может быть и не шедевр, но очень интересный роман написан так же хорошо, у героев весьма своеобразная манера общаться, и, открыв первую страницу, вы уже вряд ли откажитесь быть втянутым в расставленные ловушки… Готовы?

«Меня зовут Мари Кларисса Блеквуд. Мне восемнадцать лет, и живу я с сестрой Констанцией. Будь я чуть поудачливей, вполне могла бы родиться оборотнем – у меня как у них, средний и безымянный пальцы на руках одинаковой длины, — ну да ладно, какая уж есть. Я не люблю умываться, а еще собак и шума. Люблю сестру Констанцию, а еще Ричарда Плантагенета и гриб Amanita phalloides – бледную поганку… Других родственников у меня нет – все умерли…»

Отзыв переписан из микро-рецензии для сайта Экскалибур (2004).

Оценка : 8
«Призрак дома на холме»
–  [ 13 ]  +

Илориан, 12 января 2015 г. в 15:44

«Товарищи классики!

Бросьте чудить!

Что это вы, в самом деле,

Героев своих

Порешили убить

На рельсах,

В петле,

На дуэли?..»

Это Светлов обижается на то, что писатели так и норовят совершить со своим персонажем нечто непотребное. А вот г-жа Джексон, видимо, относиться к другой категории — тех, кто спит и видит, чтобы опустить героев на самый низкий порожек развития... Вот скажите, с кем из персонажей книги вам бы хотелось пообщаться, подружиться!!?? Болтают ахинею (в целой книге не нашёл почти ни единой фразы, которую нельзя было подвести под статью пустословия!), юмор плоский, духовный мир убогий.

Элеонор, несомненно, задумывалась, как слабый, но привлекательный герой, страдющий от внутренней социопатии и тщетно пытающейся найти в обществе свою нишу. Но получилась она просто глупышкой.

Итак, произведение тянет на милую «двоечку с плюсом», если бы не финал. Последние абзацы вправду прописаны великолепно. И тут-то в душе читателя что-то должно было шевельнуться. Но поздно, слишком поздно, чтобы полностью исправить ложкой мёда, целую цистерну литературного дёгтя!

Оценка : 5
«Лотерея»
–  [ 12 ]  +

Pickman, 28 мая 2014 г. в 13:46

Как и всякое направление литературы, «тёмная» проза (под этим зонтиком уютно разместились хоррор и родственные ему жанры) обросла изрядным количеством премий. Премия имени Ширли Джексон учреждена лишь в 2007 году, но уже зарекомендовала себя как одна из наиболее престижных в области «психологического саспенса, ужасов и мрачной фантастики».

Почему именно Джексон? В сравнении с другими мастерами жанра вроде Роберта Блоха или Фрица Лейбера, творившими в середине века, творческое наследие писательницы невелико, а её вклад в «тёмную» литературу ограничивается стопкой тоненьких романов да горсткой рассказов, в которых не то что Ктулху — и вампиров не найдётся. И всё же премия названа так не случайно. Одним из доказательств этого может послужить «Лотерея» — наиболее значимый сборник Джексон, теперь изданный и на русском языке.

В большинстве рассказов, собранных под этой обложкой, ничего фантастического как будто не происходит. Типичный герой Джексон — представитель (чаще представительница) среднего класса, по рукам и ногам скованный стереотипами — разумными ли, глупыми ли, но заведомо навязанными окружением и не вполне осознанными. Так, в рассказе «После вас, милейший Альфонс» героиня изо всех сил старается быть политкорректной — и сама не замечает, что впала в старый добрый расизм, только вывернутый наизнанку. Её сынишка и его темнокожий приятель, не успевшие еще нахвататься взрослых условностей, встречают её благоглупости непониманием. Дети у Джексон вообще показывают себя жизнеспособнее и смелее взрослых. К примеру, юная героиня «Званого полдника во льне», одарённая воображением и поэтическим талантом, отказывается играть роль учёной обезьянки при умиляющихся старших.

И всё же сопротивляемость детского ума не бесконечна. Некоторые мальчишки и девчонки, сами того не замечая, открывают душу злу в самом широком смысле. Девочка-подросток из «Опьянения», отказываясь принимать уродливый мир взрослых, грезит о его разрушении. Юный герой «Чарльза» в самом нежном возрасте вырабатывает в себе способность перекладывать вину на других — и с удовольствием ею пользуется. Малыши из «Ведьмы» и «Чужой» охотно впитывают уроки жестокости, которые преподносит им внешний мир.

Другие дети перенимают страхи у родителей — и вырастают их копиями, неспособными постоять за себя даже перед лицом откровенного хамства («Домашний рецепт», «Испытание схваткой»). Притеснения и неудобства пугают их намного меньше, чем риск не соблюсти приличия; на любое унижение они, как героиня одноименного рассказа, ответят словом «разумеется». Мир «Лотереи» — это мир предрассудков, лицемерия и застарелых комплексов. Титульный рассказ, символично размещенный в конце сборника, выносит приговор этому миру и предсказывает его будущее. Если обществом правят условности, то условиться можно о чем угодно — и даже традицию жертвоприношений возродить никогда не поздно.

Тонко чувствующие личности, не готовые смириться с правилами этого мира и бросающие — не всегда сознательно — ему вызов, обречены на поражение («Консультация»). Такова участь Маргарет из «Соляного столпа» — скромной провинциалки, за считанные дни раздавленной суетливым и недружелюбным Нью-Йорком. В финале рассказа город-монстр скидывает последнюю маску и являет свою подлинную, демоническую сущность, не приемлющую чужаков. Тот же фон представлен и в «Демоне-любовнике», где невеста ищет жениха, пропавшего в день свадьбы, но находит лишь враждебную пустоту городских кварталов. В «Зубе» банальная зубная боль становится пропуском в иную реальность, похожую и непохожую на нашу. Личность героини стирается и переписывается заново в адской мясорубке Нью-Йорка, а приглядывает за трансформацией таинственный незнакомец, в котором нетрудно узнать известного джентльмена на букву «Д».

И действительно, во многих рассказах фигурирует то некий мистер Харрис, то «Джим», то просто «мужчина в синем костюме»; дьявол то выступает на первый план, то прячется в тени. Функции его разнообразны, личин его не счесть, но одно остается неизменным: он всегда рядом. Подчеркивая это, Джексон предпосылает всем частям сборника цитаты из старинного демонологического трактата, а завершает его фрагментом из средневековой баллады «Джеймс Харрис, демон-любовник» (недаром в первых изданиях сборник имел подзаголовок «Приключения Джеймса Харриса»). Как ни хитри, а в дьявольской лотерее каждый получит то, что ему причитается.

Хотя славу «литературной ведьмы» Ширли Джексон принесли поздние романы (прежде всего «Призрак дома на холме»), уже в «Лотерее» проявился её талант к анатомически точному изображению человеческой души. На тонкой грани между реальным и фантастическим вырастают рассказы, способные будоражить читательские эмоции и в наши дни.

Оценка : 7
«Мы живём в замке»
–  [ 12 ]  +

Charly, 17 ноября 2010 г. в 22:35

Во-первых, присоединяюсь к вашим комментариям, уважаемые Sham и Avex.

Во-вторых... аа, что я заладил тут, прям пронумерованный список WORD какой-то!

