Дублинская литературная премия / International IMPAC Dublin Literary Award |
|
Катя Оскамп "Marzahn, mon amour: Geschichten einer Fußpflegerin"
(Германия; перевод Jo Heinrich)
Katja Oskamp "Marzahn, mon amour" |
|||
Энтони Дорр "Птичий город за облаками"
(США)
Anthony Doerr "Cloud Cuckoo Land" |
|||
Персиваль Эверетт "The Trees"
(США)
Percival Everett "The Trees" |
|||
Фернанда Мельчор "Райское место"
(Мексика; перевод Sophie Hughes)
Fernanda Melchor "Paradais" |
|||
Ивана Сайко "Ljubavni roman"
(Хорватия; перевод Mima Simić)
Ivana Sajko "Love Novel" |
|||
Ким Тхюи "Эм"
(Канада; перевод с французского Sheila Fischman)
Kim Thúy "Em" |
|||
Иконки: | ||
— лауреаты | ||
— номинанты |