Жозе Мария де Эредиа Сонеты ...

Жозе Мария де Эредиа «Сонеты в переводах русских поэтов»


В магазинах:РЕКЛАМА 18+
Все издания:

Сонеты в переводах русских поэтов

авторский сборник

М.: Прогресс-Плеяда, 2005 г.

ISBN: 5-93006-038-Х

Тип обложки: твёрдая + суперобложка

Формат: 70x100/32 (120x165 мм)

Страниц: 640

Описание:

Стихотворения.

Содержание:

  1. Борис Романов. Крылатая победа. Жозе-Мариа де Эредиа и русский сонет (статья), стр. 3
  2. ТРОФЕИ
    1. ГРЕЦИЯ И СИЦИЛИЯ
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод Адр. Пиотровского), стр. 47
      2. ГЕРАКЛ И КЕНТАВРЫ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Немея (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 48
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Стимфал (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 49
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Несс (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 50
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавресса (стихотворение, перевод А. Оношкович-Яцыны), стр. 51
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавры и лапифы (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 52
        6. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 53
        7. Жозе-Мариа де Эредиа. Рождение Афродиты (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 54
        8. Жозе-Мариа де Эредиа. Ясон и Медея (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 55
        9. Жозе-Мариа де Эредиа. Фермодонт (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 56
      3. АРТЕМИДА И НИМФЫ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Артемида (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 57
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Охота (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 58
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Нимфея (стихотворение, перевод Т. Владимировой), стр. 59
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 60
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Купание нимф (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 61
        6. Жозе-Мариа де Эредиа. Ваза (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 62
        7. Жозе-Мариа де Эредиа. Ариадна (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 63
        8. Жозе-Мариа де Эредиа. Вакханалия (стихотворение, перевод Т. Владимировой), стр. 64
        9. Жозе-Мариа де Эредиа. Пробуждение бога (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 65
        10. Жозе-Мариа де Эредиа. Чародейка (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 66
        11. Жозе-Мариа де Эредиа. Сфинкс (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 67
        12. Жозе-Мариа де Эредиа. Марсий (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 68
      4. ПЕРСЕЙ И АНДРОМЕДА
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Андромеда и чудовище (стихотворение, перевод М. Бронникова, Е. Малкиной), стр. 69
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Персей и Андромеда (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 70
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Андромеды (стихотворение, перевод Р. Блох), стр. 71
      5. ЭПИГРАММЫ И БУКОЛИКИ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Козопас (стихотворение, перевод Т. Владимировой), стр. 72
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастухи (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 74
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Жертвенная надпись (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 75
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Надгробная надпись (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 76
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Погибший в море (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 77
        6. Жозе-Мариа де Эредиа. Мольба усопшего (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 78
        7. Жозе-Мариа де Эредиа. Раб (стихотворение, перевод Г. Адамовича), стр. 79
        8. Жозе-Мариа де Эредиа. Пахарь (стихотворение, перевод Р. Блох), стр. 80
        9. Жозе-Мариа де Эредиа. Гермесу Криофору (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 81
        10. Жозе-Мариа де Эредиа. Рано умершая (стихотворение, перевод Р. Блох), стр. 82
        11. Жозе-Мариа де Эредиа. Регилла (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 83
        12. Жозе-Мариа де Эредиа. Ристатель (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 84
        13. Жозе-Мариа де Эредиа. Возничий (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 85
        14. Жозе-Мариа де Эредиа. На Отрии (стихотворение, перевод Т. Владимировой), стр. 86
    2. РИМ И ВАРВАРЫ
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. О корабле Вергилия (стихотворение, перевод Р. Блох), стр. 87
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Villula (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 88
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Флейта (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 89
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Секстию (стихотворение, перевод В. Лейкиной), стр. 90
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. I. «He подходи! Долой! Ступай себе, прохожий!..» (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 91
        2. II. «Чтоб не был добрый мир нарушен между нами…» (стихотворение, перевод Н. Суриной), стр. 92
        3. III. «Эй вы, проклятые ребята! Здесь собаки…» (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 93
        4. IV. «Войди же. Заново столбы побелены…» (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 94
        5. V. «Морозно. В инее последний лист ветвей…» (стихотворение, перевод Н. Суриной), стр. 95
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Tepidarium (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 96
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Транквилл (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 97
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Луперкус (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 98
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Требия (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 99
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 100
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 101
      12. АНТОНИЙ И КЛЕОПАТРА
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Кидн (стихотворение, перевод Г. Иванова), стр. 102
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер битвы (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 103
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 104
      13. ЭПИГРАФИЧЕСКИЕ СОНЕТЫ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Обет (стихотворение, перевод Р. Блох), стр. 105
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Ключ (стихотворение, перевод А. Оношкович-Яцыны), стр. 106
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Божество бук (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 107