Роман то этот не заслуживает похвалы, или там оцеки 9 или 10. Он заслуживает БОГОТВОРЕНИЯ, перечитывания и удерживания с трепетом этой книги в руках. Как, собственно, и всё творчество Джексон (та часть с которой я знаком). Не приведи Господи, но если мой «ЗАМОК» загорится, эта жалкая на вид брошюрка, скрывающая в себе один из лучших психологических романов, где дядюшка Саспэнс чувствут себя как рыба в воде, будет первой из «эвакуированных».

«Мой дом — моя крепость» — эти слова, как раскалённое железо, впились в двух обожающих друг друга до беспамятства сестёр. И жили они поживали, а вот что наживали?? Ненависть, зависть деревенских жителей (ах!! как же описан этот БЫТ! безумие), чувства которых, как прыщик на теле подростка, назревают и назревают. И вот оно, извержение во всех смыслах этого слова. Пожар, и сорвавшиеся с цепи псины, псы и пёсики прибежали и разворотили крепость. Крепость пошатнулась, но не рухнула.

Глупышка Маркиска защитит Конни, а та испечёт ей и Ионе ванильное печенье или ежевичный пирог. Дяди Джулиана нет, ну и что тут такого. Чарльз уехал. Да пропади он пропадом. И знать не хотим такого бессовестного негодяя.

Очень рад, что «виновники рождества» остались целы и невредимы. Перепады напряжения в жизни закончились, всё пошло своим чередом. И по окрестностям как плющ стали разростаться жуткие истории о съеденных мальчиках, отравленных девочках... ну и славно. Замок накрыла невидимая паутина ужаса и страха. Он от этого только похорошел, он никому не позволит обидеть Маркиску и Конни. А если паутина разорвётся — не беда. В любой момент можно улететь на Луну...

Оценка : 10
«Лотерея»
–  [ 12 ]  +

Charly, 28 февраля 2010 г. в 15:24

и всё таки Ширли Джексон — мастер психологического рассказа. Лотерея, казалось бы, ну что тут такого... народ спокойно собрался, вытащил билеты. кому то не повезло, ну ничего, старик Уолсон играет вообще в 77-й раз!!

страх, страх перед теми, кто тебя окружает.. и полетели камни.

Оценка : 10
«Призрак дома на холме»
–  [ 11 ]  +

Selin1787, 17 ноября 2018 г. в 19:23

Мое знакомство с данным произведением происходило с самых «низов». Под «низами» подразумевается ужастик 99-го года, который напугает разве что младенца и (как потом выяснилось) полностью выворачивает основной посыл «Призрака...».

Далее, благодаря чуду интернета, мне посчастливилось познакомиться с, пожалуй, идеальной экранизацией 63-го года. Сама я не поклонница ужастиков, да и опыта, как в просмотрах, так и в чтении подобного жанра особого нет. Но тем не менее, что от экранизации было страшно выйти в коридор, что при прочтении книжного оригинала — становилось буквально не по себе.

Итак, перед нами четверка героев, которая ради изучения паранормальных явлений на время устраивается в зловещем Хилл Хаузе. Компанию доктору Монтегю составили наследник дома Люк, Теодора и Элеонора, последняя из которых служит глазами для читателей. Ей за тридцать, у нее нет собственного жилья, мужа, детей, а последний десяток лет она посвятила жизнь больной матери. Но вот мать умирает, и растерянной Элеаноре выпадает шанс впервые испытать приключение. По дороге к Хилл Хаузу становится очевидно, что героиня очень нуждается в «своем месте», и далее эта тема будет развиваться.

Сам дом начинает внушать нам ужас с самого первого взгляда. «Этот дом болен...», мелькает в голове главной героини, но тем не менее четверка принимает вызов нехорошего особняка, пытаясь в нем ужиться. Надо сказать, что чужеродная атмосфера дома передана превосходно. Запутанные темные коридоры, вечно закрывающиеся двери, неправильные углы по всему дому (как человек с чувствительным вестибулярным аппаратом хорошо представляю дискомфорт от кривого пола), контрастность мрачного и яркого в сочетании с мрачной историей семейства Крейн... Все это действует на состояние постояльцев, а нервное напряжение передается через их натужно веселые диалоги и восприятие Элеоноры.

Ни одного призрака, ни одной прямой угрозы или классической «пугалки» (ну кроме надписи на стене) здесь нет. Считаю это плюсом, так как подобный подход делает дом универсальным, а методы его подчинения — нестареющими. Он действует изнутри героини, закладывая в голову Элеоноры мысль о том, что ее место как раз в Хилл Хаузе.

Действительно ли дом одержим — нам так и не говорят. Можно выделить несколько точек зрения на происходящее в романе:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
1. Дом действительно одержим злом и старается подчинить себе одиноких людей и сделать их своей частью;

2. Репутация Хилл Хауза, его необычная обстановка и общий настрой настолько повлияли на героев, что они поддались какому-то собственному внушению;

Что в первой, что во второй версии Элеанор все равно остается тем слабым звеном, который настолько потерян по жизни, что очень быстро находит в пустующем особняке тот дом, о котором она всегда мечтала. Сливается ли она с ним в итоге? Причастен ли дом к ее безумию? Или все происходящее — лишь вымысел в больном сознании героини? Загадка.

Очень интересно наблюдать за переменами в героине. Как и в вышеупомянутой хорошей экранизации, героиня крайне неуверенна в себе. Пока в мыслях она испытывает целую бурю эмоций (от ненависти и презрения до любви и сочувствия) к своим новым друзьям, на словах она практически ничем не выделяется. Эдакий мышонок в виде взрослой женщины.

Стиль достаточно легок, а умело составленные описания дают возможность погрузиться в книгу с головой (отчего становится буквально не по себе, и что может приостановить чтение на время). Диалоги сперва кажутся достаточно странными, но только до тех пор, пока не становится понятна причина подобного поведения.

Единственное, что кажется немного скомканным, это финал. И еще одним минусом можно назвать то, что для прочтения нужно определенное настроение. На этом, пожалуй, все.

Итог: Это одна из самых страшных книг, которые мне приходилось читать (не зря же сам Кинг от нее в восторге и на ее основе потом выпустил «Особняк Красная Роза»). О ней можно говорить часами, так как многие вещи неоднозначны. И несмотря на почтенный возраст, вряд ли она когда-нибудь устареет. Ведь люди, как и их страхи, не меняются.

Оценка : 8
«Призрак дома на холме»
–  [ 11 ]  +

Hades, 16 августа 2015 г. в 23:56

ИИСУС МОЙ ГОСПОДЬ, ЧТО ЭТО БЫЛО?

По мне, так Джексон достойна только стирать бабушкины панталоны Дафне дю Морье, которая являлась настоящим мастером — не только в плане триллеров, но и литературы вообще. Достаточно ознакомится с ГГ, от лица которой ведется повествование в «Ребекке», чтобы понять, кто из двух мертвых дам лучше описал робкую, закомплексованную героиню. У дю Морье героиня, всего боящаяся, даже любящего мужа, прелестна и вызывает симпатию. А написано на двадцать лет раньше! Элинор Вэнс — ничтожество, и больше о ней сказать нечего.

Почитал в Википедии о самой Джексон. Что о ней известно? В двадцать четыре года вышла замуж за литературного критика — который, очевидно, и продвигал ее карьеру. Чтобы создать PR, распространял слухи, что его любимая жена — сатанистка.

