Звезда Востока 2022 6

«Звезда Востока 2022`6»


Все издания:РЕКЛАМА 18+

журнал

Звезда Востока 2022`6

2022 г.

Тираж: 490 экз.

Формат: 70x108/16 (170x260 мм)

Страниц: 152

Содержание:

  1. Лариса Юсупова. История одной судьбы (отрывок), стр. 5-30
  2. Саги Сагидаш (Сагидаш Зулкарнаева). Когда мой мир, как лист бумаги, скомкан…
    1. Саги Сагидаш. «Из пустого в порожнее лейте, рыдайте в ночи…» (стихотворение), стр. 31
    2. Саги Сагидаш. «День к закату ржав, но жив. Вечереет…» (стихотворение), стр. 32
    3. Саги Сагидаш. «Когда мой мир, как лист бумаги, скомкан…» (стихотворение), стр. 32
    4. Саги Сагидаш. «Выпив ночь из синей чашки, жду, когда нальют рассвет…» (стихотворение), стр. 33
    5. Саги Сагидаш. «За пядью пядь все пятьдесят годков…» (стихотворение), стр. 33
  3. Артём Горохов. Крысы (повесть), стр. 34-75
  4. Сергей Насыров. На струнах ветра…
    1. Сергей Насыров. Осень (стихотворение), стр. 76
    2. Сергей Насыров. Равнодушие (стихотворение), стр. 76
    3. Сергей Насыров. Как будто в кино (стихотворение), стр. 76
    4. Сергей Насыров. Просто по памяти (стихотворение), стр. 77
    5. Сергей Насыров. «На струнах ветра по нотам памяти…» (стихотворение), стр. 77
    6. Сергей Насыров. Тёмной ночью (стихотворение), стр. 77
    7. Сергей Насыров. «Выше крыши только небо…» (стихотворение), стр. 78
    8. Сергей Насыров. «Весна ворвалась, принеся на руках апрель…» (стихотворение), стр. 78
    9. Сергей Насыров. На краю земли (стихотворение), стр. 78
  5. Султанбек Ибрагимов. Аудит (рассказ), стр. 79-82
  6. Сергей Гордин. Всё ощутимей времени река
    1. Сергей Гордин. «Не было Холокоста…» (стихотворение), стр. 83
    2. Сергей Гордин. Мама. Горькое и вечное (стихотворение), стр. 84
    3. Сергей Гордин. Виталик-киномеханик (стихотворение), стр. 84
    4. Сергей Гордин. Хорезмская, 49 (стихотворение), стр. 84
    5. Сергей Гордин. «Стишок за стишком…» (стихотворение), стр. 85
    6. Сергей Гордин. Всадник (стихотворение), стр. 85
    7. Сергей Гордин. «Стихи чужие открывать…» (стихотворение), стр. 85
  7. Лейла Шахназарова. «Я не могу перестать писать…» (эссе), стр. 86
  8. Новые имена
    1. Елена Наврузова. Найдёныш (рассказ), стр. 87-91
  9. Возвращение к читателю. Рауф Парфи. Ох, душа моя, душа…
    1. Рауф Парфи. Голос Назыма (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 92
    2. Рауф Парфи. «Есть одно слово…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 92
    3. Рауф Парфи. «Моя мать не привыкнет к городу…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 93
    4. Рауф Парфи. «Ты не придёшь, не придёшь, не придёшь…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 93
    5. Рауф Парфи. «Мысль, дороги твои далеки…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 93
    6. Рауф Парфи. «Полон рот слов – о мои дорогие…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 93
    7. Рауф Парфи. «Совесть, стой, куда бежишь ты…» (стихотворение, перевод В. Сосноры), стр. 93
    8. Рауф Парфи. «Висит на шее обгоревшего дерева…» (стихотворение, перевод Ю. Ласского), стр. 93
    9. Рауф Парфи. «Снег летит в моё окно…» (стихотворение, перевод Ю. Ласского), стр. 93
    10. Рауф Парфи. Плач Сиявуша (стихотворение, перевод В. Куллэ), стр. 94
    11. Рауф Парфи. «Если я в путь соберусь, одинок…» (стихотворение, перевод Г. Власова), стр. 94
    12. Рауф Парфи. «Ох, душа моя, душа моя», — хрипит…» (стихотворение), стр. 94
    13. Рауф Парфи. Сирота (стихотворение), стр. 94
    14. Рауф Парфи. «Уйди, оставь детей…» (стихотворение), стр. 94
  10. Переводы
    1. Джасур Кенгбаев. Мир двух сердец (рассказ, перевод Мухаббат Юлдашевой), стр. 95-99
  11. Философия искусства
    1. Александр Тюрин. Из творческой лаборатории художника (статья), стр. 100-105
  12. Новые имена. Мадина Машрабхон. Взгляни на мир иначе!
    1. Мадина Машрабхон. Леви (стихотворение), стр. 106
    2. Мадина Машрабхон. Библио (стихотворение), стр. 107
    3. Мадина Машрабхон. Несправедливый абсурд (стихотворение), стр. 107
    4. Мадина Машрабхон. Саrpé Diem! (стихотворение), стр. 108
  13. Возвращение к читателю
    1. Узакбай Пиржанов. Как мы на свадьбу собирались (рассказ, перевод Л. Пиржановой), стр. 109-115
    2. Жамиля Сагидуллаева. Стилевые искания Узакбая Пиржанова (статья), стр. 116
  14. Бах Ахмедов. Моя печаль… Переводы из англоязычной поэзии
    1. Тед Кузер. Выбор читательницы (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 117
    2. Роберт Фрост. Моя ноябрьская гостья (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 118
    3. Стэнли Кьюниц. Портрет (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 118
    4. Кристофер Мерилл. Море (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 119
    5. Дэвид Игнатов. Воскресенье в государственной больнице (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 119
    6. Уильям Батлер Йейтс. Ирландский лётчик предвидит свою смерть (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 120
    7. Джейн Кеньон. Иначе (стихотворение, перевод Б. Ахмедова), стр. 120
  15. Литературоведение. Литературная критика
    1. Николай Ильин. Записки переводчика (статья), стр. 121-127
  16. Караван истории
    1. Юрий Флыгин. Труды и дни Николая Остроумова (очерк), стр. 128-134
  17. Литературоведение. Литературная критика
    1. Джамиля Буранова. Мифопоэтика романа Хуршида Дустмухаммада «Мудрый Сизиф» (статья), стр. 135-139
  18. Философия искусства
    1. Давлат Мулладжанов. Этно-джаз в Узбекистане (статья), стр. 140-141
  19. Литературоведение. Литературная критика
    1. Саодат Камилова. Эхо войн в зеркале современного русского и узбекского рассказа (статья), стр. 142-147
    2. Нилуфар Убайдуллаева. Прозаическая миниатюра в системе эпических жанров (статья), стр. 148-151
  20. I Ташкентский литературоведческий форум, стр. 152

Примечание:

На 2-й, 3-й и 4-й стр. обложки – картины художника Александра Тюрина.



Информация об издании предоставлена: belmichael






Книжные полки

⇑ Наверх