Михаил Харитонов отзывы

Все отзывы на произведения Михаила Харитонова



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 175

  Страницы:  1 [2] 3  4 

«Невеста»
–  [ 3 ]  +

Тимолеонт, 19 июля 2020 г. в 07:42

Достаточно гадкий и неприятный рассказ. Да, автор выписал достаточно небанального и интересного ГГ-вампира и действительно постарался, выписывая брачные обряды и характеры вампиров. Но, блин, смакование достаточно подробной сцены зоофилии и дичайший бред по части биологии, который нельзя оправдать даже фентезийным жанром, оставляют от «невесты» достаточно тошнотворное впечатление.

Оценка : 2
«Долг»
–  [ 3 ]  +

Seidhe, 16 июля 2020 г. в 16:55

При всей неоднозначности творчества Михаила Харитонова (или, если угодно, Константина Крылова), большим поклонником которого я никогда не был, нельзя не признать, что образы он умел создавать по-настоящему яркие. Рассказ «Долг» — не исключение. Впервые прочитал его лет десять назад, но где-то с месяц назад увидел запрос в теме «Помогите вспомнить автора», и вспомнил сразу же, причём в подробностях...

Вроде бы простенькая история про воина-мага Себастьяна, действующего от имени Светлых Сил, превращается в последней трети повествование в такой мрачняк, и так переворачивается с ног на голову, что само понятие «добра», способного творить ТАКОЕ в описываемом мире, становится весьма неоднозначным. С одной стороны — это своеобразный оммаж знаменитому рассказу Урсулы Ле Гуин «Те, кто уходит из Омеласа», которой рассказ, собственно, и посвящён. И очень сложно представить мир и общество, в котором описываемое было бы в порядке вещей. С другой — мы почему-то забываем, что некоторые традиции и обычаи, от которых у современного человека встанут дыбом волосы, являлись вполне рядовыми явлениями для средневекового обывателя. И вспомнить здесь можно не только оставленных в голодный год в лесу детях и стариках, но и обычай «удобрять» кровью человеческой жертвы строящиеся здания, и многое другое. Одним словом, пожертвовать кем-то, чтобы могли выжить многие, или же возвести укрепление, которое в случае чего спасёт этих самых многих. А далее приходит понимание, что описанная в «Долге» ситуация не так уж и невозможна, и будут вполне нормальные, обычные люди попросту выбирать одну, которой суждено страшной ценой противостоять Тьме, лишь бы жило село, процветала община, был шанс вырасти детям...

Страшный рассказ. Заставляющий о многом задуматься. Рекомендую.

Оценка : 9
«Путь Базилио»
–  [ 3 ]  +

Incnis Mrsi, 13 июля 2020 г. в 22:32

Герои какие-то есть, но вот научной фантастики — кот наплакал. А такая соц.сатира нафиг никому не сдалась, поскольку её в XX веке (ну или самом начале XXI, как «Жёлтая линия» М. Тырина) тома написаны. Осилил примерно четверть, дочитывать не намерен.

И этот, как уже сказано, постмодернистский трэш писал человек, почитающийся в некоторых кругах за одного из духовных столпов русской нации? Я огорчён.

«Сундук Мертвеца»
–  [ -1 ]  +

Incnis Mrsi, 13 июля 2020 г. в 22:10

Смерть персонажей, превращение в ничто их дел и памяти о них, (частичная) смерть носителей данных, наконец.

« Умер, в числе прочих — очень того не желая — и автор этих строк.

 Последняя мысль его была о числе „шесть“. »

Думаю, что автор писал этот приквел, подозревая, что жить и ему самому остаётся уже недолго. Ладно, дух мертвеца… бери свою шестёрку, но только за эту часть цикла.

Оценка : 6
«Корм»
–  [ 2 ]  +

montakvir7511, 17 июня 2020 г. в 17:49

Достаточно запутанная история, где в качестве заглавия рассказа поочередно будут выступать жабы, змеи, представители Земли Обетованной и магические существа, все еще тайно существующие на нашей планете, пусть и часто в единственном числе.

Антисемитизм (евреи представлены идеальным кормом для нечеловеческих существ), выжившие нацисты (оооо, тут автор постарался! Гитлер и вся верхушка Рейха людьми то и не были вовсе) и герой рассказа — еврей (да ладно?), писатель, исследующий тему Холокоста и приходящий к удивительным выводам — невозможно уничтожить ТАКОЕ количество народа в такие сроки. Именно это расследование сталкивает его с беглым нацистом Визелем, который в ходе непонятно зачем затеянной беседы после похищения главного героя раскрывает невероятные подробности тотальной чистки и раскрывает детали тех несуразностей, что так смущали нашего Иосифа...

В финале оказался очень смешной поворот сюжета, который повернет всю историю совсем в другую сторону.

Как там? Евреи определяют национальность по матери?

Оценка : 7
«Факап»
–  [ 25 ]  +

a_jelly, 01 июня 2020 г. в 17:24

Фанфики по мотивам творчества Стругацких — презренный, безвкусный жанр. Большинство произведений такого рода мало того, что однообразно-утомительны, утомительно-однообразны, так при этом еще и безобразно длинны. Из трех вариантов: бережно обращаться с авторским миром, добавив в него забавных и неожиданных подробностей, спорить с автором, пытаясь доказать что-то свое, заветное или, наконец, мелко пакостить автору и его героям за психологические травмы советского детства, оттаптываясь на мертвом льве, люди, имеющие совесть выбирают обычно первые два.

Но Харитонов, увы, выбрал последний и худший (что роднит его еще с одним Пейсателем), наполнив миры Стругацких своей паранойей, нелепыми страхами, мелкими страстями и масонской конспирологией. Заодно добавив туда скотологического юмора типа «Зеленого слоника» и «Звездочки лесной». Просто потому, что ему больше нечем было их наполнить. При этом восприятие идей братьев осталось у него на уровне понимания соседями Шейнфинкеля комбинаторной логики, или следователями с Лубянки работ Вавилова.

Да, в тексте порой проскакивают забавные постмодернистские отсылки типа «величайшего грамматиста эпохи», Юрмиха Тартуского или картины Серова-Водкина «Старт тяжёлой ракеты с космодрома Плесецк» но, как мы помним, рано или поздно даже шестерка шимпанзе напечатает заглавие «Хижины дяди Тома». Вы скажете «деконструкция», я отвечу — логорея.

Нужно ли все это кому-то читать? Вопрос не праздный... В принципе, можно использовать этот факап как ребус-кроксворд, онлайн-тест для самопроверки на знание деталей мира Полудня. Но так ли оно важно? Единственная разумный вариант использования приходящий мне в голову — анализ шизофрении мыслителей такого сорта, каким был Харитонов. Но, опять же, нужно ли вам погружение в мир бесконечного противостояния жаб с гадюками? Не уверен...

Оценка : 3
«Успех»
–  [ 7 ]  +

Max_xxx_nik, 05 мая 2020 г. в 17:38

Ох зря я начал знакомство с этим автором с «Успеха»... Вернее начал и закончил! Больше ничего читать не хочется. Повелся на отзывы, что автор на уровне мэтров — Шекли, Гаррисона. Но… Ерунда! Отродясь они такого говна не писали! И это не преувеличение. Именно это слово или его синонимы чаще всего встречаются в тексте. Прочтя первые два десятка страниц у меня шевельнулась мысль — что-то не то. Слог средненький, язык бедный, развитие сюжета странноватое, ГГ какой-то негативный, даже мерзкий, я бы сказал (ну как … изнасилованный пассивный гомик говноед). Читаю дальше. Возникает ощущение, что автор скрытый копрофил. Ещё дальше — не, не скрытый, явный копрофил и копрофаг))) Да ещё какие-то канибалистические мотивы... Всё это пОшло, с подробностями, даже можно сказать смакованием! ГГ становится все большим негодяем. Ну, думаю, может этого негодяя ГГ автор дальше как-то накажет за все его злодеяния? Или книга о преображении мерзавца? Опять нет... Автор им даже любуется вроде. Ну может хоть развязка будет прямо фееричной? Дошел до развязки... ну скучно, уныло, с жалкими потугами на какую-то неожиданность, а по сути весьма странно и не логично, но при этом приплетена банальщина с высшим разумом. В какой-то момент возникло ощущение, что книга просто стеб автора — но нигде ни намека на это, похоже автор вполне серьезен. Сказать что книга про власть и успех? Тогда надо сказать по другому — книга про власть и успех по мнению автора! И если у автора именно такие представления о людях, добивающихся успеха… ну эти представления автора об этом на уровне школьника. Так, знаете, 40-летний девственник сочиняет рассказы о сексе, или стареющая «синий чулок» книги о браке и семейной жизни. Т. е. Практического опыта, пользы — ноль. Общее впечатление — книга написана слабенько, сюжет местами нелогичен, герои как в кукольном театре, делают что нужно автору, юмора не увидел, глубокой идеи тоже. Не знаю, какие там ценности разглядели в этой куче навоза другие комментаторы... Есть подозрение, что в роли ГГ автор нарисовал кого-то из своих знакомых, недругов или соперников, как это бывает у писателей, но тогда это вдвойне неприятно, даже скажу мерзковато и гаденько. В общем, если любите классическую, научную, космическую, героическую фантастику, то книга не для Вас...

Оценка : 1
«Окончательное решение»
–  [ 3 ]  +

Fiametta, 18 апреля 2020 г. в 10:33

В начале рассказа указана дата по еврейскому календарю, судя по ней, действие рассказа происходит через восемьдесят семь лет.

В иудейской традиции, действительно, есть идея, что в мессианские времена законы кашрута будут отменены, что они нужны только в нынешнем сломанном мире, а в мире исправленном они будут не нужны, как не нужны больше костыли излечившемуся от хромоты.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
На что намекает название рассказа «Окончательное решение»? В рассказе упоминаются израильские города — Эйлат и Нетания, героиня думает: «Куда делись гойские страны»? Означает ли рассказ, что произошло окончательное решение гойского вопроса, а заодно луна стала меньше и полностью изменилась биосфера? Тогда то, что евреи не могут больше строить летающие машины, делает рассказ изрядно антисемитским: есть давняя антисемитская идея, что у евреев нет настоящих способностей к науке, технике и искусству.

Может быть, название означает «окончательное решение еврейского вопроса на Земле». Тогда где происходит действие рассказа? На другой планете? Но почему тогда быстро утеряна всякая память о переселении? В загробном мире? Похоже на то. Но тогда в раю или в аду? Есть традиция, что в раю праведники изучают Тору, но в раю вряд ли будут метеоритные потоки, на иудейский ад (больше, кстати, похожий на католическое чистилище) этот мир тоже не очень похож.

Оценка : 7
«Путь Базилио»
–  [ 5 ]  +

alexlanis, 07 апреля 2020 г. в 19:38

Если бы это писалось бы на серьезных щщах, без лулзов и мемчиков времен ранних десятых это могла бы быть штука посильнее если не «Фауста» Гете, то уж по крайней мере «Заводной» Бачигалуппи точно. Почему-то каждый из пишущих в России фантастику предполагает себя юмористом ну не менее уровня Петросяна , наверное поэтому с нашей российской фантастикой все так не очень.

Оценка : 6
«Юбер аллес»
–  [ 10 ]  +

george1109, 03 марта 2020 г. в 13:16

Романы Михаила Харитонова, мягко говоря, объемны. Не «Война и мир», конечно, но на фоне современных русскоязычных SF&F повестей (даже не всегда больших), гордо именующихся «романами», произведения этого автора выделяются, и выделяются заметно.

И, как по мне, пока это идет Харитонову исключительно в плюс. Соответственно, ничего не оставалось делать, как после высоко оцененных мною великолепного (если не сказать, великого))) «Факапа», крышесносящих и максимально антиинтеллигентных двух частей «Буратины», скачать не менее спорный (судя по отзывам на всех ресурсах) «Юбер аллес». Пусть даже он и «соавторский».

Ниже много и детально сказано о мире ЮА. Остается только отметить, что в нем, как и любит Харитонов, все вывернуто наизнанку. Нацисты спасли мир от «красной чумы». Бин Ладен выдвинут на Нобелевскую премию мира (хотя, разве не могло это случиться и у нас, если б не разошлись главный террорист планеты с хозяевами из США?). Даже география перевернута с ног на голову – крупнейшее месторождение европейского газа принадлежит Франции, и именно она плотно сидит на «углеводородной игле».

Персонажи прелестны в своей типажности и легкой гротескности; шпионский детектив чуть тяжеловесен, но совершенно не напрягает, даже не смотря на объем; язык вполне себе литературен и емок, а местами – поразительно меток.

Итог? Ну, минимум, первую половину книги я, подобно коллеге nenas, никак не мог определиться: нравится роман, или нет. Причина исключительно в одном – почему-то именно при чтении ЮА мне особенно неприятен был посыл о проигрыше СССР в Великой Отечественной. То ли старею, то ли умнею))), то ли сказалось мастерство авторов, сумевших вызвать неприязнь к происхождению своего варианта АИ. Ранее, не буду перечислять читанное из этой же серии, его воз и маленькая тележка, подобного не наблюдалось.

И только ближе к последней трети, понял. Перед нами не антисоветский и даже не пронацистский роман. Перед нами антиатлантическая, антитолерантная, антилиберальная книга. Книга о противостоянии империи плутократическому обществу. Еще одна сказка с печальным концом – Рейх, так же, как и Союз, рухнул. Причем еще более неожиданно: «Ведь не было ни военного поражения, ни даже экономического кризиса…». Недаром символично и знаково для реальной истории время действия – 1991 год.

Грустная, завернутая в ярко-политизированную и захватывающе-авантюрную обертку эпитафия империям: «Все попытки построения идеального государства в истории терпели крах. И в общем-то это логично».

Читать? Решайте сами. Даже имперцам не всем придется по душе. Мне же, однозначно, понравилось.

Оценка : 8
«Золото твоих глаз, небо её кудрей»
–  [ 2 ]  +

savolarina, 22 января 2020 г. в 19:45

Произведение настолько насыщенное, что в осадок выпадает читатель. Чем насыщенное? Да всем понемногу. Есть кулинарные рецепты, есть старинные легенды, сочинённые автором, есть сведения о детской психологии, есть интересные соображения по поводу некоторых «чудес» русского языка. Особое место в книге отведено автором описанию работы правоохранительных органов; здесь явственно просматривается рука эксперта. История и политика, философия и экономика, магия и поэзия — и весь этот винегрет подан под острым сатирическим соусом. И, конечно, удивительнейшие приключения героев в огромном и невероятном мире.

Браво, Михаил Харитонов!