Всю жизнь Джексон страдала неврозами и психосоматическими заболеваниями (то есть, я так понимаю, она заикалась и мямлила при общении с людьми и задыхалась в общественном транспорте). В последние годы жизни страдала ожирением и много курила. Очень интересная личность.

Ну, то, что автор — больной человек, видно по фотографии. Чтение романа это впечатление укрепляет.

Перевод названия удивляет. Хилл-Хаус — это название дома, имя собственное, и надо переводить: «Призрак Хилл-Хауса». Откуда взялся какой-то «дом на холме» — неясно.

Сюжет скучен. Собственно говоря, его нет вовсе. Есть некий якобы психологический этюд, растянутый на объем романа.

Вся книга — это переживания социопатки, ее впечатления, тревоги, надежды, сомнения, боязнь, стыд, смущение, строгие оценки других персонажей и прочие малопривлекательные эмоции. Все отдано психологии, при этом она не проникает глубже дешевых сентиментальных романчиков. Все произведение — смесь робких намеков на хоррор и любовного романа. Это картошка с вареньем и чай с уксусом.

Другие персонажи: забавная, но пустая лесбиянка Теодора, страдающий клептоманией пустоголовый мажор Люк и чванливый и надутый индюк доктор Монтегю. Все, включая «массовку», абсолютно непривлекательные. Глазу отдохнуть не на ком! Диалоги неправдоподобные. Люди просто чушь несут.

Дом ни разу не страшный. Всю дорогу Джексон дает его описание, постоянно намекая: «Ах, как это страшно! как ужасно! невероятно!». Для тупых, наверное. Потому что сам по себе Хилл-Хаус не впечатляет.

Сказать, что джексон повлияла на Кинга и Матесона, я не могу. Это все равно, что говорить, будто на Шекспира повлияли авторы первоначальных сюжетов о Гамлете и Ромео и Джульетте. Джексон первая подробно описала дом с привидениями, то есть буквально каждую комнату — вот и вся ее заслуга. но читать это и восхищаться — увольте меня.

Оценка : 5
«Мы живём в замке»
–  [ 11 ]  +

DeadlyArrow, 11 января 2012 г. в 19:26

В старинном особняке живут две сестры, молодые девушки — Мари Кларисса и Констанция — и инвалид, дядя Джулиан. Ну и еще кот Иона, да. Некогда в доме обитало большое семейство Блеквудов, но теперь все изменилось. Жители поселка недолюбливают и боятся сестер, но те вполне счастливы в своем мирке, в доме-крепости, охраняемом защитной сетью из закопанных стеклянных шариков и молочных зубов, из прибитых к дереву книжек и магических слов. Но однажды в дверь особняка стучится братец Чарльз и идиллия рушится...

Это готика, хотя никакой мистики в романе нет. Зато есть прекрасно выписанное «мистическое сознание» (по аналогии с мифологическим)), тонкое нагнетание напряжения и ужас, таящийся в обыденных вещах. Убийца, впрочем, тут тоже есть...

Роман очень атмосферный. Язык хорошо, но, как правило, изобилует сложными предложениями и переводчик (я читала в преводе) кое-где немного запутывается, допускает ненужные повторы. Но вообще, роман читается легко, особенно если вы любите готические романы и такое «английское бытописательство» с чашечками, пирожными и чаепитиями.

Оценка : 10
«Призрак дома на холме»
–  [ 11 ]  +

intuicia, 18 октября 2011 г. в 22:40

Наткнулась на книгу в библиотеке , думаю возьму почитаю... и зря взяла, потому как удовольствия не получила. Скажу сразу экранизации на эту тему я не смотрела и как наивная подумала, что книга наверно (как это частенько бывает) намного лучше фильма, но увы :-((( Очень топорным языком описано совершенно еле-еле развивающееся действие. Уж не знаю автор виноват или переводчик подкачал, но стиль повествования совершенно не цепляет. Сюжет тоже середнячковый, а порой просто смешон... всё это можно списать на год написания сего «шедевра», но на эту тему были вещи по-удачнее и в более ранние периоды. Друзьям я бы эту книгу не посоветовала.

Оценка : 5
«Мы живём в замке»
–  [ 11 ]  +

sham, 06 июня 2010 г. в 19:19

Когда мы читаем книги о «странных» детях, то сразу же вспоминаем «Осиную фабрику», и нам кажется, что Бэнкс уже все, что мог страшное нам поведал, и удивляться и бояться уже нечему. Оказывается есть, и задолго до Бэнкса.

В романе Джексон перед нами предстает странная семейка: две сестры, старшая (лет 30) и младшая (подросток), и полусумасшедший дедушка, которые живут в старинном замке, некогда большого и богатого рода! Через некоторое время мы узнаем, о том, что все члены многочисленной семьи: отец, мать, дети были отравленны одним прекрасным днем мышьяком. Полиции не удалось ничего доказать, и нынешние жильцы замка — это остатки славного рода, которые живут на окраине, ненавидимые всеми жителями поселка. Довольно скоро читатель понимает, что не только дедушка в этой семье может считаться ненормальным...

Роман очень реалистичный, ни грамма мистики, но менее жутко от этого не становится. Также, как и у Бэнкса и Суси (два «брата» и отец), здесь есть две сестры и дядя, но не ждите здесь особенно шокирующих финалов, как у этих авторов. Не скажу, что я этим разочарован, ведь финал, предложенный Джексон тоже страшный, хоть и не такой эпатажный...

Книга понравилась, и в общем-то ее можно смело рекомендовать всем почитателям психологических, мрачных вещей.

PS Искренне надеюсь, что издатели, наконец, повернутся лицом к Ширли Джексон и издадут его нормально у нас в России, а пока же данная брошюрка единственное, что сегодня можно достать из авторского наследия на русском.

Оценка : 9
«Лотерея»
–  [ 10 ]  +

AlisterOrm, 11 сентября 2020 г. в 01:34

Завершающий рассказ в сборнике, именной... И, да, весьма впечатляющий.

Вовсе не ужасом происходящего, а всего-то его обыденностью. Начинается то он весело, как «Groundhog Day», как праздник, главное локальное событие года. Мало ли какие обычаи бывают в маленьких городках, правда? И то верно...

Но вот что скрывается за этим праздником, и в чём тайна зловещего чёрного ящика?...

Но страх не в нём. А в том, что кровавый обычай забивания камнями рассматривается как часть обычной жизни, и жутка смерть вовсе не трагедия для этих людей. Это просто обычный эпизод, и в нём нет ничего необычного, ничего пугающего... «Давайте покончим с этим поскорее» — и всё, никаких вопросов, а потом — никаких сожалений.

В этом и есть весь ужас, что эти мирные, щебечущие на площади люди могут абсолютно спокойно и без тени сомнения уничтожить другого.

Оценка : 8
«Лотерея»
–  [ 10 ]  +

sham, 26 сентября 2010 г. в 08:44

Классный рассказ. Буквально напряжение с первых страниц и замечательный психологичный финал, от которого мурашки идут по коже. Не знаю уж, что это за придуманная автором религия, которая управляла десятилетиями стольким количеством народа, но получилось действительно страшно и правдоподобно!

Оценка : 10
«Мы живём в замке»
–  [ 9 ]  +

Rheo-TU, 04 февраля 2019 г. в 19:20

Второй прочитанный мною роман Ширли Джексон — и снова шедевр.