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Божественным горам (стихотворение, перевод А. Оношкович-Яцыны), стр. 108
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Изгнанница (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 109
    3. СРЕДНИЕ ВЕКА И ВОЗРОЖДЕНИЕ
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Окно (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 110
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Поклонение волхвов (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 111
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Плотник Назарета (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 112
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Меч (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 113
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Медаль (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 114
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Подражание Петрарке (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 115
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. На книгу Любовей Пьера де Ронсара (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 116
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Прекрасная Виола (стихотворение, перевод А. Курошевой), стр. 117
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Эпитафия (стихотворение, перевод О. Брошниовской), стр. 118
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Золоченая велень (стихотворение, перевод А. Курошевой), стр. 119
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 120
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. На Понте-Веккио (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 121
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый резчик (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 122
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Шпага (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 123
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Клодиюсу Поплену (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 124
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. Эмаль (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 125
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Эмалевые видения (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 126
      18. ЗАВОЕВАТЕЛИ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Конкистадоры (стихотворение, перевод Н. Гумилёва), стр. 127
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Источник юности (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 128
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Могила завоевателя (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 129
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Carolo quinto imperante (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 130
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Предок (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 131
        6. Жозе-Мариа де Эредиа. Основателю города (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 132
        7. Жозе-Мариа де Эредиа. Ему же (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 133
        8. Жозе-Мариа де Эредиа. Мертвому городу (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 134
    4. ВОСТОК И ТРОПИКИ
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Кема
        1. I. (стихотворение, перевод Е. Малкиной), стр. 135
        2. II. (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 136
        3. III. (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 137
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Пленник (стихотворение, перевод Н. Суриной), стр. 138
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Самурай (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 139
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Даймио (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 140
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Огненные цветы (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 141
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Столетник (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 142
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Коралловый утес (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 143
    5. ПРИРОДА И МЕЧТА
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Античная медаль (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 144
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Погребение (стихотворение, перевод О. Брошниовской), стр. 146
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Сбор винограда (стихотворение, перевод В. Лейкиной), стр. 147
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Сьеста (стихотворение, перевод В. Лейкиной (стихотворение, перевод В. Лейкиной), стр. 148
      5. МОРЕ БРЕТОНСКОЕ
        1. Жозе-Мариа де Эредиа. Художник (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 149
        2. Жозе-Мариа де Эредиа. Бретань (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 150
        3. Жозе-Мариа де Эредиа. Floridum mare (стихотворение, перевод М. Бронникова), стр. 151
        4. Жозе-Мариа де Эредиа. Заходящее солнце (стихотворение, перевод Студии М. Лозинского), стр. 152
        5. Жозе-Мариа де Эредиа. Maris Stella (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 153
        6. Жозе-Мариа де Эредиа. Купание (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 154
        7. Жозе-Мариа де Эредиа. Небесный герб (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 155
        8. Жозе-Мариа де Эредиа. Армор (стихотворение, перевод М. Лозинского), стр. 156
        9. Жозе-Мариа де Эредиа. Прилив (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 157
        10. Жозе-Мариа де Эредиа. Морской ветер (стихотворение, перевод А. Оношкович-Яцыны), стр. 158
        11. Жозе-Мариа де Эредиа. Раковина (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 159
        12. Жозе-Мариа де Эредиа. Кровать (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 160
        13. Жозе-Мариа де Эредиа. Смерть орла (стихотворение, перевод А. Оношкович-Яцыны), стр. 162
        14. Жозе-Мариа де Эредиа. Plus ultra (стихотворение, перевод М. Рыжкиной), стр. 163
        15. Жозе-Мариа де Эредиа. Жизнь мертвых (стихотворение, перевод Т. Владимировой), стр. 164
        16. Жозе-Мариа де Эредиа. Трагику Росси (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 165
        17. Жозе-Мариа де Эредиа. Микеланджело (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 166
        18. Жозе-Мариа де Эредиа. К разбитому мрамору (стихотворение, перевод студии М. Лозинского), стр. 168
  3. СОНЕТЫ, НЕ ВОШЕДШИЕ В «ТРОФЕИ»
    1. Жозе-Мариа де Эредиа. Фонтану India (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 171
    2. Жозе-Мариа де Эредиа. Смерть Агамемнона (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 172
    3. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумф Иакха (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 173
    4. Жозе-Мариа де Эредиа. Лилия (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 174