Оценка : 10
«Золото твоих глаз, небо её кудрей»
–  [ 3 ]  +

george1109, 15 января 2020 г. в 12:25

Более полугода прошло с тех пор, как я одолел «Путь Базилио». Говорю «одолел» не потому что книга не понравилась (совершенно наоборот!), и не потому, что шла нелегко (нормально шла). А исключительно из-за ее объема. Только поэтому и не спешил приступать ко второй части. Которая практически равна по количеству буковок первой.

Но, как бы там ни было, с третьей попытки все-таки набрался храбрости и стартовал. И не пожалел совершенно.

Поскольку «Золото глаз…» является абсолютно прямым – с того же места и с того же момента – продолжением «Пути…», уместно говорить, как это сделал коллега mr_logika, исключительно о том, чего нового приготовил автор. При этом попробую не повторять уже сказанное)))

Начнем с героев первоисточника. Наконец-то нам подробно представили Мальвину, Артемона и Тортиллу. Они заговорили, задвигались и полностью включились в сюжет. Что бы не возвращаться к его, сюжета, генеральной линии, добавлю: Буратина продолжает болтаться вокруг этой линии как такому бревну и положено делать в проруби. Временами засовывая в сюжет свой длинный нос по самые тестикулы))) И, как по мне, линия Базилио по-прежнему самая доставляющая из всех.

Базилио же «виноват» и в следующем. Пусть это звучит странно, и даже мучительно для мира, созданного Харитоновым, но в «Золоте глаз…» появились лирические нотки. Да что там нотки! Появилась реальная лирическая линия. Насколько это возможно в стилистических рамках, заданных автором.

Конечно же, появились новые персонажи, временами вполне кошерные, и новые локации, порой весьма неожиданные.

Появились (точнее будет – проявились))) конспирологические основы мира, вплоть до экскурсов в дохомокостное прошлое кое-кого из персов.

Что еще?..

Роман полон литературных стилизаций и реминисценций. К пьесе в стихах, уже упомянутой коллегой mr_logika, добавлю физиологический очерк «Ночь перед переворотом» (весьма прилично стилизовано под журналистику середины XIX века), сюр Поля Чудес (для меня было затянуто, но привык, смирился, осознал уместность и даже проникся))), наркотический трип Буратины (встречались в современном российском постмодерне трипы и поярче, и послабже), стихотворную эпистолу Львики (дополнительная изжога для противников авторского стиля)… И огромное количество разной формы и подачи справочного материала. Таковой обычно радует мой глаз и ласкает мозг, но в данном конкретном случае даже для меня его преизбыточно.

Главное же, интриги понемногу структурируются, и беспощадный трэш «Пути…» приобретает черты вполне осмысленного квеста. Повороты сюжета завораживают, заставляя временами даже аплодировать. Бесподобен, хотя к сожалению, и нечаст, юмор, не относящийся к сексу и трэшу.

Возможно, мне показалось, но стало меньше тупого порева. Точно стало меньше поедания всеми всех. Что же касается обсценной лексики, коей так любят притыкать Харитонова, то автор ответил еще в самом начале романа: «А мы развес матом? Мат это сознательно наносимое оскорбление. Наш метод употребления данных выражений совершенно инак. Мы используем эти термины для нанесения точных характеристик явлениям жизни. То есть не нанесения, а причинения. Ну как же ж это сказать-то…».

Общий итог – достойное продолжение приличного первого тома. И оценка та же. Пусть вновь и с небольшим натягом. Правда, если тогда «чистыми» было нечто вроде 7,5 баллов, то на этот раз не менее 7,75. В общем, 8. Или пять с минусом. И – с нетерпением жду финальной части.

Оценка : 8
«Золото твоих глаз, небо её кудрей»
–  [ 5 ]  +

mr_logika, 14 января 2020 г. в 20:13

«И тогда я решил: пусть загубленного Второго Тома не вернуть уже, пусть! Но я напишу ВТОРУЮ КНИГУ, и будет она прекрасней цветущей джоконды, загадочнее улыбки актинии, смутительнее шишки алжирского бея и цветастее цветов побежалости. Ну или уж, во всяком случае, что-то в ней такое явится, чего ради будут её читать, перечитывать, чтить. И удостоится своего законного места в вечности, среди нетленок.»

  Михаил Харитонов «Торжественное напутствие».

... только вместо глав теперь «действия»*, как в пьесе, причём, в приложении к действию 25-му приведена настоящая пьеса в стихах (с подзаголовком «Непонятка в шести явлениях»), автором которой является Пиэрий Эагрид, известный в широких кругах под кличкой Пьеро. В книге вообще довольно много стихотворений, в т. ч. Павла Антокольского, Мирослава Немирова, Эдуарда Лимонова, неизвестного (мне) автора об Анне Болейн, Александра Блока, Бориса Рыжего и ещё нескольких известных и не очень поэтов.

Обитаемый мир расширяется, читатель знакомится с морскими жителями, рыбонами, и пристально наблюдает за происходящим в одном из подводных государств (империи, называющейся Шестой Флот) красивым государственным переворотом. В уже хорошо известной читателю Директории** тоже происходит гос. переворот, и губернатором вместо популярного и всеми уважаемого Наполеона М. Г. Пендельшванца неожиданно становится один очень неприятный тип, к счастью ненадолго.

Наконец-то мы попадаем на эстонскую ракетную базу, захваченную Мальвиной и Артемоном в первом томе. Артемон нормальный говорящий пёс, зато Мальвина (Мальвина Тоскаровна Ойна-Моруль, основа — шимпанзе, биологический возраст 24 года, подданная Его Величества Тораборского Короля) это нечто изрядно выходящее из ряда вон. Если принять за единицу зла 1 баяг (происхождение названия этой единицы очевидно), то содержимое (заряд) этой дамы можно будет оценить примерно в 10-15 мегабаягов. Такая вот девочка с голубыми волосами. В комментарии к интроспекции, где говорится о Мальвине, Автор интересно (и плодотворно) рассуждает о некоторых особенных русских глаголах, называемых «недостаточными». Вообще, сомневаюсь, что существует в природе такая тема, которой в этой эпопее не было бы отведено хоть какое-то место.

Несколько подробнее Автор знакомит нас с доменом ООО «Хемуль», а с его правительницей, Вриогидрой Моррой (её зовут Алла Бедросовна, какое-то знакомое до неузнаваемости, но в то же время странное имя) мы встречаемся впервые. Заслуживает внимания и упоминание (в хемульских новостях) о Московии, жители которой передвигаются по занесённым снегом улицам верхом на медведях.

Автору нравится использовать в своей эпопее героев других литературных произведений. Например, в этой книге, изданной зачем-то в двух переплётах, читатель встречается с такими известными личностями, как Старший Вычислитель Твиссел, дезертир Саул Репнин, Мартовский Заяц с Болванщиком и т. п. Ничего против этого приёма я не имею, хотя автор придумал множество своих собственных замечательных, иногда просто бесподобных, героев. Один лишь крокозитроп Розан Васильевич (бывший зам. начальника отдела контрразведки Шестого Флота), стОит обедни, как Париж для Генриха IV, хотя на француза не похож совершенно.

Много ещё интересных и неожиданных событий происходит в романе. Приключения Базилио и Алисы, Пьеро, Шушары, самого Буратино, конечно же. Читатель наблюдает за весьма насыщенной жизнью в Директории поняш-подруг Львики Софт-Пауэр и Евы Писториус; перед его глазами мелькают банкиры, астрономы, одесситы (достойнейший представитель этой основы — очаровательный Снусмумрик из Хемуля) и уже известные читателю менты, и упыри в вышиванках, и волки, и всякая прочая мелкая и крупная*** джигурда.

И последнее. Для меня, как для человека, которому представляется необходимым понимать как можно больше из прочитанного, было очень приятно узнать, наконец, тайну отчества доктора Дуремара. Это было для меня полной неожиданностью, и тут, как мне кажется, Автор умудрился превзойти самого себя в способности устанавливать связи между, казалось бы, никак не связанными между собой фактами. Работа на уровне доказательства теоремы Ферма.

Читать надо, короче говоря. Поэтому, останавливаюсь.

И напоследок хочу предложить своё решение заданной Автором (да-да, он задаёт читателям домашнее задание!) задачи 6 из действия 11-го, которая выглядит так: «Восстановите наиболее вероятную формулировку пропущенной задачи 2. Подсказка: вопрос касается происходившего 8 декабря между 10:20 и 12:21.» Здесь автор описывает довольно подробно, как и кем был подготовлен и произведён переворот в Шестом Флоте. В приложении Автор даёт свою формулировку задачи 2: «Почему спецслужбы Шестого Флота не только не воспротивились заговору, но и, судя по всему, приняли самое горячее участие в противоправных действиях заговорщиков?». Далее Автор пишет: «Ответ на этот вопрос выходит за рамки нашего сочинения.» И тут он ошибается, поскольку несколькими страницами ранее сам же и ответил на этот вопрос в видеоролике «Момент истины». Ответил так: «Удачливые заговорщики — то есть, простите-извините, ЗАКОННЫЕ ВЛАСТИ [в тексте эти два слова выделены курсивом — mr_logika] — восседают в уже знакомом нам круглом мраморном зале. И решают вопросы жизни и смерти.» Разумеется, спецслужбы исполняли приказы не заговорщиков, а законного правительства, переворот произошёл настолько быстро, что никто ничего ещё не успел осознать, а приказы уже пошли от новой власти. Вот только происходило это не 8 декабря днём, а на сутки позже. Автор, если уж он задачи решил читателям задавать, не должен сам путаться в датах. Так что всё очень просто. Точность — вежливость королей, не так ли? И писателей, добавлю я.

Ответ же на вопрос задачи 6, как она сформулирована Автором (на стр. 230 первой части второй книги) ещё проще — в указанное в задаче время Первый заместитель Министра Двора рыбоящер Райнер Наталия Злогоньдоус (главный заговорщик) руководил приготовлением торжественного обеда, которым отмечался день рождения (8 декабря, вечером) императора Препуция. В указанное время происходило много чего, но это — главное, самое существенное.

*) Каждому действию предпослано отдельное музыкальное сопровождение, так что музыку к «постановке» написала масса народу, начиная от Бетховена и кончая Цоем и Гребенщиковым.

**) Об этом домене во 2-й книге добавляется масса интереснейших сведений, среди которых Автор сообщает о том, какое музыкальное произведение использует это государство в качестве гимна. Оказывается эта песня давно и хорошо всем знакома. В связи с этим замечу, что вторая книга (как и первый том) очень остроумна и до отказа нашпигована как юмором, так и сатирой.

***) На самом крупном «джигурдёныше», шестиногом слонопотаме, Карабас едет в «зону» в гости к черепахе Тортилле.

Оценка : 9
«Путь Базилио»
–  [ 8 ]  +

Yamafuji, 30 декабря 2019 г. в 01:11

Начало обрадовало. Смешно, сатирично, едко... Далее пошел треш графомана... Повествование длинно, бессмысленно, однообразно и дико скучно. Сюжеты глав сводятся к перемене локации и героя, далее все одно и то же — мат, изврещения, совокупления, жрачка... В принципе из этого состоит все написанное. Я читал с планшета, 1780 страниц... Вместить бы это все страниц так в 500 — терпимо... Но после трети книги вся эта галиматья утомила страшно. Если кто хочет все-таки осилить — читайте по главе в месяц... Иначе устанете от длиннот и однообразия, уныния и однообразия, пошлости, тупости и однообразия...

Оценка : 3
«Путь Базилио»
–  [ 11 ]  +

слОГ, 04 декабря 2019 г. в 20:49

Не понравилось.

Жанр — постмодернистский постапокалиптический трэш с попытками пошутить. Ну чувство юмора у всех разное — мне по большей части не зашло. Юмор есть — он просто не для меня.

Большой текст. Причем только первая треть запланированного. Много текста, много мата, прям очень много. Много секса. Исходя из заданных условий романа — традиционный секс практически невозможен:))), поэтому срочно надо роман перевести на английский и номинировать на лямбду, а там глядишь и на Небьюлу..., но нет — боюсь автор не удовлетворит требованиям жюри... Так вот исходя из количества секса и мата на единицу текста — автор решал какие-то задачи... Я просто не очень понимаю какие и зачем.

Надо отметить, что сексом и матом дело не ограничивается -бывают интересные размышления, где автор дает такого Пелевина, что только наличие в скором времени изворотливой нецензурщины напоминает, нет это не Пелевин... Но, кстати, и не Сорокин от чьего влияния автор сам дистанцируется. Для меня — к счастью.

Читая, я вспоминал первую книгу Барочного цикла Стивенсона. Тоже огромная по размеру, тоже разная по стилям внутри, тоже, мягко говоря неоднозначная... Сходство в том, что и там и там я понимал, что продолжения читать не буду. Стивенсон, конечно, лучше, но Харитонов читается быстрее.

Купил в электронке и, по мне, это идеальный формат. Такие тексты на бумаге надо ставить в труднодоступное место.

Последнее. Текст огромный, но по сути это просто фанфик для взрослых на Буратино, который фанфик на Пиноккио, и смысл писать пару тысяч страниц просто фанфика для меня ускользает. Главное, я не спорю, что у автора есть талант, мысли, потенциал, умение писать (много и по-разному), я просто не понял для чего это все надо так неинтересно расходовать.

Оценка : 5
«Путь Базилио»
–  [ 11 ]  +

mr_logika, 31 июля 2019 г. в 13:52

«Брамбамбрыссимо! Карамбабиссимо!» — эти слова Тарабарского короля из пьесы А. Толстого «Золотой ключик» можно было бы использовать в качестве наикратчайшего отзыва (буквально в двух словах) на первую часть романа-эпопеи с почти таким же названием. Но, скорее всего, меня бы не поняли те, кто книгу не прочитал. Да и как бы они не пожелали мне провалиться в тартарары вместе с королём и его бандой. А хочется, чтобы поняли все, и поэтому короткий отзыв продолжает оставаться недостижимым идеалом. Нижеследующая заметка, отдалённо напоминающая отзыв, ни в коем случае не претендует также и на высокое звание рецензии. Да и какая может быть рецензия, если повествование остановлено на одной трети дистанции? Но я полностью согласен с аннотацией на эту треть (аннотация это, в первую очередь, реклама) и поэтому предлагаю считать написанное мной существенно расширенным её вариантом.

