fantlab ru

Все отзывы на произведения Джека Вэнса (Jack Vance)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  22  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Groucho Marx, 20 марта 2016 г. 17:01

Не верится, что этот шедевр «сайенс фэнтези» был опубликован в 1950 году, а написан ещё раньше, когда самые лучшие фантасты ещё развлекались пересказами Конана-Варвара (не хочу сказать ничего плохого про Говарда), Джона Картера (я высоко ценю Э.Р.Бэрроуза) и рыцарских романов Артуровского цикла.

«Умирающая Земля» не просто на голову выше фэнтези того времени, эта книга до сих пор читается как суперсовременная по эстетике и повествовательным тактикам.

Замечательный приём — не давать сюжет в подробном развёртывании, а намекнуть на него в нескольких деталях, разжигающих воображение, и идти дальше. Мы не узнаем ни тайну Панделума, ни историю безымянного старика с флейтой, ни многое другое, но мы можем довообразить это, и такая недосказанность приджаёт «Умирающей Земле» поразительную глубину, сравнимую разве что со скрытыми безднами Лавкрафта.

Оценка: 10
– [  20  ] +

Джек Вэнс «Туржан Миирский»

mx, 1 марта 2018 г. 12:29

Замечательный рассказ, который знакомит нас с циклом «Сказания умирающей Земли». На менее чем двух десятках страниц читателей встречает кусочек удивительного мира и ярких героев и все это короткими штрихами, без излишней детализации, но красиво и поэтично написано. У автора вполне получилось дать определенное представление об умирающей Земле и «зацепить» меня как читателя. Вполне вероятно, что если первый рассказ «не пойдет», кто-то откажется от знакомства с данным циклом, а то и вовсе с автором. И вот тут необходимо коснуться вопроса перевода, так как это далеко не последний фактор, влияющий на восприятие произведения.

Если верить базе фантлаба, то мы имеем на сегодняшний день 7 переводов на русский этого рассказа, что конечно уступает количеству переводов «Хоббита» (11), но также говорит кое о чем… Последний раз читал рассказ, сравнивая два перевода: И. Тетериной (в сборнике «Глаза чужого мира» 2009 г., который считается одним из лучших изданий Д. Вэнса на русском языке) и новый перевод А. Фета («Сказания умирающей Земли». Том I, 2017 г., электронное издание).

Сразу отмечу, что английским на таком уровне, чтобы читать художественную литературу я не владею, по образованию не филолог. Поэтому оценивал переводы с позиции простого читателя, на вкус и цвет, хотя в данном случае уместнее сказать на звук, ибо хорошо переведенные произведения поистине звучат и доставляют не меньшее наслаждение, чем прослушивание (под настроение) шедевров классической музыки. Так вот, оба перевода «звучат», оба легко читаются и доставляют удовольствие.

В переводе Тетериной я прочитал рассказ в первый раз несколько лет назад, а как известно первый перевод как первая любовь, остается в памяти навсегда. К тому же сохранилось на подсознательном уровне преклонение перед бумажной книгой, а этот томик в ШФ мне особенно дорог, так как связан с определенной поездкой за границу. Однако и с переводами Фета я знаком и вполне доверяю им.

Перевод Фета показался мне сначала перегруженным какими-то лихо завернутыми фразами, необычными словечками, тогда как перевод Тетериной — более гладким и простым для восприятия (у Фета: «Есть, однако, один чудотворец, по имени Панделюм — ему известны все заклинания, колдовские чары, магические формулы, руны и тавматургические обряды, какие когда-либо расчленяли и претворяли пространство...»; у Тетериной: «Но есть один маг по имени Пандельюм, знающий все заклинания и чары, все руны и магические формулы, которые когда-либо искривляли пространство и воссоздавали его заново…»). Прочитав полностью и сопоставив свои ощущения с неоднократными упоминаниями о том, что Вэнс как писатель далеко не так прост, я пришел к выводу, что перевод Фета более точен, а все эти закрученные фразы, необычные слова это попытка передать читателю неповторимый и особенный стиль великолепного американского писателя.

Кроме того, колдовство с вордом дало такой результат: число слов И.Т. – 4853, А.Ф. – 5325; знаков б. п. соответственно 27532 и 32163. И это при том, что для передачи прямой речи Фет применяет кавычки (как следствие, текст более «плотный») Т.е. похоже на то, что перевод Тетериной является немного (примерно на 10 процентов) сокращенным. Скорее всего (для полной убежденности надо сравнивать с оригиналом) преимущественно за счёт «приглаживания», упрощения отдельных фраз. Хотя в тексте встречаются и более существенные отличия:

«Он отскочил и выхватил свой кинжал. Когда она снова атаковала, он ушел от удара и, рванувшись вперед, коснулся острием ее руки. На запястье выступила капля крови, и женщина изумленно отпрянула. Туржан увернулся от просвистевшего меча, схватил ее за талию и стянул на землю» (Тетерина);

«Турджан отскочил и выхватил шпагу. Когда наездница атаковала его снова, он отразил удар и, наклонившись вперед, уколол ее в предплечье — выступила капля крови. Девушка изумленно отшатнулась, но тут же подняла лук, висевший на луке седла, вставила стрелу и натянула тетиву. Турджан бросился к ней, уклонившись от выстрела и от растерянного взмаха шпагой, схватил девушку за талию и стащил на землю» (Фет).

Наверное, перевод Тетериной можно сравнить с переводом упомянутого «Хоббита» Н. Рахмановой – очень многие его любят, но при этом он остаётся сокращенным вариантом великолепного произведения.

При этом какие-то моменты мне понравились больше в одном варианте, какие-то в другом. Например, у Тетериной больше понравилось «В воздухе парили оранжевые фонари, колыхаясь на ветру», тогда как у Фета «Подгоняемые легким ветерком, в небе беспорядочно плыли оранжевые фонари» (что мне было труднее представить). В тоже время фраза «Но я знаю, что всё живое появляется на свет, чтобы жить» (Фет) мне понравилась больше чем вариант Тетериной «И все же я знаю, что каждый имеет право на жизнь» (вспоминаются документы ООН по правам человека).

В общем, я люблю оба перевода этого прекрасного рассказа Вэнса. В конце концов, тот же Толкин у меня (да и у многих) собран в разных переводах…

Оценка: 10
– [  19  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

glupec, 7 октября 2009 г. 16:29

Хотел было написать отзыв типа «А что тут писать? Спешно бежать ЧИТАТЬ надо!..» — но потом понял, что это неконструктив... Но всё равно я многого не скажу — для того, чтобы выразить свои эмоции от этой книги, мне пришлось бы пересказать её всю.

Итак. Прежде всего хочу предупредить кое о чём. Если Вам нравятся книги, в которых наплыв эмоций, тонкие, неуловимые намёки на не очень понятные с первого прочтения, но, видимо, не дававшие покоя автору во время работы над книгой образы и настроения (т.е., для того, чтобы их понять, нужно «попасть в ту же струю», что и автор)... в общем, всё это — полностью ЗАБИВАЕТ сюжет (собственно, он вполне себе умещается в пол-абзаца)...

если Вам нравится поэзия декаданса (русский «серебряный век», и иже с ним)...

если Вам нравится, когда всё это разбавлено достаточно циничной, и отчасти болезненной (видимо, от чрезмерно утончённого восприятия действительности) иронией...

...тогда это — «Ваша» книга. В противном случае — даже не прикасайтесь, ибо мало что будет понятно (и вряд ли так уж понравится). Если же Вы цените в книге прежде всего динамичный сюжет (экшн, драйв) — тоже не прикасайтесь; здесь этого и в помине нет...

Оценка: 10
– [  17  ] +

Джек Вэнс «Сад принцессы Сульдрун»

Goodkat, 14 октября 2015 г. 09:33

Все начинается с докучливого предисловия, изобилующего незнакомыми именами и названиями. Хорошо бы приноровиться сразу — медитативный темп повествования сохранится на протяжении всей книги. Так зачем это вообще читать?

Старейшие острова — чудной и дивный мир, вобравший в себя сливки древнейших мифологий: феи, эльфы, огры, гоблины, великаны, единороги, лешие, призраки, дриады, русалки и многие другие волшебные полулюди и нелюди устраивают свою обыденную непринужденную жизнь на страницах книги. Чародеи, ведьмы и друиды, воры, убийцы и насильники, рыцари и аристократы, ремесленники и другие представители разных профессий и наклонностей как могут стараются оживить этот сказочный мир.

Сюжет здесь не главное, и с этим лучше смириться — он есть, но это, пожалуй, все что можно сказать о нем. Больше всего сюжетная конструкция напоминает сборник сказок братьев Гримм, обрамленный общим знаменателем персонажей, так сказать, хроники небольших, но многочисленных приключений разных героев. Интрига зиждется на внезапности злоключений и отстраненной манере повествования автора — не всегда понятно, какие герои сумеют дойти до конца, чья линия станет главной или, может, ее вообще не будет.

Одним из заметных достоинств книги я бы назвал второстепенных персонажей — их очень много, и все они обладают хотя бы одной уникальной особенностью, будь то «говорящая» внешность, черта характера или положение в обществе. Хотите узнать для чего Нахабод, которого иногда кличут Костлявым Хватом, третий день сидит на пне около виселицы? Почему лорд Дальдас носит маску на загородной даче в глубине Тантревальского леса и почему нельзя прикасаться к предлагаемым им угощениям и лакомствам? Скоро узнаете! Увы, главные герои не столь впечатляют, в основном, это классические, детально выписанные, но довольно «ходовые» образы вроде жестокого короля, доброй принцессы, мудрого волшебника и так далее.

А теперь о вишенке на торте. Автор рассказывает истории удивительным, почти Шекспировским изящным языком, щедро сдобренным тонким юмором, а излишняя высокопарность диалогов разбавляется легкой и приятной иронией. Столь очаровательный коктейль вносит свою лепту в неповторимую атмосферу совершенно не детской сказки, где балом правит причудливая фантазия, и слова устраивают на страницах фантасмагорические хороводы.

