Нил Гейман отзывы

Все отзывы на произведения Нила Геймана (Neil Gaiman)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 2696

  Страницы:  1 [2] 3  4  5  6 . . . 50 51 52 53 54   (+10)»   (+25)»»

«История с кладбищем»
–  [ 19 ]  +

lith_oops, 30 апреля 2010 г. в 20:57

Тишина на Ивановском кладбище,

Голубые туманы плывут,

И покойники в беленьких тапочках

На ночную прогулку идут.

Мы лежим с тобой в маленьком гробике,

Ты костями прижалась ко мне,

Черепок, аккуратно обглоданный,

Улыбается ласково мне.

Собственно, если в детстве мы дружно распевали сии очаровательные строки, то и История с кладбищем вполне могла торкнуть. Опять же, Красная рука Успенского, в свое время напечатанная в Пионере, фактически произвела фурор среди читателей среднего и даже старшего школьного возраста. Отчего-то дети тяготеют к неоправданной мистике, только к пубертатному возрасту пытаясь придать ей романтическо-гламурный блеск.

Но, к сожалению, я уже вышла даже из старшего школьного возраста, так что проникнуться мне не удалось. Но хвалила-то книжку неслабая толпа взрослых дядек. Мораль: мальчики – они мальчики до пенсии включительно. С одной стороны оно, конечно, хорошо – там свежий взгляд на мир, не изжитое из души детство, непосредственность, опять же – но в книге-то одна канва, на которую только истинно детское воображение может навешать всего, о чем там не сказано.

Если вдруг кто еще не устал от бесконечного пиара этой книги по городам и весям, поясню: Гейман переработал Книгу Джунглей, она же Маугли. Переработал, надо признать, добротно, аллюзии милы и частично узнаваемы, но до оригинала не то что не дотягивает, а совсем никак.

История та же, только Шерхана нету, а есть жуткий убивец, изничтоживший семью Никта, а тот, пусть даже мелок и неумен, доползает до близлежащего кладбища, попадая под опеку тамошних покойников. Ну и еще пара-тройка разнокалиберной нечисти будет принимать участие в воспитании младенца.

В общем, это все. Уныло.

Оценка : 5
«Американские боги»
–  [ 19 ]  +

sanchezzzz, 11 августа 2009 г. в 21:21

-- Значит, ты не американец?

-- Никто не американец.

(Из диалога Тени и мистера Среды)

Роман «Американские боги» не предназначен только для американцев. Он даже написан не-американцем. Так думал я всё время, пока читал его. Так думал я некоторое время после того, как перевернул последнюю страницу. Я и сейчас так думаю, ведь этот роман нельзя привязать и отдать исключительно одной Америке, его можно адресовать практически любой стране и территории — хоть Германии, хоть Англии, хоть России, хоть Монголии, хоть Ботсване, — везде забывают старых богов и всё больше поклоняются новым.

Люди кладут жертвы новым богам (а порой и вовсе божкам – неоперившимся, но лоснящимся от богатства, наглым и властным). Для людей теперь телевизор – алтарь, которому они ежедневно приносят жертвы – время, и деньги, а иногда – друг друга, и любовь, и верность, и внимание и размен на счастье. Эти же жертвы (на примере Америки это показывает Гейман) приносят они «Грейхаундам», двигаясь его автобусными маршрутами; и одеколону «Олд-Спайс», разбрызгивая его по лицу и телу; и «Джеку Дэниэлсу» с «Пабстом» в придачу, потягивая их в баре «У Джо»; и «МакДональдсам» с «Бургер-Кингами», отравляя свои организмы нездоровой пищей; и заправкам «Амоко», питая их горючими смесями баки своих «фольксвагенов» доверху; и «Walking after Midnight», заказывая её в мьюзик-боксе какой-нибудь дешёвой забегаловки. Люди отдают себя этим новым богам, принося в жертву снова и снова…

Действие романа происходит в Америке, но, повторюсь, это могло было быть и в любой другой точке мира. Просто Америка здесь – как квинтэссенция всеобщей, мировой безбожности, амнезии веры и упадка культуры. Удобная страна для развития сюжета – обширная – от Судного дня-Запада до Восходящего солнца-Востока и от Равноденствия-Юга до Арктического сияния-Севера. Великое множество рас, народов и народностей, вер, религий и мифологий, культур, субкультур и анархии. Полезная страна для Геймана – только на её примере он мог достойно выразить свои мысли.

Но разве только в Америке забыли старых богов? Но разве только здесь для них «чёрный день давно наступил, и с каждым днём он всё чернее и чернее»? Но разве только здесь «мёртвые что-то скрывают от нас»? Разве только здесь одинаковость страны во всех её уголках – огромная иллюзия? Нет, и это повсеместно, и Америка в романе как место действия – это гипертрофированная сущность всего происходящего в наше время.

«Старые боги в этой новой безбожной стране»

(Из монолога мистера Среды)

А тем временем брошенные, позабытые, покинутые, напуганные и обобранные боги прошлого перебиваются на тех крохах поклонения или веры, которые они ещё смогли отыскать. И осталось им только тихо-смирно доживать свой век, что они и делают: доживают его и перебиваются кое-как на краю новой культуры, где они никому не нужны и где к ним никто не присматривается чересчур внимательным взглядом. Влияния у них осталось мало, они вкалывают на заправках, в такси и в стрип-барах, крадут и обманывают. А их время уходит, но им не хочется уходить и нужно пойти в штыки на новых богов, нужно дать им последний и решающий бой. Бой, который просчитан до эпизода тем, кто, быть может, ещё сохранил своё могущество и желание остаться на плаву достаточным для того, чтобы действовать, и воевать, и победить.

Образ этого бога висельников – Одина / Вотана / мистера Среды, туманен, хотя раз за разом Гейман добавляет в повествовании к его описанию штрих-другой. Костюм, борода, манера есть, манера говорить, — всё это складывалось в портрет, который распадался на ничто в те моменты, когда Всеотец не присутствовал на страницах книги. Он был способен внезапно переходить из экстравертности к периодам напряжённого молчания, его устраивала простота, смешанная с душевностью обстановки («-- Кормят здесь хорошо? – Не особенно, но зато атмосфера незабываемая»). Он всё видел, и всё знал. Про всех и про каждого, и даже про то, что кто-то, где-то, когда-то закопал живого котёнка в коробке из-под обуви в саду. Он знал всё, и он хотел и дальше жить-быть в этом мире, и знал способ (один-единственный способ) как это сделать. И он знал того, кто сделает это. Он знал его всю жизнь.

«Среда хотел, чтоб так было. Я пил его мёд»

(Из ответа Тени)

Тень. Вся загадка романа Геймана для меня не в судьбах старых и новых богов, не в хитросплетениях сюжета, — хотя и в них тоже, но более всего в личности Тени. Заглавный герой, наёмный работник мистера Среды, оказался как будто без имени, без возраста, без характера. Но личность его – главенствующая в судьбе мира, — притягательна и интересна, она живая, хоть и не яркая; она думающая, хоть и не отличается высокой интеллектуальностью. С самых первых страниц мне захотелось, чтоб Тень стал моим другом, чтобы он протянул мне руку и сказал: «Привет, я Тень. Будем знакомы?». Мне он понравился сразу: вольный и волевой, раненый и ранимый, целеустремлённый и цельный, сильный и хрупкий – вот таким мне представлялся его образ. Я полюбил его, я без его согласия записал его в свои друзья. Нет, я скорее всего не хочу быть им, походить на него, но я хочу, чтобы он был моим другом. Хочу, чтобы такой герой был моим другом.

Очень полюбилась мне эта книга, стала почти «настольной»: нет-нет, да возьму и прочитаю пару глав из неё; тут да там найду интересную мысль, цитату, эмоцию. Для меня эта книга стала высшим наслаждением за последнее время. Это моё. Это в моем резонансе, в моем мироощущении.

Читайте, и найдите для себя что-то в этом романе, от чего не сможете закрыть глаза!..

Оценка : 9
«Задверье»
–  [ 19 ]  +

Nog, 04 октября 2007 г. в 12:40

Если попробовать охарактеризовать эту книгу одним словом, то слово это будет, пожалуй, «сказка». Да, настоящая волшебная сказка, пусть даже и в весьма и весьма мрачных декорациях, жестокая и довольно натуралистичная, но всё-таки сказка, словно бы развивающая какие-то кэрролловские мотивы. Хотя, конечно, за полтора века Страна чудес сильно изменилась.

Действительно, то, что книга «выросла» из телесериала, ощущается довольно-таки явно. Во-первых, во время чтения постоянно чувствуется какая-то сценарность происходящего, окончательно избавиться от этого наследия Гейману не удалось. Во-вторых, очень многие эпизоды прописаны так, что невольно представляешь себе, как они выглядели «в телевизоре». При этом, разумеется, не факт, что они действительно выглядели именно так. Но такие места, как, скажем, Передвижная ярмарка или Эрлов двор, словно бы непосредственно перенесены в книгу с экрана.

И ещё тут встречаются просто потрясающие персонажи, как с книжной, так и с «киношной» точки зрения. Причём главные герои — Ричард и д'Верь — получились какими-то серенькими и малопривлекательными, а вот, к примеру, Охотник, Старый Бейли, маркиз де Карабас и, разумеется, чудовищно-великолепные убийцы, господа Круп и Вандермар, являются настоящим украшением книги и наверняка были (а может, и ещё будут) украшением фильма.

