Чайна Мьевиль отзывы

Все отзывы на произведения Чайны Мьевиля (China Miéville)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 725

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 11 12 13 14 [15]

«Вокзал потерянных снов»
–  [ 6 ]  +

Vitality, 25 марта 2008 г. в 05:34

Фантазия автора действительно поражает, и лично мне мрачность повествования не мешает. Что несколько не совпадает с моим вкусом, то это «фэнтэзийный» налет, некоторая затянутость повествования, но главное, отсутствие каких бы то ни было параллелей с нашим миром (за что я, в частности, не люблю «Многорукого бога далайна» Логинова, помимо его замусоренности монгольским языком). Это антиутопия о неком ином мире, и хотя сюжет весьма захватывающий, а язык великолепен, полная оторванность происходящего от агрессивной технократической цивилизации с третьей планеты системы желтого карлика в одном из рукавов галактики, названной ими как Млечный Путь, порой отвлекает меня даже в самых захыватывающих местах. В итоге лишь 8 баллов.

Оценка : 8
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 20 ]  +

Fearless, 22 марта 2008 г. в 00:17

Чайна Мьевилль – писатель нового поколения и сравнительно молодой. Но молодость не порок, а одно из его достоинств, ведь благодаря этому он смотрит на простые вещи реформаторским представлением, а не консервативным. Мьевиль дает весьма не стандартное описание образов и явлений, а так же различных персонажей.

Больше внимание автор уделяет атмосфере происходящего, а так же городу в котором происходит действие романа. Город-государство Нью-Кробюзон скорее является изнанкой, темной стороной Нью-Йорка или Лондона, хотя он напоминает их очень отдалено. В Нью-Кробюзоне царит: жестокость, расизм, неповиновение властям, развита оппозиция. Населяют город, помимо людей, различные расы и существа: люди-кактусы, хепри (самцы — большие жуки, а самки – жукоголовые женщины), водяные, гаруды (люди-птицы), «переделанные» и другие обитатели. «Переделанные» — это чаще люди, обычно бывшие преступники, наказанием для которых послужило удаление конечностей и пересадка на их место конечностей животных или других существ. Некоторые переделанные выглядят весьма ужасающе, а повезло среди них лишь тому, кто подвергся незначительному увечью. Например, цитата: «Девушка лет пятнадцати, не старше. Она стояла на четвереньках, руки ноги были нечеловеческие, собачьи».

Главные действующие лица романа – профессор Айзек Дан дер Гримнебулин и его жукоголовая любовница Лин. Причем автор с дотошностью описывает их интимную близость, пытаясь сыграть на контрасте взаимоотношения человека и другого существа. Амбициозный ученый Айзек заключает договор с гарудой Яагареком по вживлению последнему имплантантов, которые смогут заменить утерянные крылья. Одному нужны были деньги и амбициозный творческий проект, а другому – смысл всей его жизни. Айзек, Лин, Яагарек – хоть и сильно связаны различным отношениями между собой, но каждый из них скрывает «недоговорки», которые в дальнейшем разрушат их отношения. Писатель, таким образом, показывает в «шкурах» своих героев обычных людей, которым свойственны недостатки и просчеты. Автор, к тому же, широко не освещает «что есть хорошо» и «что есть плохо», а дает читателю задуматься и самому сделать вывод из происходящего. Ведь предательство Айзека по отношению к Яагареку весьма не однозначное, а скорее поступок вынужденный по ситуации, но безусловно не оправдывающий ученого. Яагарек же, несмотря на свою загадочность, робость и молчаливость — персонаж справедливый и во многом положительный.

Обитают в Нью-Кробюзоне и не менее интересные, и если так можно выразиться — «уникальные персонажи», которые крепко связаны с сюжетом романа. Ткач – гигантский паук, который перемещается в пространстве по средствам своей паутины и обладает сверхсилой. Не смотря на свою загадочность, Ткач – жестокая, суровая и не предсказуемая личность, и если у него есть справедливость, то только по отношению к своему миру. Сложный алгоритм построения его речи так же необычен, как и его внешний облик. Другой, не менее интересный персонаж – Железный совет, который представляет собой искусственный разум обитающий на свалке и стремящийся захватить власть над городом. В концовке романа встречается Джек-полмолитвы – «переделанный» с клешней насекомого, легендарный беглец, преступник для властей и защитник угнетенных ночного города.