Подводя итог, могу сказать, что роману не хватает динамики и «экшена», в некоторых исторических выкладках и описаниях можно увязнуть, а сюжет раздроблен на мелкие кусочки, на первый взгляд, без должной надобности. Но у книги множество преимуществ — это матерое рафинированное произведение, пиршество дивных декораций и запоминающихся персонажей, особенного утонченного стиля повествования и выдержанной атмосферой фэнтезийной сказки.

Оценка: 10
– [  17  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

DDen55, 17 августа 2010 г. 09:18

Пожалуй, лучшая книга цикла «Умирающая земля». Первый раз читал в 12 лет, был поражен, что фэнтези герой не приторно правильный и однознано предсказуемый в своих подвигах, а хитрый, ловкий плут и обманщик. Перечитав еще раз, пришел к мысли, что именно у такого человека было больше шансов выжить в пугающем, негостиприимном и жестоко прекрасном мире Д. Вэнса. Читать обязательно. Это классика, на уровне Властелина колец и Конана.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

JohnNorrik, 5 сентября 2019 г. 20:07

Отличная книга. Не из-за персонажей, не из-за литературного языка, не из-за неких абстрактных идей. А в первую очередь из-за того, что в этой книге в полную меру раскрывается полет фантазии Вэнса. Умение выдумывать и фантазировать так, как не умеет никто другой. Чего стоит прекрасная ведьма, заключившая сделку с демоном, который собирает глаза для своего плаща, ради того чтобы вернуться в свой нарисованный мир. И что будет с этим выдуманным миром, когда погаснет Солнце и Землю накроет вечная тьма и холод? Или же мир совсем не нарисованный, а картина является неким порталом в другую реальность? А вот например такое — «три эрба (кого?), который убили Флореджина Снотворца (маг?) и проткнули все его пузыри (что за пузыри, что там находилось?), из-за чего в воздухе над его домом еще долго носились цветные осколки»

Книга полна таких вот зарисовок и деталей, которые сами по себе довольно интересны, красочны, и создают некую атмосферу недосказанности. Из-за нее, каждый раз натыкаясь на такую необычную деталь, или описание некоей местности, или расы или механизма твой мозг постоянно пытается «дорисовать» недостающий элемент и ты погружаешься в интересные размышления.

Персонажи с одной стороны немного плоские, с другой их определенно можно назвать необычными (чаще всего в плохом смысле этого слова). Чего стоит персонаж, который завидев прекрасную ведьму сразу бросается на нее в попытке «осчастливить любовью человека с совершенным телом, лицом и прекрасными глазами» и только летающие лезвия немного остужают его пыл. Если коротко, то «Я возьму тебя силой, потому что я красавчик». Довольно интересная философия, правда? И такими вот являются все персонажи в книге, для них является нормальным получить то, чего они желают, любой ценой. Можно сказать, что они идеально вписываются в атмосферу умирающего мира.

С этих составляющих и складывается атмосфера произведения: беспринципные фаталисты существуют (именно существуют, полностью отдавая себя сиюминутным желаниям и порывам) в мире полном необычных (как для читателя, благодаря фантазии мэтра, так и для самих персонажей) и часто опасных созданий, древней магии, могучих волшебников (которые сами при этом являются жалкими пародиями на чудотворцев древних времен) и старого, блеклого красного Солнца (которое тоже всего лишь ничтожная копия некогда яркой звезды)

Но проявляются и некоторые недостатки Вэнса, которые характерны для него: быстрое повествование, события развиваются слишком быстро. Некая «поверхностность» всего, мэтр пытается охватить много, но выходит как то «где то там, есть Земли Падающей Стены где армия василисков осаждает древний город». Вот и так все, все «где то там». Но с другой стороны, как я писал выше, людям которые любят короткую форму, которые любят «домысливать» это будет скорее плюсом.

Так вышло, что прочтение Умирающей Земли я начал уже после книг «Глаза чужого мира» и «Сага о Кугеле», желая окунуться в первоисточник. Книги о Кугеле мне понравилась больше, так как там все также присутствует атмосфера (правда не такая ностальгически-мрачно-трагическая) сказочного мира конца времен, присутсвуют те же неполные но завораживающие детали, но при этом нет вышеуказанных недостатков.

У всех критиков, которые считают что в книге «ничего нет» и это «самое большое разочарование», и «атмосфера не существует» хочется поинтересоваться почему тогда такие именитые фантасты как Джордж Мартин, Глен Кук, Урсула Ле Гуин, Нил Гейман, Дэн Симмонс увидели в ней что-то? Да так хорошо увидели, и так сильно прочувствовали, что написали рассказы и объединили в целый сборник под названием «Песни Умирающей Земли». Глупы и ограниченны наверное, куда им до наших критиков.

Как ни крути, и что не говори, а книга отличная. Не ждите от нее «открывающих третий глаз» идей, или «психологизмов» или «жестких жизненных персонажей». Читайте как есть, как сказочное повествование великого автора о жизни под светом быстро умирающего Солнца.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

мисс Нигерия, 14 января 2019 г. 04:13

Великолепная, штучная сага об уэллсовской Земле конца времён. Солнце то и дело подрагивает в конвульсиях, вот-вот закончится эра человека, мир превратился в разрозненый конклав территорий на Юге, Севере и т. п. Повсеместно в ходу магия (которая когда-то давным-давно была в почёте, а теперь только осколки, вычитанные из старинных манускриптов). Те, кто «не догнал», «не въехал» — не тормоза по жизни, не дураки и не маргиналы. Им просто не дано. Величественный памятник фэнтези, штучная, изумительная вещь. Оценка — высшая. Никто из писателей и близко не подполз к основанию этой титанической пирамиды.

Туржан Миирский — практикующий колдун Туржан пытается найти секрет вдохновения души в големы из чана. Это кабздец как непросто, но в конце концов на свет появляется Т’сейн.

Волшебник Мазериан — Мазериан, колдун, поймавший в свои ловушки многих волшебников Умирающей Земли, в том числе Туржана Миирского, сам попадает в смертельную ловушку, пытаясь поймать прекрасную девушку.

Т’сейс — Т’сейс, неудачное творение из чана клонов Туржана Миирского, обретает смысл жизни и понимает, что прекрасна.

Лайан-странник — Лайан, проходной персонаж Умирающей Земли, получает в распоряжение любопытный амулет. Может быть, этот амулет спасёт его при встрече с Чаном Неминуемым.

Гвил из Сферы — Мальчишка Гвил рос оч. любознательным и задавал оч. много неумных вопросов. Так ему и надо — Гвил был изгнан навеки, это изгнание дало ему ответы на вопросы и подарило любовь. Невероятная сцена с пляской Смерти — выдающийся шедевр, не знаю ничего подобного в литературе, оценка 20 из 10-ти. Потрясающе!

Юлан Дхор — самый слабый, на мой взгляд, рассказ из сборника, всего лишь 9,5 из 10-ти. По-моему, чересчур конкретно, какая-то бестолковая цель, если честно.. Зато мельком присутствует принц Кандив Золотой (не молодой человек, судя по тексту).

«Умирающая Земля» Джека Вэнса — невероятно красивый бриллиант в россыпи сокровищ мировой литературы фэнтези. К упомянутому циклу рассказов примыкают 2 повести о Кугеле и новеллы об «Риалто Великолепном». Всё вместе — даже не знаю с чем сравнить. Блестящая сага. Джек Вэнс не нуждается в моих похвалах, тем не менее — снимаю шляпу. Невероятный цикл. 10 из 10-ти. Есть ещё антология др. авторов по мотивам, называется «Песни Умирающей Земли».

Постскриптум: забыла написать, есть ещё клёвая вещь, «Человек бредущий» Валерия Вотрина, несомненно, вдохновлённого на творчество Джеком Вэнсом. Рекомендую.

Оценка: 10
– [  15  ] +

Джек Вэнс «Лунная моль»

eollin6, 28 апреля 2014 г. 18:40

«Лунная моль», в отличие от, скажем, «Цветов для Элджернона», не увенчана лаврами и не столь обласкана критикой. Тем не менее, этот рассказ можно смело поставить в один ряд с избранными шедеврами научной фантастики. Почему? Потому что в этом сравнительно коротком произведении Джек Венс создал Мир. Не спешите пожимать плечами — дескать, каждый фантаст создает свой мир, чего тут особенного? Как раз миры создают далеко не все. это удел богоравных гениев, творцов. Что же тогда создают остальные? Картонные декорации. Напридумывать планет с кучей драконов-эльфов-бластеров-супермегадестроеров может, извините, каждый дурак. Это все — количественные характеристики, в объемах которых и соревнуются писаки, берущие числом а не умением. Звездолет размером с планету? — пожалуйста. Дракон величиной с гору? — в ассортименте. А подлинные творцы умудряются скупыми средствами создавать живое, непротиворечивое, и — главное — психологически достоверное полотно. В него можно вжиться, его можно прочувствововать, оно заставляет думать и сопереживать. Эти миры не менее реальны, чем наш. Таков мир «Лунной моли». Проживая, а не прочитывая этот рассказ, ты ощущаешь на себе тяжесть кастовой маски, каиновой печатью ложащуюся тебе на лоб. Ты чувствуешь ароматы этого странного мира, свет его звезд, дыхание его людей. И тебе до чертиков интересна судьба главного героя не потому, что от него зависит судьба трех вселенных и одной красавицы с буферами пятого размера. И не потому, что у него суперсила, он умеет взглядом сверлить стены и ногтем вырезать аппендикс. Герой «Лунной моли» интересен как раз тем, что он просто человек из плоти и крови, самый обыкновенный, который волею судеб должен подняться над собой, суметь заставить этот мир считаться с ним, с маленьким человеком, таким, как мы. Задача, стоящая перед ним точно такая же, что и задача стоящая перед всеми нами: доказать миру, что мы — люди, что мы чего-то стоим. Что маска офисного планктона или нищего бюджетника — это всего лишь случайность нашего безжалостного мира, напяливающего маски на всех по принципам, не имеющим ничего общего со справедливостью. Если ты друг племянницы сестры большой кремлевской шишки — у тебя будет маска золотого мальчика, ты получишь отличную должность и приличный доход. Но кто ты под маской? Кто ты на самом деле? Зависит ли содержание от формы маски? И еще: как сорвать ненавистную маску, как отказаться играть в отвратительные игры по чужим правилам? И как при этом победить? Смотрите, сколько вопросов задает один небольшой рассказ, написанный полвека назад. А теперь спросите себя — смогут ли поставить перед вами столько же вопросов все вместе взятые произведения тех современных «мастеров», которые штампуют по три — четыре романа в год? Думаю, что ответ вам известен.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

JohnNorrik, 4 февраля 2016 г. 00:28

Просто шикарное фэнтези. Вообще, обожаю Вэнса в первую очередь за полет его фантазии. Все его произведения сочны, своеобразны и очень атмосферны.

