Переводчик — Юрий Линник
Работы Юрия Линника
Переводы Юрия Линника
1962
- Илмари Сааринен «Красные косынки» / «Красные косынки» (1962, стихотворение)
2012
- Кадзуо Исигуро «Деревня после заката» / «A Village After Dark» (2012, рассказ)
2013
- Хилари Мантел «Запятая» / «Comma» (2013, рассказ)
- Мартин Эмис «Божественное жизнелюбие» / «Божественное жизнелюбие» (2013, эссе)
2017
- Теофиль Готье «Милитона» / «Militona» (2017, роман)
- Ирен Немировски «Погром» / «Les Chiens et les Loups» (2017, роман)
- Теофиль Готье «Золотое руно» / «La Toison d'or» (2017, повесть)
- Теофиль Готье «Одна и Другая, или Молодые французы, одержимые страстями» / «Celle-ci et celle-là ou La Jeune France passionnée» (2017, повесть)
- Теофиль Готье «Аррия Марцелла» / «Arria Marcella, souvenir de Pompei» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Гнездо мёртвого соловья» / «Le Nid de rossignols» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Даниель Жовар, или Раскаяние поклонника классицизма» / «Daniel Jovard» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Два актера на роль Мефистофеля» / «Deux acteurs pour un role» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Какую из двух предпочесть?! История одного затруднительного положения» / «Laquelle des deux, histoire perplexe» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Листки из дневника художника-недоучки» / «Feuillets de l’Album d’un jeune rapin» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Мадемуазель Дафна де Монбриан» / «Mademoiselle Dafne» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Ночной визит» / «Une Visite nocturne» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Ночь, обещанная Клеопатрой» / «Une nuit de Cleopatre» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Павильон, отраженный в озере» / «Le Pavillon sur l’eau» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Рыцарь, рождённый под двойной звездой» / «Le Chevalier double» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Ступня египетской принцессы» / «Le Pied de la momie» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Тысяча вторая ночь» / «La Mille et Deuxième Nuit» (2017, рассказ)
- Теофиль Готье «Клуб любителей гашиша» / «Le Club des Haschischins» (2017, очерк)