Конфликт в романе заключается между тремя противоборствующими сторонами – городскими властями, тварями высасывающими разум и преступником Айзеком с его командой (в которую можно с натяжкой отнести и Ткача). Каждую из шести частей романа автор заканчивает небольшим отступлением – размышлениями другого персонажа. Такой подход выглядит не только весьма оригинально, но дает возможность проникнуться мыслями Яагарека.

Концовка получилась весьма загадочной, с претензией на будущий сиквел (следующий роман называется «Шрам»). Последние слова особенно завораживают: «Я больше не тот бескрылый гаруда. Тот умер. У меня новая жизнь… Я ухожу в город, который стал моим. Я — не птица и не гаруда… Я – человек».

«Крысиный король»
–  [ 6 ]  +

blandina, 11 марта 2008 г. в 18:15

Эту книжку можно определить с помощью трех М — музыка, молодость, маргинальность. Она интересна не столько сюжетом, сколько духом — я не такой как все, я крыса, я смотрю на вас сбоку и вхожу в ваш мир, когда захочу, но вы не видите меня, вы меня сторонитесь, даже не замечая. Как пел в свое время Петя Мамонов «Я ем на помойке, я пью из луж... Зато я умею летать». Те, кто пережил когда-то это ощущение, оценят книгу немного по другому, чем те, кто никогда не чувствовал себя крысой, надменно взирающей с мусорного бака на потоки людей.

Оценка : 8
«Fifty Fantasy & Science Fiction Works That Socialists Should Read»
–  [ 1 ]  +

Вертер де Гёте, 01 марта 2008 г. в 15:57

Любопытно, что Мьевилль включил в список фантастических произведений , которые «должны читать социалисты» (за период с 18 по конец 20 вв.) и несколько книг русских авторов: «Красную звезду» Богданова (1908 года), «Аэлиту» Толстого ,«Мы» Замятина и «Мастера и Маргариту» Булгакова. Да и другие имена в списке весьма любопытны: Д. Свифт, М.Шелли, А. Франс, Эжен Сю, О.Уайлд, Х.Кортасар, Ф.Дик, У.Ле Гуин, любимый Мьевиллем ( и мной) Муркок...

Оценка : 9
«Детали»
–  [ 4 ]  +

Вертер де Гёте, 01 марта 2008 г. в 15:17

Моё первое (и пока единственное) художественное произведение Мьевилля-прежде я знал его лишь как автора любопытной статьи «50 фантастических произведений, которые должны прочитать социалисты». Может, потому что рассказ «Детали» я не читал, а слушал его аудиовариант (что делаю крайне редко), он не произвёл столь уж сильного впечатления. Нет, рассказ понравился, но после таких высоких оценок уважаемых фантлабовцев ждал я большего. Возможно, и в самом деле нужно было читать, текст для меня почти всегда лучше аудиокниги-воображение работает куда более свободно. И всё же есть в рассказе очень выразительные образы и столь ценимое мною «внимание к деталям», которое и создаёт настоящую атмосферу.

Оценка : 8
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 5 ]  +

blandina, 18 февраля 2008 г. в 02:33

Отнесла эту книгу к жанру фэнтези, а потом задумалась — на каком основании? Наверное, потому, что единственное, с чем смогла соотнести ее по жанру — с «Дочерью железного дракона» Суэнвика, хотя идеологически у них не так уж много общего. Эта книга воплощает собой то, ради чего, собственно и существует фантастика с большой буквы — не поучение, не развлечение, а творение миров. И несмотря на потрясающе сложный в своей сконструированности мир, на захватывающие и, мягко говоря, неаппетитные ужасы, с точки зрения все той же самой большой фантастики важно, что сюжет строится вокруг личностей, которые страдают, гибнут, но все же делают свой выбор.

Оценка : 10
«Крысиный король»
–  [ 4 ]  +

mfrid, 04 февраля 2008 г. в 13:23

Наморочено, наморочено... Хороший язык, не бог весть какой захватывающий сюжет, зато захватывающее описание музыки, довольно примитивные герои с просто примитивными мотивами, тайный-город-рядом-с-нами, многочисленые тошнотные детали... Итоговый смысл, зачем оно писалось и зачем это читать, для меня скрывается в тумане слов.