Для меня это пока лучшая книга из тех, что я читал у Геймана. При этом ощущение такое, что мы увидели лишь маленький эпизод из жизни большого мира, в котором может произойти ещё множество интереснейших историй. Здесь очень много мелких и крупных деталей, которые мы увидели лишь мельком и к которым очень хочется вернуться снова. Надеюсь, Гейман когда-нибудь напишет ещё хотя бы одну книгу о Под-Лондоне. А лучше не одну.

Оценка : 9
«Задверье»
–  [ 18 ]  +

Ev.Genia, 07 мая 2015 г. в 12:44

Так бы читала и читала, долго, ещё подольше и ещё чуть–чуть, но это оказалось невозможно. Книга, к моему великому сожалению, закончилась очень быстро, но, к моей великой радости, путешествие вместе с ней было более чем увлекательным. Уже ни первый раз Автор демонстрирует свою неуёмную и богатую фантазию и открывает передо мной свои сказочные миры, наполненные уже известными или выдуманными персонажами, знакомыми и близкими чувствами и ощущениями, миры, которые пересекаются с нашей реальностью. В этот раз я шагнула вместе с Ричардом Мейхью в мир Под–Лондона.

,,Города, мистер Вандермар, очень похожи на людей, – торжественно объявил мистер Круп. – Мало кто знает, что таится глубоко внутри''. И главному герою Ричарду придётся познакомиться с этим городом. Ему, далеко не смелому, а, где–то даже, трусливому человеку, но с очень добрым сердцем с большим трудом придётся постигать тайны Нижнего Города, и уверовать, что существовала ни только Атлантида, но существуют и ангелы, и Большая Ярмарка, и Охотник, и лабиринт, и страшный Зверь, и маркиз де Карабас – вот он, сияет белозубой улыбкой, и позавтракать можно большим куском фруктового пирога, который каким то случайным образом окажется у маркиза в кармане, и с крысами разговаривать вполне возможно, и закрытая или невидимая дверь откроется по воле хрупкой девушки. Всё, что с ним приключилось за несколько дней казалось для Ричарда просто невозможным. Но он шаг за шагом неловко учился доверять интуиции, понимать, что самые простые и самые вероятные объяснения тому, что он видел и пережил, как раз и есть самые, что ни есть настоящие – не важно, какими бы сумасбродными они ни казались.

В этом другом Лондоне живут сотни, а может быть, тысячи людей. Те, кто отсюда родом, и те, кто провалился в трещины реальности. Здесь добро ни всегда будет добром, а зло подстраивается под добро и выполняет его приказы. Здесь будет выгода и коварство, зачастую обманчивое. Здесь принято отдавать свой долг чести, даже если это стоит жизни. Здесь будет множество странных и забавных существ, которые живут по своим законам. Здесь станции лондонского метро рассказывают свои истории и живут по своим названиям. Здесь будет множество маленьких и больших историй, связаных между собой и не очень, множество мелких и крупных деталей и нюансов, которые повернутся к нам нужной стороной или выглянут ненадолго, чтобы мы могли взглянуть на них, не обязательно понимая для чего они здесь и как это действует и при этом нас вежливо предупредят, что здесь не любят лишних вопросов и особо любопытных и настырных тоже. Здесь проглядывает множество осколков былых времён – в них предметы и места навсегда остаются неизменными. Здесь Время, которое в Лондоне не используется всё разом творит свою сказочную историю.

По мне, так эта книга невероятно красива и персонажи являются её истинным украшением. Наверное я проскачила и не заметила каких–то неувязок, нестыковок, нелогичности – я настолько увлеклась и погрузилась с головой и сердцем в эту историю, что ничего другого, кроме красивости, интересности и увлекательности не заметила. Но после неё, всё же, остаётся чувство грусти от того, что для Ричарда мир Под–Лондона оказался намного ближе, притягательнее и желаннее Лондона реального.

Но ведь это сказка. Сказка для тех, кто ещё не совсем повзрослел, несмотря ни на какие годы. Для тех, кто собирает игрушечных троллей, разговаривает с животными и птицами, а те им отвечают, кто хранит какие–то самые невообразимые вещи ,,на всякий случай'', для тех, кто любит эти самые сказки ,,со смыслом'', для тех, кого способна очаровать красивая и удивительно волшебная история.

Оценка : 10
«Троллев мост»
–  [ 18 ]  +

ворчун Гамми, 12 декабря 2011 г. в 22:32

Шикарный рассказ. Один из лучших, прочитанных мною у автора. Многослойный и многогранный, его можно перечитывать и каждый раз открывать для себя что-то новое. Рассказ о по сути никчемном человеке, который потратил свою жизнь впустую. А еще о настолько сильном желании выжить, что ради этой жизни герою не жалко принести в жертву невинного и (что самое ужасное) еще пять минут назад любимого человека. О банальном эгоизме, помноженном на трусость. О том, что равнодушие страшнее злобы. И о единственно правильном поступке, который герой в конце концов совершил.

А тролль в этом рассказе всего лишь индикатор человеческой души, которому не нужен человек без порока. Даже если порок этот не виден самому человеку.

Оценка : 10
«Задверье»
–  [ 18 ]  +

armitura, 29 сентября 2011 г. в 12:04

Ну наконец-то, когда в приличном обществе зайдет разговор о творчестве Нила Геймана, я не буду неопределенно мычать: «Ну Нил...ммм...ну он крутой, наверное, раз вы так говорите, но это как-то не моё, простите...». Я скажу: «Нил? Да этот чувак написал отличнейший роман «Задверье», дай ему Бог здоровья!»

Серьезно, даже обидно было, ибо по всем раскладам удовольствие от любой из книг Геймана я должен был получать неземное — он пишет о том, что я люблю, причем делает это с хорошей выдумкой, остроумно. Однако на деле каждая книга по прочтении откладывалась, а вожделенное удовольствие до недавнего времени удалось немного выжать разве что из «Истории с кладбищем». Теперь вот еще «Задверье», слава Богу.

Я бы, кстати, назвал роман ближайшим родственником «Крысиного короля» Чайны Мьевиля. Только родственником значительно более ярким, талантливым и хулиганистым.

«Задверье» — идеальный пример городского фэнтези, романа, в котором реальный город имеет свое волшебное отражение, в котором можно встретить ламий, ангелов, странствующий дряхлеющий королевский двор и много других чудес. У Геймана получился удивительно органичный и изящный сплав, а несомненный талант автора разукрасил этот Под-Лодон в самые удивительные краски. Я, пожалуй, больше и не припомню так спроста такого удачного сочетания по-настоящему смешного юмора и отьявленного цинизма с поеданием котят. Кое-какая попытка скрестить цинизм с детской сказкой была в «Звездной пыли», но там мне это не очень понравилось, ибо смотрелось, как диковатый гибрид. Здесь же детской сказки нет вовсе, и потому весьма натуралистичные подробности работы господ Крупа и Вандермера очень даже к месту, а тот юмор, с которым эти ребята подходят к своему делу, только добавляет книге изящества.

Вообще с персонажами здесь все в порядке — и главные любопытны (д’Верь в особенности), а уж персонажи второго плана так и вовсе на загляденье.

Сюжет больше для галочки, хотя свой интерес в нем также наличествует. В общем — просто замечательно. Ярко, смешно, неожиданно, и с огромной фантазией.

Эдакий Пратчетт с возрастным рейтингом R.

Оценка : 8
«Рыцарство»
–  [ 18 ]  +

Yazewa, 12 июля 2009 г. в 19:10

  Практически во всех отзывах, да и в комментариях самого Геймана, этот рассказ характеризуется как «милый». Это действительно самая подходящая для него оценка. Милые герои: эта замечательная английская старушка, да и рыцарь, катающий ребятишек и передвигающий пыльную мебель на чердаке. Милые беседы между ними. Милая концовка. При этом никакой слащавости и манерности.

  Дело, конечно, абсолютно не в религиозных святынях. Это просто зарисовка человеческой природы. Утрированная, придуманная... но такая милая!

Оценка : 9
«Троллев мост»
–  [ 18 ]  +

sanchezzzz, 11 июля 2009 г. в 18:11

Небольшая история о большой трагедии маленького человека. Причем трагедия эта даже не в том, что тролль «съел его жизнь», а в том, КАК этот человек её прожил. Никчемно, бесстрастно, жалко, одиноко, одним словом, — безжизненно. Предал девушку, пытаясь подсунуть её троллю «на съедение» вместо себя; жил с женой не любя (но зачем? почему? ради чего?). Но тролль не принял того жертвоприношения, а жена ушла, оставив 15 страниц наверняка горькой правды о нём. Никакого хэппи-энда, но его и не могло было быть, хотя поначалу мне подумалось, что история будет детской, светлой, романтической... И ещё вопрос, будет ли тролль счастлив и доволен той съеденной жизнью?

Вообще же, впечатление от рассказа несколько подпортила сама сцена «обмена жизнями»: вышла она какой-то грязно-сексуальной, животной с виду, я даже реально поморщился от тех строк. Но в принципе рассказ весьма хорош, нерв обнажен, а это я люблю.