Но хотел бы уделить пару слов самому роману. Во первых, лично я считаю жанр фентези скорее развлекательным (в отличии от фантастики), который мало когда может тебе что-то показать в плане мировозрения, и который сам по себе дает автору слишком большой полет фантазии.

Некоторые авторы пытаются впихнуть в свои произведения некую «философию», которая на проверку оказывается в лучшем случае детской и давно всем известной. В погоне за глубиной некоторые авторы часто теряют то, что может дать нам только фентези — полет фантазии и приятное погружение в мир.

Вэнс же пошел более правильным (в моем понимании) путем. Его роман не претендует на глубину, ее там нет, но насколько же хорошо проработан мир и насколько же живые персонажи!

В первую очередь захватывает проработанность мира. Это тот случай, когда впечатление о мире складываются с отдельных ситуаций и локаций. Сам мир — мир Умирающей Земли, мир с богатой, но забытой историей, который пересыщен (в хорошем смысле слова) фатализмом и приятной ностальгией. Где светит старое Солнце, которое вот вот потухнет, а земля полнится разнообразными чудесами и диковинками прошлого. Наверно один из наиболее любимых мною миров в фантастической литературе вообще.

Персонажи здесь очень своеобразные, местами шаблонные, но заставляющие себе сопереживать. Большинство из них имеют своеобразные понятия о морали (что нормально для людей, осознающих свою скорую и неизбежную погибель) и свой взгляд на мир. А главный герой просто бъет фонтаном харизмы, и вызывает симпатию, хотя его поступки должны вызывать негатив.

Да, сам роман прост с точки зрения сюжета и стилистики, но за это я и люблю Вэнса. Он берет совсем другим. Атмосферой и персонажами. Ему не нужно пытаться добавить псевдоглубину в свои произведения, ведь она просто не нужна. Этот роман и так чудесен.

Людям, которые говорят что он не дает никакой практической ценности отвечу: большинство фэнтези не дает ничего нового. Процентов так 80. Ни тот же Толкин, ни Сапковский ни Желязны, ни Мартин ни другие. Фэнтези просто рассказывает нам красивую историю, в которую хочется верить и которая затягивает.

И вот этот то роман справляется с этим на высший бал!

Оценка: 10
– [  14  ] +

Джек Вэнс «Дердейн»

Артем Ляхович, 8 мая 2015 г. 21:04

С творчеством Джека Вэнса я познакомился совсем недавно. Виднейший представитель «золотого века» американской фантастики, Вэнс был не в чести у советской цензуры, и русскоязычный читатель только начинает знакомство с его наследием.

Признаться, казусы такого рода (ну, представим, что мы только сейчас с удивлением узнали, что был Азимов, Шекли или Желязны) — казусы такого рода сами по себе вызывают интерес: оказывается, в картинке, которую мы считали целой, не хватает пазла — или даже большого блока пазлов. Конечно, ум вынужден оценивать новенький пазл «от общего к частному»: поначалу кажется, что и лишний он, и без него картинка была лучше и понятней, и... Потом начинаешь находить параллели: ага, вот тут у Вэнса — как у Андерсона, вот тут — как у Герберта. Обратная связь.

И только потом приходит в голову: а может, это у Андерсона и у Герберта — как у Вэнса?

Трилогия «Дердейн» масштабна, как и многие опусы Вэнса: три увесистых тома по четыре сотни страниц каждый. Сурьезно. Пускаясь в такое странствие, читатель ожидает от автора некоторых гарантий: автор обязуется, во-первых, довести читателя до конца пути (удержать его внимание), а во-вторых, доказать, что путь не был проделан впустую (оставить устойчивое послевкусие по окончанию пути).

Литература выработала традиционные приемы и для того, и для другого. Вэнс, однако, пользуется ими так небрежно, что я сразу насторожился. Каких-нибудь первые две сотни страниц — и десятки новых персонажей, образов, сюжетных линий, а к ним — еще и десятки комментариев (в сносках и без), с педантичностью энциклопедии громоздящих в вашем мозгу новые и новые детали вымышленного мира...

Скажу честно: я бы испугался и бросил чтение, если бы не язык. Это первая скрепа, которой автор удерживает читателя на начальных порах. Как бы текст ни грозился расползтись — но точный, чеканный язык крепко удерживает его в восприятии. Анархия текста, если она есть, всегда слышна и в языке. У Вэнса язык в каждом предложении и в каждой фразе гарантирует порядок, и читатель верит этой гарантии, распространяя ее и на целое — пока заочно.

Дальше в лес — больше дров. Ружья, которые то ли выстрелят, то ли нет, тонут в новых и новых деталях инопланетного мира. Однако у Вэнса вместо традиционных приемов удержания внимания есть свой, особенный прием — вторая скрепа текста. Это пространственная композиция трилогии.

Вся необъятная панорама Дердейна, вся мешанина событий, персонажей и сведений развивается по концентрическому принципу: пространство текста непрерывно и последовательно расширяется. В начале — дом, где родился главный герой; далее — пространство, окружающее его дом; далее — замкнутый мир общины, в которой он рос; далее — размыкание мира вовне, в странствия по стране, которая раскрывается все шире и шире, пока не охватывается целиком; далее — выход в соседнюю, враждебную страну, потом — на соседний, неосвоенный континент, потом — в другую цивилизацию, в космос, на другую планету... Каждый новый том трилогии — новый уровень мира.

Самое удивительное, что все ружья, утонувшие под спудом необъятного текста, рано или поздно все-таки стреляют. Все сюжетные линии замыкаются — не остается ни одного вопроса, ни одного недоумения. Все точки над і расставлены.

На мой взгляд, «Дердейн» не только восполняет важную лакуну в нашем представлении об американской фантастике. Это новаторский текст, в котором автор смело меняет традиционный принцип удержания избранных сюжетных линий на принцип расширения пространства текста. Это позволяет ему отказаться от экономии материала и щедро творить свой мир во всем богатстве своего неистощимого воображения. Вэнс создает модель Дердейна почти в натуральную величину.

Рискованный обмен — но автор торжествует успех! Я читал «Дердейн» с неослабевающим вниманием. Вэнс заманивает читателя в глубины своего мира — все дальше, шире, объемней, — и я шел за ним, как одурманенный, забывая анализировать и критиковать.

Чего и вам желаю.

Отдельно хочу отметить замечательный перевод Александра Фета. Не имея возможности сравнить с оригиналом/другими переводами (если они есть), вижу, однако, что переводчик проделал большую и вдумчивую работу.

Оценка: 10
– [  13  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

DDen55, 17 августа 2010 г. 09:11

Самый крутой постапокалипсис. Первый раз читал в начале 90-х, затем не раз перечитывал. Отлично проработанный живой мир. А в 50-е, когда вышла книга, вообще, наверное, был отрыв башки. Несмотря на более чем полувековую историю, читается отлично и не кажется старьем. Верный признак классики, точнее Классики Мировой Фантастики (обязательно все буквы заглавные).

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

Petr, 5 августа 2019 г. 22:41

Наверное одно из первых зарубежных фентези, если не самое первое, мною прочитанное.

Помню, когда в начале 90-х принёс эту книгу https://fantlab.ru/edition5456 из магазина и начал читать, то испытал такой восторг от чтения, что с тех пор редкая книга приносила мне столько эмоций.

Это лучшее из фентези, что я читал.

Читал, перечитываю и буду ещё перечитывать!!!

И пользуясь случаем, хочу передать низкий поклон И. Куцковой, потому что я просто не воспринимаю другие переводы.

Все эти «Нюконю», «Кьюджелы», «МагнаТцы» (б-же, б-же, б-же) отбивают напрочь желание читать новые переводы.

Если бы в 1992 году я бы открыл книгу и прочитал «Кьюджел», я бы положил книгу обратно на полку и возможно так бы и не прочёл «Глаза Чужого Мира» и по сей день.

Так например, у меня было с «Фафхрдом и Серым Мышеловом» — урезанный и убогий перевод отбил всю охоту читать в то время.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Аноме»

Goodkat, 21 марта 2016 г. 23:44

Совсем недавно познакомился с творчеством Вэнса благодаря замечательному переводчику А. Фету, и пристрастился к нему, как к редкому изысканному сорту вина.

От этой книги я получил ровно то, что ожидал. Например, огромный, удивительный, тщательно выписанный мир, в котором вершится судьба самых обычных людей. На фоне ярких, иногда даже абсурдных декораций персонажи совершают тяжелый моральный выбор, раз и навсегда меняя свое будущее. Ради чего? Вэнс ловко манипулирует мотивацией поступков, играя словами, расставляет логические капканы и плетет неповторимую вязь собственной истории. Это тот вид творчества, который нельзя читать урывками, где не гонишься за результатом, а получаешь удовольствие в процессе.