К литературному хулиганству я всегда относился положительно. Начиная от Рабле и всем известных пушкинских опытов такого рода и так далее. Помнит ли кто-нибудь откуда это: «... верховный жрец десятого легиона съел в живом виде легионного волкодава, который съел у него весь запас сушёного мяса на зиму.» Не мучайтесь, потом скажу. Примеров такой литературы можно привести тьму, но приведу только три названия — «Москва-Петушки», «Суер-Выер» и «Бытие наше дырчатое» — этого достаточно, чтобы было ясно, о чём речь. В книге Харитонова хулиганство сплошь и рядом переходит в литературный бандитизм, способный принести реальный вред недостаточно подготовленному читателю. Как свести этот вред к минимуму? Поможет ли мудрый совет, содержащийся в статье «От автора», с которой начинается книга? Вряд ли, боюсь, что следовать этому совету-инструкции будет крайне затруднительно, т. к. плевать и дуть придётся по несколько раз почти на каждой странице (а их в первом томе 715), и во что же при таком способе чтения превратится книга? Так что думайте сами и решайте сами. На сегодняшний день уже ясно, что «Путь Базилио» прочитали в том числе и люди недостаточно подготовленные. Именно в этом заключается причина сложившегося у них ошибочного мнения — все герои романа омерзительны. Это было бы верно, если бы они были людьми, но роман так убедительно написан, что мы принимаем за людей генетически модифицированных животных, у которых звериная основа и абсолютно человеческие гиперсексуальность и наличие второй сигнальной системы.* Это что же получается — дар членораздельной речи что ли омерзителен? Если же речь идёт о поедании побеждённого противника (зачастую в живом виде; кстати, цитата в самом начале этого отзыва из сборника «Парнас дыбом»), то это нормальная вещь в животном (а кое-где и в человеческом) обществе. Здесь промелькнуло слово «основа». Это одно из важнейших понятий в романе, поэтому остановлюсь на нём подробнее. Основа это совокупность тех частей организма животного, на которую (на совокупность) методами генной инженерии накладываются характеристики, приближающие объект воздействия к человеку, или просто повышающие качество того, что есть. Эта процедура называется ребилдингом. Например, ГГ первого тома эпопеи кот Базилио по своей основе сервал**. Тех, кто внешне более всего походит на человека, называют хомосапыми, что вполне естественно и понятно, причём некоторые хомосапые имеют даже правовой статус — человек, таков папа Карло Коллоди, шимпанзе по основе. Основа Пьеро — бонобо, Арлекина (его полное имя Арлекин Совиньон Блан Гондон) — макака, Джузеппе — бурый медведь, Шушара, конечно, по основе крыса (у неё высокий правовой статус — недочеловек и поразительное личное имя: Суассара Лиомпа Андреа Дворкина***; рассказ о себе она начинает словами: «Больше всего я ненавижу всех.»), губернатор Директории (его имя Наполеон Морган Гейтс Пендельшванц, правовой статус — человек, хотя ребилдингу подвергнут не был) — гиппопотам. Тот самый, между прочим, которого доктор Айболит когда-то вытащил из болота (в романе Айболит это фамилия Дуремара Олеговича****). Наиболее неприятная основа называется мент, причём, ни единого намёка на происхождение этой основы в книге нет, а среди современной фауны такие животные отсутствуют. Один из самых злющих сатирических эпизодов этого остросатирического романа связан именно с этим вызывающим отвращение существом.*****

Есть ещё в этом мире государство, где правит привилегированная верхушка — пони. Остальное население сплошь «заняшенное» и бесправное. Высшая ступень развития рабовладельческого строя, когда никакие перемены уже невозможны. Великий мастер сатиры Свифт получил бы огромное удовольствие, если бы смог это прочитать и сравнить с изображённым в «Путешествиях Гулливера» государством гуигнгнмов. Очень разнообразны, остроумны, а иногда весьма прозрачны имена поняш. Всего три примера: Немезида Поклонская, Псюша Сучак, Мирра Ловицкая (реальная Мирра была Лохвицкая).

Много места занимают в романе нахнахи — очень интересная, хотя и малопривлекательная часть населения Страны Дураков. Ну, на этом народце я здесь задерживать внимание читателей не хочу, этот образчик этнографического исследования надо обязательно прочитать, не забывая при этом всё сказанное мной выше по поводу омерзительности. Мне почему-то запомнилась такая вот незначительная деталь — «... в моче нахнахи обычно маринуют шашлык.» С тех пор много воды утекло, но память штука несмываемая, и автора понять совсем не трудно.

Интересно и имеет смысл в книге всё, даже придуманные Автором ругательства, которые, мне показалось, как-то связаны с окружающей нас повседневной жизнью, но как, я пока не понял. Надеюсь, другие читатели окажутся более проницательными. Их (ругательств) всего-то три, но при той витиеватой речи которую часто приходится слышать в самых разных местах (и эта же специфическая витиеватость матовокрасной нитью проходит через весь роман) придумать целых три новых! Уважуха. Итак: «джигурда» (носит оттенок презрения), «скобейда» дефолтная (вариант — пупырчатая, и вообще какая угодно, уже посильнее) и последнее — это такое своеобразное проклятие, ну, например, — что б тебя «печенью гозмана» накормили! А вот некоторые артефакты, не перекочевавшие в роман из «Пикника на обочине», придуманы Автором с величайшей изобретательностью. Это, например, хакамада, чубайс, молочко комсомолки, золотой «дублон», который ещё сыграет свою роль в последующих частях романа и замечательный сусанин, которого, даже если бы он и был придуман Стругацкими, не пропустила бы цензура никогда и ни за что.

Надеюсь, мне удалось дать хоть какое-то представление об этой единственной в своём роде книге (огромной «басне Крылова», но только Константина), о том невероятном мире-зоопарке, который в ней описан. А ведь я даже не упомянул о втором ГГ этой части эпопеи козле опущения Септимии Попандопулосе, личности не менее колоритной, чем кот Базилио; не нашлось места и для описания огромного города называемого Директория, города, в котором от Невского, можно, пройдя по Тверской, Малой Арнаутской и бульвару Капуцинов, быстро выйти на Александерплац. А есть ещё города Понивилль и Бибердорф, производящие, пожалуй, даже более сильное впечатление, чем Директория. Улицы этих городов не просто полны неожиданностей, они набиты неожиданностями до отказа. А упыри, с их неизвестно откуда взявшимся заклинанием, смысла коего никто не понимает — «кто не скачет, тот москаль» ! Жаль, но ничего не поделаешь, обо всех и обо всём написать невозможно. В заключение не могу не упомянуть об огромном количестве скрытых и явных отсылок к различным литературным героям. В этом удивительном мире доктор Моро и профессор Выбегалло упоминаются в одном ряду с Ньютоном и Эйнштейном, ребилдинг проводится методом Выбегалло-Преображенского а медико-биологический центр в Директории носит имя Вайнгартена. Обнаружилась даже известная реплика Скарлетт из романа «Унесённые ветром» — «Я подумаю об этом завтра», — решил кот и отключился.» И, наконец, об искусстве, от которого не сохранилось ничего, кроме (благодаря тому мертвецу, владельцу «сундука») поэзии (поняша Львика читает Бориса Рыжего) и эстрады. Песнопения Григория Лепса, Юрия Антонова, Аллы Пугачёвой, Ваенги, Димы Билана, Юрия Лозы («Плот» напевает Шушара, но где она на нём плавает, это мне просто неловко описывать), Гарика Сукачёва и многих-многих других слушают все, независимо от основы, исключением здесь являются разве что совсем уж тупые существа типа злопипундрия двурогого, зверя опасного и непредсказуемого, но прекрасно понимающего по русски.

*) Есть у этих животных и ещё одна особенность — способность к творческому мышлению. Возможно ли добиться такого результата с помощью генной инженерии? Видимо, именно в этом и заключается главное фантдопущение Автора.

**) Базилио кот не простой, а электрический, модель ТомКэт. Здесь Автор, как обычно, проявляет своё многообразное остроумие, т. к. Томкэт F-14 это многоцелевой палубный истребитель четвёртого поколения.

Существуют и растительные основы. Например, Буратина по основе бамбук.

***) От последней части этого имени исходит сильнейшее амберное амбре.

****) Почему Олегович? Надо читать дальше. А соединение Дуремара и Айболита в одну личность идея плодотворная. Фамилия Айболит, видимо, еврейского происхождения, похоже на Израилит.

*****) Перед тем, как привести цитату о менте, не могу не вспомнить о реальном человеке, вероятно, одном из друзей или хороших знакомых Автора. Это Валентин Павлович Защёкин, командир отделения спецназа Директории (основа — петух), умерший от инфаркта в стычке с нахнахами. Очень уж у него правдоподобная биография. Видимо, Харитонов устроил ему в романе достойные поминки.

Теперь обещанный отрывок из романа: «Менты, волки и прочие позорники считались существами, которым ни в коем случае нельзя давать никакой власти, даже самой незначительной — так как они не способны употребить её иначе как во вред окружающим. Представить же себе мента в качестве полицейского начальника кот был просто не способен — во всяком случае до сего дня. Потому что прямо перед ним сидел и вонял тухлятиной самый настоящий мусорина: здоровенный, свиномордый, иглокожий.» Примерно в те дни, когда я это читал, был арестован генерал-лейтенант Михаил Мурзаев, сообщение об этом (да и сам генерал) выглядело, как прямое подтверждение приведённой цитаты. И таких случаев оказалось множество. Я был в шоке и до сих пор вышел из него не полностью. Неужели это тупик!? А, может быть, надо просто посмотреть на это явление под другим углом? Не идёт ли вокруг нас медленно и плавно процесс озверения довольно большой группы хомосапых, которая, сохранившись при апокалипсисе, продолжит успешное существование и доживёт до далёких времён, описываемых в романе? В таком разе это никакой не тупик, а ещё один блестящий социологический прогноз автора, уже доказавшего свои в этом деле способности выдающимся рассказом-памфлетом «Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко».

Оценка : 9
«Путь Базилио»
–  [ 5 ]  +

george1109, 28 июня 2019 г. в 14:03

Ожидания. После гениального «Факапа» и восторженных на него отзывов, самые-самые душещипательные. Пару месяцев даже мариновал талмуд на полке. В предвкушении, так сказать…

Прочел. Поскольку предыдущие рецензенты рассказали уже фактически все, что можно))), оценю сначала по 10-балльной шкале ФЛ локации и главных действующих лиц «Базилио…».

Подгорное Королевство (Тора-Бора). Собственно, отсюда все и начинается. Лучше всего территорию описал сам автор в «Толковом словаре (доступен в сети). Но идея хороша. 8 баллов.

Директория. Самая продвинутая в научно-исследовательском плане локация. Достаточно сказать, что именно здесь базируется Институт Трансгенных Исследований. Но вот кроме ИТИ автору ничем украсить ее не удалось. Она просто есть, потому что должна быть. Ради ИТИ. Как высказался один из персов: «Ну да, город большой. Ну везде лампочки. Ну живут неплохо. Хотя и не ахти как здорово, но неплохо. Но ведь у них неограниченная энергия и старые технологии. Ведь это можно развернуться-то… развернуться-то как…». 4 балла.

Зона. Ага, та самая))) Символ, апогей и самое массовое воплощение всех многочисленных литературных намеков, аллюзий, реминисценций и прямых заимствований «Буратины…». 10 баллов.

Эквестрия (Вондерленд). Ареал поняш, линия которых показалась мне откровенно мерзкой, а потому затянутой. Нет, лексически и генетически все придумано более, чем достойно. На 8 баллов точно. Но учитывая шквал описываемых совершенно не-брутальных, сопливых извращений и сексуальных расстройств, снижаю оценку до 5. В общем, сексуальный мимимишный и одновременно грубо-беспредельный феминистский декаданс совершенно «на любителя».

Бибердорф. Город, часть окультуренной Зоны. Логово ментальных мутантов и эмпатов всех мастей. Отличное соединение в одном флаконе плутовства и бюрократии. Впрочем, кто сказал, что это – разные понятия?))) 9 баллов.

Домен шерстяных. Территория нахнахов. Без комментариев. Что бы не обвинили ни в чем))) 4 балла, ибо не придумано ничего нового.

Главные действующие лица и герои.

Карабас бар Раббас. Пикантная личность. Наиболее, пожалуй, схожая с прототипом. Телепат и психократ вне категорий, уверенный, что он – еврей. 9 баллов.

Базилио Супермарио Кроссоверо. Спец. Аналитик и ликвидатор уровня выше среднего, но далеко не супермен. Самый утипусичный гад романа. 10 баллов. Жаль только, что в 1918 году БГ спел про «электрического пса». Спел бы про «Электрического Кота» – вообще был бы полный вынос мозга. (Справедливости ради, в словаре к «Буратине…» есть и модель персекьютора «Электрический Пес», более распространенная, но менее совершенная))).

Доктор Карло Коллоди. Основа – неожиданно, шимпанзе. Начальник 9 отдела ЛПИ Института Трансгенных Исследований, временами понижаемый до лаборанта. Ответственный за эволюцию Буратина. Продал дохомокостный комбинезон, чтобы оплатить обучение воспитанника. Самый мутный (характеризуя персонажа любого другого произведения, я бы применил здесь слово «загадочный))) тип романа. 8 баллов.

Буратина. Как и следует из названия, далеко не главный герой первой книги. Тем не менее, за основное звено будущей главной интриги канает. Вполне себе стоеросовый бамбук. Иначе говоря, гопник))) 7 баллов.

Дуремар Олегович Айболит (Болотный Доктор). Врач. По сути, хранитель дикой (неокультуренной) части Зоны. Наименее омерзительный и наиболее интеллектуальный из персонажей. 8 баллов.

Арлекин Совиньон Блан Гондон. В генетической основе главного гомика книги – макака. Эпизоды с ним, вопреки ожиданиям, не вызывают ни малейшего отторжения. 7 баллов.

Пиэрий Эагрид. Кратко – Пьеро. В генетической основе – карликовый шимпанзе. Остальное – как в первоисточнике, с поправками на харитоновский антураж. 7 баллов.

Алиса Зюсс. Естественно, лисица. Сотрудник ИТИ. Главный контакт Подгорного Королевства в институте. Больна векторной проказой I степени. Отчего отлично вписывается в общий сексуальный бедлам романа. 7 баллов.

Грегор Замза. Тот самый сверчок. Второй по мутности персонаж, после Коллоди. 6 баллов.

Суассара Лиомпа. Крыса Шушара. Уборщица в ИТИ. Работает на Грегора Замзу мелкой (и не очень) пакостницей. 6 баллов.

Септимий Попандопулос. Шельмец, сталкер, садист. Самый козел из всех козлиных персонажей. И в прямом, и в переносном, и во всех остальных смыслах. Самый, пожалуй, омерзительный гад. Но, вызывающий сочувствие и заставляющий переживать за него в нужных местах. (Автор характеризует его более мягко, «самый непутевый из наших героев»). Да и финальный с ним эпизод весьма доставляет. 9 баллов.

Тортилла. (Она же «Рина Грина», «Зеленая Тара» и пр.). Рептилия с панцирем. Хакер вне категорий. Контролирует территорию Кооператив Озеро. Аутична. В романе появляется лишь раз лично, и раза три – в разговорах. Авансом – 8 баллов.