Семья Блеквудов — две сестры и полупарализованный дядюшка живут в одиночестве в громадном особняке. Остатки семьи… поскольку большая часть родственников скончалась при жутких обстоятельствах во время обеда. Жители поселка боятся Блеквудов и ненавидят, поэтому те практически не выходят за пределы дома, возводя в изоляции собственный мир. Выживающий из ума дядя Джулиан без конца пишет роман об одном дне своей жизни — том, на который пришелся пресловутый злосчастный обед. Восемнадцатилетняя Маркиса постоянно витает в облаках, грезя о Луне и наполняя свою жизнь хитрыми детскими ритуалами. Старшая сестра, Констанция, опасаясь посторонних, не переступает порога дома, все свое внимание уделяя ему и семье, оставшейся на попечении.

А там, за стенами — их всех ждет бесконечная травля.

В текстах Джексон — что в «Призраке дома на холме», что в «Мы живем в замке» — чудится какая-то червоточина, нечто извращенное и больное, которое пугает где-то на глубоко подсознательном уровне. В то же время они полны мягкой иронии и любви. И магии. Это не вполне реальность, иной писатель уже нагнал бы сюда мрака. Читая роман, я не раз вспоминал каллиновскую «Страну приливов», в которой безнадежная реальность неустанно преследовала фантазию, не давая читателю забыть о том, что происходит на самом деле. А здесь она продолжает существовать где-то на периферии зрения.

Порою кажется, что и самих героев на самом деле нет, что они умерли шесть лет назад вместе с остальными за обеденным столом, а поселковые боятся призраков. И в конце, когда окружающий Блеквудов мир преобразится, поймешь, что в каком-то смысле так оно и есть. Под недовольством окружающих, под гнетом общественного мнения, в стремлении оставаться собой, быть, не как все… «Мы живем в замке» — самый немистический на свете роман о доме с привидениями; можно сказать, он — о том, как люди становятся призраками еще при жизни.

А спасение для всякого призрака, как известно — в уюте собственного дома. В случае героев данного романа — еще и в семье. И даже, как ни странно, в посторонних, которые в итоге парадоксальным образом сделают первый шаг к тому, чтобы обитатели дома стали их принимать, равно и наоборот. И снова классика: призраки и живые неразрывно связаны. И я не устаю восхищаться Джексон: она берет известные лейтмотивы историй о домах с привидениями, выдуманных и подлинных, и рассказывает их языком уже другие истории, из нашей с вами жизни.

«Мы живем в замке» — это прекрасная сумрачная сказка об одиночестве и инаковости. А также — взаимопонимании и любви.

Оценка : 10
«Призрак дома на холме»
–  [ 9 ]  +

ПолинаЛ, 08 июня 2015 г. в 06:50

Довольно нудно и примитивно, читать пришлось «по диагонали», чего я обычно не делаю. Не пойму, чем уж тут так восторгался С. Кинг? Или он любой «кашей» восторгается? Не прописаны ни персонажи, ни их взаимоотношения. Просто неинтересно.

Оценка : 5
«Мы живём в замке»
–  [ 9 ]  +

Annik255, 23 октября 2013 г. в 08:05

Начинает Ширли Джексон свой безумный, необычный и странный роман с обманчивой банальности. Но практически с первой страницы приходит понимание, что под этой банальностью скрывается безумие буквально всех и каждого. Жители городка, сестры, их дядюшка, новоявленный кузен… черт, да абсолютно каждый может с успехом посоревноваться за звание главного безумца! У Мари Клариссы, разумеется, преимущество, ведь именно от ее лица и ведется роман. Легко, иронично и от того еще более жутко она рассказывает о страшных вещах и поступках. Слово за словом она погружает читателя в безумие романа и его героев, пока не доводит эту историю до не менее странного, чем весь роман, конца. Очень необычный роман, в котором не сочувствуешь никому и одновременно — немного, против собственной воли — сочувствуешь всем. Но никого не понимаешь.

Оценка : 8
«Лотерея»
–  [ 9 ]  +

Фикс, 15 июля 2013 г. в 15:10

Две дюжины историй подводящих читателя к настоящему шедевру, названием которого и был озаглавлен сборник рассказов.

Проза Ширли Джексон проста и чужда вычурностей: здесь нет пространных описаний, изобилия деталей или длинных монологов, внешность героев часто обозначена буквально парой слов, а в некоторых миниатюрах и окружающему персонажей миру выделен столь же скудный лимит. На фоне этой четко выверенной лаконичности реплики героев, их диалоги расцветают ярким многоцветным фейерверком: очерчивают характеры, обозначают потаенные мысли, мимоходом приоткрывая читателю парадоксальную красоту банальных каждодневных ситуаций, бытовых коллизий, окружающей обычного человека рутины. И в этой прозе дня писательница находит свой оригинальный ключ к развитию сюжета, по большей части пугающий и разрушительный.

Как мне показалось, в чем-то стиль некоторых рассказов необычайно схож с реалистическим ответвлением малой прозы Стивена Кинга позднего периода. (если быть точнее, то, конечно же, наоборот, просто мы в силу разнообразных причин поставлены в положении археолога, снимающего культурные слои в обратном порядке, из настоящего в прошлое) Но пусть вас не вводит в заблуждение сравнение с Кингом — проза Ширли Джексон играет совершенно на другом поле. В отличие от Кинга или Лавкрафта, больше сосредоточенных на сверхъестественном, писательница препарирует гнездящийся в обыденности элемент страха — самое рядовое событие может повлечь за собой катастрофические последствия, и не важно, будет это внезапно развернутая перед персонажем наглядная иллюстрация энтропии или всего лишь окончательная ссора двух соседок, в обоих случаях механизм счастливой глянцевой реальности дает сбой, оставляя героя наедине с собственной беспомощностью и разочарованием.

Именно эта характерная черта не дает провести вроде бы саму собой напрашивающуюся параллель с последовавшим вслед за Ширли поколением литераторов-битников. Она отмечает различные несуразности окружающего мира, но, в отличие от последних, ни за что не агитирует и не имеет универсального рецепта решения всех проблем, ее герои разобщены и не рассматривают себя в качестве некого противостоящего обществу движения (да и с точки зрения морали битников, они настоящие пуритане), наоборот, писательница сосредоточена на процессе наблюдения и переживания, обращена внутрь, а не вовне. Все это, по-моему, парадоксальным образом объединяет ее творчество скорее с «готическим» восприятием мира, в современной трактовке этого понятия, а некоторые ее персонажи вполне бы ужились с героями Геймана или Тима Бертона (хотя те их вероятно все равно бы сочли старомодными занудами). Настроение этой книги тоже мечется где-то между первым днем календарной осени и языческом праздником окончания лета в конце октября, чередуются солнечные теплые дни с пасмурными и холодными, с преобладанием последних, а заканчивается все праздником, который только поначалу кажется безобидным развлечением.

Сам сборник, в отличие от заглавного рассказа, вряд ли можно ограничит четкими жанровыми рамками. Если «Лотерея» с равным успехом может быть включена в антологии фантастики или ужасов, то здесь мы имеем дело с тем, что обозначают расплывчатым и ни к чему не обязывающим термином «современная проза».

И здесь, как мне кажется, мы сталкиваемся с первым неизбежным минусом — провокация и откровенность конца сороковых годов прошлого века к сожалению утратила свой эффект за время нарастания палитры и глубины шокирующих художественных приемов, а оригинальные ходы успели превратится в штампы (затертость и банальность — обратная сторона популярности).