Не смотря на абсолютно положительное общее впечатление и полноценную развязку сюжета (по крайней мере, безусловное достижение цели), я в который раз обманулся в оценке финальной интриги. Но это лишь подстегнуло с нетерпением открыть следующую книгу, ведь дальше — больше, и не просто продолжение, а качественно новый уровень рассказываемой истории.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Лионесс»

Пта, 23 ноября 2015 г. 08:55

Прошу обратить внимание на эту книгу — историю о древних, давно забытых островах Атлантики, и о людях, населяющих их.

В 5 век нашей эры Старейшие Острова являются домом для могущественных волшебников и волшебных существ, таких как эльфы, тролли, гоблины и огры, так же на них расположены королевства людей с их политическими интригами, войнами, страстями и бедами.

Ныне же Острова, давно затонули в океанических водах. В начале истории Вэнс создает ауру ностальгии и давно потерянного наследия, которое никогда не вернется.

В романе много интересных сюжетных поворотов, вызванных смесью магии, колдовства, политики, интриг и войн. Джек Вэнс использует разнообразнейшие ссылки из истории, мифологии и культуры Земли. Мир Старейших островов основан на древних хрониках финикийского, греческого, римского и ранне-христианского эпосов. История созданная Вэнсом полна исторических аллюзий, хотя сам автор признался, что он относился к исторической точности с «щепоткой соли».

В произведение гармонично вплетены традиции раннего рыцарства в сочетании с политическими нюансами разрушения Римской империи, есть средневековые танцы, музыка и архитектура, и все это насыщено магией.

В итоге получилась реальность магического раннего Средневековья, образ поражающий своей достоверностью — моря бороздят корабли, поля сражений заполняет рев могучих армий, большие дороги переполнены купцами, миссионерами, паломниками и искателями приключений, а на малых лучше не появляться, если дорога жизнь.

Данное произведение является классическим историческим фэнтези-романом, наконец получившим русский перевод.

Настоятельно рекомендуется к прочтению!

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Лицо»

primorec, 24 октября 2015 г. 11:22

Монстры, по своей сущности не способные понять человеческие чувства и устремления, страшны. Ужасны маньяки, получающие удовольствие от страданий и боли других. Но, мне они понятны. В том, плане, что я могу, исходя из своего личного опыта, понять, как появляются на божий свет подобные экземпляры.

Но вот никогда не могла понять тех, для которых власть и деньги значат больше, чем сама жизнь. Хотя, даже при самом поверхностном взгляде на нашу жизнь, нельзя не сделать вывода, что самые жуткие монстры обнаруживаются не в темных переулках или прокуренных забегаловках. Нет, самые страшные дела вершатся тихо и спокойно, иногда даже открыто и демонстративно, поддерживаемые законом и освещаемые многочисленной прессой, в комфортабельных и дорогих кабинетах и офисах, за тонированными стеклами шикарных лимузинов, в пахнущей лучшими сортами виски атмосфере престижных клубов. Там одним словом или росчерком пера отправляются на ненужную им бойню солдаты, отбирается последнее у нищих, лишаются будущего дети или последних спокойных дней старики. Там оперируют миллиардами и триллионами, графиками и статистической отчетностью, в которой судьбы обычных людей становятся лишь безликими строчками в графах о прибылях и убытках.

Потренировавшись в ликвидации тройки вполне себе понятных маньяков-убийц, наш герой Кирт Дженсен приступает к работе более серьезной. На очереди таинственный Ленс Ларк. Это рыба покрупнее, ее не поймаешь в сети обещанием газетной славы или мелкой интрижкой. Тут приходится нырнуть в бурное море коммерции и финансов, питаться планктоном из акций, облигаций, займов и денежных вкладов, уворачиваться от самых настоящих хищников, не страдающих романтизмом или идеализмом, для которых — убийство, мошенничество, воровство, грабеж — лишь инструменты коммерческого успеха. И речь тут даже не о Ленсе Ларке — куда ему до настоящих акул этого океана возможностей. Он лишь мелкая сошка на фоне признанных чудовищ этого Царства особых представителей человечества , отличительной особенностью которых являются непревзойдённые эгоизм и цинизм, и всеобъемлющее презрение ко всем, кто не входит в «избранный круг» правителей мира.

Приятно, что с переходом на новый уровень борьбы с монстрами, меняется и подача сюжета. Мы уходим/ хоть и не далеко/ от обычной схемы: случайная удача — след взят — постепенное продвижение от одного эпизода к другому — кульминация на территории врага-идентификация злодея — возмездие/спасение девицы/девиц/ преобразование мира в лучшую сторону. Из предложенного набора в этом романе останется только девица, но и то эпизод ее спасения приобретет ехидный и прямо-таки анекдотический оттенок/приключение в пустыне благородных матрон – почти анекдот из жизни высшего света- веселый и поучительный/.

Если кто испугался, что за всеми обещанными акциями-финансами исчезнут обязательные приключения в виде перестрелок, драк и погонь, то дышите спокойно. Этого добра будет, хоть отбавляй: драки на ножах и кулаках, стрельба, погони по воздуху и на своих двоих, отравления, убийства, мошенничества, подлоги, воровство, шпионские игры — весь набор, который обеспечивает покой и тишину в респектабельных особняках и шикарных офисах. И, пожалуй, одна из самых из больших удач – колоритный и живой мир планеты Дар Сай, который вы точно никогда не забудете.

Еще один примечательный момент. Если в отношении всех предыдущих маньяков все было абсолютно ясно, и в конце охватывало чувство удовлетворения от свершившегося возмездия, то здесь я испытала едва ли не жалость к наивному Ленсу Ларку который считал, что огромного количества денег и безмерной жестокости достаточно, чтобы стать вровень с настоящими Властителями Зла. И его наивная попытка доказать что-то своим обидчикам таким оригинальным и показательным способом вызвала настоящее сочувствие. Как и последнее решение нашего героя-мстителя и бескомпромиссного борца с чудовищами, униженного и отвергнутого монстрами, которые оказались ему в этот раз явно «не по зубам». Хотя... получилось неплохо. Даже самые наглые чудовища и всякие там Властители Зла, реальные или только номинальные, должны все время помнить, что где-то подрастает рыбка покрупнее, и рано или поздно она заглянет к ним на огонек.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Создатели чуда»

Fei, 26 января 2015 г. 11:24

Мне в этой повести нравится всё.

Мне нравится, что тут много Sience и очень немного Fantasy. Джек Вэнс умело позволяет нам посмотреть на нашу эмпирическую науку с другой стороны. Чувствуется влияние античного подхода к науке, до-эксперементального и до-эмпирического.

Мне нравится, что герои ведут себя как живые люди, а не как персонажи комикса. Они даже шутят как нормальные люди, а не как комики на эстраде.

Мне нравится, что никакие дополнительные сюжетные линии не мешают развитию основной истории, не отвлекают. Это делает повесть динамичной. Когда она завершается у меня возникла мысль: «Как, уже всё?!»

Мне нравится логичность в построении самой истории: как возникла такая ситуация и почему; почему события в повести развиваются так, как это показано. Я верю автору, в его закономерностях развития человеческого общества на такой планете нет противоречий с моими представлениями о том, как могла бы развиваться ситуация такого типа.

Мне нравится перевод Г. Корчагина. Он правильно использует слова, даже вышедшие из употребления.

В общем, советую прочитать: время ощущения удовольствия от прочитанного намного превысит само время чтения.

P.S.

Мне даже нравится, что некоторые поступки героев кажутся нелогичными – общее качество построения произведения заставляет задуматься – может я чего-то не понял? Самый яркий пример:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)

Во время пира победы в Башне Баллант главный малефик Гейн Гусс отдаёт своему ближайшему конкуренту и сопернику Айзеку Командору единственную полноценную куклу наследника лорда Фэйда. Причём отдаёт даром – за какого-то бездарного ученика. Зачем? До того он отказал ему же, когда Айзек предлагал Гейну самое ценное, что тот имел. А тут – отдал даром. Бред какой-то…

А не бред! Давайте обдумаем ситуацию. После победы над последним противником Фэйд становится самодержцем, властелином всех людей на планете. А у Гусса есть фигурка наследника Фэйда, единственного! И фигурка единственная! До победы эта фигурка была элементом сдержек и противовесов в отношениях Фейда и Гусса: малефик был нужен лорду для победы, он же лучший, но при этом и самый опасный. Заменить его ближайшим конкурентом было делом лёгким, хоть и нежелательным для победы. Но, как мы знаем, интриги побеждают целесообразность. Поэтому Гусс подстраховался фигуркой наследника, чтобы иметь рычаг воздействия на лорда. Фейд наверняка знал, что у Гусса есть фигурка и вёл себя сдержанее.

С исчезновением врагов нужда в малефиках резко снижается, их искусство больше не нужно для войны, а для контроля подданных и магнатов хватит и тайной службы. В то же время, угроза от малефиков сохраняется – они могут наслать порчу, проклятие и прочие неприятности как на самого Фэйда так и на его наследника! В итоге, Гусс из помощника становится угрозой, а фигурка наследника из страховки – чёрной меткой. Гейн Гусс это сразу понял и воспользовался первым же предлогом, чтобы избавится от неё. Причём сделал это публично, чтобы Фейд точно узнал, что у Гусса фигурки больше нет, а у Командора – есть. А недалёкий, но амбициозный Айзек Командор попался. Его недалёкость и амбициозность подтверждается и далее в повести.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

fathersergiy, 22 сентября 2012 г. 16:59

Невероятная, по своей атмосферности, вещь. Перечитывал много раз, так и не понял, как у Вэнса это получилось. И текст суховат, и диалоги небогатые, и описаний не так, чтобы много. Но читаешь, и погружаешься с головой. Книга на все времена.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Последний замок»

Сказочник, 5 декабря 2010 г. 17:26

Не согласен. Это самый настоящий шедевр, где принципиальность возводится во главу угла и не пaсует даже перед инстинктом самосохранения.