Чиполино. Полицейская вонючка. Работает на Тораборского Короля. Прикольная находка автора. 8 баллов.

Неуловимый Джо. Еще одна безусловная находка Харитонова. 8 баллов.

Многочисленные мелкие разумные и неразумные существа. Существуют исключительно для удовлетворения сексуальных потребностей и аппетита главных персонажей. Б/о.

Многочисленные разумные и неразумные существа средних и бОльших размеров. Существуют исключительно для потенциального истребления главных персонажей и для удовлетворения их аппетита и сексуальных потребностей. Б/о.

Многочисленные разумные и неразумные существа Зоны. Существуют исключительно для истребления всех и вся, и для удовлетворения аппетита и сексуальных потребностей главных персонажей. Б/о.

Плюс шквал секса во всех проявлениях, алкоголя, веществ, поедания себе подобных (вернее – всеми всех), обсценной лексики.

Общий результат. Увы, не «Факап». Разве что, в самом первом, нулевом приближении. Все плюсы исправно перечислены коллегами. О минусах… Слишком много всего негигиеничного. Не отношу себя ни к снобам, ни даже к эстетам. Скорее, нахожусь на противоположной стороне весов. Но... Временами было, что называется, не по себе. Да, Харитонов в очередной раз продемонстрировал мастерство, показал класс литературной игры, удивил, шокировал, порвал все шаблоны эпатажа русскоязычной SF&F. Но… Только 7. Хотя по моей сетке это немало, по сути – «4+» по пятибалльной системе.

Но. За титанический труд, хамскую лихость и сексуально озабоченный постмодерн – плюс балл. Пусть, как и в случае с Тортиллой, немного авансом))) Получаем 8, или «5–», пользуясь школьными аналогиями.

Оценка : 8
«Те, кто ушли в Омелас»
–  [ 4 ]  +

pitiriman, 02 декабря 2018 г. в 10:13

Интересное совмещение сюжетов двух известных произведений знаменитых писателей! Наконец-то, поставлена точка над загадкой исчезновения детей Надежды. Чем нравятся мне произведения Харитонова, действие которых происходит в мирах Стругацких, так это тем, что на все вопросы, волновавшие меня давным-давно, он даёт разъяснения. Оригинальные, невозможные, шокирующие, но тем не менее, объяснения. Небольшие придирки всегда найдутся. Нашлись и к этому рассказу.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тот мальчик, столп вселенной спасённого населения Надежды, опора её мироздания, априори, не будет так существовать, потому как Странники о нём знают. Они же его вычислили. Будучи единственным генетически здоровым индивидуумом надеждян, он должен жить в нормальных условиях, чтобы внешние воздействия среды не повлияли на внутренние качества организма. Могут ли быть у слепого и слабоумного человека здоровые гены? Ну, у его потомков?

А то, что говорит старик Абалкину: дескать, мы не позволяем Странникам отбирать наших детей, — полная чушь. Плохо что-то они в своё время мешали забирать своих детей с родной планеты!

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 3 ]  +

chupasov, 08 сентября 2018 г. в 19:21

Может, если это сократить раза в два — получится неплохой роман. Но у автора, как и у рассказчика, тоже сломалась клавиша BACKSPACE.

Для меня Крылов/Харитонов — писатель загадочный: рассказы варьируются от лучших в современной фантастике («Зимы не будет», «Белой птицей») до больных агиток и вообще чорт знает чего («Маленькая жизнь»). А из крупной формы пока не понравилось ничего: макабр или перевертыш в качестве финала рассказа — отлично, а в романах их количество зашкаливает, и эффект уходит в песок. «Факап» — интереснее, конечно, чем его же «God Mode», но вот охота же автору тратить на хорошую, но не самую оригинальную идею такое количество букв.

Оценка : 7
«Успех»
–  [ 5 ]  +

MarchingCat, 19 апреля 2018 г. в 19:16

Ода власти языком приключенческой научной фантастики, или как всего добиться с нуля. Для нас как пошаговая инструкция — непригодно, но общий смысл всё тот же. Отбросить совесть и принципы, быть готовым пойти на ВСЁ ради своей цели.

Подача истории чисто Харитоновская. С насилием, пытками, убийствами и, конечно, сексом — но, что важно, всё это без смакования, без натурализма.

Самобытный автор с редким подходом к реализации своих сюжетных задумок. Ханжам к прочтению не рекомендуется.

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 8 ]  +

БорЧ, 05 апреля 2018 г. в 20:27

На мой взгляд суть и сами корни романа лучше всего раскрыты самим автором в предисловии к роману (цитатой является весь последующий абзац):

Фанфики (а равно приквелы, сиквелы и параквелы) по мотивам творчества Стругацких — презренный, безвкусный жанр. Хуже может быть разве что попаданчество. Тем не менее, даже у авторов фанфиков есть совесть. Поэтому, прежде чем предложить вниманию читателя свой опус, я сделаю несколько необходимых разъяснений. В принципе, чтобы получить от данного текста «удовольствие полное и совершенное», читателю желательно знать большинство книг братьев, посвящённых Миру Полудня. Конкретно: «Полдень, XXII век», «Далёкая Радуга», «Трудно быть богом», «Малыш», «Обитаемый остров» и «Жук в муравейнике». Действие происходит до событий, описанных в романе «Волны гасят ветер» (кроме одного малозначительного эпизода), так что аллюзий на него здесь нет. Не задействованы также «Попытка к бегству» и «Парень из преисподней». Зато можно найти ссылки на «Страну багровых туч» и «Хищные вещи века», формально не входящие в цикл. Основой является «Трудно быть богом», которое читателю желательно знать очень хорошо (не говорю «наизусть» только потому, чтобы не пугать заранее), а также «Обитаемый остров» и «Жук в муравейнике». Не изучив этих трёх книг — заранее или в процессе чтения моего опуса — вы, скорее всего, ничего не поймёте. Если вы, паче чаяния, знакомы с творчеством некоторых западных фантастов, популярных в СССР (например, Роберта Шекли), вы получите толику дополнительного удовольствия.

Вот так... И, мне кажется, что яснее самого автора — уже и не скажешь!

Оценка : 8
«Юг»
–  [ 4 ]  +

БорЧ, 02 апреля 2018 г. в 14:51

К тому, что эта повесть в достаточно условном фантлабовском цикле «Свободные фантазии на тему миров Стругацких» помещена в раздел «Произведения, противоречащие тексту оригиналов» надо добавить, что она противоречит не столько тексту оригинала (действие происходит «в землях южных варваров» Гиганды — планеты мира «Парень из преисподней»), а сколько самой идее о «светлом Полдне и коммунарском сознания землян». И это не просто некие абстрактные «земляне», а земляне-прогрессоры — которые по АБС вообще некие жертвенные Рыцари без страха и упрёка и передовой отряд Человечества на просторах Вселенной.

И если «Змеиное молоко» Михаила Успенского написано ради (на мой взгляд) чтобы перевести цивилизацию Гиганды в иную (чем в «Парень из преисподней») «весовую категорию» в ранжировании «продвинутости» человеческих цивилизаций Обитаемой Вселенной, то «Юг» Михаила Харитонова — низводит человечество Земли (в лице землян-прогрессоров) в неприглядное состояние половых и моральных извращенцев.

Корней Яшмаа — предстаёт эдаким дурачком, которого несложно «развести» с помощью группы местных полу-нищих актёров странствующего театра; Рудольфа Сикорски — заботит не столько благополучие Земли, сколько его чисто-академический интерес копаться в кардинально поменявшейся психике той части прогрессоров, которые настолько «вошли в роль», что стали уже не теми (далее цитата из повести): кто не просто закозлил, слетел с катушек, или просто забил на свою высокую миссию (такое с прогрессорами случалось более-менее регулярно), а — по заключению КОМКОНовской комиссии — «целенаправленно и сознательно работал против Земли и её интересов». Ну а писать в отзыве о Руди Целмсе и Григорий Строцкий (он же — Его Светлейшее Сиятельство наследный герцог Гонт-Алайский и Линорский Зогг Четырнадцатый) — будет уже откровенным спойлером.

Оценка : 7
«Рубидий»
–  [ 18 ]  +

Aluvian, 23 марта 2018 г. в 21:32

Повесть получилась яркая, сильная, талантливая — и абсолютно отвратительная. Понятно, что описываются 90-е годы, когда хорошему не было места по определению, но автор описал не то, как герои сломались под обстоятельствами, а то, что они изначально были «плохими», и эпоха лишь вскрыла их сущность, ранее тщательно прикрытую. Из-за этого все остальные тексты по «Понедельнику» теперь выглядят ложью — даже изначальный. Заклинаниям, наложенным на Привалова — 30 лет, и получается, что с самого начала его использовали и предавали, а вся светлая атмосфера НИИЧАВО была фальшью.

Если бы герои сломались под эпохой — это было бы горько, обидно, но понятно. Автор же создал правдоподобный образ изначальной гнили. Единственный персонаж, кроме Привалова, у которого есть какие-то светлые черты — Выбегалло! Он, оказывается, заколдованный! (Кто именно — будет спойлер). То есть, весь изначальный текст вывернут наизнанку. И самое ужасное — сделано это талантливо.

В общем, любите черноту и грязь — текст отличный. Если любите НИИЧАВО Стругацких, тёплый и товарищеский, — лучше пройдите мимо «Рубидия».

«Факап»
–  [ 22 ]  +

Neyr0, 19 марта 2018 г. в 11:59

По настоящему значимые книги создают свой собственный миф. И любой миф рано или поздно стоит разбирать на части и собирать заново. В религии это называется ересью, в литературе свободными продолжениями или фанфиками.

Конкретно «факап» это деконструкция мира «Полдня» АБС. И деконструкция на удивление хорошая. Причем хорошая не по критерию соответствия «тому, как все было», а по тому, как она заставляет задуматься о мире «Полдня» и как привносит новые смыслы. Вам это безусловно может не понравиться, более того эти смыслы могут вызвать отторжение, но если они не оставят вас равнодушными, ведь это уже показатель.

Оценка : 9
«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 7 ]  +

kosjakovitch, 16 февраля 2018 г. в 15:20

Напишу как всегда коротенько.

Я как тонкий ценитель жанра антиутопия, и то не нахожу слов к этому рассказу. Такого тлена и безысходности не в каждой книге встретишь... Не отпускало наверное дня два. Рекомендую к прочтению ценителям жанра.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 10 ]  +

kopusha, 06 октября 2017 г. в 18:11

Нет, товарищи, это – не наш Полдень! Наш Полдень – это какой надо Полдень! Но, исходя из возможности существования параллельных миров, почему бы и нет?:)

После сборника «Моргенштерн» Харитонова, я думала, что никогда больше не стану его читать, и не потому, что было плохо написано, наоборот — очень хорошо было написано! Почти случайно (так получилось, что подглядела (каюсь) в чужую читалку) прочитала кусочек «Факапа». Ну, тут уж — коготок увяз.... Прочитала всю книгу не отрываясь, очень увлекательное чтение. Скорее социальная фантастика, чем НФ. Довольно язвительное размышление на тему мира Полдня, выросшее из разных нестыковок и недоговорок в произведениях Стругацких. Альтернативная история с Арканаром – просто шедевр. Даже если бы что-то подобное было написано без привязки к миру Стругацких, а просто как отдельная книга про планету/мир Икс, это была бы очень классная книга.

Жаль, что нельзя так просто взять и прочитать «Факап», без предварительной подготовки.:) Все же нужно хорошо ориентироваться в произведениях Стругацких, о чем автор и предупреждает в предисловии.

По моему мнению, мир, показанный у Харитонова далек от мира Стругацких, и я не могу назвать это очернением мира Полдня. Для меня это вполне самостоятельный мир Полдня, допустим, в параллельной реальности:), хотя и плоть от плоти Полдня Стругацких.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 12 ]  +

GrayUlmo, 01 сентября 2017 г. в 02:33

Очень неоднозначно. Пока шли «мемуары» все было достаточно логично, интересно и интригующе, хотя к концу качество стало хромать. А вот на эпилоге возникло ощущение, что автор вдруг вспомнил что хотел сказать в пять раз больше, и попытался по быстрому все впихнуть в финальные страницы, скомкав все что только можно, и полностью испортив первоначальное впечатление.

Оценка : 3
«Дракон XXI»
–  [ 6 ]  +

Sumy, 11 июля 2017 г. в 16:29

«Дракона» Евгения Шварца, в зависимости от политических предпочтений, можно понимать по разному. Хотите, и Дракон превращается в фашизм, жители вольного города в буржуазных обывателей, а Ланцелот в революционный пролетариат? А хотите, Дракон будет КПСС, а Ланцелот демократом выдавливающим раба из «совков»?

И будьте уверены, что если за интерпретацию этой пьесы берется Михаил Харитонов, то всё будет поставлено с ног на голову. Из романтической сказки, пусть и без 100% хэппи-энда, пьеса под его пером превращается в цинично-чернушный политический памфлет. При этом Харитонов превосходно копирует стиль Шварца, правда время от времени цитируя целые куски из первоисточника.

Читателю необходимо учесть и политические взгляды автора. Вряд ли этот памфлет-пародия придется по душе ярому приверженцу либеральных взглядов.

Мне нравилась пьеса Шварца. Мне нравился фильм Марка Захарова. Мне понравилась и эта политическая притча Харитонова. Пусть и не все его взгляды мне симпатичны.

Оценка : 7
«Факап»
–  [ 11 ]  +

andreyby, 21 июня 2017 г. в 12:46

Прекрасная вещь. Просто потрясающая. Давно я так не «влипал» в книгу.

Но ещё и страшная. Страшная тем, что это уже не первый прецедент, когда возникновение коммунарского мира считается возможным только через возможным только после «стирания» предыдущего. Навскидку вспоминается Переслегин. А ещё были жутковатые интерпретации Туманности Андромеды и Звёздных войн... Мы не верим, что нормальное будущее можно построить «в рабочем порядке»? Только через «до основанья, а затем»? Не хотелось бы...

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 18 ]  +

Semenych, 24 апреля 2017 г. в 16:04

Харитонова я раньше не читал и о нем даже не слышал, сложно писать отзыв с позиции «Когда читаешь Харитонова...». Напишу с позиции «прочитал отличную книгу».