Оценка : 5
«Крысиный король»
–  [ 12 ]  +

suhan_ilich, 16 января 2008 г. в 12:35

Чайна Мьевилл писатель, входящий в неформальное литературное течение «New Weird», куда стараются отнести всех писатетелей, старающихся расширить рамки привычной фэнтези, работающих на стыке фэнтези, научной фантастики и хоррора. Термин, кстати, придумал сам Мьевилл и, видимо, он единственный из всех, кого к ним относят, кто себя так называет. Термин спорный, как и рамки в которые их пытаются впихнуть. Следов научной фантастики в «Крысином Короле» я найти так и не смог. По моим смутным впечатлением, писателей из «New Weird» скорее отличает тенденция вставлять в свои произведения какие то маркеры современной контркультуры: обильное использование нецензурной лексики, наркотики, описание каких то грязных с точки зрения обычной литературы подробностей и т.п.. У кого то это оправданно, у кого то не совсем.

Идейно, «Крысиный Король» ближе всего к «Задверью» Нила Геймана. Он тоже открывает Лондон с другой необычной стороны, показывает тайную сторону жизни мегаполиса (забавно, что недавно в diary Nog в комментариях прозвучала мысль о выделении литературы «тайного города»). Главный герой Сол — обычный юноша, выросший без матери, живет вместе со своим отцом — убежденным марксистом. В один прекрасный день отец выпадает из окна и в этом обвиняют главного героя. Когда тот находится в тюремной камере к нему является существо называющее себя «Крысиным королем» (на самом деле крысиными королями называют сросшихся вместе грызунов, которых иногда находят, легенды связывали их появление с грядущей чумой, выглядит и правда жутковато ). Он рассказывает, что в жилах Сола тоже течет крысиная кровь, и он должен идти с ним, ведь вскоре в тюрьму придет таинственный Крысолов, убивший его отца. Так Сол оказывается немножко в ином Лондоне — городе уже не людей, а крыс. Зарисовки жизни этого города удались Мьевиллу на славу, лабиринты канализации, крысы, пауки, помойки, странные отношения с Крысиным Королем, который оказывается настоящим отцом Сола. Совершенно шикарными вышли второстепенные персонажи романа: повелитель птиц и повелитель пауков. Сюжет крутится вокруг противостояние Сола, Крысиного Короля и этой парочки с одной стороны и Крысолова с другой. Не могу сказать, что сюжет представляет из себя нечто выдающееся, несмотря на малый объем были и несколько провисшие моменты, вроде «побега» Сола из замка Крысиного Короля и концовки, о которой еще отдельно скажу, но в целом он достаточно увлекателен и скучать не придется. Совершенно классно Мьевиллу удаются описания современной электронной музыки и картин, читать про работу по сведению треков одной из героинь романа не менее интересно, чем следить за очередной схваткой Сола с Крысоловом.

В целом я бы оценил Крысиного Короля на 8, но концовка мне не понравилась совершенно и выглядит просто издевательской по отношению к читателям, такое чувство, что Мьевилл просто не знал как лучше закончить и поэтому вспомнив, что отец Сола был марксистом решил использовать это. Вышло смешно. Поэтому 7/10

Оценка : 7
«В поисках Джейка»
–  [ 20 ]  +

ceh, 26 декабря 2007 г. в 03:32

Все рассказы, собранные в этом сборнике, очень специфические, очень атмосферные, очень образные, и литературные. Предупреждаю сразу — тем, кто читает рассказы в первую очередь из-за сюжета, лучше эту книгу в руки не брать. Тем же, которые любят, или скорее чувствуют хорошую, насыщенную прозу — тем эта книга должна понравиться. Хорошую прозу, но практически без сюжета, без четко выстроенных историй. Ведь рассказы в классическом смысле слова требуют по-возможности четкого, крепко сколоченного сюжета, какой-нибудь центральной истории, имеющей начало и конец, вокруг которых бы все и вертелось. В рассказах же у Мьевилля это достаточно редкое явление. Все его рассказы — это преимущественно картины и образы. Темные, очень насыщенные, очень атмосферные, очень суггестивные и завораживающие, но все же это образы и картины, а не истории.