Кроме того, примечательно, что повесть написана в период, когда фантастика уже уходила от звездолетно-космической ипостаси в поисках космоса внутри человека... «Последний замок» же в данном контексте крайне традиционен.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

Гриф Рифт, 21 сентября 2009 г. 23:50

Роман потрясающий! Автор смог передать всю полноту красок созданного им мира! А главный герой Кугель получился беспринципным эгоистом, но всё же на него смотришь как на доброго, хитрого и немного наивного, самонадеянного молодого человека. А уж лучше урока, который Кугелю преподнёс Юкуону и придумать нельзя!! Здесь присутствует и доля юмора, и доля сарказма. Джек Вэнс на протяжении всего рассказа, как буд-то воспитывает своего главного героя, пусть даже не всегда традиционными методами!! 100% один из шедевров авантюрно-плутовского жанра!:pray:

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Узкая полоса»

ХельгиИнгварссон, 16 апреля 2020 г. 07:06

*** Маленькое чудо

«Узкая полоса» Джека Вэнса – один из тех замечательных рассказов, которые в наши дни стали бы целым романом, причём первым из многотомного сериала. Сейчас даже в голове не укладывается, как можно позволить себе создать настолько оригинальный мир и тут же бросить его, оборвать на самом интересном месте описываемую историю, чтобы как можно скорее перейти к следующей. Возможно, именно этой изобильной щедростью писатели прошлого так дороги нам, старомодным чудакам, привыкшим к сотворчеству в чтении. Мы тоже хотим летать, но не можем оторваться от земли самостоятельно. Автор, дайте нам крылья – или пинка посильнее…

Мир рассказа действительно представляет собой вытянутую и узкую болотистую местность наподобие поймы Амазонки, ограниченную в ширину, но, вероятно, бесконечную в длину. С боков, как застывшие волны цунами, горизонт застят стены слепящего молниями вечного Шторма и леденящей Тьмы, а сверху нависает хмурое серое небо. Местная раса (по моим данным) аналогов не имеет. Её внешность дана скупыми мазками: что-то вроде пучеглазой ящерицы или тритона без хвоста, с руками и ногами, с гребнем на голове. Как насекомые с неполным превращением, они откладывают в прибрежный ил яйца, из которых вылупляются во всём подобные взрослым, но маленькие и студенистые личинки, длительное время самостоятельно живущие сначала в воде, а после на мелководье. В отличие от зелёных марсиан Э. Р. Берроуза, эти инфанты разумны и за время роста каждый раз успевают создать собственную общину со своим языком, развитыми дружескими и любовными отношениями, зачатками религии и жреческого сословия. Личинки не догадываются о родстве с «великанами», которые периодически ловят их в загонной охоте и уводят далеко от воды. Взрослые не испытывают родительских чувств к отпрыскам, они осматривают и сортируют пойманных будущих воспитанников, как скот, и убивают дефектных.

Мир зрелых особей также не предел развития этой цивилизации. Вдоль побережья царит каменный век с юбочками из пальмовых листьев и шалашами, на материке ему соседствует кастовая античная теократия, ткани и дощатые двухэтажные строения города-государства, а где-то в скалах прячутся развалины средневекового каменного замка и ржавеют обломки стальных мечей и доспехов. Главному герою рассказа предстоит пройти весь этот путь от яйца. Конечно же, он с самого начала особенный: очень крупный, любознательный и непоседливый, а ещё почему-то чужой для всех. Для взрослых с одним гребнем он слишком развит умственно и физически, а с двугребешковыми ему скучно: они инертны, пассивны, догматичны и, в отличие от него, бесполы… Джек Вэнс мастерски закручивает интригу, одновременно ведя с читателями сократовские диалоги о человеке, разуме, цивилизации и сути мужского и женского начал.

«Узкая полоса» не входит ни в какой цикл, на русском языке издавалась в составе авторского сборника «Глаза чужого мира» (Северо-Запад, 1992 год) и кажется произведением, стоящим в творчестве Джека Вэнса наособицу, – но так ли это? Она датирована 1967-м годом, когда автор работал над «неправильным» фэнтези «Глаза чужого мира», космооперой «Властители Зла» и приключенческой фантастикой «Город кешей». Пожалуй, общий интерес к экспериментам над культурой и обществом можно найти лишь в последней из перечисленных книг. Чуть раньше, в 1965-м году, из-под его пера вышел внецикловый роман «Синий мир» о потомках землян, вынужденных жить на плотах посреди вод планеты-океана, и вот с ним рассказ имеет куда больше пересечений. Это и метод Сократа в подаче материала, и жреческая диктатура, и восставший против её власти молодой баламут, и даже огромное водяное чудовище, всё так же знакомое герою с детства. Сюжет рассказа кажется оборванным, тогда как роман закончен, причём точно известно, что написан он на основе собственной повести «The Kragen» 1964-го года. Причина возвращения Джека Вэнса к старой теме (если оно действительно было) навсегда останется загадкой. Лично мне хотелось бы видеть «Узкую полосу» полностью самостоятельным произведением.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Лунная моль»

Seidhe, 30 сентября 2015 г. 12:57

Недавно спрашивал в форуме «Что бы такое почитать» про книги, в которых описывается столкновение с другими цивилизациями, но без бац-бац, а на уровне различия в мировоззрении и философии. А буквально вчера совершенно случайно наткнулся на этот потрясающий рассказ, который, к сожалению, никто мне не посоветовал. Решил вот исправить эту досадную ошибку =))) В общих чертах сюжет описан и в аннотации, и в предшествующих отзывах уважаемых лаборантов, поэтому касаться я его не буду. Но рассказ завораживает ещё и описательной своей стороной. Все эти разноцветные маски и резные джонки, множество выдуманных автором причудливых музыкальных инструментов, перламутровый туман над морем... Написано очень красиво. Ещё больше порадовало устройство общества, которое пребывая в более чем благоприятных условиях, пошло по пути максимального усложнения и ритуализации жизни. Детективная составляющая тоже вполне на уровне. Ну а столкновение мировоззрений вышло и автора и вовсе потрясающим. Чего стоит один только диалог:

— Но он преступник! — закричал Ангмарк. — Закоренелый преступник!

— Какие преступления он совершил? — спел Лесной Гном.

— Убивал, предавал, умышленно уничтожал корабли, пытал, шантажировал, грабил, продавал детей в рабство. Он…

— Меня не интересуют ваши религиозные проблемы, — прервал его Лесной Гном...

И в этом — весь описанный мир, замкнутый на индивидуализме. Действительно, какое жителям Сирены дело до преступлений, совершённых в иной системе координат? Ведь для них это вовсе не преступления! А ведь есть ещё и люди, которые за много лет пребывания в чуждом обществе сами стали «уже очень сиренцами»...

Одним словом — однозначно рекомендую. Идеальный рассказ о столкновении Культур.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Сказочник, 29 ноября 2010 г. 22:45

Классика в самой нетрадиционной ее ипостаси. Здесь нет заведомо плохих и хороших, нет даже четкого определения, что хорошо, а что — плохо...

Читателю, словно колода карт, предстает сборник о закате планеты. И каждая карта, каждый рассказ имеет очень много толкований... Будьте готовы задуматься, улыбнуться, погрустить... Да, пожалуй, грусть здесь и превалирует... Это как бабье лето — когда последние теплые деньки вот-вот безвозвратно уйдут, но ты пока еще способен ощутить их красоту, вкус печально улыбнуться, прихлебывая горячий кофе.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Планета приключений»

griffiny, 26 февраля 2010 г. 17:29

Одна из немногих книг которую перечитывал более пяти раз. Что же делает, для меня ее настолько привлекательной? Да многое... Во первых — фантазия автора. Мало можна насчитать произведений где встречается столько оригинальных идей. Сложный и продуманый мир, полный тайн и загадок, и не надейтесь что вам откроют их все... На счет персонажей хочу отметить одну особенность. Кроме того что они уникальны могу добавить, что очень интересно наблюдать за тем как меняется мировозрение Анахо и Треза под влиянием Рейта. Сюжет непредсказуем, затягивает и не отпускает до последней страницы.

Из минусов, которые впрочем не влияют на впечатления от книги, отмечу «инфляцию» местной валюты — секвинов. Если в начале книги автор описывает не очень высокие цены, то к концу платить героям приходится намного больше. И второе — простой язык повествования. Вдно что автор не очень старался «перегружать» роман высоколитературными оборотами. В то же врямя все описано очень хорошо, ровно на столько чтобы у читателя возник полный образ. Одним словом, ударение ставилось на действие, а не на изысканность изложения. Но это в какой-то мере плюс, так как читается книга «на раз».

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Oswald, 27 октября 2009 г. 09:04

Кому-то «Умирающая Земля» может показаться всего лишь навсего красивой сказкой. И нельзя сказать, чтобы это было не совсем так. Однако, такие сказки хочется читать и перечитывать снова и снова! И не ради каких-то сюжетных коллизий. Нет, эти новеллы совсем не о том… Сюжет для них – вещь второстепенная, тогда как первую скрипку играет атмосфера. И какая атмосфера! Увядание, печаль, щемящая душу, болезненная красота. И всё это воплощено с ярчайшей, неподражаемой фантазией и непреходящей тоской по погибающему миру. За яркими, красивыми пейзажами безошибочно угадывается очень долгая и печальная, полная побед и поражений история старой Земли. Впрочем, финал у всех эпох один; и финал этот неизбежен… и победители и побеждённые – перед ним все едины.

Оценка: 10
– [  11  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

Вертер де Гёте, 23 февраля 2008 г. 22:34

Лучшая книга из цикла об Умирающей Земле! Особенно хорош главный герой Кугель — беспринципный, но обаятельный эгоист и пройдоха, эдакий фэнтезийный Панург. Но в том мире, где он живёт, трудно найти положительных героев — солнце готово погаснуть в любую минуту и многие стараются «взять от жизни всё», не слишком заботясь о ближнем. И, несмотря на свою «хитроумность «, Кугелю не всегда удаётся провести других, а иногда он и сам позволяет обвести себя вокруг пальца. Мир, в котором происходят события, описан со здоровым цинизмом и большой выдумкой, великолепно передана атмосфера мира. Без сомнения, одно из самых лучших произведений в жанре авантюрно-плутовского фэнтези и один из лучших романов самого Вэнса.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джек Вэнс «Лайан-Странник»

glupec, 7 октября 2009 г. 23:43

Атмосферно. Сочно. Впечатляюще. Внушающе. Вот такие истории всегда удавались Вэнсу — не то чтобы страшные, но... с определённым привкусом страха, что ли. Упрятанным в полунамёк (еле ощутимо ползёт холодок по спине... но всё же ощутимо).

