Дин Винсент Картер отзывы

Все отзывы на произведения Дина Винсента Картера (Dean Vincent Carter)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

«Сезон охоты»
–  [ 11 ]  +

Pickman, 21 ноября 2008 г. в 11:20

Стивен Кинг в сборнике «Все предельно» пишет, что каждый автор, работающий в жанре хоррора, должен создать как минимум по одному рассказу о похоронах заживо и «привидениях из гостиничного номера». Само собой, список обязательных предметов этими двумя не ограничивается. Вот молодой британец Дин Винсент Картер, к примеру, посвятил свое новое сочинение оборотням, о которых к началу XXI века не писал только ленивый. Достойно оно «пятерки» или «тройки» – для прилежного ученика не так уж и важно. Главное, что в нужном месте стоит галочка: «сдал».

Картер дебютировал в литературе примитивным романом «Рука дьявола», которому связи автора и неспособность критиков отличить серьезный хоррор от детских страшилок обеспечили относительный успех. Банальную историю о комаре-переростке, живущем на изолированном острове и питающемся случайными туристами, пытались тогда выдать чуть ли не за новое слово в жанре. В книге проявились практически все промахи, которые в принципе может допустить начинающий литератор – от картонных героев до полного отсутствия идей и логики. «Сезон охоты» в этом плане кажется шажком вперед, но достижения Картера более чем скромны.

Итак, в многострадальном Лондоне вдруг объявился оборотень… хотя претендующий на оригинальность автор уточняет, что это скорее «человековолк», поскольку передвигается он на задних лапах. Бессовестный монстр шастает по тихим пригородам, терроризируя обывателей и время от времени лакомясь полисменами из отдела паранормальных явлений. В его брюках проделана специальная дыра, чтобы было куда вылезать хвосту, когда человечья форма сменяется волчьей. Остается добавить, что он работает на мафию, – и портрет злодея, называющего себя Галлером, готов.

Но вот на его пути встает мальчик с ангельским именем Геронтий Мур, родители которого восемь лет назад стали ужином неведомого чудища. Случайно ли? Автор торжественно намекает: неслучайно. Спасибо, сами мы не догадались бы.

Такова завязка. Геронтию, его двоюродной сестре Лии и «хорошему бандиту» Мейсону через многое предстоит пройти: носиться с места на место, вести бессмысленные разговоры, совершать глупые поступки – и при этом старательно изображать испуг. Проницательный читатель рано или поздно догадается, что главный их враг – вовсе не Галлер, ведь та же незавидная участь постигла и его. Нет, в злоключениях героев повинен не кто иной, как… Дин Винсент Картер. Вот кто внушает неподдельный страх – своим равнодушием, и в первую очередь по отношению к тому же читателю.

Эпизод, который опытный автор уместил бы в полглавы, у Картера растягивается на полромана. Штампы, коим несть числа, чередуются с изобретательными нелепостями: скажем, пожилой женщине удается отбиться от оборотня скрученным в трубочку журналом. Эффект от неожиданной развязки полностью смазывается тем обстоятельством, что она не вытекает из предыдущих событий, а падает на героев с небес, аки бог из машины. Единственный писательский мускул, который Картер успел накачать со времени дебюта – это умение создать интригу. Впрочем, роман это не спасает.

Возможно, всерьез критиковать книгу, предназначенную для подростков – последнее дело. Но ярлыка «литература для юных читателей», под которым «Сезон» вышел в оригинале, российские издатели не сохранили. В итоге поделка Картера соседствует на полках наших магазинов с настоящим хоррором, что расшатывает и без того хрупкую репутацию жанра.

Это «сочинение на тему» заслуживает самой настоящей «двойки».

Оценка : 4
«Рука дьявола»
–  [ 16 ]  +

Pickman, 29 июля 2008 г. в 12:11

С «Дракулой» сравнивают эту книгу только те, кто никого, кроме Стокера и Картера, не читал.

А с Кингом Картера сравнивают те, кто читал только Картера.

Этот роман — унылая страшилка с претензией на сенсационность. Автор словно искренне верит, что изобретает велосипед в своем жанре. А издатели и пресса (которые, понятное дело, с литературой ужасов незнакомы), «поют песню» «безумству храбрых».

АСТ поступает по-свински (или, быть может, по-крысиному хитро), не указывая на обложках переводных романов, для кого эти романы предназначены. «Рука дьявола» — типичный пример подростковой литературы. Если хотите, это Лавкрафт/Стокер «для бедных» (ну или неопытных). Конечно, всем читателям надо с чего-то начинать... но, с другой стороны, многие ведь освоили в отрочестве и даже детстве По, Лавкрафта, Стокера, Кинга. Чего-то, конечно, не поняли, но ведь это и к лучшему — многим захотелось понять, разобраться. А значит, мозг работал и развивался.

Здесь же — чистая жвачка.

Недостатки книги слишком многочисленны, чтобы тратить время на разговоры о них. Отмечу только халтуру со стороны редакторов: Г.П. Лавкрафт в эпиграфе — это позор.

Есть, однако, и три положительных момента:

1. Роман этот очень короткий, всего 230 страниц.

2. Картер — бездарь, но не графоман. За несколько лет он написал только две книги, и насчет третьей слухов (слава Дагону) не ходит.

3. Автор без видимых причин вводит в повествование симпатичного кота (мистера Хопкинса), а мне как другу кошачьего племени такие «сюжетные ходы» весьма по душе.

За эти три пункта накидываю один балл, самой книге единица. Итого два балла. Не читать ни при каких условиях.

P.S. Обидно, что наши издательства импортируют с Запада гнилой товар вроде этого скороспелого бестселлера... а такие мастера, как Рэмси Кэмпбелл и Ширли Джексон (думаю, их уже можно поставить в один ряд), русскоязычным читателям почти неизвестны.

Оценка : 2


⇑ Наверх