Оценка : 9
«Интермир»
–  [ 18 ]  +

WiNchiK, 27 декабря 2008 г. в 00:03

Совместное творчество иной раз бывает удачным, а иной раз — не очень. «Интермир» показался мне относящимся ко второму типу. Гейман сам по себе писатель довольно «неровный» — может написать яркую, запоминающуюся вещь, а может – вполне обычную, а тут еще и Майкл Ривз в дуэте. Что можно сказать о получившемся творении?

Изначально, по словам авторов, сюжет был задуман для телевидения, но так и не нашел понимания и поддержки среди телепродюсеров. Поэтому позже они приняли решение оформить свои наработки в самостоятельную книгу.

Получившийся «Интермир» — это подростковый роман, который сильно тяготеет к детскому, с относительно неновой идеей путешествия по параллельным мирам, и еще более неновым фактом существования их бесчисленного количества. Главному герою Джои Харкеру по книге лет 15-16 (он десятиклассник), но по всем своим поступкам и поведению ему лет 10, никак не больше. По стечению обстоятельств Джои становится путешественником и, конечно же, в конце-концов он должен мужественно спасти из рук злодеев своих друзей.

Немного об антураже: миры, по которым путешествует мальчик делятся на те, в которых преобладает магия, и те, в которой господствует наука. Между мирами существуют Промежутки, в которых, если задержаться подольше можно завести близкие знакомства с довольно нелицеприятными монстрами, вплоть до столь нелюбимых Пратчеттом, обладателей бесчисленного количества щупальцев. Ну и само собой между мирами и их количеством должна царить гармония – для поддержания ее и существуют отряды Путников.

Единственной изюминкой для меня в романе оказался трогательный, шарообразный мутныш Тони, самоотверженно помогающий главному герою. И все.

Оценка : 5
«Надгробие для ведьмы»
–  [ 18 ]  +

Dickens, 14 мая 2008 г. в 01:44

«Надгробие ведьмы» — это вполне законченный эпизод из грядущего романа Геймана «The Graveyard Book», повествующий о маленьком мальчике, живущем на кладбище среди призраков и мертвецов, которые учат его жизни, правда, сами о ней помнят уже мало, подчиняясь причудливым извивам собственных воспоминаний. Вдобавок, на их оценку мира сильно влияет то, как они умерли. Мальчик знакомится с призраком ведьмы, просто девочки, сожженной еще в Средние века по ложному обвинению и хочет купить ей настоящий надгробный камень, так как даже ее могилу не найти и похоронена она, как самоубийца, за оградой. Мальчик приходит в мир людей, где, в отличие от кладбища, добра маловато, зато неприятностей в избытке. Чувствуется, что рассказ – это часть какого-то гораздо большего замысла, очень много странных, таинственных персонажей, а атмосфера тайны, загадочности просто льется со страниц, но все линии истории сведены воедино, в наличии фирменный стиль Геймана, легкая ирония, красивый язык. Рассказ запоминается, читается легко, и несмотря на кладбища, призраков и мертвецов, оставляет после себя светлое романтическое впечатление.

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 18 ]  +

kkk72, 28 апреля 2008 г. в 11:48

Прекрасный роман, который произвел на меня очень сильное впечатление. Итак, по порядку.

Сюжет очень интересен и необычен. Борьба старых и новых богов показана Гейманом очень увлекательно, но, как выясняется, все еще сложнее. События развиваются так, что предсказать их дальнейшее развитие почти невозможно. Плавное течение сюжета сменяется резкими всплесками, а затем снова замедляется, позволяя получить непередаваемое удовольствие от мастерства автора. Особенно запомнились вставки-отступления, которые чрезвычайно удачно вписались в основной текст.

Персонажи романа. О них можно говорить очень много, но самое главное — они живые и чрезвычайно реальные. Гейману удалось с поразительным мастерством показать многочисленных божеств, теряющих свою силу, жалких и величественных одновременно, совершенно разных, но по-прежнему опасных. А как прекрасно изображен Один-Среда! А Чернобог! А Ибис и Шакал! А старый хитрый Ананси! А совсем эпизодические герои вроде неудачливого лепрекона! Снимаю шляпу перед Гейманом.

Главный герой тоже хорош, но временами теряется на фоне второстепенных персонажей, как, видимо, и должен теряться смертный на фоне богов.

Стиль Геймана хорош, как всегда. Чрезвычайно сложный роман читается на одном дыхании во многом благодаря отличному языку автора. И, хотя и в этом романе не обошлось без жестоких, отталкивающих моментов, но автору удалось соблюсти меру и уместность в описании жестокости и насилия.

Запомнилось описание странствий героев по Америке. Пожалуй, эта книга — своеобразный гимн той американской глубинке, в которой есть некая тайная сила и очарование, и которая постепенно уходит безвозвратно, вытесненная огромными мегаполисами. Особенно впечатлили эпизоды, связанные с Приозерьем. Автор вложил в них всю душу, и оттого они так цепляют.

А Дом-над-Скалой! А карусель богов! А путешествие по изнанке мира! Да, автор умеет создать необыкновенную и запоминающуюся смесь реального и волшебного мира, провести читателя по самой грани этих миров! И это одна из самых сильных сторон писателя Геймана.

Очень мощно описан кульминационный эпизод на дереве. Хороша линия, связанная с женой главного героя.

В общем, каждый может найти в этой истории что-то свое, самое важное для себя., то, что заставит задуматься и то, что зацепит всерьез за некие струны души. И это тоже признак настоящего шедевра, который удалось создать Гейману.

Оценка : 10
«Сыновья Ананси»
–  [ 18 ]  +

Fearless, 29 марта 2008 г. в 22:03

«Как и почти все на свете, эта история началась с песни… Вот как был создан мир, как разделили пустоту, как появились на свете страны и звезды, сны и малые боги, звери. Их спели». Так начинается роман «Дети Ананси», который Гейман посвятил своим читателям. Песни – квинтэссенция мира. Во всяком случае, такую необычную, скорее сюрреалистическую гипотезу приводит автор, предоставляя читателю возможность поверить в такое допущение.

«Американские Боги», получившие оглушительный успех, не могли остаться бесследно в памяти Нила Геймана. Спустя годы, он снова решил вернуться к теме Богов с новым произведением. «Дети Ананси» — история о Боге пауков Ананси и двух его сыновьях – Чарли и Пауке. Персонажи, вокруг которых строится сюжет, получились интересные и «живые». То, что Чарли называют Толстым Чарли, сразу же подразумевает его неуклюжесть и медлительность, к тому же он жуткий неудачник… так и есть. Но, не смотря на свои недостатки, Чарли – добрый малый, чуткий, отзывчивый и во многом персонаж положительный. Автор наделил главного героя недостатками вовсе не случайно, а чтобы показать, что такие люди способный меняться в лучшую сторону, если только начнут действовать и верить в собственный успех. Паук – брат Чарли, его прямая противоположность. Писатель освещает в одном из отступлений: «Паук выглядел таким, каким Чарли видел себя в мечтах». Там, где Чарли опускал руки и преждевременно сдавался, Паук всегда добивался успеха. Этот персонаж хоть и наделен сверхвозможностями (унаследованными от папочки-паука), но в материальном мире добивается много, прежде всего, за счет человеческих качеств. Паук — решительный, интересный, веселый, смелый. Он даже говорит: «Чарли, бери пример с меня». Но сам Паук настолько близко проникает в жизнь Толстого Чарли, что даже не замечает, как разрушает ее, и самое важное – даже не пытается этого понять. Их подлинный отец — Бог пауков Ананси, который предстает весьма обычным человеком и умирает обыкновенной человеческой смертью. Но «Боги не умирают», и Гейман на этот раз готов под этим подписаться. Ананси умирает лишь для того, чтобы воскреснуть в другом мире. Он хитроумный, харизматичный, с большой долей сатиры и черного юмора. Сказки об Ананси, представленные отдельно от сюжетной линии, лишь подчеркивают его яркий характер, который так и проситься вызвать интерес и симпатию со стороны читателя.

Одним из особенностей Геймана является то, что он, как и Стивен Кинг, пытается заинтересовать читателя через своих персонажей. Но получились интересными не только герои, а так же события, которые с ними происходят. Главный герой, по сути, попадает в большое приключение, в котором и формируется взаимосвязь между остальными персонажами. Их трудные взаимоотношения являются главным конфликтом всего произведения, и носят отчасти семейный характер. После завязки, когда Чарли встречает своего брата, события стали развиваться гораздо стремительнее, поэтому роман дочитывается буквально влёт. Автор старается уйти от скучных и заунывных эпизодов, и заменить их на очередное интересное действие. Диалоги оживленные, интересные, не монотонные, с определенной долей юмора. Гейман редко высказывается напрямую, и предоставляет такую возможность своим героям в диалогах.

Стиль Нила Геймана не ограничен какими-то рамками. Автор интересен тем, что действует на стыке разных жанров, поэтому однозначно классифицировать это произведение сложно. Выглядит роман целостно за счет того, что фантастические приемы, которые использует автор, всего лишь метод преподнести произведение.

«Дети Ананси» являются сказочной историей с трагичными и мистическими эпизодами. Одно из авторских отступлений понравилось мне больше всего: «Сказки – как паутинка, в которой запутывается человек, но которая так красива, когда рассматриваешь, как изящно сплетаются ниточки над листками, как драгоценными каплями блестит на них утренняя роса».