Странно, что писатель, набивший руку на изображении таких вот тёмных и тайных сторон жизни, вообще написал столь романтичную повесть, как «Умирающая Земля». Впрочем, кажется, в рассказе «Саис» (3-м по счёту в книге) он вполне хорошо объясняет, почему это сделал.

И «Саис», и «Лайан-Странник» являют собою некую попытку объединить два взгляда на мир — «с холодком» и «с романтическим привкусом»...

А вывод из этого, как всегда, прост: читать, читать и ещё раз читать... Это же Вэнс — в собственном смысле слова.

Больше ничего не скажу, уж простите — наспойлерить боюсь...

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Ruddy, 8 февраля 2008 г. 21:13

Исключительно приятный сборник новелл о далёком будущем планеты, которая на подступах к апокалипсису.

Любопытно посмотреть, как ведут себя герои разных мировоззрений, желаний и судеб. Только вот стремления у них похожи — выжить, сохранить себя и достичь лучшего, чем есть на данный момент. И неважно, что скоро ничего не останется, что солнце погибнет, забирая с собой всё вокруг — важно, что они живы, в их груди бьётся свободное сердце. А значит есть смысл во всём, что они делают, есть Смысл жить и есть время, чтобы приобрести этот Смысл.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Джек Вэнс «Вечная жизнь»

Uldemir, 5 марта 2006 г. 15:28

Бытует мнение, что “Вечная жизнь” – неудачный роман Вэнса и это признает сам автор. Но даже неудачное для Вэнса произведение произвело на меня когда-то сильное впечатление. В этом романе есть важные для меня достоинства: неплохой сюжет, бескомпромиссность и ярость, с которыми герои ведут борьбу, антиутопичность общества, в котором время жизни отмеряется людям по их заслугам. Рискну оценить по максимуму. Этого достойны хотя бы идеи и мотивы, положенные в основу романа.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Языки Пао»

god54, 6 мая 2023 г. 10:24

Ученик задал вопрос учителю: Как понять, что я выучил иностранный язык? Учитель: Как только ты увидишь первый сон на этом языке! Отличная притча, которая говорит: нельзя выучить язык, ибо на нём надо мыслить. Поэтому не соглашусь с автором, что простое изучение языков поменяет социальное поведение людей. Нужно мыслить по-новому, а значит на первое место встает мораль, этика. Автор вместе с языком прививал людям новую философию социального поведения... В остальном очень неплохая космическая опера, наполненная массой психологии, интриг, человеских характеров и противостоянием личностей. Читается на одном дыхании, хотя и содержит массу трудно произносимых слов. В целом, я бы сохранил произведение на коллекционной полке.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

darken88, 17 октября 2022 г. 03:12

Помнится, я выменял, в свое время, довольно редкий теперь локомотив от детской железной дороги 70-х годов производства ГДР на три книги из «желтой» серии «Северо-Запад» у одного оболтуса. Они были настолько нечитанные, что пахли типографией. Среди них были и «Глаза Чужого мира». Это произведение настолько увлекло меня теми летними вечерми, что я довольно долго находился под впечатлением, и впервые открыл для себя авантюрно-плутовской жанр. Что мне нравится в произведении Вэнса, так это множество уникальных локаций Умирающей земли, где главный герой — пройдоха, самопровозглашенный Кугелем Хитроумным, попадает в различные жуткие ,но вместе с тем и комедийные положения, чудом выходя из них победителем, попадая в новые, еще более безвыходные, казалось бы, ситуации. Думаю, что в этом жанре Вэнса никто еще не превзошел, и именно этот роман хочется перечитывать снова и снова, а чтение будет доставлять все то же удовольствие, как и теми летними вечерами, когда увлекательное повествование, описания гротескных земель и экстравагантных персонажей сплетались в немыслимо интересную авантюру.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Станция Араминта»

URRRiy, 14 ноября 2019 г. 01:20

Начало трилогии «Хроники Кадвола» — планеты — заповедника, где постоянного человеческого населения -минимум, хотя три ее континента кипят разнообразной жизнью. Несколько кланов потомственных служителей работают доя сохранения и обеспечения статуса этого мира, причем должностей — мало, поэтому на Кадволе в штате остаются только успешно сдавшие экзамены плюс имеющие надлежащий генеалогический статус. Все остальные — при наступлении совершеннолетия вынуждены покинуть планету. Один из главных героев — Глауен Клаттук — потомственный работник службы безопасности, старательный и во всех отношениях достойный юноша, однако по генеалогии — не самый близкий наследник основателя рода. Показана история его взросления, обучения, первой любви и первых потерь.

На станции случаются и таинственные смерти и пропажи, интриги и конкуренция — норма жизни. Описания окружающей среды, социума, событий как всегда у Джека Вэнса — доступные и увлекательные. Фактически создана полноценная реконструкция мира будущего, с политикой и экономикой человеческих цивилизаций, покоривших космос, но не освободившегося от свойственных современному обществу проблем — непонимание чужих, преступные посягательства или просто — бюджетные ограничения.

Безусловно, если имеются проблемы и конфликты, есть и основа для интриг, что и формирует сюжет и читательский интерес.

В целом роман — великолепная социальная фантастика с детективной составляющей, с фирменным Вэнсовским чувством юмора. Рекомендую.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

URRRiy, 2 мая 2017 г. 10:12

С этого произведения в феврале 1992 г. началось мое знакомство с творчеством Джека Вэнса, и с тех пор это мой самый любимый иностранный автор. Глаза другого мира — роман о похождениях авантюриста Кугеля Хитроумного во вселенной Умирающей земли — мире красного солнца, чудовищных порождений ночи, распада человеческой морали и в основном деградацией технических знаний в противовес развитию магии. Антиутопия-фэнтези-сатирический пафлет с элементами хоррора, притом, что в процессе чтения создается впечатление абсолютной достоверности событий, не чувствуется никакой фальши и излишних подробностей. Рекомендую к прочтению.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Бравая вольница»

Goodkat, 27 марта 2016 г. 03:42

Дердейн – мир причуд, предрассудков и экстравагантной несдержанности, укротить которую смог только кодированный ошейник. Здесь бок о бок сосуществуют различные несуразности, доведенные до крайности, о чем во всех подробностях вещает первая книга, передавая эстафету второй – мы еще глубже погружаемся в мир, сотворенный Мастером. При этом становимся свидетелями того, как на останках старого мира рождается новый.

Хорошая книга всегда чему-то учит, передает опыт – за относительно ничтожное количество страниц позволяет прожить судьбу целых поколений человеческих обществ и их взаимоотношений. Во многом вторая часть посвящена размышлениям о Свободе, Независимости, их стоимости и возможных последствиях. Автор не дает ответов – он лишь подкидывает дров в костер, способный вскипятить котелок читателя.

Все это облекается формой увлекательных приключений одного скромного сметливого паренька, в одночасье почувствовавшего необходимость стать Мужчиной, защитником собственного мира.

Насыщенность событий нарастает по возрастающей, но Вэнс остается Вэнсом, и даже кровавая схватка у него превращается в сухую схематическую выкладку основных действий – кому-нибудь чтение обязательно покажется вязким и медлительным, поклоннику задорного экшона лучше пройти мимо.

Внимание стоит обратить совсем на другое. Да хотя бы на то, как искусно автор разворачивает масштаб описываемой истории – обе первые части трилогии логически закончены, но при этом являются несомненной частичкой Общего. Конструкция творения обнажает каждую шестеренку, отвечающую за полноценную работу механизма. Отшлифованный авторский стиль Демиурга открывает двери в огромные глубокие миры – как внешние, так и внутренние.

Удивляет то, КАК столько всего можно уложить в паре небольших романов. И тут на помощь приходит сам автор лаконичной цитатой о природе таланта: «Гениальность объясняется редкой способностью смотреть на вещи прямо и непредвзято, отчасти – глубиной ощущения причин и следствий, во многом – отрешенностью, независимостью от вкусов и предпочтений публики. Нельзя забывать и о блестящей технике, позволяющей беспрепятственно находить выражение любым, самым мимолетным идеям и настроениям»

Я бы смело сказал это и о самом творчестве Вэнса.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Joca, 26 июня 2015 г. 22:32

Собрание историй про умирающую Землю вызвало ассоциации с тургеневской идеей «Стихотворений в прозе» (понимаю, звучит дико, тем не менее).

Образы проплывают как облака, и строки скользят в сознании так легко, как умеют скользить хорошие стихотворные строки, — это поэзия, которая и Апокалипсис может сделать прекрасным.

Текст многоцветный, наполнен светом и тенью, красивая книга.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Мир между»

Oleg_D_, 25 июля 2013 г. 10:02

Как обычно, Вэнсу удалось сказать очень много используя немного слов. Если попробовать изложить все мысли и идеи, на которые натолкнула меня эта новелла, потребуется бумаги намного больше, чем для самого произведения. Какая-то магия архивации! Не имея явных ляпов и видимых острых углов, ранящих здравый смысл, тем не менее обладает некоторой атмосферой буффонады. И тем не менее не лишено лирики. Сродственное произведениям мэйнстрима своего времени, тем не менее свежее многого, что создано было в 21 веке.