Для прозы Ширли Джексон вряд ли подходит определение «женская», тем не менее в подавляющем большинстве историй главным персонажем является женщина, ее проблемы, страхи и типичные бытовые ситуации, к тому же сюжеты некоторых рассказов во многом схожи, поэтому далеко не весь сборник был по-настоящему интересен.

Если попробовать описать свои впечатления от книги в целом, то она, наверное, больше всего походит на дневник, найденный на пыльном чердаке давно заброшенного деревенского домишки, хозяйка которого записывала свои мысли и наблюдения страницу за страницей, неизбежно расцвечивая эти истории невероятными деталями в силу артистичности натуры: здесь есть эпизоды из детства, ошеломляющие эмоции от первого посещения большого города, попытки выстроить там карьеру и возвращение домой (с еще большим шоком от смены городской обстановки на деревенскую и необходимости заново найти общий язык с соседями). И вот настает момент, когда остается перелистнуть последнюю страницу, и ты полностью уверен, что в выдумках этих правды ни на грош. И вот тут выпадает заложенная за эту страницу фотография с которой на тебя иронично смотрит рассказчица. И ты одновременно понимаешь, что с одной стороны суть истории была совершенно в другом и здесь все, вплоть до самой мельчайшей детали самая настоящая правда, а с другой — единственное, что всегда отделяло эту женщину от признания ведьмой и расправы над ней соседями, это временные поправки в общественный договор, внесенные по недоразумению примерно за две сотни лет до ее рождения в качестве компенсации за салемскую историю. Ведь самая первая история это же о ней, и об открывшем первый раз этот сборник читателе, а закрывающий сборник в качестве коды отрывок из шотландской баллады — это центральная фабула, рефреном звучащая от первой до последней страницы.

ps. Что же касается сравнительно невысокой оценки, то если вас не отталкивает некоторая суховатость и схематичность изложения, нет предубеждения против авторских сборников малой прозы, не пугает некоторая удаленность во времени в сочетании с показной блеклостью декораций, и, главное, если вы всегда считали, что если в сборнике есть хотя бы треть удачных рассказов, то и сам он удался, смело добавляйте сверху еще пару баллов.

Оценка : 6
«Призрак дома на холме»
–  [ 9 ]  +

DKart, 09 апреля 2012 г. в 03:26

Трудно назвать эту книгу хоррором, ужастиком, даже на мистику слабо тянет. Для меня, как любителя ужасов, это произведение не произвело вообще никакого впечатления. Больше похоже на какую-то сатирическую или ироническую повесть (особенно приезд жены доктора Монтегю). Я до самого конца ждал, надеялся, что вот-вот произойдет что-то интересное, завораживающее, пугающее, но ничего подобного так и не дождался. Даже толковых диалогов от героев не услышать.

Я разочарован.

Оценка : 6
«Призрак дома на холме»
–  [ 9 ]  +

Silent Evil, 21 марта 2011 г. в 20:07

Не понравилось! Атмосферы ужаса я так и не дождался, было несколько попыток, но меня они не впечатлили. Действие книги сводится к тому, как главные герои живут в этом доме ничего не делая, и с ними не происходит ничего интересного, за исключение пары моментов. Получается не хоррор, а непонятно что.

В общем. Меня книга не впечатлила, я ожидал гораздо бОльшего.

Оценка : 6
«Отступница»
–  [ 9 ]  +

sham, 15 октября 2010 г. в 17:25

Великолепный рассказ. Ощущения городского жителя, оказавшегося в деревни, переданно просто профессионально. Мне, как человеку, прожившему пол-жизни в деревне, все прочитанное позволило вспомнить очень многое. В первую очередь, конечно, — то специфическое отношение у сельских жителей к животным, чья жизнь не стОит ничего... Очень сильный и достоверный рассказ! В финале буквально мороз по коже идет!

Оценка : 10
«Лотерея»
–  [ 9 ]  +

Маклеллан, 14 октября 2010 г. в 11:05

Ширли Джексон — мэтр психологического саспенса, этот рассказ был первым, что я прочитала у нее. Первую страницу думала: ой, как хорошо, лотерея, радость то какая! Потом: да не, что-то тут не так, а к концу уже и дочитывать как-то не хотелось, но тут рассказ кончился.

«О, ужас!»

Оценка : 8
«Лотерея»
–  [ 8 ]  +

V-a-s-u-a, 11 ноября 2018 г. в 21:44

Жители американского городка собрались на ежегодную лотерею. Как и касательно любой другой почтенной традиции, отношение к ней варьируется в зависимости от возраста: старик не может представить без неё жизнь общины, молодняк относится более скептически, без благоговения: потрёпанную временем ритуальную чёрную коробку для перемешивания лотерейных бумажек никак не удосужатся заменить, а после лотереи кладут куда попало, организовывает же мероприятие вызывающий у горожан жалость недотёпа, застрявший в несчастливом бездетном браке.

Недостатком продолжительного знакомство с фантастическими новеллами является то, что концовка в таком рассказе как «Лотерея» читается безотказно, и, вследствие этого, начинает восприниматься не как угрюмый приговор человеческой природе, слепой к бесчеловечности устоявшихся общественных традиций, а чисто формальное следование законам жанра «перевёртыша».

Но стоит отделаться от этого впечатления, сложно не признать, что рассказ удачен. Узнаваемый образ американского городка придаёт аллегории веса, напряжение удачно сохраняется на всём протяжении текста. Ширли Джексон делает интересное предположение: не страшнее ли, если общество выбирает козла отпущения не под властью фанатизма, ненависти и прочих сильных чувств, а повинуясь одной лишь силе привычки? Время лечит раны, помогает переживать, пусть и гораздо медленнее, исторические травмы, но что толку, если в самые спокойные времена найдутся те, кто не будет видеть ничего зазорного в том, чтобы приютить на несколько лет чёрную коробку в сарае – даром, что это фактически орудие убийства.

Оценка : 8
«Призрак дома на холме»
–  [ 8 ]  +

makelen, 18 июля 2017 г. в 12:29

В моей жизни редко бывает, когда экранизация нравится больше, чем первоисточник. Но в случае «Призрака дома на холме» все именно так. Фильм получился намного интереснее книги, там — и смысл, и интересный сюжет, и главная героиня, которой хочется сопереживать.

Роман же скучноват, и совершенно не страшен. Концовка меня вообще разочаровала.

Оценка 6 — только за то, что написана книга красочным языком и легко читается.

Оценка : 6
«Лотерея»
–  [ 8 ]  +

BorodaNeBoroda, 19 июня 2016 г. в 12:51

Облюбованная многими авторами ужастиков тема о «необычных» традициях в маленьких городках и деревеньках. Никто уже и не помнит, с чего все началось, многие детали стерлись из памяти, что-то было упрощено, что-то осовременено, но СУТЬ ритуала, конечно же, должна оставаться неизменной!

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тут, кстати, у меня два варианта: либо обряд проводился с целью задобрить какого-нибудь Бога плодородия (цитата:«Летом лотерея, кукуруза зреет»), либо во искупление грехов всей деревни за счет «счастливого победителя лотереи» (не могла не вспомниться фраза: «Кто без греха, пусть первым бросит камень». Все, как завещал старина Иисус).

Имеем рассказ-страшилку о том, на какие безумства готовы пойти слепо верящие во что-то люди. Почти с самого начала становится понятно, что призом в лотерее будет отнюдь не «А-А-А-АВТОМОБИЛЬ!!!!!», но такого финала все-таки не ожидаешь.