«Задверье»
–  [ 18 ]  +

kkk72, 28 марта 2008 г. в 19:21

Потрясающе! Давно уже прочитанная книга не оставляла у меня столь сильного впечатления. Действительно, у каждого благополучного города есть своя изнанка — бомжи, беспризорные дети, вечно пьяные обитатели трущоб, но надо быть великим писателем, чтобы суметь создать из всего этого целый таиственный и опасный город под городом. В романе Геймана Верхний и Нижний Лондон оказались столь тесно связаны и переплетены между собой, что просто физически чувствуешь их связь. Наверное, именно Лондон — один из главных героев этого романа. Пройдя вместе с героем его нелегкий путь, я словно воочию увидел красоту и грязь, мерзость и величие этого удивительного города.

Несмотря на всю фантасмагоричность происходящих событий, описаны они так, что тяжело усомниться в их реальности. Прекрасно описаны многочисленные обитатели Под-Лондона, страные причудливые, опасные, иногда просто ужасающие, но вместе с тем очень живые. Даже эпизодические персонажи производят сильное впечатление. Насколько же блеклыми на их фоне кажутся обычные лондонские клерки.

Еще одна отличительная черта писательского стиля Геймана — жесткость, даже жестокость описаний. Иногда он слегка перегибает палку с неаппетитным описанием милых привычек убийц, а иногда попадает в самое сердце читателя, когда мелкими деталями показывает, как мгновенно может обрушиться привычный и уютный мир человека.

Сюжет изобилует неожиданными поворотами, и автору несколько раз удалось меня сильно удивить. Хотя пару раз он явно пожалел своих положительных героев.

А в целом — отлично! Уверен, я еще перечитаю это произведение.

P.S. Интересно, а что скрывается под моим городом?

Оценка : 10
«Задверье»
–  [ 17 ]  +

OlgaVolkovaUkr, 03 ноября 2018 г. в 19:37

Прочитала предыдущие отзывы и осталась в глубоком недоумении. Почему-то в обзорах на какой-нибудь откровенный порожняк типа Перумова, Белянина и т.п. отзывы в основном положительные, и даже полный отстой кто-то все равно хвалит на 10 из 10... В то время как у этой книги так много негативных оценок. Не знаю, может, у Геймана читательская аудитория взыскательнее, чем у других упомянутых авторов. Это бы хоть как-то объясняло ситуацию.

Это действительно интересная книга, завораживающая, с прекрасным и увлекающим языком, сюжетом, потрясающей атмосферой и всем самым лучшим, что только может быть в книге. Главный герой — очень серенький, посредственное человеческое существо... и так и должно быть. Попав в этот вывернутый, изнаночный мир, он не может в этот мир вписаться, он здесь чужой, но время идет, выхода нет — и он начинает меняться. Это самая лучшая вещь во всей книге. То, что я ищу в каждой книге, на самом деле.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кульминация сюжета и кульминация этих самых изменений личности героя, на мой взгляд, несколько разнесены во времени. С сюжетом более менее понятно, его верхняя точка — это противостояние с ангелом, а вот собственная личностная кульминация Ричарда, если так можно сказать — это однозначно испытание монахов, сцена на станции метро. Это очень, очень, очень, очень сильно. Меня практически трясло во время прочтения этого момента. Даже если бы потом все развалилось и все бы умерли, для меня бы это было не так уж страшно, ведь самой важное, что могло произойти, уже произошло.

Мне также понравились отрицательные персонажи — Круп, Вандемар, Ислингтон. «Мистер Вандемар широко улыбнулся, демонстрируя «цветущий вид». Ничего страшнее Ричард в жизни не видел». То есть они мне не понравились как личности, но — они интересные, они вписываются в канву, и в них чувствуется что-то, что осталось за кадром, но что влияет на их действия и мотивацию. Очень сильный момент о мистере Крупе, где он пожирает невероятной красоты статуэтку. В этот момент понимаешь, насколько другой мир для него, насколько другие цели и мотивация у него, насколько чуждые тебе и вообще любому человеку.

Мне очень понравилось концовка, все это напряжение, ожидание: и что же? Что теперь? Неужели после ВСЕГО ЭТОГО Ричард просто вернется к своей старой жизни? Будет жить так же, как в начале книги? Очень тонко автор дает понять, что нет, конечно, даже вернувшись навсегда в обычный Лондон здорового человека, Ричард уже не будет жить ТАК. Но эта ситуация все равно разочаровывает. Но потом наступает концовка, настоящая концовка. И ты закрываешь книгу с чувством глубокого удовлетворения и улыбкой на лице.

«Хотели ли бы вы попасть в сказку, в которой нет принцев, принцесс и полцарства в придачу?» (С)

Конечно. Это вообще мой любимый вид сказок.

Оценка : 10
«Американские боги»
–  [ 17 ]  +

roypchel, 20 апреля 2017 г. в 19:13

Роуд-чтиво, где американские боги (старые и новые) затеяли перебить друг друга, а маленький человек им в этом помешал.

Я люблю Нила Геймана. Его черный английский юмор, его больную фантазию. Но чего я точно не люблю, так это вездесущую толерантность, которую запихивают направо и налево. Без вот этих вставок про работорговцев и, собсна, рабов; морализаторства о социальных классах, было бы совсем хорошо.

Читать историю, где «всё хорошее против всего плохого» ужасно скучно. Красивые декорации одноэтажной Америки, харизматичные боги, рассуждающие о былом величии и главный герой, просыпающийся с каждой перевернутой страницей.

Я очень много ждал от этой книги, и вот эти мои завышенные ожидания оправдались лишь на «двойку». Все таки, когда видишь сколько премий получил роман, немного становишься so excited.

Как итог — сравнительно средненькое фэнтэзи, где главной интригой становится второстепенная криминальная линия в самом конце романа (которую все же испортили). Совсем скоро выходит одноименный сериал, поэтому запасаемся поп-корном. Хотя я уверен, что он так же провалится как и великий «Preacher».

Оценка : 4
«Американские боги»
–  [ 17 ]  +

fsherstobitov, 15 ноября 2016 г. в 08:31

Прочитав кингу, я пришел ровно к одному выводу: 2001/02 годы были очень неплодородны в плане хорошей американской фантастики, раз уж этот, средний по всем статьям, роман срубил все основные награды в мире литературной фантастики разом. Не буду описывать сюжет — это уже сделали другие рецензенты. Скажу лишь, что здесь действительно нет почти ничего интересного, кроме самой концепции противостояния старых богов новым. Но концепция эта никак особо не раскрыта и на сюжет почти не влияет. А от развязки хочется зевать. А еще на основе всего этого безобразия собрались телесериал снимать. Да тут сюжета на полуторачасовой фильм не наберется! В общем, я так и не понял, за что тут Хьюго и Небьюла. Неужели за жизнеописания «действительно хорошего маленького городка»?

Оценка : 6
«Американские боги»
–  [ 17 ]  +

Орион, 16 декабря 2014 г. в 13:42

Не будучи поклонником литературного мейнстрима (в англо-саксонском понимании термина), и впервые услышав лет n-цать назад словосочетание «магический реализм», я был преисполнен надежд. «Вот оно» — воображал я, — «Вот, должно быть, то самое направление, которое можно и нужно использовать, чтобы примирить фанатов меча и магии с почитателями реалистического бытописания и дотошных психологических портретов, вот гибрид литературных направлений, берущий все лучшее от каждого из них, и замешивающий это в различных пропорциях для получения абсолютных шедевров». В собственной голове я представлял себе что-то вроде городского фэнтези с повышенным вниманием к деталям и скрупулезным использованием набора характерных приемов. Наивняк! На поверку хваленый жанр магического реализма оказался… тем же самым реализмом, вид сбоку.

И в то же время, реалистичность этого реализма весьма относительная. Вот что происходит у того же Луки в «Дозорах», когда люди впервые обнаруживают себя в Сумраке? Они паникуют, начинают судорожно искать возврата к своему привычному миру, или наоборот, отчаянно и бестолково бросаются в бой. Или взять Гарри Поттера, который, прочитав свое первое письмо из Хогвартаса, полчаса нашаривает на полу отвалившуюся челюсть, прежде чем оказывается в состоянии выдавить из себя «Не может быть!» В общем, нормальная реакция нормального человека. Канон магреализма иной – относится к мистическому, словно к обыденному. Мне, положим, такой художественный подход совсем не по вкусу. Для меня магия, в которой нет волшебства — это огонь, который не греет, еда, которая не насыщает (или, вспоминая всеми любимую, поразительную по своей неуклюжести рекламу, «фен, который не сушит»).

Но в ранней латиноамериканской классике это хотя бы концептуально имеет смысл. Когда твои герои – аборигены из местного полудикого племени, ясное дело, что граница между естественным и сверхъестественным будет проходить для них гораздо дальше, нежели для образованных и гиперрациональных белых колонизаторов. В этом была идея и основной посыл зачинателей жанра. Теперь внимание, вопрос: как выглядит современный житель США, на которого перенесена эта модель восприятия? Как человек с диагнозом «эмоциональная заторможенность», в лучшем случае. То, что кажется сдержанностью и самоконтролем и рождает восхищение главным героем в начале книги, к середине вызывает только раздражение и желание, чтобы кто-то из персонажей постучал по голове тупым предметом и определил степень наполненности черепной коробки. Ну и о какой психологической достоверности и проработке можно говорить с таким подходом?