PS: жаль, что сейчас нам не читать новых произведений автора, а то очень интересно, что будет лет через сто.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Юлан Дор»

batanaka, 15 августа 2010 г. 17:56

Очень сильная сцена когда гигантские щупальца срывали зеленые и серые одежды и швыряли всех лющей голыми в общую кучу чтобы они наконец увидели глупость и абсурдность своих тысячелетних войн из-за ничтожных и выдуманных различий.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Туржан Миирский»

glupec, 7 октября 2009 г. 23:35

Согласен с duke. Да, сюжет простой... хотя простой — не значит примитивный. Меня же вот почему-то «зацепило» — наверно, уловил настроение автора, попал, так сказать, «на одну волну» с ним... И — да: гораздо больше, чем сюжет, цепляет атмосфера, общая стилистика... Можно сказать уничижительно — «мелодраматические красивости». Но можно и проще — «романтика!»

Удивительно даже, что этот рассказ написал Вэнс — большой циник и пессимист. Тем он и интересен...

И — таки да, есть гуманистический посыл.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
«Рви, рази, кусай» — , велел ей разум, но в крови ее, в каждой клеточке ее тела вдруг всколыхнулась какая-то волна, затопившая ее неожиданным удовольствием».

А в самом деле, почему люди (пусть немногие, но всё-таки:glasses:) творят добро? Не в последнюю очередь оттого, что это п р и я т н о...

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

dimamihai, 30 августа 2009 г. 13:08

Очень хороший авантюрный плутовской роман, с потрясающим воображении — плодом фантазии автора. Сарказм и ''черный юмор'' автора, а также великоленно передана особая атмосфера мира, сделали книгу более увлекательной. Очень интересно наблюдать и проследить за похождениями Кугеле: авантуриста, беспринципного эгоиста, но очень предприимчивого человека. А какой поучительный финал ?. Которого иначе невозможно представить.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Глаза другого мира»

СМЕРШ, 2 декабря 2008 г. 17:17

Одно из лучших фэнтези-произведений, которое я когда-либо читал. Потрясающая фантазия автора в буквальном смысле поражает воображение. Фирменный сарказм и черный юмор делает эту книгу еще более увлекательной. Вэнс с хирургической точностью отрезал от жанра все ненужное и надоевшее. В этой книге нет плохих колдунов, «эпических» битв, орд мертвецов, великих артефактов, даже орков и эльфов нет. В этой книге есть только ГГ и его путь, который он должен пройти.

Оценка: 10
– [  9  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Uldemir, 5 марта 2006 г. 14:23

Весь цикл произведений об “Умирающей Земле” великолепен, а роман “Глаза чужого мира” – в особенности – по тому настроению, которое он создает. Это нужно читать!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Умирающая Земля»

Edward Woeful, 28 февраля 2019 г. 23:32

Потрясающе проработанный и поэтически-красивый мир в ожидании апокалипсиса, захватывающие истории, некоторые из них на стыке фэнтези и фантастики. Волшебная атмосфера, очень динамичное повествование.

Рассказ про волшебника — реально страшный. Запомнилась фраза оттуда:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
глаза у него были такие большие и такие золотые...

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Эмфирион»

URRRiy, 11 января 2019 г. 23:25

Роман, который мог бы называться «Эмфирион или современный Прометей» (пардон за заимствование перед Мэри Шелли и ее Франкенштейном, который вовсе не чудовище, а его создатель). Одна из вещей Вэнса, где идея освобождения народа от коварного угнетения поставлена во главу угла, а роль личности в истории нельзя преуменьшить. В принципе этот посыл характерен для абсолютного большинства научно-фантастических книг автора, но «Эмфирион» (легендарный герой местного человечества, гг использует его имя как псевдоним) наиболее близок к Прометею по части жертвенности и самоотречения.

Про хитрые манипуляции на основе генной инженерии и психологической обработки населения, с целью превращения этого населения в источник ценного продукта, понятно получаемого в порядке «не эквивалентного обмена» (как изящно выразился товарищ Сталин по поводу использования крестьянства СССР как источника финансирования индустриализации), упомянуто достаточно. Отмечу опять же изящество стиля автора, придумавшего организацию такового «обмена»: .тоталитарный режим, бессмысленные ритуалы — кстати, местных облапошиваемых жителей законно можно назвать «скакуасами»:)), ибо кто не скачет в определенной последовательности, за тем придут и сделают лоботомию, искусственная «высшая раса», а также сокрытые кукловоды с холодной головой (а вот насчёт чистых рук уже есть несовпадение).

Несмотря на такую суровую социальную направленность романа, он нисколько не уступает в увлекательности по части описания мира, интриг, любовной линии и тем более фирменной Вэнсовской иронии большинству книг автора. Произведение среднего объема, становление героя, то есть, Становление героя как Героя, показано логично, то есть, присутствует не только стремление к справедливости, а враги не полные идиоты.

В целом роман правильный по сути и фантастический по финалу, рекомендую.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Хозяева драконов»

sergu, 18 августа 2018 г. 10:33

МАГИЯ ДЕЙСТВИЯ, ИЛИ ЧЕЛОВЕК ЗВУЧИТ ГОРДО

Сначала эмоции. Просто потрясающее произведение, маленький «комочек» живых чувств: красочное, динамичное, увлекательное, эдакое «пушистое» и, что самое главное, нестареющее. Даже сейчас, по прошествии более чем полувека, оно воспринимается как вполне под стать современному течению фантастической мысли. К тому же здесь и научное псевдофэнтези, и фэнтезийная НФ; драконы и космолёты; мечи и бластеры; оригинальный мир и люди, примитивные в технологии и непобедимые по своей природе; война людей с расой-рептилоидов с применением целенаправленных мутаций по селекции «живого оружия» из представителей вражеского лагеря.

Если очень кратко, то эта книга о борьбе. Только для Банбека — это борьба за свободу и счастье, а для Карколо — борьба за власть и господство. И если в первом случае сила оружия направлена на защиту от посягательств вторжения, в главную очередь — от чужаков-рептилоидов, то во втором — силовое воздействие подразумевает и господство над себе подобными. Именно в этом конфликт не только данной, но многих других книг Вэнса — во враждебности и непонимании человека внутри своей расы. Куда уж там ему смириться с чужаками. И эта враждебность и разрозненность — причина, почему человечество когда-то проиграло войну с грефами и вынужденно ютится в заброшенных уголках Вселенной. Одним из таких уголков является Небесный Булыжник, но и здесь выжившие люди продолжают грызться между собой.

Теперь о здравой логике и идейной вменяемости. Понимает ли Джоаз Банбек, что главный враг — это взаимная вражда, и объединение под одной рукой — задача первостепенной важности? Безусловно, да. Только мирного объединения не получится, а применение силовых мер для него не оправдание. Но и стоять в сторонке, как Жрецы — тоже не выход. Действие — вот единственное решение, ибо действие — это путь к цели, оно порождает противодействие, а значит, ведёт к изменению Целесообразности. Это поняли даже Жрецы, встав между выбором — погибнуть, сохранив принцип пассивности, или, отступить от принципа, но спасти свою жизнь. Что важнее — жизнь для принципа или принцип для жизни? Жизнь важнее, ибо нет жизни — нет и принципов. Поэтому пусть людей осталась только горстка на Булыжнике — это не конец. Жизнь — это вечное действие. Пассивность Жрецов — это смерть.

Не зря заглавие повести — «Хозяева драконов». Это символ человеческого господства над Породителями (Базовыми — в другом переводе), потому что даже в меньшинстве они продолжают сопротивление и не подчиняются Предопределённости и Целесообразности, потому что свобода — бесценна. Да простят мне трюизм, что человек звучит гордо, но именно эта мысль тёплым чувством наполняет грудь после прочтения повести. Человек звучит гордо! И будет звучать ещё очень долго, ибо звук этот магический, как и данное произведение Вэнса.

Думаю, магия его ещё долго не иссякнет. Да будет так.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Замок Иф»

URRRiy, 10 мая 2017 г. 19:40

Мощное фантастическое произведение -неустаревающая идея — конвертация беспринципными гражданами огромных денег в жизнь и здоровье за чужой счёт, напряжённый сюжет — попытка столкнувшегося с этим главного героя Марио противодействовать подобному цинизму, для чего ему приходится буквально вжиться в чужую шкуру, действовать интенсивно и нешаблонно.

Интересно описание картин будущего — при этом созданное в 1950 г. произведение выглядит современно и в технической, и в социальной сфере. Научные изобретения, архитектура, транспорт — все воспринимается естественно, при этом сюжет плотный, не провисает, нет ничего лишнего.

Достоверно показаны психологические образы — как отрицательные — мегаломаньяка, бездушного дельца, козла — провокатора, так и положительные, немного идеализированные — правильного человека Марио, а также прекрасной дамы этого правильного человека.

В целом — отличный образец приключенческой фантастики, автор убедительно доказал, что не все аттракционы всем одинаково полезны.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Лионесс»

URRRiy, 2 мая 2017 г. 10:56

Проработанный раннесредневековый мир Старейших островов — королевств Лайонесс — мифических островов в Атлантике между Англией и Испанией. Интриги правительств , волшебные горы и леса, населенные разнородной нежитью — феями, гоблинами, ограми, с псевдонаучным обоснованием существования этих сказочных существ, сказочные сюжеты, вплетенные в нить произведения, разнообразные и многочисленные герои — простолюдины и короли, феи и гоблины, местные «сверхлюди»-захватчики ска и их оппоненты — воображением Джека Вэнса построена целая цивилизация.

Интересно изображены бытовые поступки людей и нелюдей, путешествия, битвы, развитие героев, изменение судеб народов и отдельных персонажей, волшебные артефакты и волшебники, земной мир и иные миры.

В трилогии есть действия, есть стратегия, есть юмор, есть эротические элементы, также есть оригинальный метод установления отцовства в мире фей и эльфов:).

10 из 10.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Асутры»

Goodkat, 1 апреля 2016 г. 16:02

Вэнс не перестает играть с читателем, оперируя злободневными понятиями, такими как рабство и независимость, проецируя свои мысли и идеи на вполне живые человеческие (и не очень) судьбы, что в принципе ставит его в один ряд с великими классиками.