Книга по сути представляет собой множество микро рассказов. У каждого свой сюжет, некоторые перетекают один в другой, некоторые развиваются параллельно. Есть некоторый мета-сюжет, который в начале книги почти не видим, к концу становится более явным. В этих микро рассказах автор последовательно наращивая градус дискомфорта проезжается по больным мозолям типичного «выходца» из Мира Полудня. Этим роман напоминает «Голод богов» Розова. Но у Розова действие идет практически линейно и «продает» читателю более или менее одну идею. Харитонов бьет по площадям. Я даже затрудняюсь сказать, есть какая-то идея из Мира Полудня в которую не выстрелил бы автор. В этом смысле книга совершенно прекрасна.

Книга прекрасное лекарство от старых мемов помогающее подвергнуть сомнению какой-то пласт взглядов на вещи.

Оценка : 10
«Факап»
–  [ 21 ]  +

Mishel5014, 24 апреля 2017 г. в 10:23

« — В чем вас обвиняют?

-Ну, видите ли...

— Достаточно. Расстрелять. Следующий! « ( Козьма Прутков-инженер).

Честно говоря, я взялся читать этот роман под влиянием положительных отзывов. С внутренней надеждой, что фанфик может оказаться качественной литературой.

Но — разочарование.

Огромный массив затянутого, очень вязкого текста, с тысячей отступлений и размышлений.

Мне вообще непонятна цель его написания. Опровержение Стругацких? А зачем? Введение правдоподобного объяснения для мира Полдня? Но это получается уже другой мир.

Полдень был основан на предположении, что коммунизм побеждает империализм чисто экономически — мирно и на всей Земле. Так думали коммунисты в 60-е годы — когда шел космический штурм, поэты собирали стадионы, а капитализм сотрясали кризисы.

Так что Полдень — это просто несбывшееся будущее, а никак не мир, который появился на руинах атомного постапокалипсиса. В котором идет закулисная грызня спецслужб, работает тайное мировое правительство, а всем нежелательным свидетелям в лучшем случае стирают память.

Я не скажу, что роман законченно плох. Страницы, посвященные Арканару — про интриги арканарских королей, историю появления Святого Ордена и географию Авроры я читал с удовольствием. Но — до появления самозваного барона Пампы. Уж больно много натяжек появилось сразу. Да и переворачивание всех событий с ног на голову вызывает внутренний протест. Как-то на уровне Виктора Суворова. Или академика Фоменко.

В общем, прививку от чтения фанфиков я получил надолго.

Старая рекомендация — «Не делайте под Стругацких, делайте под себя! « — при всем своем ерничестве все-таки работает.

От оценки воздержусь. Не хочу портить статистику автору.

Как говорил Б.Стругацкий по прочтении огромного скучного романа, который принес ему молодой автор, « -Проделана большая работа». А больше сказать нечего.

«Факап»
–  [ 17 ]  +

bbg, 11 апреля 2017 г. в 18:24

Это произведение обладает рядом несомненных достоинств.

Его интересно читать, и это несмотря на весьма немаленький объём. Причем его тем интереснее читать, чем больше ты погружён в мир Полдня. Хотя, конечно, автор сам с собой играет в поддавки. Текст от первого лица позволяет немного больше сумбура, чем при обычном изложении.

Но это не сильно важно.

Короткие предложение, которые, оказывается, любит Яков Вандерхузе, легко воспринимаются. И они позволяют создавать динамичный текст, — а это уже достоинство автора. Есть и периодическая фишка, которую ждёшь. Ловишь, так сказать, момент. Как выражается в подобных случаях Славин.

Роман переполнен отсылками к произведениям Стругацких. Хотя я не понял, зачем в нём отсылка к Толкину. Встретившаяся один раз и более никак не обыгранная.

Надо признать, что автор в самом деле постарался развязать все сюжетные узлы и завершить все сюжетные же линии. Даже объяснил несоответствие в знаниях Саши Ветрилэ, касающиеся разных экземпляров Вандерхузе. Потому что тэтан постулирует мир, который покидает. А Левин его покинул.

То есть с чисто литературной точки зрения всё это весьма забавно и позволяет скоротать десяток-другой вечеров.

Но вот идеологически...

Заметил интересную вещь. Подавляющее число тех, кто пишет по мотивам АБС, пытаются оспорить и развенчать Братьев. «Нэ так всо было!» — как бы утверждают они. И тут уже разворачиваются на полную, стараясь именно что оспорить и развенчать. Почему так происходит? Думаю, мир, созданный Стругацкими, столь мощен, что пригибает своей тяжестью эпигонов и развивает в них сильнейший комплекс неполноценности. Это я и по себе знаю.

Так вот, осознание недостижимости идеала заставляет защищаться. А в чём лучшая защита? Правильно, в нападении. Вот и появляются версии, сводящие Полдень к совершенно невыносимым вещам. В случае настоящего текста это сведение гуманистической мечты, мира, в котором хотелось бы жить, к тоталитарному монолиту. Это, конечно, не жуть антиутопий Замятина или Оруэлла. Но это весьма неприятная изнанка внешне благополучного мира. Да, собственно, благополучного со всех точек зрения.

Каковы же глубинные причины подобного развенчания? Кроме зависти?

Всё дело в том, что люди мы взрослые и много пожившие. Мы знаем, что человек есть душонка, обременённая трупом, что он изначально гадок, жалок, труслив и подл. Что он таков даже в том случае, когда он бессребенник и альтруист.

Мы знаем, что иначе быть не может, мы так воспитаны. Поэтому ищем тайного цензора и надсмотрщика...

При этом мы забываем, что Аркадий и Борис Стругацкий изображали не то, что есть и как есть, а Мир Мечты, то есть то, что и как должно быть.

В их произведениям существовали Тайны. Заставляющие спорить и мучиться.

А в произведениях развенчателей, как, к примеру, в сём романе, всего лишь конспирология.

Оценка : 7
«Юбер аллес»
–  [ 7 ]  +

nenas, 16 марта 2017 г. в 17:06

Тот случай, когда я не могу понять, нравится мне книжка или нет.

С одной стороны, я её прочитал. Неприятные мне книжки бросаю там, где становится неинтересно. С другой стороны, во время чтения меня не оставляло глухое, непрерывное раздражение. Ощущения примерно такие: сидишь и смотришь отличный фильм, но за стеной кто-то сверлит. Только тут сверлят прямо в фильме.

При этом я не могу предъявить ничего авторам. Они оба — такие, какие есть. Их странный творческий союз не мог породить другую книгу.

Идея. Безусловно, нетривиальна. Гитлера убивают его ближайшие соратники и вовремя пересматривают идеологию нацисзма, очищая ее от глупостей. В результате Россия завоевана, с Западом — вооруженное перемирие и «холодная война». Кончающаяся «перестройкий» в Рейхе (то есть Райхе — авторы стараются везде следовать немецкому произношению).

Картина мира. Выстроена великолепно, продуманно с детальками. Авторы, правда, злоупотребляют инверсией. У них слишком часто «всё наоборот». То есть — есть «у нас» Россия сырьевая, то в «их» России полезных ископаемых нет (точнее, не нашли). Если «наше» метро в Москве чистое и красивое, у «них» оно жутко уродливое и мерзкое. Ну и так далее. Но в целом очень хорошо.

Герои. Главный герой явно Марти-Сью Нестеренко. Но тут соглашусь с другим рецензентом: это на пользу роману идет. Потому что получился настоящий фашист. Даже не настоящий, а рекламно-плакатный фашист, но при этом живой. Для тех, кто не понял суть образа, есть упрощённая модель: сын высокопоставленного германского политика, собирающийся убить отца, чтобы получить перспективу для правых идей. И видно, что нерв фашистской психологии, по мнению авторов, это упоение собственным совершенством (начиная с физического), дающим право на презрение к быдлу. Понятно, что авторы относятся к этому идеалу по-разному, но понимают одинаково. Это хорошо и точно. Остальные герои там тоже адекватны, иногда даже слишком. Лени Рифеншталь, бьющая по щекам академика Лихачева (понятно, с кого списано), выглядит очень убедительно. Или те же либералы: обоим авторам они не нравятся одинаково, и за одно и то же: неопрятность во всем. Очень удачна женщина с мальчиком, которая сделала из болезни своего сына политическую позицию. Или старуха Берта, «не имеющая чувств к людям» (она особенно удалась).

Сюжет. Классический детектив, где решение вроде и близко, но как локоть — не укусишь. Приходится ехать за тридевять земель, чтобы найти то, что было рядом. Слегка затянуто, но не более того. И даже абсолютно неправдоподобный финал дела особенно не портит.

И всё-таки: откуда же это сверлящее раздражение?

Пожалуй, вот в чем дело. Власть в Германии, убившей Гитлера, перешла к типу людей, которых хочется назвать «бета-самцами». Это лучшие из тех, кто играет по правилам. Но они не способны плюнуть на правила и установить свои. В этом мире нет великих людей. Или хотя бы значительных. Он населен трудолюбивыми и честными, но внутренне ничтожными людьми. Всё пропахло кислым капустным духом нравоучительности. При этом их противники — такие же, только в них больше лицемерия и корысти. Что касается народа, он тупой и неблагодарный. Ему обидно жить по хорошим правилам и по честным законам. Ему хочется свинства. Из-за чего Райх и распадается.

Я же думаю, что «свинство», которое не любят оба автора, каким-то образом входит в то, что мы называем смыслом жизни. Которая без него превращается в какое-то раздражающее сверление. Взззззззззз.

Оценка : 6
«Всегда Coca-Cola»
–  [ 1 ]  +

Прокопий Антемий, 16 марта 2017 г. в 14:47

Первая половина читается на одном дыхании, а вот во второй автор немного переборщил с рассуждениями. Концовка тоже какая-то невнятная. Но если рассказ действительно написан в 1998 году (как утверждает автор), то можно только поаплодировать его прозорливости.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 24 ]  +

george1109, 14 марта 2017 г. в 12:31

Очень ценю короткую прозу Михаила Харитонова. С крупной знаком не был. Но, после прочтения очередного сборника «по мотивам» АБС («Рассвет и Полдень») вспомнил, что что-то где-то слышал о его грандиозном фанфике на Мир Полудня. Настолько грандиозном, что тогда решил – как-нибудь потом. Сейчас же посчитал, что это «потом» наступило. И взялся за «Факап», поставив в очередь еще один томище из той же серии – «Черную пешку».

Что ж, роман у Харитонова вышел воистину opus magnum. И по объему, и по качеству.

Перед нами реальная, страшная, а от того – манящая, история Мира Полудня.

Нет, что вы, не из серии «неправ был Профессор». Профессор (АБС))) изложил все именно так, как было. Вот только о многом он не знал. Или умолчал. Его история – хрестоматия с картинками для школьников. История Харитонова – для спецов. Для узких спецов с высшим доступом. Место быть имеют, как первая, так и вторая. Как, возможно, и последующие. Для студентов специализированных вузов. Для прогрессоров. Для… В общем, история многогранна. Хотя и едина.

(Кстати, Полдень, оказывается, вообще страшное слово… Со страшным смыслом).

Но одновременно перед нами еще и гигантская энциклопедия по Миру Полудня. Максимально расширяющая его, и дающая объяснения массе мелких и не очень нестыковок. Которые школьникам, в подавляющем большинстве, просто незаметны. Скрыты за яркими героическими картинками.

Плюс едкая сатира на современные управленческие структуры. И на коммунарское будущее/коммунистическое прошлое той же бюрократии.

Плюс отличная, почти годичная робинзонада в сверхзамкнутом пространстве. С классным, не напрягающим, почти минимальным, но здорово говорящим психологизмом.

Плюс табуированные темы. Поднимаемые не до конца, на грани. Что только придает шарму.

Плюс ирония. Со щедро разбросанными по объемному, напоминаю, тексту намеками разной степени толщины, пасхалками и прочими приятственными знатокам SF&F штукенциями.

И одновременно перед нами – книга о вечных ценностях. О долге. О любопытстве. О чести. О любви, в конце-концов.

Хотя. И о сибаритстве. И о номенклатурности. И о снобизме.

Вместе же получается, что «Факап» – книга, которую торопишься читать. Торопишься узнать: что дальше? Как это было и с книгами АБС.

Таков роман почти до самого конца. До финала. Который, сообразно объему, занимает десятую часть всего текста.

В финале Харитонов еще раз ставит все с ног на… уже даже не на голову. Переворачивает все еще несколько раз в многомерном пространстве интриг. Запутывает окончательно. Правда, уже не столь виртуозно. Казалось бы, факап… Но на общем впечатлении от потрясающего модерна по книгам АБС это не отражается.

На сегодня – единственный крупный фанфик (рассказы и повести не в счет – имя им легион, и у каждого из нас – свои фавориты) обязательный к прочтению всем фанатам Полуденного цикла. Другой вопрос, что воспринять его можно неоднозначно. И сильно неоднозначно. Но читать – обязательно.

P.S. Добавлю, что за все время пребывания на Фантлабе – ровно пять лет))), с марта 2012 года – это всего пятая моя «десятка» за большую форму. Все остальные максимальные баллы были выставлены прочитанному ранее.

P.P.S. И последнее. Пожалуй, я бы поставил шикарное печатное издание этого романа себе на полку.

Оценка : 10
«Путь Базилио»
–  [ 32 ]  +

nenas, 11 марта 2017 г. в 15:29

Эта книга не должна была появиться на свет. Как и многие другие литературные шедевры, она написала из-за несчастья, случившегося с автором. Насколько я понимаю, первые главы «Буратины» появились, когда ее автора судили по нехорошей проблемной статье УК. Это закрыло ему путь в легальную политику, озлобило (хотя он никогда не был особенно добрым) и подсказало идею.

Жанр книги я бы обозначил как «плевок в лицо вечности». Или хотя бы всему тому, что мнит себя вечным. То есть современным политическим, социальным, культурным и прочим ценностям. В диапазоне от мировой политкорректности до «позитивчика» (его автор, кажется, особенно ненавидит). А также всяким политическим, медийным и прочим идолам.

Обычно такие плевки не долетают. Но ненависть, талант и трудолюбие, когда они тянут в одну сторону, способны на чудеса. В результате на свет появилась книга, сравнимая со свифтовским «Гулливером».

О методе. Автор переоткрыл в литературе русский народный способ варки супа из топора. То есть взял общеизвестную историю (в данном случае толстовскую сказку про Буратино), положил ее в суп, а потом начал крошить туда морковку социальной сатиры, капусту политических аллюзий, картошку приключенческого романа, соль и перец в огромных количествах и т.п. При этом сам топор лежит себе на дне и не особо мешает.

То есть это антифанфик. Фанфик – это те же герои, про которые рассказывают новые истории. В харитоновском романе с героем происходит ровно то же самое, что у Толстого (буквально то же самое, с издевательской точностью), только немного в другой обстановке. Если Буратино у Толстого ест луковицу, то и у Харитонова он ест луковицу, с маленькой поправочкой – конскую глазную. И еще: 90% происходящего в книге к Буратине не имеет никакого отношения, это истории про персонажей, о которых Толстой написал или пару строк, или вообще «забыл включить в книжку».