Несмотря на написанное выше, столп североамериканского магреализма оставил все же лучшее послевкусие в сравнении с теми же Маркесом и Ко. Прежде всего — общим настроем, позицией пусть созерцательной и слегка меланхоличной, но далекой от той удушливо-тоскливой атмосферы, которой переполнена воспетая масскультурой латинская проза. Написано где-то с шутками, где-то с едкой сатирой, а где-то и с романтизмом светлой печали. Но, так или иначе, с воздухом, с жизнью, с энергетикой, пусть даже и совсем без «экшэна».

В общем, читать можно, и можно даже не остаться на выходе с ощущением совсем уж впустую потраченного времени. Но на фэнтези не рассчитывайте. Да и на привычный магический реализм тоже. Лучше ожидайте от книги странного. Ну, слегка.

Оценка : 6
«Но молоко, к счастью...»
–  [ 17 ]  +

vrochek, 21 сентября 2014 г. в 00:52

Великолепный раздолбай вернулся. И молоко с ним.

Вообще, Гейман для меня загадка. Он то гениален без кавычек и годами шлифует один рассказ, то расслаблен сверх меры и публикует то, что набросал пять минут назад на салфетке, причем включает в книгу даже масляное пятно и кунжутное семечко. Но, сволочь такая, везде органичен, этого у него не отнимешь. И даже на иллюстрациях к детской книжке отлично смотрится (ага, папа с пакетом молока -- вылитый Гейман).

В общем, очередные записки на манжетах. Хорошо, но -- не лучший Гейман. Лучший, надеюсь, впереди. А дочке дам, пусть почитает про доброго профессора-динозавра, воздушношаровую машину времени и спасение мира пакетом молока. Отличные рисунки. И милый, очаровательный раздолбай Гейман в роли папы. Чем-то Гейман здесь, кстати, напоминает Моцарта из «Маленьких трагедий» Пушкина. Помните, он, смеясь, притащил старика-скрипача к Сальери? Послушай, мол, дружище, какая прелесть. Старик фальшиво играет -- Моцарт смеется. Его забавляет такое издевательство над своим произведением. А Сальери думает, какого черта этому раздолбаю столько дано?

Несерьезность. Игра. Для него весь мир полон игрушек...

И при этом он может несколько лет писать один рассказ, доводя до совершенства.

Может, в этом и есть секрет Нила Геймана?

Оценка : 8
«Задверье»
–  [ 17 ]  +

Тиань, 24 июня 2014 г. в 20:51

Я читала перевод Анны Комаринец — тот, который «Задверье». Роман предваряется кратким предисловием переводчика, в котором сказано, что книга написана на основе киносценария. Это заставило насторожиться. Начинала чтение с внутренней готовностью встретить ряд слабо связанных между собой сценок. Но ничего подобного не случилось. Роман написан превосходно. Действие разворачивается плавно, неспешно, без резких поворотов сюжета. Каждое последующее событие предсказуемо, но это не портит впечатление и не снижает интерес, поскольку главное в этом романе — не приключенческая интрига сама по себе, а переживание героя, трансформации его внутреннего мира и ощущения себя.

Это городское фэнтези с элементами философской сказки, раскрывающее утрату смысла жизни людьми в обществе потребления, ориентированном только на материальный успех. Почему Ричард Мейхью провалился в трещину мироздания? Почему леди д`Верь вынесло именно к нему по мысленному призыву о помощи? Не потому ли, что Ричард не испытывал удовлетворения от своей успешной и распланированной жизни, внутренне противился включению в число успешных, тяготился карьерной целеустремленностью красавицы Джессики? Или это Джессика толкнула его в Под-Лондон, когда пожелала немедленной смерти? Однозначного ответа на этот вопрос в романе не найти. Наверное, в Под-Лондон проваливается тот, кто очень хочет спрятаться от реальности Лондона настоящего.

Под-Лондон — загадочное место. Там оказываются люди, вещи и явления, о которых забывают наверху. Так в нижний Лондон ушло волшебство, и грязь лондонских улиц, и высокие цели, которым люди когда-то посвящали жизнь — убить Зверя, хранить Ключ от узилища Зла. В под-Лондоне существует волшебство и живут не только люди, там можно хранить свою жизнь отдельно от тела, как это делал Кащей Бессмертный, но место это отнюдь не сказочное. Оно очень грязное, сырое, неопрятное. Вся физическая грязь верхнего мира опускается вниз и застревает в этих трещинах. Даже леди щеголяют в многослойной одежде из ветхих тканей и с немытыми волосами. В мире прошедшего и утраченного мало красоты, чистоты и свежести. Но в этом мире можно искать дорогу к Ангелу, идти через Тьму, услышать от человека слова «Я у тебя в большом долгу» и быть уверенным, что долг этот будет возвращен по требованию, без судов, нотариусов и судебных исполнителей. В грязном разрушающемся мире люди более честны и бескорыстны.

Кульминационным моментом романа является прохождение Ричардом Мейхью испытания ключом. В этом эпизоде возникает альтернативное объяснение происходящего — сумасшествие героя. И до конца книги идет балансирование на грани: реально происходящее с Ричардом или это порождение больного воображения. Даже сам Ричард временами впадает в сомнение относительно реальности своих приключений. И финальная сцена с появлением маркиза де Карабаса не уничтожает сомнения полностью. Но даже если под-Лондон возник в горячечном воображении больного человека, для него этот мир был реальностью. Кто хочет уйти от реальности, уходит либо в иной мир либо в собственные фантазии. И куда бы человек не ушел, обратной дороги для него нет.

Особого упоминания заслуживает персона Ангела Ислингтона. В верхнем мире олигарх мистер Стоктон коллекционирует ангелов, в нижнем мире в узилище заключен ангел, поддавшийся влиянию зла. Каждое явление нижнего мира отражает некий аналог из мира верхнего. Причем большинство аналогий прямые и для англичанина легко узнаваемые. Так и должно быть. Ведь чем бы ни был нижний мир, в него вытесняется то, что изначально существовало в мире верхнем, но стало чуждым этому миру.

Интересный, оригинальный, хорошо написанный роман о поиске утерянных смыслов в жизни и в себе самом. Ричарду кажется, что внизу он найдет то, что утратил наверху. Так ли это, неизвестно. Ведь и в под-мире что-то забывается и вытесняется в еще более дальние уголки пространства-времени-подсознания. Улица-Вниз ведет к центру Земли... или в такие глубины собственного «Я», в которые человеку заглядывать непозволительно.

Оценка : 8
«Свадебный подарок»
–  [ 17 ]  +

Deliann, 19 октября 2013 г. в 13:31

Давайте не будем вспоминать тут Дориана Грэя и его портрет, а поговорим о самом рассказе.

«Свадебный подарок» задумывался изначально как свадебный подарок друзьям Нила Геймана, однако в какой-то момент автор решил, что новобрачным лучше подарить тостер, а не историю. И, знаете, он прав. Да, конечно, мы читаем уже не первоначальный вариант рассказа, а в конечной версии меньше сказочности и больше грусти. Но все же, лично мне бы такой подарок точно омрачил первый день семейной жизни.

Итак, Белинда и Гордон — молодожены. Обоим было немного за двадцать и оба были без ума друг от друга. Для обоих это был не просто первый брак, а первые серьезные отношения в принципе. Не всегда ведь первая любовь заканчивается трагично и шрамом на сердце, бывают и исключения. На свадьбе молодым подарили много подарков и среди них загадочный бежевый конверт без данных отправителя, в котором находился листок с описанием свадьбы. Подумав, что это шутка, Белинда и Гордон отложили конверт в сторону. И заглянули в него снова лишь спустя 2 года счастливой жизни, вот только обнаружили не милое описание свадьбы, а описание своей совместной жизни, словно отраженное кривым зеркалом. Письмо будто забирало все несчастья в себя. Время шло, и жизнь становилась все счастливее, а описание жизни в конверте — все трагичнее.

Гейман признавался, что заканчивает рассказ на том месте, на котором понимает, что у него закончились слова. В этом рассказе нам показан срез жизни, но не дано никаких ответов. Мы даже не можем быть уверены, что в конце все случится именно так, как ожидает главная героиня. Рассказ затрагивает душу, героям сочувствуешь, но выбору, который приходится делать женщине, не позавидуешь:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
ведь получается, что в конце, выбирая между жизнью сына и мужа, Белинда выбирает мужа. То есть ее сын окажется нерожденным, а значит она своим решением его убивает. Она ломает жизнь дочери, ведь теперь вместо примерной девочки у нее будет трудный подросток с неясными источниками дохода. Жутко, что сделав выбор за себя и наплевав на себя ради мужа, она сделала выбор еще и за своих детей, тем самым погубив их.

Рассказ очень хорош, но подходить к нему необходимо с определенным настроением и некоторой осторожностью.

Оценка : 9
«Цена»
–  [ 17 ]  +

primorec, 19 июля 2013 г. в 02:23

Есть у Киплинга чудесная сказка о кошке, которая гуляла сама по себе, но когда-то давно заключила с древним Человеком нерушимый договор. Согласно этому документу, который никто не видел, но пункты которого, по большей части, выполняются обеими сторонами до сих пор, Человек брал на себя обязательство кормить пушистых и мурлыкающих созданий и заботиться о них, а те, в свою очередь, брали на себя обязательство хранить наш дом от проникновения непрошеных гостей.