Мьевилль нам с легкостью доказывает, что проза, поставленная практически на одних описаниях или длинных монологах тоже может быть очень и очень притягательна. В некоторых рассказах-то, собственно фантастики как таковой и нет, но это совсем не мешает, совсем не заметно, потому что читатель зачастую бывает поглощен необычным фантасмагорическим стилем Мьевилля и его плотной, насыщенной атмосферой, полной различных нюансов и полутонов. Которая зачастую сама по себе абсолютно самодостаточна и, собственно, заменяет собой любую фантастическую идею. Еще надо сказать, что это очень городская проза, практически во всех рассказах присутствует сильный привкус Лондона. Или вернее нет, сильный привкус Города, именно так — с большой буквы. Города, который всегда разный: мрачный, страшный, унылый, тяжелый, непонятный, но который неизменно подавляет, и является одним из главных героев всего сборника. Мне всегда нравятся писатели, у которых очень... личный особый стиль, не на кого не похожий своеобразный почерк и необузданная фантазия. Мьевилль — один из них. Так что я смело могу рекомендовать этот сборник к прочтению, но... но не всем. Уж очень он все-таки специфический. Пусть каждый решает сам за себя.

Оценка : 10
«Шрам»
–  [ 10 ]  +

Heleny, 14 декабря 2007 г. в 23:08

в жизни не раз сталкиваешься с вечным вопросом, щепка ли ты в потоке людей, времени, ту что несет к водовороту событий, или же ты наоборот властелин своей судьбы. главной героине Беллис Колдвайн не раз придется задуматься над этим. а чтобы выжить, ей придется принять условия игры тех, кто обещает свободу и равенство, новый мир тем, для кого нет места в Нью-Кробюзоне.

но если ее саму разыскивают, то почему же она сопротивляется изо всех сил? почему она не хочет принять правду, осознать что она всего лишь плывет водорослью по течению, которое уводит ее все дальше от родного города, любимых мест, привычного уклада жизни, но сулит потрясающие возможности в городе, созданном из сотен захваченных кораблей?почему она готова рискнуть всем, включая собственную жизнь, чтобы спасти Нью-Кробюзон?

ответ не прост даже для самой Беллис, но она верит, что она все сможет, и найдется способ вернуться домой. если для этого потребуется поднять с глубин морских мифическое чудовище, она сделает это; если придется работать с вероломным шпионом, она согласна. и даже если всего этого будет недостаточно, она, профессор лингвистики, пойдет намного дальше. ведь как говорится: без труда-не выловишь рыбку из пруда ;-)

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 12 ]  +

Nog, 23 ноября 2007 г. в 20:38

Проще всего Нью-Кробюзон можно описать... ну примерно как Анк-Морпорк, каким он был бы в классическом стимпанковском антураже, или даже чуть дальше продвинувшись по уровню развития. По сути, это вполне современный гигантский мегаполис, лишь немного изменённый для большего соответствия фантастическим реалиям этого мира. Подавляющее большинство черт Нью-Кробюзона взято, можно сказать, из газет, телевизора и вида за окном — социальное расслоение катастрофических масштабов, разгул преступности, коррупция, ксенофобия и многое, многое другое. Мьёвилль отнюдь не скрывает своих леворадикальных политических убеждений, и это, конечно, оказывает влияние на то, каким он видит окружающий мир и, соответственно, как воплощает его в своём творчестве. Кто-то может посчитать это недостатком, но не я. С другой стороны, книга вовсе не является политическим манифестом, так что разделять, да и вообще как-то учитывать убеждения автора при чтении совсем не требуется.