О сюжете. Действие происходит в постапокалиптическом мире. Старый мир жил грешно и умер смешно: из-за боестолкновения между Эстонией и Румынией. В результате эстонцы выпустили сверхубивающий вирус, который зачистил планету от хомо саписенсов. Остались в живых лишь биологические уроды, мутанты, созданные людьми то ли в качестве слуг и рабов, то ли просто для потехи. Это разумные лисы, волки, медведи и прочий зверинец. Который ведет себя как хирургически усовершенствованные звери доктора Моро (на него автор прямо ссылается). То есть как разумные животные в плохом смысле (автор, кстати, профессиональный философ и по ходу книги издевается над целым рядом привычных философских концепкий, в том числе над концепцией человека как «общественного животного»). Они жрут друг друга, трахают друг друга и мучают друг друга. При этом не испытывая большой материальной нужды: в этом мире есть сколько угодно бесплатного электричества и поддерживается определенный уровень материальной культуры. А некое таинственное «братство» присматривает за этим зоопарком и не дает ему слишком уж оскотиниться.

Книга начинается с того, что единственный оставшийся настоящий человек, Тарабарский Король (извините, Тора-Борский, когда-то его звали Усама бин Ладен) посылает своего лучшего агента, еврея и боевого раввина Карабаса бар Раббаса со спецзаданием на другой конец обитаемого мира: открыть золотым ключиком некую дверцу. Что за дверцей, читатель не знает. Зато он знает старых друзей – Мальвину, Артемона, Пьеро и прочих. Которые себя ведут очень по-взрослому. И путешествуют сквозь пространство российской массовой культуры. Они попадают то к маленьким розовым пони (и еле выбираются оттуда: пони не то, чем кажутся), то в сталкерскую Зону, то в какие-то совсем уж экзотические места. И везде их ждут страшные опасности и ужасные приключения, на всякие части тела: рейтинг книге можно поставить даже не +18, а где-то +30. То есть ТАКОГО нельзя прочесть даже в самых отвязных порнофанфиках. При этом автор совсем не порнограф. Непристойные сцены он описывает с холодным сарказмом.

Отдельное удовольствие — это ссылки, которыми переполнены примечания к тексту. Половина ссылок придумана автором, попадаются шедевры. Например, в одном месте есть ссылка на книгу: «Дм. Быков, П. Басинский. Кроме зайца и ежа. Откровенные рассказы о русской природе. — СПб, Лимбус-пресс, 2013.» Я смеялся над этой ссылкой три раза, пока доходили слои смысла. А кулинарные рецепты, с самым серьезным видом выписываемые, тоже со ссылками! «Существует мнение, что мышатину административных и канцелярских разновидностей следует тушить, а не жарить. Это, в общем, справедливо — однако относится только к мясу в стадии трупного окоченения (4-6 часов после забоя). Парная мышатина требует жарки. Рекомендуется предварительно натереть куски крупной солью с перцем, так как парная мышатина пресновата. См. напр. Х. Сталик, Д. Стешин. Кухня «арабской весны» — Серия «Военно-полевая кулинария» — СПб.: Астрель, 2016.» Я очень жалею, что такая книжка не была написана.

В общем, роману стоило бы поставить высший балл, но у него есть один дефект: книга затянута. Первый том огромен, второй обещает быть еще больше. Это не всегда плохо, но в сочетании с концентацией текста (один рецензент сравнил его с ликером, который невозможно пить большими глотками) получается, что ты пытаешься в один дух выдуть бутылку абсента. Поэтому 9 из 10. Но читать все равно надо.

Оценка : 9
«Юбер аллес»
–  [ 12 ]  +

quadratman, 22 января 2017 г. в 22:16

Произведение откровенно глупое, авторы даже не пытаются свести концы с концами.

Гитлера кто-то убивает 1 сентября 1941 года прямо в здании Рейхстага (а это, между прочим, разгар битвы за Киев — немцы только-только переправу у Кременчуга навели) — и... ничего. Гестапо все прошляпило, эсэсовцы никакого сопротивления перевороту не оказали, гражданская война в Рейхе не возникла. Уже смешно. Это если даже не помнить о том, что заседал рейхстаг не в здании рейхстага, а в Кроль-опере.

Дальше еще веселее — на руководстве военными действиями с германской стороны этот казус почему-то никак не сказывается, власть как-то плавно переходит к триумвирату Гудериан-Роммель-Канарис (причем Канарис почему-то фигурирует в рОмане как Ф.Канарис, хотя его звали Вильгельм). Это, надо полагать, и есть заговорщики, угробившие фюрера. То, что в момент загадочного переворота Гудериан своей 2-ой танковой группой наступал от Смоленска на Конотоп, а Роммель гонял англичан в Африке, авторов, разумеется, ничуть не смущает.

После этого нацисты сразу становятся белыми и пушистыми, перестают истреблять евреев, создают РОА (в которой тоже откуда ни возьмись набирается аж 5 (!!!) миллионов человек.

Специально для «историков» уточняю — РККА на 22.06.1941 составляла 5,4 млн. чел. Это при населении СССР в 191,7 млн. человек

И если для СССР (191,7 млн) кормить РККА (5,4 млн.) было накладно, то для оккупированых територий (50 млн.) кормить 7 млн. германо-итало-венгеро-румынских «освободителей от большевизма» было и вовсе невыносимо. Если в сталинском колхозе с мужика драли три шкуры, то в гитлеровской «артели» стали драть уже семь.

На что мужики и реагировали по принципу — «если уж все одно помирать, так хоть не в одиночку». Ровно так же, кстати, они себя вели и в 1812 году — французов они тогда били не потому, что крепостное право шибко любили, а потому, что видели в них «вторых татар».

И если бы даже нацики вдруг и «подобрели» в смысле расовой теории, то все равно бы им пришлось драть с мужика много свыше прежних трех шкур просто в силу военной необходимости — армию-то кормить все равно надо.

Ну содрали бы, допустим, не семь шкур, а только шесть. Ну и чо бы это изменило?

Да ровным счетом ничего.

Оно конечно — современым нацикам хочется пофантазировать насчет «5-ти мллионной РОА» и последующего пития баварского пива, но... это фантазии столь же идиотские, как и наркторговцы из невесть откуда взявшегося «коммунистического Китая».

Ну а многостраничные рассуждения о войне, прямо передранные из трудов Резуна-Суворова — это вообще.... хотя чего еще можно ждать от укро-либерала-антисексуала Нестеренки, внезапно подружившегося с «русским националистом» К.Крыловым?

С таким же успехом можно было бы сочинить альтернативку про то, как Наполеон объявил в Москве отмену крепостного права и с оравой восставших мужиков взял Питербурх, чему крававый мясник Кутузофф помешать уже не смог.

В общем — сей рОман не есть «просто вымысел». Это вымысел, обусловленный специфическим нацистско-смердяковским «складом ума» авторов.

«Маленькая жизнь Стюарта Кельвина Забужко»
–  [ 16 ]  +

Seidhe, 22 декабря 2016 г. в 11:45

Я не люблю творчество Михаила Харитонова.

После прочтения его рассказов остаётся чувство некоторого омерзения. По крайней мере, у меня.

Но когда я читал «Маленькую жизнь Стюарта Кельвина Забужко», привычного омерзения как-то не испытал, потому что это не просто болезненные фантазии автора. Это — логичное развитие того мира, в котором всем нам приходится сегодня жить. Я понимаю, что выбранное автором место действия — город Львов — вызовет слишком бурную реакцию у многих прочитавших, но не стоит забывать, что рассказ был написан в 2003 году, когда о разделённой Украине и сожжённых в Киеве «москаликах» никто и помыслить не мог, и тогда это казалось именно что болезненными фантазиями автора... К чему это привело все мы видим своими глазами. Но пока я читал этот рассказ, я думал только об одном — пожалуйста, пусть этого не случиться НИГДЕ в мире! Я понимаю, что с чувством меры у Харитонова плохо, и описанный им мир вряд ли может существовать и функционировать, но ведь это — СЕЙЧАС вряд ли может. Потому что рассказ этот — не о судьбе несчастного ребёнка в вымышленном государстве Западная Украина. Он о мире, в котором Восточная Европа стала для Запада не только сырьевым придатком, и не рынком дешёвой рабочей силы. В рассказе описано общество потребления, живущее по законам Рыночных отношений, в котором продаётся и покупается буквально всё, и в котором низведённым до уровня скота людям ещё и промыли мозги настолько качественно, что они гордятся свои положением. И мечтами такого населения становится работать в секс-индустрии и продавать себя на органы. Невозможно, скажете вы? А я опять повторюсь — СЕЙЧАС невозможно. Ведь за последние 50 лет, несмотря на все «достижения» Запада, мир всё-таки изменился. И изменился очень сильно... Вряд-ли кто-то в 60-70 годах ХХ века мог помыслить, что в Европе и Америке будет существовать полулегальный рынок внутренних органов, которые будут выбирать чуть ли не по каталогам. А ведь именно для «цивилизованного», «гуманного» и «толерантного» Запада изымали органы у сербских военнопленных, считай, в центре Европы? И ведь продолжают это делать, обходя вниманием рассказы греческих рыбаков о буквально выпотрошенных телах беженцев, вылавливаемых в Средиземном море? Так почему бы не поверить в картину, нарисованную фантазией автора? Кто знает, не появятся ли в ближайшие 20-30 лет биотехнологии, которые позволят выращивать людей, подобных Стюарту Кельвину Забужко? Ведь тогда ВСЕ будут довольны — и Золотой Миллиард, и остальной мир, которому Запад подарит свободу, общечеловеческие ценности и процветание...

Страшный рассказ. Мрачный и безысходный. Я предупредил. Но прочитать — рекомендую.

А после — крепко задуматься об «общечеловеческих ценностях».

Оценка : 9
«Рубидий»
–  [ 16 ]  +

montakvir7511, 11 декабря 2016 г. в 15:27

Не знаю насчёт романа, а некоторая часть, причём вполне логически оконченная, в сети лежит.

Это фанфик. Фанфик на тему «Понедельника», где действие происходит на излете советской эпохи, год 1989-90, где-то так. Соответствующие родимые пятна эпохи в полном наличии — появились различные мутные шарашки типа кооперативов, некоторые работники НИИЧАВО в поисках лучшей жизни рванули за бугор, всеобщий дефицит и так далее. . Привалов в Институте уже тридцать лет. Такая вот непритязательная завязка этой книги. Но — автор Михаил Харитонов, чьи продолжения «Буратино» и еще один роман-продолжение Стругацких мне лично очень понравились.

Написано хорошо, конечно. Есть маленькие находки, которые мне понравились, вроде того, что работа в Институте в срок жизни не учитывается, от этого такое трудолюбие у учёных. Не стареют они, зараза, хоть и горят на работе.

Емкие образы, много цинизма, типичный харитоновский чёрный юмор. Это все плюсы, читать реально абсолютно не скучно, и не было у меня мысли об очередном издевательстве безродного фантастического космополита над очередной классикой.

А минус один, но для меня важный — в тексте КУЧА МАТА. Огромная дурно пахнущая куча мата. Ни страницы, кажется, без абсценной лексики. И я готов смириться с этим, когда данный приём нужен в тексте, ну если персонажи из представителей люмпен-пролетариата или ещё кого. Ну надо по сюжету, или для раскрытия характера.

Но когда ты из уст Корнеева постоянно слышишь /внутренняя цензура/, когда интеллигентный образ Привалова разрушается ненужными ругательствами просто так, для связки слов или выражения эмоций, хочется спросить автора — «Миша, /внутренняя цензура/!!!».

В итоге положительное впечатление от вполне достойного произведения лично для меня оказалось этим загублено, к сожалению.

Оценка : 8
«Факап»
–  [ 16 ]  +

aviraen, 29 ноября 2016 г. в 14:03

Очень сложно писать о книгах Харитонова. Потому что Харитонов знает толк в постмодерне и его книги просто можно взять за образец подобного. Каждый кто будет читать Факап скажет о нем что то свое потому что по всей книге рассыпаны горы отсылок и загадок которые образуют просто слоеный пирог смыслов, полностью которые наверно разберет только сам автор. Для всех прочих калейдоскоп сложится в свою особенную картинку.

О чем эта книга? В самом общем приближении это фанфик на цикл Полдня Стругацких. На самом деле фанфиком эту книгу можно назвать в той же мере как Ночь в дождливом октябре фанфиком на Лакрафта от девочки-школьницы. Книга о маленьком человеке который посвящен в подковерный мир вселенной Полдня. Книга о том что люди всегда остаются людьми. Книга о том как рушатся империи, и о том что все может быть вовсе не так как мы думаем.

Ну а некторые увидят в этой книге только грязное поругание светлого мира придуманного двумя добрыми братьями. В этом смысле они будут правы. Хотя сильнее чем сами братья этот мир уже никто не поругает. Но это уже сугубо мое мнение.

Оценка : 10
«Happy Birthday to you»
–  [ 4 ]  +

mr_logika, 21 ноября 2016 г. в 22:20

«Пусть это звучит неприятно и парадоксально, но следует сказать, что тот, кто в интимной жизни хочет быть свободным и счастливым, должен преодолеть респект* перед женщиной и примириться с представлением о кровосмесительстве с матерью или сестрой.» Эти слова З. Фрейда могут показаться шокирующими даже сейчас, через сто с лишним лет после выхода в свет его «Очерков по психологии сексуальности», где была впервые высказана эта мысль.

Михаил Харитонов попробовал представить себе жизнь семьи, в которой этот респект успешно преодолён. А то, что по закону инцест считается преступлением, ничего не значит. Остроумно показывая в рассказе вытекающие из такого представления об интимных отношениях возможные последствия, основанные на впечатляющих успехах медицинской науки и практики, Автор никоим образом не навязывает и даже не показывает читателю собственного отношения к происходящему, хотя некоторая толика юмора в этом его отношении легко просматривается.

Так что же, прав великий психоаналитик и полная гармония в интимной жизни при господстве традиционной морали недостижима? В сторону правильного ответа на этот вопрос могут подтолкнуть следующие строки из монографии С. Лема «Фантастика и футурология»: «Когда наука уведомляет нас, например, о том, что традиционные оценки сексуальности основываются на естественно-научно ложной аксиоматике, она несомненно глаголет истину. Именно таковы эти аксиомы.» Здесь ключевое слово «традиционные»; ясно, что это за традиция — откуда ей взяться, если её истоки не находятся в системе религиозных догматических постулатов? Как известно в эпоху античности и эллинизма и, в меньшей степени, в раннем европейском средневековье (т. н. тёмные века) взгляды на эту проблематику не имели с современными ничего общего.

