Переводы Байрона Линдси

Переводчик — Байрон Линдси (Byron Lindsey)

Байрон Линдси
Страна:  США
Переводчик c: русского
Переводчик на: английский

Байрон Линдси (Byron Lindsey) — американский переводчик.

Заслуженный профессор (Professor Emeritus) русского языка Университета Нью-Мексико (США).

В центре его научных интересов — русская классика (Пушкин, Лермонтов, Толстой, Достоевский, Гончаров и Чехов), модернисты (Блок, Булгаков, Платонов), постмодернисты (Маканин, Довлатов, Щербакова). Кроме того, Линдси исследует кавказскую литературу, в особенности дореволюционную дагестанскую поэзию. Проводит сравнительный анализ итальянской литературы (Данте, Мандзони, Кальвино, Павезе) с русской и европейской литературой. Одно из наиболее крупных исследований Линдси посвящено изучению перевода (1939-1945) М. Лозинского «Божественной комедии» Данте и его влияния на русскую литературу второй половины XX века.

Линдси пишет прозу, основанную на его опыте работы лингвистом в американском посольстве в Москве (2010-2011).



Работы Байрона Линдси


Сортировка: просмотр изданий




Переводы Байрона Линдси

1998

⇑ Наверх