Нью-Кробюзон изначально был человеческим городом, но за долгие века его истории туда прибывали и оседали представители многих других рас — жукоголовые хепри, крылатые гаруды, водяные, люди-кактусы... В основном они живут обособленными анклавами, но есть и исключения. Одним из таких исключений является любимая женщина главного героя книги, учёного Айзека Дэна дер Гримнебулина. Лин, художница-хепри, покинула свой улей, чтоб иметь возможность не ограничивать своё творчество, и благодаря этому встретилась с Айзеком. Книга начинается с того, что и Айзек, и Лин получают очень интересные и потенциально доходные задания от своих новых клиентов. К Лин обращается Попурри, один из боссов местной мафии, желающий, чтоб художница изваяла его статую. Клиентом же Айзека становится один из гаруд, которому за какое-то преступление ампутировали крылья. Гаруда, которого зовут Ягарек, просит Айзека, чтоб тот вернул ему возможность летать. Учёный приступает к работе над этим проектом... Вот только вскоре случается такое, что задания и Лин, и Айзека уходят на задний план. В результате цепочки событий, определённым образом связанной с поручением Ягарека, Нью-Кробюзон сталкивается едва ли не с величайшей угрозой в своей истории: жителей начинают терроризировать летающие чудовища непонятного происхождения, известные как Мотыльки, питающиеся разумом и эмоциями людей и неуязвимые для любого человеческого оружия. Айзеку и его товарищам предстоит сыграть важнейшую роль в борьбе с мотыльками...

Но вернёмся к городу в целом. Это будет справедливо, ведь именно Нью-Кробюзон хочется назвать действительно главным героем книги — как, скажем, Горменгаст у Пика. Город постоянно довлеет над головами всех своих обитателей, от высших правителей до последних прислужников и нищих, и подчиняет их жизни себе. Это оказывает влияние и на книгу, конечно. Сюжет, интереснейший, хотя и несколько прямолинейный, то и дело уступает место очередному этапу экскурсии по Нью-Кробюзону, во время которой мы посетим самые разнообразные уголки города, от кабинета мэра до Оранжереи — анклава людей-кактусов, и от богемных галерей до городской свалки. Хотя сходятся все пути, конечно, на Вокзале на Затерянной улице, центральном перекрёстке городских улиц. Встречающиеся нам живые существа тоже поражают разнообразием. Дело в том, что Нью-Кробюзон — это не только место жительства существ различных рас. Маготехнологии этого мира достигли такого уровня, что «переделка» людей стала обыденностью, и число жизненных форм теперь поистине несметно. Хотя есть тут и уникальные существа, происхождение которых во многом попросту непредставимо, как гигантский паук Ткач, без труда путешествующий в разных измерениях и посвятивший свою жизнь сохранению гладкого узора мира, или Бог-Машина — самозародившийся искусственный разум, не только управляющий автономными конструкциями, существующими повсюду в городе, но и приквлекающий на свою сторону всё больше живых последователей. Кое-кого мы видим лишь в относительно коротких эпизодах, как, к примеру посла Ада или группу Рукохватов — существ, подселяющихся на чужие тела и управляющих ими; кое-о-ком вообще видим только упоминания. Если попытаться перечислить всё, что можно увидеть на страницах этой книги, получится том ненамного тоньше. Фантазия автора действительно потрясающе разнообразна и неисчерпаема. И что радует больше всего, так это то, что придумывание удивительных существ и декораций вовсе не является для него единственной целью. Всё это совершенно органично вписывается в придуманный Мьёвиллем мир и делает это не в ущерб другим составляющим книги, прежде всего сюжету и героям. Сюжет хотя и, повторюсь, прямолинеен, но совсем не предсказуем. Оглядываясь назад, видишь, как тщательно он на самом деле выстроен, и понимаешь, как здорово, что автор не поддался соблазну и не превратил его в обычный событийный ряд, подхлёстываемый лишь желанием показать ещё что-нибудь из Нью-Кробюзонских реалий.

Может создаться впечатление, что у книги нет недостатков. Ну что ж, я именно такое впечатление и пытался создать :) А если серьёзно, то я вижу те стороны романа, которые кому-то могут показаться недостатками, просто я их таковыми не считаю. Подчёркнутая, иногда даже чрезмерная натуралистичность в описаниях как нельзя лучше соотвествует мрачному антуражу придуманного автором мира. Возможно, это своего рода попытка Мьёвилля изначально предостеречь тех, кому не по душе такой стиль, чтоб они не продолжали чтение, что книга вряд ли придётся им по душе. Так что не говорите, что вас не предупреждали :)

Итог: это действительно потрясающий роман, практически не имеющий слабых мест. Чувствуется, как тщательно автор работал над ним. А если складывается впечатление, что это результат работы только ума, а не души писателя, то, может, это даже и к лучшему. Не хотелось бы думать, что душа Мьёвилля хранит в себе такие чёрные картины.