    5. Жозе-Мариа де Эредиа. Желание (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 176
    6. Жозе-Мариа де Эредиа. Скалигеры (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 177
    7. Жозе-Мариа де Эредиа. Прометей (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 178
    8. Жозе-Мариа де Эредиа. Экран (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 179
    9. Жозе-Мариа де Эредиа. Битва (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 180
    10. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Антиопы (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 181
    11. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Аякса (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 182
    12. Жозе-Мариа де Эредиа. Кратер (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 183
    13. Жозе-Мариа де Эредиа. Прядильщица (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 184
    14. Жозе-Мариа де Эредиа. Реки тьмы (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 185
    15. Жозе-Мариа де Эредиа. Ростры (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 186
    16. Жозе-Мариа де Эредиа. Бюсту Психеи (стихотворение, перевод В. Левика), стр. 187
    17. Жозе-Мариа де Эредиа. Одно имя (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 188
  4. СОНЕТЫ ЖОЗЕ-МАРИА ДЕ ЭРЕДИА В ПЕРЕВОДАХ РУССКИХ ПОЭТОВ 1893-1995
    1. Петр Бутурлин
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Разбитый кумир (стихотворение, перевод П. Бутурлина), стр. 191
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Villula (стихотворение, перевод П. Бутурлина), стр. 192
    2. Сергей Уманец
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забытый кумир (стихотворение, перевод С. Уманца), стр. 193
    3. Платон Краснов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод П. Краснова), стр. 194
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Старинный переплет (стихотворение, перевод П. Краснова), стр. 196
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Самурай (стихотворение, перевод П. Краснова), стр. 197
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Старинная медаль (стихотворение, перевод П. Краснова), стр. 195
    4. Ольга Чюмина
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Кема
        1. I. (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 198
        2. II. (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 199
        3. III. (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 200
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Лебединая песнь (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 201
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 202
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. На Цидне (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 203
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Полдень (стихотворение, перевод О. Чюминой), стр. 204
    5. Владимир Жуковский
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Охота (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 205
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 206
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Андромеда перед чудищем (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 207
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Персей и Андромеда (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 208
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Андромеды (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 209
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастух (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 210
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастухи (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 211
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Эпиграмма (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 212
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Погибший мореход (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 213
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Просьба мертвого (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 214
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Состязание (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 215
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. На Отрисе (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 216
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Свирель (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 217
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. I. (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 218
        2. II. (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 219
        3. III. (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 220
        4. IV. (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 221
        5. V. (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 222
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Треббия (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 223
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 224
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Кидн (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 225
      18. Жозе-Мариа де Эредиа. Подражание Петрарке (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 226
      19. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый резчик (стихотворение, перевод Вл. Гр. Жуковского), стр. 227
      20. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Кема
        1. I. (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 228
        2. II. (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 229
        3. III. (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 230
      21. Жозе-Мариа де Эредиа. Поэту Арману Сильвестру (стихотворение, перевод Вл. Жуковского), стр. 231
    6. Евгений Деген
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Купающиеся нимфы (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 232
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Раб (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 233
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. I. (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 234
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 235
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер после битвы (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 236
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый мастер (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 237
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Завоеватели (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 238
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Основателю города (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 239
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Мертвый город (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 240
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Микельанджело (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 241
