Владимир Короленко «Без языка»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Социальное | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ) | Европа (Западная Европа ) | Россия/СССР/Русь )
- Время действия: Новое время (17-19 века)
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Путешествие к особой цели
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Любой
О злоключениях в Нью-Йорке эмигранта из Волынской губернии Матвея Лозинского, не знавшего ни слова по-английски.
Русское богатство, 1895, №1-4
В 1902 году подготовлено новое издание рассказа, вдвое увеличен объем, добавлены новые персонажи, изменена стилистика.
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
technocrator, 30 декабря 2019 г.
Как-то до сих пор практически не был знаком с творчеством Короленко (и в школе не проходили). Рассказ, написанный в конце позапрошлого века, и тянущий по объёму на большую повесть, по-хорошему удивил, впечатлил, и даже почти потряс.
Проходит перед нами целый набор живых, отлично прописанных характеров, начиная с главных героев – простых людей неопределённого сословия, эмигрирующих с Западной Украины в США. Мне напомнили они гоголевских персонажей, оказавшихся в чужое время в чужой стране. И в описательной, и в психологический части повествование великолепно.
Проблема языковой преграды, выведенная в название, на самом деле, не единственная и, пожалуй, даже не главная. Тут и широкая картина социальных взаимоотношений, столкновения мировоззрений, включая религиозные и этнические предрассудки. Косность и начинающие поднимать голову ростки нацизма. Профсоюзные митинги. Машины, понемногу «вырабатывающие себе людей», по выражению одного из эпизодических, но ярких персонажей, чудака-«изобретателя». Как выглядит свобода, и в какой стране её больше? Ломка и переделка старого уклада обычаев у людей, вливающихся в прагматичное американское общество.
И, конечно же, обязательно отметить панорамное, блестящее и узнаваемое изображение Америки. Проехав Европой и океаном, побываем мы и в Нью-Йорке (Манхэттен, Бруклинский мост, окраины...), и в глубинке (посмотрев из окна поезда).
Личность, на которой сосредотачивается авторское внимание – Матвей Лозинский, неоднозначный образ: одновременно и доброго сердцем, по сути хорошего человека, и закостенелого дурака, слабо восприимчивого к новому. С определённого момента в его приключениях нагнетается трагическое напряжение, и растёт ощущение, что хорошим они не кончатся...
psii, 16 января 2018 г.
Книга понравилась. У автора легкий слог, все по-доброму, немного иронии. Особенно поразило то, что по прошествии более чем 100 лет, и Россия, и Америка, по сути не изменились — это заставляет задуматься.