Оценка : 10
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 11 ]  +

Heleny, 22 ноября 2007 г. в 20:41

сколько ни читаю авторов с туманного альбиона, не перестаю поражаться, как на таком маленьком клочке земли может поместиться столько скрытых империй, как в одной стране могут соседствовать одновременно столько эпохальных творцов миров?неужели англия-это и есть тот самый перон,на котором сходятся пути всех великих писателей.... и может Вокзал Потерянных Снов-это и есть тот самый счастливый билет одного из них?

Мьевиль определенно нашел свой, раз подарил нам противоречивый, но от этого не менее прекрасный мир.

так что нам остатся только последовать в след за ним, выбрать направление из предоставленных линий, ведущих в места полные открытий.

в одних можно парить высоко в небе, живя при этом среди диких городских джунглей; в других бродить среди гениальных ученых, в третьих пробраться в закрытый город под стеклянным куполом, или лучше прокатиться до мрачных районов возле Разрушенного моста,чтобы услышать истинный глас мегаполиса,на тонких страницах, которого освещаются громкие политические и философские вопросы?в любом случае, чтобы мы не выбрали,путешествие начатое от вокзала потерянных снов, никогда не забудется. и это наверное главное в книгах :-)

Оценка : 10
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 25 ]  +

suhan_ilich, 31 октября 2007 г. в 13:26

Одним из центральных идей, вокруг которых выстроена книга — это образ Нью-Кробюзона. Гигантский город, который кажется воплощает в себя все. Это настоящий Вавилон, пугающий и притягательный одновременно. Город контрастов с олигархами и огромной прослойкой отверженных. Человеческий город, в который уже давно вселились представители самых разных рас и видов. В этом городе можно легко найти свое место в жизни, и можно также легко потерять жизнь. Это Нью-Кробюзон, взрезающий небо пиками административных башен, раскинувший свои щупальца пригороды во все стороны, и даже зарывшийся в глубь почвы. Этот город живое существо, которое без труда переваривает отдельные личности и встраивает то что получается в свое гигантское тело. Он не жесток, он просто существует в иной системе координат, чем люди или другие разумные расы, описанные в романе. Мьевилл поймал образ современного мегаполиса и талантливо проецировал его в фантастический мир, смешав вместе черты реального и фантастических миров. Он сумел найти место в Нью-Кробюзоне и для фэнтезийной магии, и для стимпанковской науки. «Вокзал потерянных снов» удивительно оригинален, хотя для большинства составляющих можно найти какие то аналоги, если задаться такой целью. Хотелось отметить только одно, на Мьелвилла совершенно явно оказали влияние Пик и Кафка. И самым главным в книге для меня было описание того, как Нью-Кробюзон постепенно ломал главных героев, проводя их через какие то этапы выбора, заставляя шаг за шагом, предавать свои прежние убеждения. Что то мне подсказывает, что Лин не долго прожила после окончания романа.

Вторая важная идея, которую активно эксплуатирует Мьелвилл — это человечность/нечеловечность разума. В романе выведен целый ряд персонажей, занимающих весь спектр возможных вариантов. И Ткач, и Бог-Машина совершенны нечеловечны в своем поведении, только в силу того, что используют только половину человеческого разума. Условно лево и правополушарные. Однако их еще можно понять, их поведение можно предсказать. Еще более нечеловечным был поток сознания Мотыльков. Но опять можно попытаться совместить его с поведением животных и получить какой то аналог. Но самым любопытным мне представляется гаруда — их нечеловечность это плод мечтаний анархистов, абсолютная свобода с минимумом законов, регулирующих поведение. Самое страшное преступление соответственно лишение кого то возможности выбора. Не уверен, правда, что выбор это всегда синоним свободы, но такая точка зрения имеет право на жизнь.

Собственно сюжетная фабула разворачивается вокруг двух странных заказов, которые получают ученый и его подруга — получеловек/полунасекомое — хепри. Попытке дать возможность летать гаруде, которого за неведомое преступление лишили крыльев и попытке изваять статуи мафиозного босса предстоит стать катализатором запустившим цепочку необычных событий.