Оценка : 5
«Призрак дома на холме»
–  [ 8 ]  +

Groucho Marx, 21 апреля 2016 г. в 11:54

Разумеется, это, как минимум, великолепная книга, огромное удовольствие для читателя. Все похвалы, которыми Стивен Кинг осыпает «Призрак дома на холме», ничуть не преувеличены, и сравнение с гениальным «Поворотом винта» Генри Джеймса вполне заслужены. Поэтичная история об одиночестве, которое постепенно вписывается, врисовывается в искажённые пропорции насилия.

Можно сказать, что это метафора «стокгольмского синдрома», можно сказать, что роман о том, что не только природа, но и психика не терпит пустоты и что в эту пустоту первым делом вливается зло. В любом случае — это настоящая поэзия.

Интересен тут ещё такой момент: Альфред Хичкок, прочитав только что вышедший «Призрак дома холме», ставит фильм по роману Роберта Блоха «Чучело белки» («Психо»), используя элементы романа Ширли Джексон, конечно, в очень переработанном виде.

Оценка : 9
«Кукла»
–  [ 8 ]  +

sham, 23 сентября 2010 г. в 18:36

В целом рассказ показался странным и каким-то недоделанным что ли: непонятно для чего столько внимания уделяется светской беседе двух женщин, тема их беседы тоже не получила никакого развития. Начало вроде заинтриговало и захватило; в течение всего повествования я ожидал чего-то необычного или ужасного с Куклой в главной роли (я ждал этого от автора), а закончилось всё как-то прозаично и финал нисколько не порадовал.

Оценка : 5
«Луиза, вернись домой»
–  [ 7 ]  +

majj-s, 25 сентября 2020 г. в 08:17

Лучшим из ее рассказов считается «Лотерея» и логично было бы вспомнить его. говоря о Ширли Джексон. Самый резонансный за всю историю журнала «The New Yorker»; скандально известный; вдохновивший кинематограф на три экранизации, Мэрилина Мэнсона на клип; множество собратьев литераторов на вещи, написанные под явным влиянием. Просто потрясающе сильный. Но я не хочу о «Лотерее». Жестоких, горьких и больных вещей хватает без того, чтобы умножать их.

Девушка уходит из дома накануне свадьбы старшей сестры. Неразделенная любовь к жениху и разбитое сердце ни при чем. Просто в атмосфере предсвадебного психоза легче незаметно улизнуть. Респектабельная семья, налаженный быт, комфорт и уют, связи. Все преимущества, даруемые рождением в нужное время в нужном месте. Зачем? Да вот поди разбери. У каждого свои резоны. И все ей удается, она ведь плоть от плоти верхушки американского среднего класса: рациональна, знает, чего хочет, умеет четко планировать и воплощать задуманное в жизнь.

Что уж такого навоплощала? — спросите. Да ничего особенно впечатляющего. Уехала в другой город, сняла комнату у одинокой женщины средних лет, устроилась продавщицей в универмаг и так живет потихоньку. Работа, дом, посиделки за вечерним чаем и утренним кофе с квартирной хозяйкой, маленькие радости маленького карьерного роста. Друзей нет, да она в них и не нуждается. Жениха тоже, да он и не нужен. И раз в год, в годовщину побега, обращение матери по радио: «Луиза, пожалуйста, вернись домой».

Что за монстр эта девица? Как можно так поступить с родными людьми? Да вот поди разбери. У всякого свои резоны. Может быть ключ в слове «родными»? Когда совершенно точно знаешь, что не нужна тем, с кем живешь. Когда тебе с ними невесело и неинтересно. Когда жизнь, которую они для тебя планируют — совершенно не та, какой хотела бы жить. И на плечах имеешь голову (в отличие от подавляющего большинства сверстниц, убежденных — нужно выйти замуж и все само собой наладится) — понимая, дальше будет хуже.

Ну как-то, воля ваша, слишком радикальный способ решения проблем. Нет? Я тоже так думала. До финала. Иди своей дорогой. Человек приходит в мир, чтобы наиболее полно воплотить замысел Творца в отношении себя. И быть счастливым. По возможности, не делая несчастными окружающих

Оценка : 9
«Призрак дома на холме»
–  [ 7 ]  +

snaut, 10 апреля 2016 г. в 19:33

В этой небольшой по объёму, но очень содержательной, по уровню заложенных смыслов книге, нет отвратительных монстров, живых трупов в разных стадиях разложения, оборотней и прочей нечисти. Никаких материальных носителей зла, с котороми можно бороться серебрянными пулями или правильными заклинаниями, в крайнем случае просто убежать. Здесь зло завладевает человеком постепенно, полностью меняя сознание и борьба с ним невозможна. Каждый может решить для себя, что привело героиню к такому финалу. Её одиночество и равнодушие окружающих, иногда родная сестра хуже любого монстра, или зловещая атмосфера несуразно построенного дома, чьи стены пропитаны ненавистью и религиозным фанатизмом. А может болезнь уже таилась в Элинор и атмосфера дома только разбудила дремавшее безумие. Роман Ширли Джексон к тому же остросатиричен. Образ миссис Монтегю просто бесподобен. Книга вышла в свет много лет назад, но до сих пор выглядит свежо. Ширли Джексон пишет ёмко, ярко и внятно. Многим современным авторам, страдающим словесным недержанием есть чему поучиться. Этот роман породил целое направление в литературе и кинематографе.

Оценка : 8
«Лотерея»
–  [ 7 ]  +

Kaya, 11 декабря 2012 г. в 21:52

Вот как неожиданно бывает. Оказывается идею лотереи «Голодных игр» Джексон придумала на 60 лет раньше, чем сама Коллинз. Но новая Коллинзовская модель меркнет в сравнении со «старой» по ужасу воплощения. Вот Коллинз разочаровала, так разочаровала и не только 2 и 3 книгой ГИ. А Джексон — великий мастер, ей большое уважение.

«It isn't fair, it isn't right.» Mrs. Hutchison screamed...

Оценка : 9
«Лотерея»
–  [ 7 ]  +

Charly, 29 октября 2010 г. в 00:10

этот сборник наряду с романом «Мы живём в замке» — визитная карточка творчества Ширли Джексон. писательница из Сан-Франциско оставила не очень большое литературное наследие. но, как говорится, не количеством, а качеством. безупречный талант, своеобразие картины мира в целом, и сюжетных линий в частности. в каждом рассказе — своя изюминка. малое количество стилистических приёмов и средств — это само по себе стилистическое средство. простой язык повествования, что позволяет сосредоточить внимание на сюжете, идеях и проблематике. акцент на психологизм и описание эмоционального состояния героя. передача местного колорита и бытовой жизни особенно хороши ( «the villager», «flower garden», «the lottery», « a fine old firm» etc.)

культовый автор на западе, автор, которому практически не уделяют внимания у нас...

Оценка : 10
«Лотерея»
–  [ 7 ]  +

Sri Babaji, 07 мая 2010 г. в 18:12

Очень необычная вещь, ни на что не похожая. Может и не понравиться, но запомнится точно.

Оценка : 10
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

Lucie Morton, 27 февраля 2024 г. в 22:52

С самого начала возникли смутные подозрения, что я держу в руках хоррорно-мистическую версию незабвенного «Чарующего апреля». Примерно до середины книги подозрения потихоньку оправдывались, а потом оказалось, что всё куда хуже.