*) Респект — это уважение, почтение. У Фрейда преодоление респекта к женщине отнюдь не означает, что нужно перестать её уважать. Напротив, к ней просто нужно относиться как к равноправному партнёру, что никоим образом не исключает влюблённости или любви. Всё дело в том, с чьей стороны исходит инициатива. Поэтому в рассказе два главных героя — Том Хоукинг-младший и его мать Линда.

Оценка : 10
«Путь Базилио»
–  [ 19 ]  +

Enciso, 15 октября 2016 г. в 08:08

В этом мире что-то пошло не так. Развившееся до немыслимого уровня человечество (научившееся извлекать почти бесплатное электричество из космоса, читать мысли и выращивать в пробирках каких угодно химер), в пароксизмах глобального конфликта уничтожило сначала все книги, потом всю цифровую информацию, и наконец само себя. Планету унаследовали разумные звери, точнее — гибриды зверей и людей, созданные для особых работ, потехи или просто от нечего делать. Им достались остатки довоенных технологий и немыслимая сокровищница культуры: Сундук Мертвеца — случайно оставленный в недосягаемом бункере долговечный ноутбук некоего депутата от ЛДПР, набитый всякой всячиной: попсовыми песенками, детской порнографией и как-то затесавшимися в эту компанию несколькими тысячами книг из сетевых библиотек Мошкова. Все это привело к тому, что через 300 лет после Хомокоста на значительной части Евразии установился своеобразный «киберпанковый феодализм»: постъядерный салат из враждующих доменов, по уровню развития находящихся на уровне VI-XXI века с редкими вкраплениями высокотехнологичной цивилизации, чья культура базируется на обожествлении ВСЕЙ информации из ноутбука...

Хотя цивилизации в полном смысле слова здесь нет: упадок нравов тотальный, морально-этических табу практически не существует, педерастия, педофилия, проституция, поедание себе подобных, не говоря уже о скучных наркомании и наемничестве полностью узаконены, а точнее, регулируются «понятиями», которые примечательны тем, что никто, в сущности, не знает, что это такое. Похоже, что понятия — это просто эвфемизм для принципа «кто сильнее, тот и прав». И в этих веселых декорациях с величавой медлительностью авианосца «Нимиц» разворачивается магистральный сюжет, сложное повествование, состоящее из наслаивающихся друг на друга историй:

1)о боевом раввине и психократе Карабасе бар-Рабасе, по приказу Тора-Борского короля обеспечивающего выполнение суперважной задачи с группой секретных агентов под легендой «эмпатетического театра»;

2)об убогом клонированном уродце, предназначенном для гибели на фронте, но волею судеб наделенного зачатками разума и собственным именем «Буратина» — это центральный персонаж, которому, судя по всему, предстоит пройти самой длинной и тернистой дорогой к обретению подлинной человечности;

3)о лисе Алисе Зюсс, талантливой юной ученой, зараженной мучительной неизлечимой болезнью, и перешедшей из-за этого на сторону Тора-Боры;

4)о Тарзане, хитроумном и жестоком вожаке воинственного племени нахнахов-шерстяных, ведущими непрекращающийся газават за все халяль и против всего харам;

5)о Мирре Ловицкой, видной представительнице поняш, живущих при матриархате миниатюрных лошадок, обладающих даром «няша», безоговорочного и мгновенного подчинения воли жертвы, из-за чего их ненавидят и побаиваются все соседи;

6)и еще о многих, многих других удивительных, ужасных и забавных существах, населяющих просторы этого стабилизировавшегося в своем неостановимом распаде мира...

В общем, назидательная и мрачноватая сказка итальянца Коллоди, укороченная и упрощенная «красным графом» Толстым в обработке «Михаила Харитонова» (который на самом деле русский ультраправый политик Константин Крылов) получила целый ряд новых свойств. Во-первых, это запредельные цинизм и физиологичность. Герои творят друг с другом самые невообразимые штуки, убийства, истязания, изнасилования, богохульства и прочие непотребства здесь в порядке вещей. Но этот ужасный, на первый взгляд, мир, куда справедливее, чем наша реальность: все существа проходят строгую ранжировку, и каждое получает ровно то, что заслужило, ни больше, ни меньше. А полнейшая разнузданность персонажей быстро начинает восприниматься в комическом аспекте, напоминая то ли любимые экс-служивыми армейские байки, то ли изысканную пародию на многотиражный pulp-fiction.

Во-вторых, книга под нарочитой эксплицитной экстремальностью и бесконечным каскадом шуток на грани фола (на грани петросянства!) скрывает никогда не прекращающийся диалог с «пытчивым читателем», преисполненный множества намеков, смыслов, коннотаций. Грубо говоря, это хитрый шифр, ничего от читателя не требующий (даже профан получит удовольствие от блестящей стилизации, убедительных диалогов и персонажей, выписанных с тонким психологизмом), но вознаграждающий за усердие и внимание с лихвой.

В-третьих, «Золотой ключ» насыщен как вечными, так и злободневными политическими и литературными аллюзиями, всем тем, что так любит всякий добрый русский человек: прямыми и косвенными цитатами из классики, шутливым антисемитизмом, элегично-мечтательной футурологией, легкой насмешкой над популярными ныне экономическими и философскими учениями, а также уничтожающим гоготом над всякими неприятными людьми типа радфем, чеченцев, чиновников, извращенцев, алкашей и т. п.

В целом же, получилась объемистая, хулиганская, умная и очень смелая книга, ничуть не хуже самых популярных произведений Пелевина, Сорокина, Иванова (кажется, сейчас это лучшие писатели России). При существующей политической ситуации, «Золотой ключ» вряд ли может быть издан, впрочем, роман пока написан лишь на 40-50%, и до того, как будет поставлена последняя точка всякое может случиться. А лично меня книга порадовала настолько, что я, привыкший потреблять беллетристику исключительно задаром, решил отойти от своих принципов и отправил автору на счет известную сумму.

Оценка : 9
«Теперь мы их похороним»
–  [ 3 ]  +

montakvir7511, 10 августа 2016 г. в 08:05

Харитонов как фантаст, а не публицист, редко обманывает мои завышенные ожидания. Когда в «Звёздном лабиринте» вышла его первая книга, купил и не пожалел, хотя стараюсь избегать новичков в фантастике. Но здесь все срослось — отличный язык, неглупые сюжеты, юмор. В общем, автора я взял на будущее на карандаш.

Но конкретно этот рассказ мне показался притянутым за уши.

Противостояние двух социальных систем, советской и капиталистической, выходит на кардинально новый уровень — учёные придумали специальные средства для изменения человеческого метаболизма.

Ну и дальше идёт описание разговоров их президента и нашего генсека с этими изобретателями. Практически дословно эти разговоры повторяют друг друга, с поправкой на страну.

Наша система по авторскому замыслу заточена на поголовную экономию ресурсов, их на стимулирующее экономику безмерное потребление. Предлагается добавлять в воду и пищу спецкапсулы, понижающие (или повышающие) потребность людей в пище.

Дальше и так понятно — особо приближенным предлагается давать одну пятую таблетки, чтобы могли раз в пару дней устроить себе пир живота, простому народу таблетку. И стакана воды или куска хлеба им хватит на неделю.

Если б писатель попробовал забабахать на основе всего этого что-нибудь чернушное и беспросветное (а он это умеет), мне бы понравилось гораздо больше, чем эта подача в юмористическом ключе. Много намешано всякого, Брежнев, Ирангейт, секретные лаборатории, компромат на мировых лидеров, не позволивший воплотить это открытие в жизнь.

Скучновато, в общем, поэтому краткость рассказа превратилась в достоинство.

Хотя сейчас чётко видно — американцы своё изобретение успели внедрить. Общество жирующих убогих потребителей ( а хотелось выразиться хуже) вовсю шагает по планете. И конца этому не видно.

Оценка : 6
«Юбер аллес»
–  [ 20 ]  +

Enciso, 18 июля 2016 г. в 16:41

В сентябре 1941 Гитлер и вся нацистская верхушка были уничтожены, а власть взяли умеренные националисты, отказавшиеся от расовой конфронтации на Восточном фронте, заявившие об освободительном характере войны и переманившие в РОА аж 5 миллионов человек. Отряды генерала Власова взяли Москву в 1943 году (впрочем, в восточных районах бои с коммунистами продолжались до 1946), а сам он стал первым Верховным правителем России. Разумеется, никакие придуманные еврейскими комиссарами «планы Ост» по истреблению всех славян на освобожденных территориях применены не были. Вместо этого Россия (еще, кстати, и приросшая территориями в сравнении с РСФСР) стала полноправным членом Рейхсраума, прогерманского военно-политического блока, постепенно завоевывающего все новые экономические высоты, поднимающего уровень жизни своих граждан выше мировых стандартов и осторожно дарующего им демократические права и свободы. Но национал-социалистическая система по выражению одного из книжных теоретиков, «тверда, но хрупка», и в 1991 году Рейх, зажатый между молотом американской пропаганды и наковальней внутренних антигосударственных процессов вынужден инициировать общенациональный референдум о доверии правительству, на котором, впрочем, рассчитывает одержать победу и заткнуть рты сепаратистам и либералам.

На этом фоне действует главный герой, опытный сотрудник спецслужбы РСХА, направленный в Россию для расследования гибели своего предшественника. Благодаря своей въедливости и интеллекту он сумеет нащупать нити, тянущиеся к подпольному рынку наркотиков, российскому оппозиционному движению, остаткам еврейских террористических групп, петербургской организации «Ингерманландия», возглавляемой Дмитрием Лихачевым и Лени Рифеншталь, а также многостороннему заговору в верхах НСДАП, где ортодоксы-гитлеристы рвут руль у сторонников просвещенной автократии... Все это заплетается в объемистый клубок, только распутав который, можно решить судьбу Рейха.

С творчеством и Нестеренки и «Харитонова» я шапочно знаком, поэтому начинал читать со скепсисом. Ни тот, ни другой не оставили у меня впечатления серьезных литераторов. Но, как ни странно, после первых 50 страниц (примерно — книга существует лишь в электронном виде, поскольку издателю подобного текста без вариантов ломится 282-я) увлекся и читал этот мощный, остросюжетный детектив, не лишенный умеренного политического радикализма практически не отрываясь.

Первое, что хотелось бы похвалить — идеально проработанный, чуждый стереотипов и заданности мир победившего нацизма. В принципе, сам подобный сеттинг жестко табуирован рамками не столь цензуры, сколь самоцензуры — это как же, «ДИДЫВАИВАЛЕ», а у нас тут Гитлер побеждает: мужики из пятого управления не поймут! Но даже если писатель и рождает развилку, обусловливающую победу Германии в ВОВе, то почему-то уже не может притормозить свой взбудораженный мозг и перестать громоздить турусы на колесах: дескать, и через 50 лет после войны в Европе будут править сумрачные нацисты из «идейных», занимающиеся геноцидом чисто из любви к искусству, а рядовые граждане в форменных сюртуках будут переходить улицы строевым шагом под несущиеся из динамиков громовые марши.

Единственное более-менее реалистичное отображение «футуроРейха» попалось мне лишь у Лазарчука в ВСДО — разваливающаяся депрессивная империя с уровнем политических и экономических свобод соответствующих примерно нынешнему путинскому режиму, без особых притеснений по национальному признаку. И то, потому что автор писал свой Рейх с перестроечного СССР. К тому же, Лазарчук посредственный литератор и многое ляпал наобум, не сумев свести исторические концы с концами и внятно сконструировать сюжет, предпочтя вместо этого радовать читателя многочисленными описаниями обдалбывания героя разными видами алкоголя и наркоты.

Третий Рейх формата «Юбер Аллес», конечно, не обошелся без параллелей с советской историей — впрочем, видимо, это общие параллели для всех громадных авторитарных государств на грани краха. Но в целом, картинка очень оригинальная и смелая. Сама Германия — высокоразвитое и авторитетное государство, гарантирующее достаток и процветание каждому законопослушному гражданину. В стране существует свобода прессы и многопартийность, от расовых законов остались лишь рудименты, славяне были признаны арийцами, а «окончательное решение еврейского вопроса» означало депортацию большинства «юде» Центральной и Восточной Европы в государство Израиль, по иронии судьбы, ставшее верным союзником нацистской Германии. Здешняя Россия же является союзником Берлину скорее лишь на словах: этому способствует, скажем, клептократический режим, за 45 лет толком не приведший страну в порядок и держащийся на противоречиях между Рейхсраумом и «атлантистами»; историческая обида на Германию, мощно подпитывающая антинемецкие, либеральные и даже коммунистические настроения; а также бедность России минеральными ресурсами, толкающая ее в объятия сырьевых держав. Да, последнее — не опечатка, в этом мире большевики перед крахом успели уничтожить или спрятать документацию о разведанных природных запасах, локализация которой — предмет сюжетной интриги.

В целом, вселенная выписана со знанием дела и любовью. Чего стоит такой нюанс: в нацистской России все заимствования из английского, разумеется, были вытеснены германизмами, а в свете успехов немецкой науки (лет на 10-15 опережающей «наш» 1991 год), например, вся околокомпьютерная лексика состоит из них почти полностью — и это не выглядит чем-то натужным, а усваивается интуитивно и естественно. Есть, конечно, факапы: скажем, на самом деле в Вермахте не существует капралов и сержантов, а чехов в немецкоязычном пространстве спокон веку называли «богемцами», но общего впечатления это не портит. Чего не скажешь об излюбленном литературном приеме авторов: механической инверсии, когда наша реальность зеркально отражается в мире «Юбер Аллес». Иногда выходит удачно: например, некогда для Рейха серьезную головную боль представляли боевики из «Центра Симона Визенталя», мстящие за «окончательное решение» (когда в пересыльных лагерях погибло больше 100 тысяч евреев, ожидающих депортации в Израиль), убивавшие немецких чиновников, частных лиц и даже уничтоживших олимпийскую команду Германии. Чаще же выглядит это примитивной петросянщиной — например, Юрий Гагарин стал в этом мире чемпионом «Формулы-1», потому что условия мирного договора запрещали России иметь свою авиацию... К сожалению, с этим авторы переборщили, этих натянутых аналогий слишком много, чтобы они вызывали интерес или усмешку.

Впрочем, это одна из немногих придирок, которые я могу предъявить роману. Ведь даже свои личностные и профессиональные недостатки и «Харитонов» и Нестеренко преобразовали в достоинства. Вот Юрий Нестеренко — очень плохой писатель, чье мастерство зиждется на паре однообразных литературных приемов; чья эмоциональная глухота приводит к абсолютной безликости всех его персонажей; чей авторский стиль сводится к неуместному умничанью и «яканью», расчесывании тухлого и неинтересного собственного эго. Но здесь все это обернулось созданием экзотического главного героя, эталонного придурка, которого невозможно выдумать, которого можно только списать с себя, что с удовольствием на 100% и сделал Нестеренко.

