Переводы Йена Уотсона

Переводчик — Йен Уотсон (Ian Watson)

Йен Уотсон
Страна:  Великобритания
Дата рождения: 20 апреля 1943 г. (81 год)
Переводчик c: французского, испанского
Переводчик на: английский

Йен (Иэн) Уотсон (Ian Watson) — британский автор и переводчик фантастики, с 2013 года проживает в Испании.

Родился 20 апреля 1943 года в английском городе Норт-Шилдсе, что в графстве Нортумберленд. Первым фактором, определившим жизненный путь будущего писателя, стал один из самых престижных колледжей Оксфорда – Байолльский, который Уотсон закончил с дипломом филолога-лингвиста. Вторым толчком к литературному труду стали путешествия. Уотсону повезло: его приглашали читать лекции по английскому языку в самые экзотичные страны – от Танзании до Японии. В Токио, где молодой филолог провёл три года, он совершенно естественно «заболел» местными языком и культурой, что нашло отражение в романе «Under Heaven's Bridge» («Под небесным мостом»), написанном в соавторстве с таким же «японофилом» Майклом Бишопом.

По возвращении на родину Уотсон устроился сначала в Бирмингемский политехнический институт, а затем перебрался в аналогичный Лондонский. В обоих он читал курс Future Studies, что буквально переводится как «изучение будущего». В Лондонском политехе Уотсон прочёл и первый в Англии академический курс по научной фантастике.

В последние годы писатель активно посещает различные европейские конвенты и фестивали фантастики. В 2006 году он приезжал на «Еврокон» в Киев. На протяжении многих лет жил в маленькой деревне, расположенной в 60 милях к северу от Лондона.

Во время испанского литературного фестиваля Semana Negra 2010 Йен познакомился с местной переводчицей Кристиной Масия, и в январе 2013 года они поженились. Сейчас супруги проживают в городе Хихон, что на севере Испании.



Работы Йена Уотсона


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Йена Уотсона

2010

2016

2018

⇑ Наверх