Начать хотя бы с того, что в книге целая куча событий, воспоминаний и описаний, уникальных настолько, что их касаются лишь один раз за всё время повествования (камнепад, телепатия, шмотки Теодоры, которые ночью кто-то — и, кажется, я догадываюсь кто, — злодейски извызгал менструальными выделениями, видения Эллиот). Никаких последствий в «сюжете» эти события не имеют.

Далее — поведение героинек этого рулона странное шокараул. Самое лучшее оправдание этого — они страдали тяжёлым биполярным расстройством. Судите сами — Эллиот и Теодора то ненавидят друг дружку (из-за чего хоть?), то ластятся, то плачутся друг другу в жилетку... А если разбирать поведение только Эллиот (она тут вроде как главная героиня, и я просто напомню, что одним из критериев доктора Монтегю по выбору участников эксперимента была психическая стабильность), то там вообще чёрт ногу сломит. Инфантильная просто караул, вроде пугливая и тут же начинающая хихикать как дурочка, что как бы намекает на степень проработки произведения в жанре хоррор, жадная до внимания, вплоть до синдрома избранной... В какой-то момент на неё ВНЕЗАПНО накатила невыносимая лёгкость бытия. Она зачем-то перебудила ночью всех домочадцев. Те сделали выводы и на общем голосовании выдали ей чёрную метку. Эльке уже крепко так втемяшилось в головушку, что это ЕЁ дом, что именно к ней взывали его призраки, поэтому она сделала круг почёта по лужайке на угнанном автомобиле и разнатуралила себя об дерево. На этом месте книга, кстати говоря, и закончилась. Последние несколько абзацев про то, как все остальные тихо-мирно разъехались, не в счёт. Да и ехали-то они туда зря — исследование доктора Монтегю не имело никакой ценности и пользы для науки.

Были мысли, что она реально какая-то дальняя родственница Крейнов (исконных владельцев дома), но гадать на кофейной гуще в данном случае — занятие исключительно неблагодарное. А то, что у неё не все дома — так ведь и у этого сюжета то же самое. Иных объяснений всему этому вы всё равно не дождётесь.

Одним словом, отменнейший фарс, об который я разбилась вдребезги. А недюжинный смысл так и остался существовать на его страницах в одиночестве.

Оценка : 5
«Мы живём в замке»
–  [ 6 ]  +

Lucie Morton, 02 января 2024 г. в 23:15

История двух сестёр и их дяди — остатков когда-то большого и уважаемого рода. Остались они одни по причине того, что однажды вся семья, кроме них троих, была отравлена мышьяком. Совсем насмерть отравлена. Тем не менее, с той поры они живут втроём, скажем так, тихо и счастливо, пока к ним в дом не приезжает надоедливый родственник...

Книга не то чтобы об отравлении. В жанрах, как мне кажется, смело можно выставлять сюрреализм. Всё по причине того, что одна из оставшихся в живых, Мэри-Кэтрин (от её лица и ведётся повествование), психически больна, а её сестра метит ей вдогонку. Вероятно, и большая часть семейного древа тоже страдала чем-то психическим, иначе чем можно объяснить тот факт, что поколение за поколением женщины готовили разносолы и относили их в погреб дома, где эти банки оставались навсегда?.. Всем окружающим Мэрикэт желает смерти (моя школа 😇😇😇), спроваживает какие-то свои тайные ритуалы, которые, по правде говоря, не имеют никакой силы. Когда приезжает Чарльз (тот самый надоедливый родственник, который, в отличие от всех остальных домочадцев таки даже очень неглуп и всюду в этом доме видит неприколоченные сотни нефти), девчонка изощрённо делает ему пакости, лишь бы вытурить нежеланный элемент, угрожающий её внутреннему мирку. Кончается их вражда тем, что Мэрикэт нечаянно спалила второй этаж хаты и только тогда Чарльз осознал весь масштаб творящегося и исчез...

Оставшись вдвоём, сёстры доски достали и решили заколотить двери и окна. Изнутри... Но слишком тесно взаперти им не было, инфа сотка, пока их «друзья» наперебой соревновались в великодушии и пытались спасти погорельцев и забрать их к себе... Вот так вот оно и было.

Если это хоррор, то... какой-то не такой. Мистики тут тоже нет. Есть общество, не имеющее особых ориентиров, кроме того, что пожары надо тушить, а погорельцам (даже таким) надо помогать, ненавидящее и боящееся Блэквудов, потому что они не такие, а есть сами Блэквуды, и неясно, кто из них более «здоров». Из потока болезненного сознания рассказчицы ясно лишь то, что она их тоже ненавидит и чувствует исходящую от них беду. А погибшие родители в их отрезанном от мира уголке — величина иррациональная, существующая лишь в форме запретов заходить туда-то и трогать то-то. Сцецифичная детская сказочка, жестокая и бредовая настолько, что вряд ли это будет приятно читать, если не «срастёшься» одной из героинь.

Оценка : 10
«Мы живём в замке»
–  [ 6 ]  +

saranac, 25 июля 2023 г. в 03:28

Странная история про дебильных сестер:

-отравили свою семью и живут, как ни в чем не бывало;

-спалили свой дом и живут как ни в чем не бывало;

-жители пытаются изжить их из деревни и даже убить во время пожара и расколотить их дом, а потом приносят еду;

-полиция и администрация городка даже не пытается выяснить участь девочек после пожара, хотя тел не нашли и очевидно, что они живы;

-старшая из сестер даже не выходит из дома, младшая считает всех привидениями.

И эти странности можно продолжать и продолжать, в общем какой-то сюр. Интересных диалогов и атмосферы, как в Доме на холме призраков тут тоже нет, как будто эти произведения писали разные авторы.

Оценка : 5
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

AiRon88, 14 мая 2023 г. в 11:18

Столько раз слышал про эту книгу — мол, классика ужаса. Обязательно к прочтению. «Ширли Джексон прекрасно передаёт характеры».

На деле — разочарование.

Скучно. Вяло. Никакущие герои, которые ведут бестолковые разговоры. Постоянно ждал, когда же уже начнётся что-то интересное? По факту же последние 50 страниц откровенно домучивал.

Элеонор вроде бы должна вызывать сочувствие, но вызывала лишь раздражение.

Из приятных моментов разве что хоть сколько-нибудь удачные образы жены профессора и мисс Дадли.

Не понравилось. Середняк. Даже не крепкий середняк!

Оценка : 5
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

йокумон, 23 января 2021 г. в 18:31

Глав.Героиню жалко. Такое неустроенное, несчастное существо из одних комплексов, у которой нет НИКОГО. Конечно, она малоприятная. А чего вы хотели? Эдакого невинного ангелочка, чтоб можно было покровительственно поумиляться? Это счастливые все веселы, довольны и приятны в общении, а несчастные, как правило, наоборот. Вот дом и выбрал ее, — самую легкую добычу, поманил обещанием места где она будет своей, обещанием Дома. С предопределенным финалом, от которого становится ясно что «призрак Хилл Хауса» это действительно Зло, сожравшее очередную жертву.      А в остальном книга, можно сказать, плохая. Бестолковые разговоры, нестрашные ужасы, никакие персонажи. СлАбо и грустно. Перечитывать не буду.