А гости эти, оказываются, могут быть значительно страшнее, чем маленькие безобидные мышки или наглые воробьи, своим чириканьем нарушающие утренний сон Человека. Темная ночь порождает не только тени, но и реальное зло, которое пытается раз за разом проникнуть в наши дома и души. И на пути этого Зла встает маленькое и безгранично мужественное существо — обычный кот, оружие которого — любовь и преданность своим двуногим друзьям.

Рассказ трогательный и двусмысленный одновременно. Мужественный кот спасает своих хозяев, защищает ценой своей жизни от неведомого и жуткого. Но вот, возникает вопрос: почему же Человек, узнав правду, не встал на бой рядом с теряющим силы Котом, а спрятался от Зла за его спиной, гадая, сколько еще сможет сражаться его маленький друг? Или хотя бы не задумался, почему же Зло пытается проникнуть именно в его дом? Может дело в преданности и верности, мужестве и искренней любви, которых на поверку не оказалось у Человека? Но ведь тогда, несмотря на все усилия Кота, личный бой Человека со Злом уже проигран?

Хороший рассказ, вместивший так много мыслей и идей. Поучительная и обличительная притча, которая заставила прислушаться к мягким шагам в темноте. Это мой маленький друг вышел на свой обычный ночной обход. Пусть это не лес и не поле, а комфортабельная городская квартира, но никто не проникнет сюда без его ведома — ни мышь, ни таинственное и опасное Зло. Он хранит мой сон и покой, по-прежнему блюдет древний договор Человека и Кота. И пока я тоже помню об этом соглашении, никакое Зло не проникнет к нам в дом. И, вообще, пусть попробует причинить вред моему другу-Коту...

Оценка : 9
«Океан в конце дороги»
–  [ 17 ]  +

psycrow, 10 июля 2013 г. в 16:47

Все без исключения романы Геймана мне нравятся, но с ними всякий раз возникает довольно неприятный диалог, где, с одной стороны, я щедро и без какого-либо давления общественности выплескиваю на книжку целое ведро комплиментов, а с другой, наотрез отказываюсь брать беднягу с собой на необитаемый остров или хотя бы вносить в довольно обширный список самых любимых произведений. Почему-то чувствуешь себя без вины виноватым. «Океан», как выяснилось, этой традиции не изменил.

Изначально, как автор признается сам, это была идея для рассказа, и билет на мой необитаемый остров Нил на сей раз потерял, наверное, в тот момент, когда позволил тексту расползтись. Это не то чтобы очень длинный текст — книга без подвигов стахановского масштаба читается за два вечера — но сюжета и событий здесь максимум на новеллу, а все остальное пространство Гейман очень умело, но как-то избыточно заполняет аллюзиями на среднестатистические проблемы взросления и возвращения в детство, а также фирменной сюрреалистичной мифологией, которой здесь негде полноценно развернуться и объясниться. Норноподобные дамы хороши, но очень условны; Гейман всю их загадочную мистичность растрачивает на банальную борьбу с монстрами: так оно, конечно, и положено в истории про семилетнего героя, но я бы не назвал этих персонажей по-настоящему запоминающимися. Повествование живое и довольно увлекательное даже несмотря на то, что лишено детской непосредственности (оно ведется от лица депрессивного мужика за сорок, который только вспоминает о событиях давно минувших дней), и в целом это книжка хорошая и достаточно глубокая, но все-таки мой внутренний привереда в очередной раз не смог безоговорочно полюбить роман Геймана и разглядеть в утином прудике безбрежный океан.

Оценка : 8
«Цена»
–  [ 17 ]  +

Deliann, 22 июня 2013 г. в 13:26

У Стивена Кинга есть рассказ «Кот из ада», а Гейман, можно сказать, написал рассказ «Цена», который вполне можно назвать «Кот из рая».

Тему разумности и сверхъестественности кошек Гейман открыл еще в «Песочном человеке», а затем возвращался к ней в «Цене» и «Американских богах» (а так как я прочитал еще не все его произведения, то вполне вероятно, что коты фигурируют не на последних ролях и где-то еще). Перед нами отчасти автобиографическая история писателя, который очень любит кошек, настолько любит, что бездомные животные словно бы отметили его дом как пристанище для всех нуждающихся в помощи. И вот однажды, в ответ на доброту или по иным причинам, к писателю приходит ангел-хранитель в кошачьей шкуре.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Этот самый кот ночами сражается с Дьяволом и побеждает, но каждый раз становится все более израненным. Сам рассказ завершается на довольно печальной ноте, и если бы не оговорка в предисловии (что кот жив-здоров, охраняет теперь какую-то девушку, а у главного героя рассказа появился новый хранитель, видимо более могущественный), было бы совсем грустно. А так самый настоящий хэппи-энд.

Рассказ очень трогательный и для меня — один из лучших у Геймана. Каждый раз, когда замечаю, что мой кот внезапно замирает и не мигая внимательно смотрит на пустое пространство перед собой, я вспоминаю этот рассказ. Может, у кошек действительно есть чутье чего-то потустороннего? Может, когда кот скребется в закрытую дверь полчаса с упорством, граничащим с маниакальным синдромом, а после того как дверь открыли, пару секунд смотрит в комнату и, развернувшись, уходит — он на самом деле проверяет, все ли в порядке с любимым хозяином?

В общем, всем любителям кошек рассказ обязателен к прочтению.

Оценка : 8
«Благие знамения»
–  [ 17 ]  +

gato loco, 06 марта 2013 г. в 16:10

Пробежал глазами отзывы других читателей и удивился подавляющему большинству высоких оценок, даже когда в рецензии указываются очень серьезные недостатки книги... Меня книга, к сожалению, оставила равнодушным, хотя мне очень хотелось, чтобы у нас с ней сложились отношения. Я не большой знаток Пратчетта, но то, что читал, было примерно в том же ключе и так же написано: минимум сюжета, максимум всяких остроумных рассуждений и философствований. Что в «Добрых предзнаменованиях» от Нила Геймана, я не сильно уловил, это абсолютно типичнейший Пратчетт. Эта книга и рядом не стояла даже с самыми слабыми работами Геймана. Думается, что он разработал какую-то общую канву повествования, а Пратчетт уже в свойственной ему манере принялся бесконечно шутковать. Собственно, основная претензия у меня именно к юмору, он понятен, доступен и необязательно обладать какими-то энциклопедическими познаниями, чтобы улыбаться во время чтения. И если бы это была небольшая повесть, то все бы было прекрасно. Но от этого всеобъемлющего и всепоглощающего юмора теряется сама суть произведения, юмором пресыщаешься и становится банально скучно. Сюжет прозябает где-то на задворках, и большую часть книги не происходит абсолютно ничего. Автор (все-таки Пратчетт) большую часть книги готовит нас к какому-то совершенно уничтожающему концу, но конец до слез прост и ванилен, как дешевая советская булочка. Герои, за исключением Азирафеля и Кроули (и то их можно было проработать гораздо глубже), пресны и неинтересны... И даже уважаемые мной музыканты группы «Queen» и их песни начинают уже мозолить глаз (я уж не представляю, что было бы в случае с аудиоверсией)...

В целом, столько положительных оценок удивляет. На вкус и цвет, безусловно, карандаши разные... и эту книгу однозначно плохой я назвать не могу, в ней есть положительные моменты. Но она не оставляет ничего внутри, ни раздражения, ни восторга, разве что скуку начиная со второй половины. Сразу видно, что Гейман тогда еще начинал свою гениальную игру с большими формами и, возможно, выбрал в соавторы не лучшего представителя писательского цеха. А Пратчетт как был, так и остается не моим писателем, у него определенно есть своя ниша, свой стиль и свои верные поклонники. Но наличие имени Геймана на обложке дискредитирует эту посредственную вещь.

Оценка : 5
«Коралина»
–  [ 17 ]  +

Melamori, 14 мая 2010 г. в 17:51

Куда уходит детство? Возможно, оно забирает своего любимого мишку и однажды темной ночью выскальзывает в приоткрытое окно детской комнаты. Обиженное и никому не нужное, оно растворяется в теплой духоте уходящего лета. Но что, если оно и не покидает нас на самом деле? Может быть, в душе каждого из нас есть дверца в ту самую душистую ночь, с ароматом летних трав в воздухе, наполненном стрекотом неутомимых цикад?

Нил Гейман создал произведение-ключик к этой двери. Детская книга, способная напугать даже самого стойкого ребенка, умеющая заинтересовать даже самого черствого взрослого, это – история девочки Каролайн. Она – концентрат детства, умный и рассудительный, любопытный и бесстрашный в своих исследованиях.

В старом доме живут странные, сумасшедшие соседи и их не менее странные животные. А еще дом полон пыльной мебели, закрытых дверей и страшных тайн. Древний коридор ведет в обитель голодного чудища, девочку окружают заботой другие мама с папой, а настоящие пропадают бесследно. Единственным ее настоящим другом оказывается бродячий высокомерный черный кот, будущее предсказывают чаинки в чашке, а судьбу решает волшебный камешек с отверстием.