Знакомьтесь — Фридрих Андреевич Власов (да-да, сын ТОГО САМОГО), 40-летний разведчик, в прошлом полковник Люфтваффе и герой колониальной войны. Принципиальный трезвенник, девственник, болезненный мизофоб, а также брюзга и фанатик-нацист. За маской наигранной бесстрастности и деланной безэмоциональности скрывается настоящая бездна страстей — скорее женских, чем мужских: это и обида на весь мир, предельная капризность и истеричность, невероятный эгоизм (с переменным успехом выдаваемый за пламенное служение Фатерлянду), беспочвенные снобизм и чванство (людей, которых альтер-эго Нестеренки не презирает всем своим существом можно пересчитать по пальцам левой руки Ельцина) — и т.д, и т.п. Персонаж невероятно отвратительный, не вызывающий ни жалости, ни сочувствия, и то, что милостью авторского произвола ему отвешены щедрые дары в виде мощной интуиции, прокачанного интеллекта и умения ловко обращаться с оружием и техникой ситуацию скорее усугубляет... Но вообще-то этот портрет кондового нациста, шизофреника и подавленного гомосексуалиста — а все это имманентные свойства писателя Нестеренки — весьма убедителен, пожалуй, таким и должен быть высокопоставленный сотрудник самой свирепой спецслужбы в мире. Поскольку же мир «Юбер Аллес» завораживающе притягателен, волей-неволей приходится воспринимать его через столь отталкивающую персону. Видимо, на таком рисунке роли настоял Нестеренко, а «Харитонову» оставалось лишь согласиться с капризным как девочка соавтором — но роман от этого, по сути, выиграл.

Что еще? Написано хорошо, читается легко. Для удобства вживания в реалии «Юбер Аллес» в конце целая масса словарей и глоссариев. Интрига действительно затянута крепко, без провисаний и без нужды не дразнит читателя. Конечно, в тексте хватает мрака, насилия и безнадеги, но их не больше, чем в любимых народом бульварных романах, а литературно-философская составляющая «Юбер Аллес» значительно благороднее. Так что всем, интересующимся историей, обычной и альтернативной; всем, истосковавшимся по сильным детективам; всем любителям политических страстей и заговоров — а также всем любителям современной хорошей литературы, читать обязательно!

Оценка : 9
«Факап»
–  [ 27 ]  +

etoneyava, 29 апреля 2016 г. в 21:00

Когда пишешь о Харитонове, довольно непросто оставаться в рамках. В рамках чего, спросите вы? Да всего. Сам-то автор себя рамками не особо ограничивает.

Начать, полагаю, надо с предупреждения. Читатель, если у тебя диплом фаната АБС 80-го уровня — не читай эту книгу! Не надо автору портить статистику оценок. Читать следует тому, кто ищет в книгах Стругацких что-то новое, даже если перечитывает их в восьмой раз. Вот и Харитонов, прочитав полуденный цикл в энный раз, решился поделиться с нами своим видением мира Полудня. Со снятыми розовыми очками, зная про «Отягощённые злом» и «Град обречённый», зазубрив доказательства «Двадцать седьмой теоремы этики» и тем не менее любя творчество АБС страстно и беззаветно (а иначе зачем фанфик гигантского размера писать, пусть даже и полемичный), автор доказал, что мир Полудня не устарел, что это не просто утопия. Иными словами, как если бы Стругацкие были историками века так 25-го, и писали бы Полдень как романтизированную хронику, опуская бытовую грязь и государственную подлость. Просто подлость такую в метагосударстве объединённой Земли некому было бы вытаскивать на свет, поскольку ни оппозиции, ни диссидентов давным-давно не стало. В противовес АБС Харитонов пишет другую хронику, смесь мемуаров допущенного к мелким секретам завхоза (в основной части) и стенограммы тайной верхушки мирового владычества (в эпилоге). Причём трактовать оба текста предстоит тебе, читатель. А трактовать там есть что.

Скажу вкратце о своих впечатлениях.

Оторваться было тяжело. Поскольку читал я по мере написания текста, то порой ждать продолжения было невмоготу. Этот факт меня самого удивлял, поскольку ни структура текста (просто мемуар, довольно путанный и даже туманный), ни обилие отсылок к мелким подробностям мира Полудня чтение не облегчали. Да и не должны были. Роман предназначается не фанатам, а настоящим ценителям как творчества АБС, так и человеческого рассудка.

И да пусть вас не опечалит концовка, ведь, в сущности, все мы слепы.

Оценка : 9
«Зина»
–  [ 3 ]  +

mr_logika, 10 апреля 2016 г. в 00:07

Эта повесть — образец блестящего сатирического произведения, где достаётся по полной программе разным литературным проходимцам от простых и не очень простых халтурщиков и литературных негров до настоящих негодяев, уничтожающих русскую литературу и культуру вообще, подобно стаду свиней под дубом. Не в меньшей степени получают своё от Автора и кинодеятели, своими идиотскими экспериментами приближающие клиническую смерть российского кино. Кроме того, это ещё и пародия на научно-фантастическую литературу, посвящённую перемещениям во времени и созданию виртуальных реальностей. Повесть очень остроумная, а местами невозможно удержаться от смеха. Десять лет назад она была на редкость злободневна, и мне ужасно жаль, что прочитал её с таким опозданием. Но, по Гамбургскому счёту, она не устарела, потому что звучит, как предостережение — вот как выглядят эти грабли, не наступайте на них опять. Исправить положение способно только чудо. В повести оно и происходит, но...в другой реальности.

Оценка : 10
«Путь Базилио»
–  [ 0 ]  +

qwerrie, 24 февраля 2016 г. в 18:57

на январь 2016, обнародована версия текста близкая к финальной.

ссылки на скачивание fb2 здесь:

http://haritonov.livejournal.com/111127.h...

Оценка : 10
«Тарантелла»
–  [ 10 ]  +

mr_logika, 06 февраля 2016 г. в 23:50

         — Ха! — Майкрофт потёр руки. — Это очень изящно. Пишите рассказ, Ватсон.

         — Скользкая тема, сэр, — заметил майор. — Читатели могут не понять...     

         — Ерунда! Современный читатель просто жаждет скабрезностей и крови.

                                                            Михаил Харитонов «Тарантелла»                                    

В этом рассказе выворачиваются наизнанку все представления о Шерлоке Холмсе, имеющиеся у читателей цикла рассказов Конан-Дойля. И не только о нём. О его брате Майкрофте, докторе Ватсоне, миссис Хадсон и даже о профессоре Мориарти читатель узнаёт нечто такое, что не могло бы ему присниться и в кошмарном сне. Даже скромнейший и законопослушнейший д-р Ватсон оказывается способным на убийство, совершаемое им с мастерством аса контрразведки. Да и весь Лондон выглядит в рассказе, как укушенный тарантулом, особенно это касается высших слоёв общества. Надеюсь, у сэра Артура хватит чувства юмора, и там, где он находится вместе со всеми, не заслужившими света, но заслужившими покой, он прочитает этот рассказ если и не с удовольствием, то, как минимум, с интересом.

Может показаться, что всё это — не более, чем изощрённое издевательство над любимыми героями, и только человек, получающий наслаждение от тыканья прутиком в лягушку, может воспринимать такое положительно. Но, это не так. Элементарно, Ватсон! Это нормальный чёрный юмор. Типа анекдотов о Чапаеве, которого любит весь народ. Написан рассказ, без преувеличения, отлично. Да, что там говорить — просто талантливо. И закручено таким винтом, что сам непревзойдённый мастер художественного свиста Коровьев кивнул бы одобрительно. Неплохо, мол, свистнуто. Взгляд автора на описываемое им безобразие заставляет вспомнить Саурона, взирающего со своей башни на кипящее в яме, похожей на преисподнюю, производство монстров. Но Саурон здесь какой-то не такой, не подмигивает ли он читателю незаметно?

Судя по финальной сцене, автором не забыто известное «руководящее указание», чуть ли не всегда приводящее к истине — «ищите женщину!» Действительно, не зовётся ли могущественный дирижёр, этот Саурон, управляющий всей свистопляской, красивым именем Ирэн?

Сыграть тарантеллу на скрипке смычком сумасшедшего (т. е. написать такой рассказ) не проще, чем сыграть ноктюрн на флейте водосточных труб.

Оценка : 10
«She»
–  [ 4 ]  +

mr_logika, 30 января 2016 г. в 14:55

Рассказ сложен для понимания, сюрреалистичен и требует некоторой расшифровки. В самом деле, интересно, что или кто владеет душой пожилого человека, от лица которого ведётся повествование. Итак, по моему, происходит вот что:

К старику, который был несчастлив в семейной жизни, и является маньяком-детоубийцей (есть прямой намёк в тексте), повадилось ходить из потустороннего мира нечто похожее на демона (разновидность суккуба), принимающего образ довольно крупной собаки. Она способна загрызть маленькую собачку, может засунуть морду в мусорный бак (а он довольно-таки высок), но «дыхание у неё всегда чистое.» Впервые он встретил её в детстве и всю жизнь ходит на свидания. Приходит эта тварь не только к нему, ей нужно много жизненной энергии. «Она меня бережёт, хотя это мне неприятно.»

Вот, пожалуй, и всё. Кажется, я не настолько дурно об этом подумал, чтобы мне стало стыдно. Скрывается ли за всеми этими деталями сюжета какая-то идея? Выражаясь проще, что хотел сказать автор читателям? Да вроде бы ничего, кроме того, что на свете есть много такого, что и «не снилось нашим мудрецам». Но разве не является замечательным достижением автора уже то, что ему удалось рассказать обо всей длинной человеческой жизни ровно на трёх страницах?

Этот короткий литературный эксперимент требует очень внимательного чтения.


Постскриптум через десять дней.

Мне всё время казалось, что я прошёл мимо чего-то важного. Какой-то смысл должен быть в этой «картине маслом», который не лежит на самой поверхности рассказа. И, похоже, что автор имел в виду следующее.

Устоять против чар нормального суккуба может разве только святой. Вспомним, что учинил над собой в почти такой же (искушение красотой) ситуации отец Сергий. А явись демон-суккуб к современному мужику, тот только спасибо дьяволу скажет. Другое дело — приход суккуба в виде животного. Не является ли это выражением презрения к объекту со стороны тёмных сил? Если человек — негодяй из негодяев, этакое чикатило, то в принципе Ад не против, но даже там таких не жалуют и могут послать своеобразный подарочек, чёрную метку что ли. Таких не любят и в земном аду т. е. на зоне. По моему похожий смысл (один из многих) заложен в фильме «Сайлент Хилл» — есть настолько страшное зло, что за него силы Ада наказывают даже своих.

Оценка : 10
«Между волком и собакой»
–  [ 7 ]  +

mr_logika, 27 января 2016 г. в 02:39

При чтении этого рассказа возникает (не сразу) ощущение, что смотришь в панорамный дверной глазок — отверстие маленькое, а видно на той стороне очень много. В роли такого глазка выступает в рассказе специализированная экспериментальная школа-интернат, находящаяся где-то в Московской области. И что же можно разглядеть? В первую очередь — тоталитарное государство, где нет и речи о каких-либо правах человека. Тем не менее это Россия 2025 года. И не из параллельного мира (приходит и такое в голову), а вполне себе наша страна родная, где есть математик Есенин-Вольпин, писатель Бабель, славный город Одесса с его особенным юмором, лебедь, рак и щука, как некое единство, где известны Фрейд и Ницше, Уайльд и Шекспир... и это ещё не всё — то есть признаков-примет хватает для того, чтобы не оставалось сомнений. И в то же время в этой стране, что там права человека, права ребёнка отсутствуют как таковые, причём они вроде бы и есть, и вместе с тем их нет (!). И вот тут-то начинаешь догадываться, что это не что иное, как антиутопия.

Правителям этого государства нужна интеллектуальная элита, поэтому дети имеют доступ к любой информации (это говорит директор, читателя это не может ввести в заблуждение), хотя и находятся постоянно под наблюдением педагогов. В основу обучения заложен принцип получения удовольствия от процесса мышления, используемый по максимуму. Опыт нормального детства мешает такому обучению, и поэтому должен быть исключён... вместе с детством (см. аннотацию). И вот это потрясающее извращение, которое реализуется с помощью творящей чудеса медицины, является фундаментом школьного образования. Пока в виде эксперимента, но нет ни малейших сомнений в том, что у этой методики большое будущее, ведь выпускнику интерната просто нечего будет делать в университете (это снова директор и на этот раз правда). Интересный факт — существование интерната строго засекречено, а через глазок (и намёк всё того же директора) в связи с этим просматривается практика бесследного исчезновения в этой стране болтающих лишнее.

Школа такого типа должна обходиться государству (а вернее, тем частным лицам, которые черпают из гос. бюджета прямо в свои карманы — и это снова исходит от директора интерната, который говорит ровно столько, сколько ему дозволено) довольно дорого. Но обучение детей в школе типа Аньюдинской, где результат обучения примерно такой же*, требует несравнимо большего числа учителей, которым ещё и работать придётся не меньше, чем учителю Тенину из утопии** Стругацких. Выходит, что антиутопическая школа обойдётся дешевле.

Мне кажется, этот небольшой по объёму, но очень глубокий рассказ можно поставить рядом с такими известными и значительными произведениями, целиком посвящёнными школе***, как «Педагогическая поэма», «Республика ШКИД», «Очерки бурсы». Хорошо бы включить его в программу внеклассного чтения в выпускных классах, а то и раньше, героям рассказа всего-то по 14 лет.

Ни разу до сего дня мне не приходилось писать рецензий на столь непростое произведение, да ещё с условием, которое я сам себе поставил — нераскрытия сюжета даже с помощью спойлеров. Разумеется, невозможно обойтись при этом без комментирования некоторых основных моментов, но в целом как будто получилось. Впрочем, пусть судят читатели. А главное — читайте рассказ. Надеюсь, никто не пожалеет о потраченном времени.

*) Достигается главная цель среднего (школьного) образования — дети могут решать и, что важнее, формулировать самые разнообразные задачи. Они оказываются, таким образом, подготовленными к жизни, которая суть задачник с обратной связью.

**) Самое время раскрыть секрет Полишинеля. Одного из авторов утопии зовут Аркадий Натанович. А директора интерната из антиутопии зовут ... Натан Аркадьевич! Ещё раз мысленно снимаю шляпу. (см. отзыв на «Дырку в голове»)

***) Обычной школе, без магии.

Оценка : 10

  Страницы:  1 [2] 3  4 



⇑ Наверх