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Разбитый кумир (стихотворение, перевод Е. Дегена), стр. 242
    7. Дмитрий Шестаков
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Микельанджело (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 243
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Основателю города (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 244
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Plus ultra (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 245
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Фиалка (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 246
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Художник (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 247
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Античная медаль (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 249
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Эрнесто Росси (стихотворение, перевод Д. Шестакова), стр. 248
    8. А.К. Васильев
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. V. (стихотворение, перевод А. Васильева), стр. 250
    9. Борис Бер
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Надгробная надпись (стихотворение, перевод Б. Бера), стр. 251
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Надгробная надпись (стихотворение, перевод Б. Бера), стр. 251
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Родник юности (стихотворение, перевод Б. Бера), стр. 252
    10. Максимилиан Волошин
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод М. Волошина), стр. 253
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Ponte Vecchio (стихотворение, перевод М. Волошина), стр. 254
    11. Эллис
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. «И дрогнули враги от дружного напора...» (стихотворение, перевод Эллиса (Л. Кобылинского)), стр. 255
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Кема
        1. I. (стихотворение, перевод Эллиса), стр. 256
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. В духе Петрарки (стихотворение, перевод Эллиса (Л. Кобылинского)), стр. 257
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Maris Stella (стихотворение, перевод Эллиса (Л. Кобылинского)), стр. 258
    12. Сергей Соловьев
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. На Офрисе (стихотворение, перевод С. Соловьёва), стр. 259
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Tepidarium (стихотворение, перевод С. Соловьёва), стр. 260
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер после сражения (стихотворение, перевод С. Соловьёва), стр. 261
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод С. Соловьёва), стр. 262
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Плотник Назарета (стихотворение, перевод С. Соловьёва), стр. 263
    13. Валерий Брюсов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Треббия (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 264
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод В. Брюсова), стр. 265
    14. Николай Хвостов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Смерть орла (стихотворение, перевод Н. Хвостова), стр. 266
    15. Александр Биск
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 267
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Нимфея (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 268
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 269
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Купанье нимф (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 270
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Эпиграмма сонетная (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 271
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Надгробная эпиграмма (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 272
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Кораблекрушение (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 273
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Раб (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 274
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Тепидарий (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 275
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Треббия (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 276
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 277
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. Священные горы (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 278
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 279
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Завоеватели (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 280
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Пленник (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 281
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. Огненные цветы (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 282
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Коралловый риф (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 283
      18. Жозе-Мариа де Эредиа. Морской бриз (стихотворение, перевод А. Биска), стр. 284
    16. Петр Шандаровский
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Немея (стихотворение, перевод П. Шандаровского), стр. 285
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Стимфал (стихотворение, перевод П. Шандаровского), стр. 286
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод П. Шандаровского), стр. 287
    17. Дмитрий Олерон
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 290
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Немея (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 291
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Стимфал (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 292
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Несс (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 293
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавры и лапифы (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 294
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 295
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Рождение Афродиты (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 296
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Язон и Медея (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 297
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Фермодонт (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 298
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Артемида (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 299
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Охота (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 300
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. Нимфея (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 301
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 302
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Купанье нимф (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 303
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Ваза (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 304