И все это пропитано духом приключений, разведывания и любопытства. «Коралайн» — книга, которая дает прекрасную возможность взрослым, уравновешенным людям, замученным серыми буднями и шумными выходными, потерявшим себя в суете мегаполисов, почувствовать в груди ту самую сладость, которая свойственна только детям в момент своих величайших открытий.

Мир книги – недружелюбный, но объемный, очень живой в своей гротескности, придает книге какой-то особенный шарм, от которого мурашки табунами бегают по спине увлеченного читателя.

Повествование хватает вас за жабры, и влечет за собой, будто карапуз, тянущий на веревочке пластиковую грузовую машинку. Обязательным его элементом является страх. Жуткие подробности напоминают нам лагерные страшилки, рассказанные сверстниками по отряду в темноте, наполненной сверчковым звоном и комариным зудением.

— Девочка-девочка, черная рука уже на твоей улице, – говорит нам тихий голос автора.

Но Коралайн вместо того, чтобы спрятаться под кроватью и покорно дожидаться, пока рука схватит беззащитное ее сердце, идет вперед, гордо вскинув голову, стараясь понять и решить поставленные перед ней задачи. Маленький разведчик, бесстрашный боец один на один со злом, глупым, в меру коварным, но все же сильным и беспощадным.

Концовка будет однозначной, счастливой и в то же время слегка печальной. Вот такое типично-нетипичное для детской книги распределение сил. Зло покарано, добро восторжествовало, а грусть пускай останется маленьким прощальным подарком уходящего лета.

Оценка : 9
«Рыцарство»
–  [ 17 ]  +

Сказочник, 17 января 2010 г. в 00:51

Леди и джентльмены,

Рассказ, в принципе, не такой уж наивный и забавный, каким может показаться на первый взгляд. «Рыцарство» — очень грустная история о том, что даже если вчера ты заливал кровью — своей и чужой — доспехи и готов был жизнь положить за это — опять-таки, как свою, так и чужую, — сегодня ее можно встретить в сэконд хенде, в мусорном баке, прилепленной к подошве чьего-то ботинка и т.д...

Такие дела.

Оценка : 9
«Хрупкие вещи: истории и чудеса»
–  [ 17 ]  +

baroni, 10 апреля 2008 г. в 00:43

«Правду говорить легко и приятно», — говаривал один литературный персонаж. Перефразируя его, можно сказать, что читать Геймана- как говорить правду. Легко и приятно. Практически во всех рассказах Геймана пристутствуют стиль, элегантность и чувство меры. Даже в самых мрачных, на первый взгляд, произведениях, Гейман никогда не перегибает палку, всегда умеет вовремя притормозить. Самые отвратительные людские пороки, самые темные стороны человеческой натуры выглядят под пером Геймана элегантно и завораживающе. Ну что тут скажешь — британская школа!

Далее все сказанное ниже относится к исключительно моему личному эмоциональному восприятию этого писателя. Литературная машина Геймана работает почти безупречно. Она радует глаз своими красотой и дизайном, предоставляя читателю максимум комфорта. И, все-таки, каждую книгу Геймана (за исключением «Задверья», произведения, как ни странно, небезупречного как раз в литературном отношении) я закрываю с чувством некоей неудовлетворенности. Чего-то ощутимо не хватает, почему-то остается легкий привкус несбывшихся ожиданий. При этом, каждую новую книгу Геймана все равно открываешь с надеждой: ну, вот сейчас-то совершится чудо. Но... все остается по-прежнему... У крови, проливаемой в рассказах Геймана послевкусие клюквенного сиропа. Литература здесь абсолютно непричем. Тут прояляется какое-то глубинное внутреннее несовпадение, разсуждать о котором «здесь и сейчас» я не берусь.

А что по-настоящему зацепило меня в «Хрупких вещах»? «Влюбленный Арлекин», «Проблема Сьюзен», «Как ты думаешь, что я чувствую?«Вот из-за этих трех рассказов остается ощущение не напрасно прочитанной книги. Хорошо, но мало...

Оценка : 8
«Благие знамения»
–  [ 17 ]  +

ALLEGORY, 23 февраля 2008 г. в 02:06

Чувствую себя кем-то лишним на этом празднике жизни...

Не знаю, в каком процентном соотношении участвовали многоуважаемые соавторы в этом произведении, но ни особо интересно, ни особо смешно, ни особо увлекательно читать всё это мне не было. Да, улыбнулась несколько раз. Да, вижу всё то, что соавторы пародируют и цитируют. Да, вижу, что текст довольно качественный. Вся моя грандиозная любовь к Гейману и всё моё — увы, непонимание что ли? — Пратчетта не помогли ничему... В общемо-то, уважаемые мною люди предлагали мне почитать «Добрые предзнаменования» не столько для того, чтобы убедиться, насколько хорош Гейман, сколько для того, чтобы попробовать полюбить Пратчетта — пардон, опять ничего не получилось...

Оценка : 5
«Задверье»
–  [ 16 ]  +

Wolf94, 12 августа 2018 г. в 18:12

Вернуться нельзя. Можно жить или тут, или там. Никто не живет в двух мирах сразу.

Нил Гейман — популярный автор с армией поклонников. Дифирамбы поют на каждом углу, книги расходятся, как горячие пирожки. Что же на счет меня? Популярность-то автора не осталась не замеченной. Спасибо, что додумалась скачать книги, а не тратить деньги. Вот здесь я сама себе благодарна.

Гейман для меня переоцененный автор. Я в упор не вижу того, что видят другие! Я смотрю то с одной стороны, то с другой, с осторожностью выбирая книги и с надеждой начиная их читать, но... Вот не складывается! Первая книга ,которую прочитала и на которую повелась только из-за рецензий — «Дева и веретено», вызвала у меня лишь округлившиеся глаза — это же чертов фанфик!

«Никогде» — не вызвала в моей душе никакого отклика. Скучная сказка. Именно такой же сюжет, видоизмененный, был и в «Истории с кладбищем». Почему, вот что такого я не вижу, что видят другие? Вроде и одни и те же книги читаем, но одни видят талант и гениальность, я же вижу красивую обертку и пустышку внутри.

Я не зарекаюсь, что больше не буду читать Геймана. Все смотрю в сторону «Американских богов», но пока что отодвигаю книгу все дальше по списку.

Оценка : 3
«Американские боги»
–  [ 16 ]  +

batod, 02 февраля 2018 г. в 11:28

Наконец-то прочитал «Американские боги» Нила Геймана.

Вот уж воистину «это» то, что мне никогда не захочется — не то что перечитать, а просто взять с книжной полки.

Мистика, гротеск, некоторые приемы прямо-таки взяты из «Жизни насекомых» Пелевина, смешение реальности, галлюцинаций, сновидений и просто потустороннего мира.

Не знаю, конечно, есть ли другие переводы, но в этом — обилие обсцененной лексики, которую принципиально не выношу на печатных страницах.

Основная идея — истоптана вдоль и поперек многочисленными предшественниками: «конфликт поколений», «старое и новое», «отцы и дети» и прочее, прочее.

От Китса до, например, Владимира Орлова («Шеврикука»). Только у Орлова не в пример добрее и интереснее.

Здесь же — смерти, смерти, смерти, отвратительно-натуралистическое описание казней и пыток, разно- и однополый секс с стиле «хардкор» и прочие прелести постмодерна.

Читая про этих «богов» — довольно жалких, эгостичных, мерзких, злобных и одновременно могущественных существ, перенесенных в американскую дейстительность, невольно приходишь к простой мысли (несмотря на закоренелый атеизм). А именно — пришедшее когда-то на смену этого кровавого языческого хаоса христианство с его любовью и смирением (в теории, в теории, ребята) — это не просто новый этап в религии, это была смена всей парадигмы европейской цивилизации.

Но сын человеческий в романе не описан. Есть только некая «пасха».

В итоге, наверное, эту книгу можно порекомендовать в качестве неплохого описания жизни небогатых жителей великой страны. Очень американская книга получилась. На любителя.

«Американские боги»
–  [ 16 ]  +

EvS, 28 октября 2016 г. в 21:33

Крайне туалетное чтиво получилось.

На протяжении всего повествования ощущается какая-то натянутость сюжета, причем автор явно это понимая начинает активно выходить из положения(как он думает) занудными длинными описаниями всякой пакости. В итоге, автор ухитрился добиться отвращения к самому себе и данной книге. Достойная ключевая идея, была бесцеремонно унижена и примитивно подана.

Советую не тратить время, есть много куда более интересных книг(не об этом авторе), где даже не шедевры, звучат лучше и не жалеешь в последствии о потраченном времени.

Оценка : 3
«Океан в конце дороги»
–  [ 16 ]  +

gamarus, 01 июня 2016 г. в 18:14

Ещё до того как я начал читать «Океан в конце дороги» я знал, что книга мне понравится. Потому что она о детстве и написал её Нил Гейман. Но я совершенно не знал, какое настроение создаст этот небольшой роман. И это опять потому же, что её написал Нил Гейман, а от него можно ожидать чего угодно, кроме, пожалуй, скуки.

Открыв книгу, с первых страниц, я тут же погрузился в немного грустную и густо пропитанное ностальгической атмосферой повествование. Не особо счастливый мужчина, уже за сорок, возвращается в городок, где провёл детство. Ноги сами ведут его к дому, где когда-то жила его подружка Лэтти Хэмпсток, со своей странноватой семьёй: мамой и бабушкой. Сев у пруда, который давным-давно они считали океаном, он не смог устоять перед напором воспоминаний.

