Фантастический раритет ...


Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »

Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года.

 автор  сообщение


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 14:06  
В своё время слышал я байку, что в голодные до фантастики годы, жители крупных городов покупали в магазине "Иностранной книги" фантастику на болгарском, коим быстро овладевали.
Да, помню я табличку "Товарищи! Не перепутайте! Книги на болгарском языке!" в магазине на Литейном.
В общем, решил я проверить ту байку...

Агоп Мелконян
Артистичная душа

Артистична душа, 1985

https://fantlab.ru/blogarticle83722
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


магистр

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 15:01  
Лично я по этой причине совладал с украинским и начал переводить с немецкого еще в 8-м классе. А первая книжка на украинском попала мне в 6 классе. Это был Смолич. Прекрасные катастрофы. После этого я стал постоянным клиентом магазина "Украинская книга". А что делать? Кроме украинских авторов много переводилось на украинский раньше, чем на русский. Наиболее значимый пример: "Марсианские хроники" вышли на украинском в 64 четвертом, а на русском на год позже. Да и любимый мной "Мальвиль" Мерля раньше вышел на украинском, на котором и попал мне в руки.


миротворец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 15:58  
почему байка. я на польском покупал. Хэммета, Чандлера, многое шекли впервые прочитал на польском


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 16:15  
Помню, в 6 классе с голодухи накинулся на Курта Балля "Атомний вогонь над океаном"



Но быстро завяз в украинском, а тут ещё подвернулся "Сиреневый кристалл" Меерова...



Так и не стал билингвом. Мееров помешал. :-)))


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 16:24  
swgold
интересно. В базе этой книги нет
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 16:33  
laapooder Можно внести в базу, если есть желание, данные в сети есть.


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 17:27  
Будет заявка, внесу.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 20:01  
Сделал заявку №204029, что смог, в неё собрал. Не знаю как сам текст, а картинки там в большом советском количестве и некоторые шикарные, половину примерно в заявку засунул.


миродержец

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 21:14  
Да, интересная книжка. Издавалась только в ГДР на немецком и в СССР на украинском.
–––
a million bright ambassadors of morning


авторитет

Ссылка на сообщение 24 сентября 2023 г. 21:16  
Неужто про Фау?
Кстати, ещё в фрг под псевдонимом выходила
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


философ

Ссылка на сообщение 25 сентября 2023 г. 13:34  
цитата laapooder
Перевёл в книгу Карела Михала "Бабайки на каждый день"
Вот бы еще перевести!

Karel Michal

Rodný kraj


авторитет

Ссылка на сообщение 25 сентября 2023 г. 14:08  
milgunv
там две заковыки.
1. Нужен электрический текст.
2. Нужно знать чешскую историю. Там же издёвка над официальными версиями событий.
–––
Чтение книг - опасная вещь, но полезная, как динамит.


миродержец

Ссылка на сообщение 25 сентября 2023 г. 16:44  
цитата laapooder
покупали в магазине "Иностранной книги" фантастику на болгарском, коим быстро овладевали

Грешен, было дело...

цитата arnoldsco
я по этой причине совладал с украинским и

Половину книг о Штирлице я сначала прочел на украинском, да и так книг фантастики прихватывал в время командировок на Украину и Белоруссию. Благо, украинский — это разговорный язык моего детства.


миротворец

Ссылка на сообщение 25 сентября 2023 г. 18:02  
На украинском в 60-х немало немецких приключений печатали, правда ГДРовских в основном, например, Вольфганга Шрайера


философ

Ссылка на сообщение 26 сентября 2023 г. 20:57  
цитата laapooder
покупали в магазине "Иностранной книги" фантастику на болгарском,
Я так в свое время купил "Полет Икара" Л. Дилова на болгарском. Книга сохоранилась, но болгарский так и не выучил. И несколько книг Лема на польском. И, даже, русско-польский словарь чтобы их читать. Но так и не прочитал.До сих пор лежат польские издания"Повторки" и"Дневника, найденного в ванне". А украинским я владел свободно. Поэтому собирал фантастику и на украинском


миродержец

Ссылка на сообщение 27 сентября 2023 г. 15:55  
Можно было бы подождать до очередного 31 июня, но зачем.
Нашёл в папках приднестровский календарь. Печатал в Тирасполе товарищ Виталия Пищенко. Лунный день вставлен намеренно
–––
Я доверил это письмо своему быстроногому почтовому голубю.


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2023 г. 19:10  
Друзья, глупый вопрос.
В журнале Звезда Востока к фантастике картинки были? Поймал себя на том, что совсем не помню.


магистр

Ссылка на сообщение 27 сентября 2023 г. 19:37  
Добрый вечер, Алексей! Были. И обычно довольно много


авторитет

Ссылка на сообщение 27 сентября 2023 г. 19:41  
arnoldsco спасибо!
вообще не помню


магистр

Ссылка на сообщение 27 сентября 2023 г. 20:06  
Вот, как пример. Фалькенберг. Звезды видят все

Вы здесь: Форумы fantlab.org > Форум «Издания, издательства, электронные книги» > Тема «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »

 
  Новое сообщение по теме «Фантастический раритет. Фантастика до 1940 года. »
Инструменты   
Сообщение:
 

Внимание! Чтобы общаться на форуме, Вам нужно пройти авторизацию:

   Авторизация

логин:
пароль:
регистрация | забыли пароль?



⇑ Наверх