Алексей Борисов «Ижорский гамбит»
Ижора. 1240 год. На земли прибалтийско-финских и словенских племён пал взор западных завоевателей. Решение уже принято, и собранные полчища готовы к походу. Кто остановит их? Он — Византиец, бывший морской офицер ушедшей державы. Он — воин, а поле битвы для него — вся история нашей Родины. И если на северо-западе Руси мировые гроссмейстеры стали передвигать целые народности и армии, словно фигуры по огромной шахматной доске, то он предложит свой гамбит.
Входит в:
— цикл «Византиец»
Лингвистический анализ текста:
Приблизительно страниц: 356
Активный словарный запас: очень высокий (3334 уникальных слова на 10000 слов текста)
Средняя длина предложения: 71 знак, что гораздо ниже среднего (81)
Доля диалогов в тексте: 30%, что немного ниже среднего (37%)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
mputnik, 11 декабря 2019 г.
К жанру Фантастики отнести можно только условно. Фактически — это историческая проза, раннесредневековый боевик. Правда, надо отдать должное — ежели рассматривать проблематику с гастрономической точки зрения — боевик, сдобренный пряностью типичных «попаданческих фенечек». Вроде анализа тактики ушкуйников «под углом зрения» натовских аналитиков и прочих — настолько же ярких — «параллелей сравнения». Не говоря уже о «скрытном» использовании снайперской винтовки «под шумок» массового применения арбалетных болтов, или — о задействовании самопального огнемета, использующего «завозной из будущего» бензин и прочие технологические причиндалы вроде бесшовных труб, зажигалок, ножных насосов и т.п.
Но... вопрос как раз о «весовой доле» оных пряностей. Беда в том, что «соотношение масс» в этом чтиве — увы, практически как в гастрономии: перца там — чуть (по весу). На то он и — ПРИправа, перец-то. Жгучая — но всего лишь МИЗЕРная добавка. И ещё раз — НО. Для гастрономии — может и нормально. Для чтива же — МАЛО, причём — чрезмерно мало, вопиюще мало, непропорционально ничтожно. Это не фантастика, это — именно — историческая проза, сдобренная мизерным количеством «приправы попаданческих фенечек».
И ещё. Вне первого тома — не воспринимается вообще. Вне связи с героями, событиями и антуражем «Смоленского направления» — будет восприниматься эклектическим набором непонятных мизансцен и диалогов. Если «поглощать» последовательно, в соответствии с авторской задумкой — вроде и ничего, читабельно.
Да — как сие ни парадоксально — но в качестве именно «продолжения» довольно терпимо воспринимается, хотя и с весьма сниженным уровнем интереса. Как поток фактологии, значительную часть которого можно безболезненно проигнорировать, отвлекшись на посторонние шумы (речь идёт об аудиоварианте чтива, естественно). Что — конечно же — подразумевает «удачное выуживание» интересных деталей (вроде натовских аналитиков). Весь же поток — увы — «кушать» тяжело.
Хвала Всевышнему, современные технологии дают слушателю вполне действенные средства «борьбы» с авторским волюнтаризмом, граничащим с полным отсутствием «заботы о нуждах клиентов»