Оценка : 5
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

Селеста, 07 января 2021 г. в 17:57

О некоторых книгах сложно говорить, их просто нужно прочесть, прожить, погрузиться в атмосферу, бережно сотканную писателем. «Призрак дома на холме» 1959 года — из таких. О книге я узнала после просмотра одноименного сериала, но общего в них практически ничего нет, и сюжет крутится вокруг группы никак не связанных между собой людей, приглашённых исследователем паранормальных явлений в дом, якобы полный призраков.

Сверхъестественная сторона книги… страшная. Написать что-то пугающее не так-то просто, ведь на страницы не перенести дешёвые скриммеры, пугающие за счёт эффекта неожиданности, и Ш. Джексон мастерски справилась с этой задачей. Читаешь книгу и понимаешь, откуда растут ноги у произведений именитых творцов в жанре ужасов, например, у Ст. Кинга, который открыто восхищался ею. Однако, несмотря на это, история не только и не столько о призраках, сколько об одиночестве и безумии. Героиня, представленная нам автором, вызывает очень смешанные чувства — от жалости до отторжения. Не буду вдаваться в подробности, чтобы обойтись без спойлеров.

До самого конца Ш. Джексон так и не даёт чёткого ответа, с чем же мы имеем дело на страницах её книги, и в этой недосказанности — своя прелесть. Тем не менее, концовка показалась мне слишком стремительной и скомканной; после тягучего, пронизанного жутью повествования я ждала чего-то менее обрывочного.

Оценка : 9
«Лотерея»
–  [ 6 ]  +

AlisterOrm, 12 сентября 2020 г. в 23:12

Проза Ширли Джексон не сложная, легко читаемая, в ней максимально, с одной стороны, обобщённые типажи сочетают в себе элементы жизненности. Конечно же, это не мистика, не ужасы, в классическом понимании: это просто проза, реалистичная проза, в которой, правда, есть определённый рефрен, общее настроение, которое и делает «The Lottery» не просто сборником, а книгой рассказов.

Конечно, эти рефреном становится... неуютность. Окружающий мир в описании Ширли Джексон, безусловно, годен для обитания, в нём можно даже испытывать радость и довольство. Но... счастье? Увы, не про нас. Обычная героиня автора — женщина на пороге увядания, которая не достигает особых высот, но имеет определённый комплекс идеалов, к которому вечно стремится. Не важно, что это — замужество и семья, карьера, собственный сад или домашний уют: в любом случае, даже эти простые, бытовые, казалось бы, ни к чему не обязывающие вещи оказываются для них чем-то недостижимым. Дело в глубочайшей недоделанности и мрачности окружающего, и неважно, что его окружает: мрачные стены улиц Нью-Йорка или деревенские домишки милых, но крайне недалёких людей. В любом случае, человек живёт в вечном плену того, что неправильно, того, что навязано пустыми стереотипами и банальной леностью мысли.

Впереди ярость молодых, литературы битников и «новой волны», победное шествие дерзкой постмодернистской культуры. Но пока что мы видим только шествие этих безумно одиноких людей в открытом космосе застывшего и поверхностного социального, которое сжимает своими тисками, отупляет и калечит. Мир Ширли Джексон неуютен и холоден, и нескоро я снова вернусь в него.

Оценка : 8
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

Wolf94, 18 марта 2020 г. в 17:46

Кстати, она повесилась. По слухам — в башенке на крыше, но если в доме есть башенка, вряд ли слухи позволят вам повеситься где-нибудь еще

Ширли Джексон — человек, своим творчеством повлиявший на многих авторов. Далеко ходить не надо — Стивен Кинг. Есть даже сцена в «Кэрри» в точности повторяющая «Призрак дома на холме», да и сама Кэрри схожа с Элеонор. Но теперь непосредственно о самом романе.

Впервые читала пять (!) лет назад, и что тогда, что сейчас — осталась под впечатлением. Пожалуй надо сказать о том, что в этот раз отправилась в особняк Хилл-хаус — ночью. Даже не смотря на банальность (уж сколько ужасов за спиной) сюжета, становилось жутко!

Джон Монтегю — исследователь сверхъестественных явлений, пытаясь доказать теорию существования призраков, обитающих в проклятых домах, собирает группу добровольцев. Выбрав в качестве объекта исследование — Хилл-хаус, чьим владельцем и создателем был жуткий мистер Крейн. Добровольцы: Элеонора, недавно потерявшая мать и в целом являющая собой серую мышь; Теодора (Тео) — полная противоположность Элеоноры; Люк — наследник поместья, приехавший приглядывать, хотя его просто тетка сплавила, чтобы был под присмотром.

Первая ночь прошла без происшествий. Все спали, как убитые, не видя снов. Но на второй день Дом дал жару. Понимаете, вроде призраков и нет, но их присутствие ощутимо. Зловещие удары по дверям, холод и осознание того, что Дом давит и подчиняет себе — это жутко!

Ширли Джексон заставила съежиться под одеялом и вогнать в стресс, аж печенюшку съела от нервов! Но, на мой взгляд, больше всего поражает, как медленно и верно Элеонора отдается в объятья безумию. Перепады настроения, чувство собственной избранности, возможные глюки...

Знаете, даже не смотря на своеобразность текста, от которого бросает в испанский стыд, —не дурно! Меня трудно впечатлить и всегда найду к чему придраться, но бывают и такие моменты, когда просто плывешь по течению и наслаждаешься.

Оценка : 7
«Призрак дома на холме»
–  [ 6 ]  +

Демьян К, 29 июня 2017 г. в 19:19

По прочтении вспомнились слова одного классика про другого классика — «Пугает, а мне не страшно!» Собственно, про этот опус и сказать-то больше нечего: все попытки автора напугать мне представляются смешными — по крайней мере, в сравнении с другими — по мне, настоящими — шедеврами жанра ужасов. Сравнение с «Поворотом винта» кажется просто некорректным: Джеймс был хороший писатель, Джексон, судя по этому её тексту, не более чем старательная графоманка. И даже Кинг, якобы учившийся на текстах Джексон, и рядом не стоял, а далеко ушёл. Дело не в том, что роман устарел: Джеймс и в 19-м веке писал несравненно лучше, да и другие примеры раньше были (поимённо не вспомню, но были). Просто г-же Джексон было нечего сказать — она всего лишь попыталась перенести на американскую почву многолетнюю традицию английской литературы по наделению всяких строений какими-то загадочными эманациями (духами, привидениями, прочей чертовщиной). Честно говоря, всегда относился к этой традиции скептически: думаю, вся причина этой традиции крайне банальна — англичане, по крайней мере, те, кто мог себе позволить создавать литературные традиции (т.е. представители высших классов), жили столетиями в каменных строениях, где всё время холодно, сыро и неуютно — особенно в отсутствие центрального отопления. Вот и мерещились разным людям на протяжении многих веков в их сырых и продуваемых сквозняками жилищах всякие глупости... В той же континентальной литературе было полно чертовщины, но почему-то не припоминается, чтобы в ней существовала эта традиция демонизации жилых помещений. Г-жа же Джексон, начитавшись классики, решила, что и в Америке это проканает. По мне, ничего не получилось: её же герои, жизнерадостные американские обыватели с прекрасным аппетитом посрамили все её поползновения — при малейшем намёке на нездоровые причуды послали куда подальше настоящий источник всех проблем — больную на всю голову компаньонку. Остаётся вспомнить другого классика и немножко его перефразировать: разруха не в домах, а в головах.

Оценка : 6

  Страницы: [1] 2  3 



⇑ Наверх