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. Ариадна (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 305
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Вакханалия (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 306
      18. Жозе-Мариа де Эредиа. Пробуждение бога (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 307
      19. Жозе-Мариа де Эредиа. Чародейка (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 308
      20. Жозе-Мариа де Эредиа. Сфинкс (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 309
      21. Жозе-Мариа де Эредиа. Марсий (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 310
      22. Жозе-Мариа де Эредиа. Андромеда у чудища (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 311
      23. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Андромеды (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 312
      24. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастухи (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 313
      25. Жозе-Мариа де Эредиа. Посвящение (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 314
      26. Жозе-Мариа де Эредиа. Кораблекрушение (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 315
      27. Жозе-Мариа де Эредиа. Мольба усопшего (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 316
      28. Жозе-Мариа де Эредиа. Раб (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 317
      29. Жозе-Мариа де Эредиа. Пахарь (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 318
      30. Жозе-Мариа де Эредиа. Гермесу Криофору (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 319
      31. Жозе-Мариа де Эредиа. Усопшая девушка (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 320
      32. Жозе-Мариа де Эредиа. Регилла (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 321
      33. Жозе-Мариа де Эредиа. Скороход (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 322
      34. Жозе-Мариа де Эредиа. Возничий (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 323
      35. Жозе-Мариа де Эредиа. На Отрисе (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 324
      36. Жозе-Мариа де Эредиа. Кораблю Вергилия (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 325
      37. Жозе-Мариа де Эредиа. Мыза (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 326
      38. Жозе-Мариа де Эредиа. Свирель (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 327
      39. Жозе-Мариа де Эредиа. Секстию (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 328
      40. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. I. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 329
        2. II. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 330
        3. III. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 331
        4. IV. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 332
        5. V. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 333
      41. Жозе-Мариа де Эредиа. Tepidarium (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 334
      42. Жозе-Мариа де Эредиа. Транквилл (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 335
      43. Жозе-Мариа де Эредиа. Луперк (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 336
      44. Жозе-Мариа де Эредиа. Требия (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 337
      45. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 338
      46. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 339
      47. Жозе-Мариа де Эредиа. Кидн (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 340
      48. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер битвы (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 341
      49. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 342
      50. Жозе-Мариа де Эредиа. Обет (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 344
      51. Жозе-Мариа де Эредиа. Родник (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 345
      52. Жозе-Мариа де Эредиа. Бог-бук (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 346
      53. Жозе-Мариа де Эредиа. На священных горах (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 347
      54. Жозе-Мариа де Эредиа. Изгнанница (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 348
      55. Жозе-Мариа де Эредиа. Цветные стекла (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 349
      56. Жозе-Мариа де Эредиа. Эпифания (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 350
      57. Жозе-Мариа де Эредиа. Медаль (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 351
      58. Жозе-Мариа де Эредиа. На книгу любви Пьера Ронсара (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 352
      59. Жозе-Мариа де Эредиа. Эпитафия (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 353
      60. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 354
      61. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый ювелир (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 355
      62. Жозе-Мариа де Эредиа. Эмаль (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 356
      63. Жозе-Мариа де Эредиа. Мечты эмали (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 357
      64. Жозе-Мариа де Эредиа. Завоеватели (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 358
      65. Жозе-Мариа де Эредиа. Юность (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 359
      66. Жозе-Мариа де Эредиа. Мертвый город (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 360
      67. Жозе-Мариа де Эредиа. Видение Кема
        1. I. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 361
        2. II. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 362
        3. III. (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 363
      68. Жозе-Мариа де Эредиа. Узник (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 364
      69. Жозе-Мариа де Эредиа. Самурай (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 365
      70. Жозе-Мариа де Эредиа. Даймио (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 366
      71. Жозе-Мариа де Эредиа. Огневой цветок (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 367
      72. Жозе-Мариа де Эредиа. Коралловый риф (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 368
      73. Жозе-Мариа де Эредиа. Сьеста (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 369
      74. Жозе-Мариа де Эредиа. Художник (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 370
      75. Жозе-Мариа де Эредиа. Небесный герб (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 371
      76. Жозе-Мариа де Эредиа. Armor (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 372
      77. Жозе-Мариа де Эредиа. Морской бриз (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 373
      78. Жозе-Мариа де Эредиа. Раковина (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 374
      79. Жозе-Мариа де Эредиа. Ложе (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 375
      80. Жозе-Мариа де Эредиа. Смерть орла (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 376