Отличный роман, образный, умный, тщательно сконструированный — 9/10

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 6 ]  +

duke, 13 сентября 2007 г. в 18:43

Очень необычная книжка. Сюжет совершенно непредсказуем. Картонными героями или декорациями тут и не пахнет. Прописано все до жуткого натурализма, — на мой взгляд чересчур. Впечтления роман оставил странные. Хотелось бы побольше оптимизма, а то уж как-то все мрачно, правда это не помешало мне прочитать его за один присест (часов за 10).

Оценка : 8
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 4 ]  +

слОГ, 04 сентября 2007 г. в 19:07

Странная книга — очень интересный мир, очень сложный, запутанный и не совсем реалистичный. Все время показывают кусочки огромнго паззла, который даже, когда некоторые фрагменты совпадают, не дает ощущения, что мы когда-нибудь сможем узнать и понять этот мир целиком. По мне книга немного затянута- была бы она сокращена в объеме на треть — наверное только бы выиграла.

Оценка : 8
«Детали»
–  [ 5 ]  +

Pupsjara, 19 августа 2007 г. в 21:56

Лавкрафта не читал, но рассказ очень хорош, рассказ женщины, которая слишком долго смотрела туда, куда не следует, пока ее не заметили и не начали повсюду преследовать, цепляет до глубины души.

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 2 ]  +

efys, 02 августа 2007 г. в 13:58

Занимательное чтиво. Единственное что поначалу автор пытался сделать всё, чтобы привить отвращение к миру где разворачивается действо. Но на странице где то 100 начинает нравиться, на 200 втянулся конкретно. А вообще чуток затянуто, и многовато внимания к деталям на первых порах, что не даёт быстро втянуться в роман.

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 4 ]  +

Olik, 26 июля 2007 г. в 17:12

Очень классный роман! Хорошо что таких авторов немного, он как белая ворона выделяеься среди всех! Воображение просто потрясает! Очень увлекательно. Ему удалось сочетать несочетаемое. А самое-самое что мне понравилось, что не удается предугадать сюжет! За это отдельная благодарность!!!!!!!8:-0

«Вокзал потерянных снов»
–  [ 7 ]  +

vitamin, 27 июня 2007 г. в 10:18

Детально описанный Мьевиллем город поражает. Живые персонажи, лихой сюжет и прочие достоинства книги меркнут перед этим «замыслом, воплощенным в костях и камне, хитросплетением тяжкого труда и насилия». Перед Нью-Кробюзоном. Читая, роман погружаешься полностью в этот мир и в конце с сожалением машешь гаруде рукой на прощанье. Он уходит в город. Нам же пора возвращаться...

Оценка : 10
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 1 ]  +

Nerevarin, 25 июня 2007 г. в 19:15

Потрясло воображение Мьевилля. Давно такого не читал. Буйство фантазии. Никаких фэнтезийных штампов. Интересный сюжет. Весьма неоднозначные и живые персонажи. Ну а больше всего мне понравился Нью-Кробюзон. Лучший фантастический город, про который я когда-либо читал.

Оценка : 10
«Крысиный король»
–  [ 2 ]  +

Heleny, 24 июня 2007 г. в 18:57

вот она правдивая история про мальчика с дудочкой, спасшего город от крыс, но взявшего взамен нечто более ценное, всегда подозревала, что в той сказке что-то было не так просто ;-)

P.S. после этой книги мне уже определенно ничего не испортит аппетит ;-)

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 0 ]  +

Аксолотль, 06 июня 2007 г. в 04:57

уууууу, как круто! просто феерично! книга холодноватая да, но и без этого поражает буйством фантазии!

Оценка : 9
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 8 ]  +

baroni, 29 апреля 2007 г. в 11:32

Да, воображение Мьевилля потрясает, но какая холодная, расчетливо сконструированная книга.

Оценка : 6
«Вокзал потерянных снов»
–  [ 0 ]  +

old_fan, 17 апреля 2007 г. в 19:43

Силён Китаец, безумно богатое воображение, захватывает с головой!

Оценка : 9
«Детали»
–  [ 8 ]  +

Claviceps P., 07 апреля 2007 г. в 17:07

Этот рассказ — своеобразная дань Лавкрафту. Не пастиш/оммаж, не стилизация/подражание, а скорее просто поклон...

Мне более чем по вкусу такие вещи...

Оценка : 10

  Страницы: «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 11 12 13 14 [15]



⇑ Наверх