Что можно выделить по сравнению с предыдущими частями.

Это приключение, полное бед и лишений, черной тоски и разочарований, которое при этом «расширяет кругозор и обогащает представления об окружающем мире». Сбор и обработка информации, научная этика, рассудительность и основательность – все это украшает роман.

К отрешенности автора от личных переживаний адаптируешься много раньше и дальше планируешь по строчкам, как гондола по пазовым рельсам, четко понимая, что автор сосредоточился на проблемах космического масштаба, исключая экзистенциональные муки.

Динамика событий создает образ непрекращающегося боевика. Которому, на мой взгляд, не хватает остроты описаний, саспенса – все это отдано в жертву истории, несущейся по страницам книги со скоростью космического корабля Асутр.

Это история социальных понятий, развивающихся и умирающих аж в нескольких мирах, и одновременно история отношений двух главных персонажей – Этсвейна и Ифнесса, противоположных друг другу по характеру и темпераменту. И это я хотел бы выделить отдельно, именно в заключительной книге они открыто противопоставляются как разум и душа, сердце и голова, при этом идут рука об руку, как неизменные части одного организма. Следить за их диалогами в высшей степени любопытно!

Наконец отчетливо видна мораль всего цикла. Страсть учится на своих ошибках, рассудительность – на чужих, страсть наслаждается эмоциями и страдает, ум платит за положение «сверху» отрешенностью и цинизмом. Но выбор делает Человек. Все просто и красиво, я бы сказал, «мастерски» вплетено в полотно истории. И да, здесь действительно очень много цитат, которые хочется запомнить.

Великолепное завершение цикла.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Лунная моль»

JohnNorrik, 5 февраля 2016 г. 21:45

Одно из наиболее любимых моих произведений в жанре фантастики. Необычайно красивый детектив, где Джэк Вэнс сумел создать целый мир, настолько яркий и своеобразный, что после первого прочтения я был просто в огромном восторге. Первое, чем захватывает сие произведение так это, очень непохожей на нашу, культурой которая базируется на гипертрофированном индивидуализме, с примесью рабовладельческого общества (помните, у жителей были рабы). Хотя даже здесь есть такие понятия как «статус» и своеобразная бартерная система, где за услугу ты получаешь не товар (или наоборот) а повышение статуса. Также понравилась идея общения с помощью музыкальных инструментов (только рабы могли общаться без них). Для каждого случая, свой музыкальный инструмент и характер игры на нем.

Персонажи (даже побочные) прописаны довольно хорошо, и я даже сопереживал главному герою в конце настолько он казался живым лично для меня.

Как детектив, рассказ тоже довольно хорош. Я не особый любитель детективов, но даже с моим маленьким опытом в этом жанре могу сказать, что рассказ держал меня в напряжении.

И концовка как по мне довольно удачная и неожиданная.

Вообще, данный рассказ довольно необычен для Вэнса, так как имеет под собой некую «глубину». Я воспринял идею с масками как пародию на наше нынешнее общество, где мы должны иногда быть кем то, а не самими собой.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Аластор-2262»

Kamil, 28 января 2015 г. 21:56

Если кратко охарактеризовать впечатление от прочтения этого замечательного романа, то прежде всего приходит на ум — реалистичность, правдоподобие, или, подражая Станиславскому — верю. Описывается далекое будущее, эпоха плотно заселенной людьми галактики, обжитых дальних колоний, сложившихся гигантских межпланетных федераций. И несмотря на невообразимую отдаленность описываемого будущего, у меня сложилось впечатление естественности, обыденности, как будто действие происходит в чужой стране, но сейчас или совсем недавно.

Подавляющее большинство произведений о далеком будущем использует приевшиеся шаблоны грандиозных битв армад чудовищных звездолетов, одержимых диктаторов, феодальных интриг и суровых героев с суперспособностями. Лично мне сомнительно, что история человечества — это повторение сценариев прошлого. Неужели снова будут империи типа Римской, вторжения орд новых варваров, реинкарнация фюреров и т.д. Не хочется верить, что человечество не создаст ничего нового... В данном романе действие происходит на одной из трех тысяч обитаемых планет звездного скопления Аластор. Что это за государство — увы, детального объяснения не дается. Напоминает банальную космическую империю под правлением коннатига, личности для подданных скорее легендарной. Но это не империя — правитель крайне редко вмешивается в жизнь своих многочисленных подданных, чтобы не нарушить баланса, естественного развития своих миров. Зато он скрытно наблюдает за их жизнью и даже посещает планеты инкогнито наподобие Гаруна аль Рашида. А действия центра ограничиваются борьбой с пиратством и миротворчеством. Причем внутренние войны останавливают с максимальной осторожностью и стремлением до последнего избегать жертв. Основной принцип — «не уверен — не вмешивайся». Но, чтобы не нарушать реалистичности, упоминается, что бывали в прошлом и кровопролитные войны. Но чаще происходит таким образом: если внезапно прибывает на охваченную социальным катаклизмом планету несколько тысяч боевых звездолетов — экстремисты обычно сами разбегаются.

Теперь о людях. Помните, как советская критика требовала от писателей при описании будущего показывать потомков более совершенными в морально-этическом плане. Мол, не могут люди будущего быть идентичными нашим современникам. Так вот, Вэнс этих критиков скорее всего не читал, но понимал что люди будут постепенно меняться. Но не очень сильно и не только в хорошую сторону. Так вернувшегося из экзотического края нашего туриста спросишь — а смог ты там жить постоянно. Ответит — смог бы, культура там, правда, другая, но привыкнуть можно. При чтении романа было временами ощущение некоторой неестественности поступков персонажей, но поскольку окружающие реагировали на это как должное — значит, так поступают все в данном социуме. Собравший выкуп ментор ходит с огромной суммой денег, рискует быть ограбленным — но не просит охраны от местной полиции, да и тем не приходит такое в голову. Потому что полиция вмешивается в дела граждан только в исключительных случаях — хорошо это или нет — просто такой там уж там сложился обычай. Или вот еще. Совершенно естественно для жителей планеты Труллион такое сосуществование с полуразумными аборигенам планеты, когда те похищают и кушают людей, а человеки отвечают адекватно — отбиваются и охотятся в ответ, не прибегая к полному истреблению. И эти существа, мерлинги (название ничего не напоминает? Одна из пасхалочек), даже живут в речных норах в паре шагов от домов людей. Представьте наших современников на этой планете — перебили бы всех к чертовой матери. В лучшем случае начали бы насильно цивилизировать — но здесь и этого не происходит. Была ли попытка контакта — похоже, что нет. К мерлингам относятся как к стихии, не воевать же, например, с весенним ливнем. Люди стараются не вмешиваться в жизнь и чужого вида и своего собственного. Например, на планете живет кочевое племя людей — треваньев, которые существуют за счет грабежей, мошенничества, не брезгуют и убийствами. Что интересно, они целомудренны в отличие от распущенных трилли — основного населения. И не смотря на потенциальную социальную опасность треваньев, им позволяется жить так, как им хочется. Наши современники так бы не смогли. Образ жизни трилли частично напоминает хиппи — работают мало и только по необходимости, отдавая основное время развлечениям и любви, часто выпивая и употребляя местные наркотики. (Написан роман в 70-х). Благо что еда произрастает почти самостоятельно. От этого экономика планеты не развивается. Там даже появилась организация людей, радеющих за развитие науки и экономики, порицающие праздность. Большинство трилли относятся к ним недоверчиво, считают сектантами, но каменьями все же не побивают. Так что, подводя итог, люди Труллиона не лучше и не хуже нас, ныне живущих, просто другие. Они даже любят смотреть публичные казни — анахронизм, но такие уж они.

Много места уделено спортивной игре хуссейд. Правила игры и сам процесс описываются так подробно, что вполне возможно ее воспроизвести. Интересно было бы сделать это досконально.

Мне понравилось описание планеты Труллион — мир рек, островков, вся жизнь возле воды. Лодки, катера, яхты — красота. Плюс тропический климат. Рай, да и только.

Сюжет раскрывать не буду, чтобы не лишать удовольствия тех, кто еще не читал этот замечательный роман. Есть детектив, есть любовная линия, ей уделяется не так много места — но зато там так неординарно... В целом, считаю, что стоит классифицировать роман как бытоописательная планетарная фантастика.

Несколько слов о переводе. Я имел возможность читать и перевод от издательства Меллор и новый — Александра Фета. Второй перевод явно выигрышный. Советую читать именно его.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Гвил из Сфиры»

batanaka, 15 августа 2010 г. 17:51

Этот рассказ нужно читать только в переводе Тетериной, там где Гайял называется Гайялом, а не Гвилом. Другой перевод (он на самом деле только один, несмотря на кем-то составленный вверху длинный список) перевирает все подряд. Керлин говорит что это якобы он приказал посылать юношей и девушек в жертву, а не Бликдак (не говорил он такого, я специально английский текст проверял), о наложенном отце Гайяла могущественном заклинании говорится как о некоем общем «благословении» (на самом деле это заклинание делало его абсолютно неуязвимым пока он стоит на дороге и жители Сапониса угрожали построить каменные стены впереди и позади него если он не сойдет с тропы добровольно), исцеление Керлина и лишение его бессмертия описаваются настолько смутно и невнятно, что о содержании этого фрагмента без знания первоисточника догадаться невозможно. Очень много и других неточностей и откровенного переписывания текста.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Джек Вэнс «Т'Саис»

duke, 15 августа 2009 г. 16:57

Мне тоже эта история особенно понравилась. Повреждённый рассудок Т'Сейс, яркие картинки умирающей планеты, сказочная атмосфера — понравилось буквально всё. Докопаться до недостатков, конечно, можно, но совсем не хочется. А громоподобная победа Добра в финале вообще привела меня в состояние торжествующего умиротворения (если не сказать умиления). Посему буду наплевательски необъективен и забабахаю 10-ку.

Оценка: 10
⇑ Наверх