      81. Жозе-Мариа де Эредиа. Plus ultra (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 377
      82. Жозе-Мариа де Эредиа. Жизнь мертвых (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 378
      83. Жозе-Мариа де Эредиа. Трагику Э. Росси (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 379
      84. Жозе-Мариа де Эредиа. Микельанджело (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 380
      85. Жозе-Мариа де Эредиа. Разбитый мрамор (стихотворение, перевод Д. Олерона), стр. 381
    18. Л. Кацман
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод Л. Кацмана), стр. 382
    19. Рауль Рабинерсон
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Треббия (стихотворение, перевод Р. Рабинерсона), стр. 383
    20. Константин Бальмонт
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Plus ultra (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 384
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Раб (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 385
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Юная ушедшая (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 386
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Морское дуновение (стихотворение, перевод К. Бальмонта), стр. 387
    21. Константин Липскеров
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Транквилл (стихотворение, перевод К. Липскерова), стр. 388
    22. Георгий Шенгели
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 389
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Стимфала (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 390
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Несс (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 391
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавресса (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 392
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 393
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Купанье нимф (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 394
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Пленная Андромеда (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 395
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Персей и Андромеда (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 396
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Андромеды (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 397
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастух (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 398
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Мольба мертвеца (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 399
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. О корабле Вергилия (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 400
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 401
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 402
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Кидн (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 403
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер битвы (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 404
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 405
      18. Жозе-Мариа де Эредиа. Витрайль (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 406
      19. Жозе-Мариа де Эредиа. Богоявление (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 407
      20. Жозе-Мариа де Эредиа. Назаретский плотник (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 408
      21. Жозе-Мариа де Эредиа. Золоченая велень (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 409
      22. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 410
      23. Жозе-Мариа де Эредиа. На Ponte Vecchio (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 411
      24. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый ювелир (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 412
      25. Жозе-Мариа де Эредиа. Эмаль (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 413
      26. Жозе-Мариа де Эредиа. Мечты эмали (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 414
      27. Жозе-Мариа де Эредиа. Завоеватели (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 415
      28. Жозе-Мариа де Эредиа. Источник молодости (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 416
      29. Жозе-Мариа де Эредиа. Могила завоевателя (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 417
      30. Жозе-Мариа де Эредиа. Carolo quinto imperante (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 418
      31. Жозе-Мариа де Эредиа. Предок (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 419
      32. Жозе-Мариа де Эредиа. Основателю города (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 420
      33. Жозе-Мариа де Эредиа. Ему же (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 421
      34. Жозе-Мариа де Эредиа. Мертвому городу (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 422
      35. Жозе-Мариа де Эредиа. Самурай (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 423
      36. Жозе-Мариа де Эредиа. Вековой цветок (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 424
      37. Жозе-Мариа де Эредиа. Коралловый риф (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 425
      38. Жозе-Мариа де Эредиа. Античная медаль (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 426
      39. Жозе-Мариа де Эредиа. Морской бриз (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 427
      40. Жозе-Мариа де Эредиа. Смерть орла (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 428
      41. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавры (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 429
      42. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 430
      43. Жозе-Мариа де Эредиа. Охота (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 431
      44. Жозе-Мариа де Эредиа. Нимфея (стихотворение, перевод Г. Шенгели), стр. 432
    23. Николай Максимов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Сонет (стихотворение, перевод Н. Максимова), стр. 433
    24. Галина Кузнецова
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Голос из могилы (стихотворение, перевод Г. Кузнецовой), стр. 434
    25. Бенедикт Лившиц
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Видения эмали (стихотворение, перевод Б. Лившица), стр. 435
    26. Виктор Василенко
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 436
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавресса (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 437
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 438
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Персей и Андромеда (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 439
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. На Отрисе (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 440
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Требия (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 441
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канн (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 442
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Триумфатору (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 443
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер боя (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 444
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. Источник (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 445
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. На старом мосту (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 446
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый ювелир (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 447
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Цветок (стихотворение, перевод В. Василенко), стр. 448
    27. Павел Лыжин
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 449
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Немей (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 450
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Центавр (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 452
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство центавров (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 453
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Пан (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 454
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Андромеда и чудовище (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 455
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Пастух (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 456
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Hortorum deus
        1. I. (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 457
      9. Жозе-Мариа де Эредиа. Треббия (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 458
      10. Жозе-Мариа де Эредиа. После Канна (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 459
      11. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер битвы (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 460
      12. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 461
      13. Жозе-Мариа де Эредиа. Поклонение волхвов (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 462
      14. Жозе-Мариа де Эредиа. Медаль (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 464
      15. Жозе-Мариа де Эредиа. Старый золотых дел мастер (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 465
      16. Жозе-Мариа де Эредиа. Эмаль (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 466
      17. Жозе-Мариа де Эредиа. Микельанжело (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 467
      18. Жозе-Мариа де Эредиа. Юность (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 468
      19. Жозе-Мариа де Эредиа. Самурай (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 469
      20. Жозе-Мариа де Эредиа. Огненный цвет (стихотворение, перевод П. Лыжина), стр. 470
    28. Михаил Травчетов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод М. Травчетова), стр. 471
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Постель (стихотворение, перевод М. Травчетова), стр. 472
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Plus ultra (стихотворение, перевод М. Травчетова), стр. 473
    29. Мария Авинова
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Родник (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 474
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Разбитый мрамор (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 475
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Сатир (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 476
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Кентавры и лапиты (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 477
      5. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 478
      6. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 479
      7. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер после сражения (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 480
      8. Жозе-Мариа де Эредиа. Завоеватели (стихотворение, перевод М. Авиновой), стр. 481
    30. Марк Гордон
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Пламенный цветок (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 482
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Коралловый риф (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 483
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Золоченая велень (стихотворение, перевод М. Гордона), стр. 484
    31. Инна Чежегова
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Антоний и Клеопатра (стихотворение, перевод И. Чежеговой), стр. 485
    32. Всеволод Рождественский
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Античная медаль (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 486
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Погребение (стихотворение, перевод В. Рождественского), стр. 487
    33. Владимир Портнов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. На старом мосту (стихотворение, перевод В. Портнова), стр. 488
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Надгробная надпись (стихотворение, перевод В. Портнова), стр. 489
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Рождение Афродиты (стихотворение, перевод В. Портнова), стр. 490
      4. Жозе-Мариа де Эредиа. Ваза (стихотворение, перевод В. Портнова), стр. 491
    34. Роман Дубровкин
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Плотник из Назарета (стихотворение, перевод Р. Дубровкина), стр. 492
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Конкистадоры (стихотворение, перевод Р. Дубровкина), стр. 493
    35. Юрий Корнеев
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегун (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 494
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Вечер после битвы (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 495
      3. Жозе-Мариа де Эредиа. Догаресса (стихотворение, перевод Ю. Корнеева), стр. 496
    36. Игорь Бойков
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Конкистадоры (стихотворение, перевод И. Бойкова), стр. 497
    37. Борис Романов
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Забвение (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 498
      2. Жозе-Мариа де Эредиа. Бегство кентавров (стихотворение, перевод Б. Романова), стр. 499
    38. Инна Ростовцева
      1. Жозе-Мариа де Эредиа. Похищение Андромеды (стихотворение, перевод И. Ростовцевой), стр. 500
  5. ПРИЛОЖЕНИЯ
    1. ВЕНОК ЖОЗЕ-МАРИА ДЕ ЭРЕДИА
      1. Григорий Ширман. «Эредиа трофеи брал работой...» (стихотворение), стр. 503
      2. Александр Биск. Ученице (стихотворение), стр. 504
      3. Валерий Перелешин. К Хосе-Марии де Эредиа (стихотворение), стр. 505
      4. Виктор Василенко. Сонет о сонете (стихотворение), стр. 506
      5. Марк Гордон. Жозе-Мария де Эредиа (стихотворение), стр. 507
    2. И.С. Поступалъский. Жозе-Мариа де Эредиа – поэт знаменитый и неведомый (статья), стр. 508
  6. Примечания, стр. 564
  7. Список иллюстраций, стр. 621



⇑ Наверх