По началу, роман мне напомнил «Жизнь мальчишки» Маккамонна. Такие же тёплые и бережные воспоминания, разные мелочи, которые были так важны в детстве, но совершенно забываются с годами, немного таинственных событий — всё это одновременно умиротворяло и начинало интриговать. Наш герой, не смотря на то, что у него полная семья и есть сестра, чувствует себя одиноким. Лишь книги, да маленький котёнок подаренный отцом скрадывают его одиночество. Но даже устоявшееся равновесие в душе ребёнка постепенно рушится. Несчастный случай с домашним любимцем, переселение из собственной комнаты в комнату сестры делает мальчика ещё более несчастным. Но нет худа без добра. Трагедия, произошедшая с постояльцем, сводит героя с загадочной девочкой и её семьёй. Парень будто попадает в другой мир, где царят доброта, забота, уют и приятные хлопоты. Всё это отдаёт каким-то волшебством, вызывающим восторг и удивление.

Дальше начинают происходить довольно странные события и герой с девочкой Лэтти ввязываются в манящее своей опасностью приключение. Не буду раскрывать сюжет полностью, скажу лишь, что отправляясь расправляться со злом на границе миров, главный герой, невольно, стал сам проводником для него в наш мир. Зло хоть и принимает тривиальный образ домработницы, но суть его необычна, оно стремится выполнить желания людей. Да, да, всего лишь выполнить желания. Вот только прихоти и стремления людей далеки от светлых идеалов. В основном это деньги, похоть и сиюминутные мысли в приступах раздражения и гнева. С этого момента лёгкая волшебная сказка становится по-настоящему жуткой. Наш герой, и мы вместе с ним, испытывает всю мощь родительского равнодушия, и что страшно, насилия. Автор безжалостен к любому проявлению родительской черствости и жестокости, а потому оголяет конфликт, снабжая провокационными подробностями, которые делают книгу уже не детской.

Как всегда Нил Гейман виртуозно жонглирует образами знакомыми нам с раннего детства. Например, выпечка и блюда старой мисс Хэмпсток, которые так похожи на любимые лакомства, приготовленные нашими бабушками. Или старые сломанные игрушки, помогающие в борьбе со злом — ну кто из нас не хранил их до последнего, думая, что это нечто больше чем просто потрёпанные мишки, куклы и солдатики? И конечно Океан.

Знаете, когда мне было лет пять, я первый раз съездил на море, я влюбился в него сразу и навсегда. Приехав домой, мы часто ездили к себе на дачу, она лежала в низине, а потому идя по возвышенности, до спуска к садовому товариществу я видел голубой горизонт, который, если чуть прищурить глаза, был так похож на море, на мой персональный Океан. Я всегда хотел дойти до конца дороги и упрашивал родителей не сворачивать вниз к даче, но разве взрослые обращают внимание на дурацкие фантазии детей? Когда ты ребёнок, ты не просто веришь, что чудеса бывают, ты убеждён, что они рядом. Жаль, что взрослея, мы не только не сохраняем этой веры, но всеми силами пытаемся оспорить её.

Знаю, что многие прочитавшие эту книгу считают, что главный герой не в силах психологически справится вполне с реальным конфликтом и личными проблемами в детстве, преобразил свои переживания в подобие сказки, снабдив их сверхъестественными подробностями и деталями. Может это и так, но мне хочется думать, что всё, о чем нам поведал герой, было именно так, как он и описывал. Тогда и мои фантазии и мечты из детства, хотя бы на время пока я читаю книгу, имеют право на жизнь. Их нельзя забывать и загонять в дальние уголки памяти, ведь ими можно вдохновляться, держать за ориентиры.

И ещё эта книга о трогательной дружбе и ответственности.

У меня не было друзей, которые готовы были отдать за меня жизнь, вернее не было, слава богу, повода делать этого, но разве близкие люди, родители, учителя не отдавали часть своей жизни ради меня? Разве можно жить без благодарности за это? Разве мы не должны им хотя бы того, чтобы их усилия, время и хлопоты не пропали даром? Разве мы не обязаны пройти свой путь, так чтобы в конце нашей дороги нас ждал не тупик, а целый океан?..

Хорошая книга, и я это знал с самого начала.

Оценка : 9
«Задверье»
–  [ 16 ]  +

lawyer.1979, 25 июня 2015 г. в 17:04

Лично для меня Нил Гейман относится к тем немногим, «противоречивым», писателям, произведения которых с одной стороны хочется буквально «заглотить» за один вечер, ввиду их бешеной интересности, а с другой — читать небольшими порциями, растягивая удовольствие и наслаждаясь великолепным послевкусием каждой главы, каждого диалога, каждого описания. Кроме того, Нил Гейман создает одни из самых потрясающих воображение, красочных, волшебных, хотя и несколько депрессивных, вселенных в современной литературе, в них хочется верить, в них хочется раствориться полностью и без остатка, в них хочется стать не только свидетелем истории, но полноценным участником событий повествования. Поэтому для меня, как и для еще огромного количества читателей, каждая новая книга мастера это событие практически библейского значения. Однако, сейчас я бы хотел поделиться своим мнением об одном из первых романов Мастера.

В «Никогде» Нил Гейман рассказывает нам историю приключений обычного служащего инвестиционной компании, Ричарда Мэхью, в причудливом мире Нижнего Лондона. Расположенный под привычным для обывателей Лондоном, этот мир населяют поистине необычные и загадочные обитатели, здесь можно встретить леди Дверь из древнего рода Портико, представители которого могут не только открыть любую дверь, но и создать проход в любое измерение, маркиза Карабаса, готового оказать Вам любую услугу, правда при условии, что Вы останетесь ему должны, старину Бейли, торговца птицами, а также различными тайнами и секретами, мистера Крупа и мистера Вандемара, профессиональных убийц, на чьей совести пожар Трои, черная чума во Фландрии, смерти королей, римских пап, героев и богов, и даже самого настоящего Ангела, спустившегося с Небес, да так и оставшегося на нашей грешной земле, правда не по своей воле. И это лишь малая часть персонажей этого великолепного произведения, перед нами как раз тот случай, когда даже самый последний из второстепенных героев достоин отдельного упоминания, тщательного разбора и многочасовых дискуссий.

Помимо развлекательной функции, «Никогде» — это роман, который несет в себе глубокий философский смысл, он заставляет своего читателя задуматься о таких аспектах человеческой натуры, как сила духа и сложность выбора, смелость и безрассудство, честность и предательство. А еще эта книга о Городе, Городе навсегда занявшим место в сердце автора. Многие писатели посвящали свои произведения Лондону, Нил Гейман не стал исключением, оживив различные районы этого многогранного мегаполиса и сделав их полноценными героями повествования, он создал свою оду любви и уважения к британской столице.

Итог: о «Никогде» хочется говорить только с придыханием и благоговейным трепетом, это сложная, глубокая, невероятно атмосферная притча, достойная занять свое место в ряду шедевров мировой литературы.

Оценка : 10
«Океан в конце дороги»
–  [ 16 ]  +

lawyer.1979, 29 января 2014 г. в 13:29

Только Великому Мастеру удается спрятать Безгранично Большое в малом, а Нил Гейман безусловно относится к таким Мастерам, и «Океан в конце дороги» прекрасное тому подтверждение. Подобно маленькому пруду из романа, который на самом деле оказывается Океаном-Вселенной, эта казалось бы простенькая сказка при ближайшем рассмотрении приобретает черты глубокого, философского, проникновенного произведения. Оно рассказывает нам о нескольких днях детства семилетнего английского мальчика, его приключениях, страхах, родителях и друзьях, но на самом деле получается то, что за этим милым фасадом скрываются воспоминания о детстве, причем наши с Вами воспоминания о нашем детстве, Гейман умело и аккуратно взывает к оным и вот мы уже носимся с друзьями по двору, играем в футбол на школьной площадке, строим снежные крепости, а может быть даже вызываем пиковую даму или зеленого карлика. И, согласитесь, что только за это уже можно быть благодарными Мастеру Нилу.

Кроме того, в этой книге мы не найдем много действия, но буквально каждая сцена пробуждает у читателя бурю эмоций и желаний, например Гейман отправляет нас в графство Сассекс и, скажем мне, прямо сейчас хочется бросить все, купить дом в одной из деревень этой прекрасной области Англии и провести остаток жизни именно там и нигде более, или взять момент гибели котенка — мало кому из писателей удается наполнить сердце такой, не побоюсь этого слова, вселенской печалью, ну и конечно, сцена угнетения ребенка мерзопакостной тварью, которая будит в нас праведный гнев и желание разорвать на мелкие части злую гувернантку и таких примеров можно приводить еще великое множество, буквально каждой строчкой, каждым словом автор взывает к нашем возможно задремавшим чувствам.

Не отстают по качеству написания и персонажи этого прекрасного романа. И пускай, здесь их совсем немного, но они настолько живые и честные, что невольно восторгаешься мастерством автора. Фактически мы следим за приключениями четырех главных героев, это семилетний мальчик, который своей самоотверженностью и самоотречением во имя Большой цели поражает и вызывает зависть у взрослых людей, кстати, имя этого персонажа мы так и не узнаем, тем самым автор дает понять, что подобные приключения могли случится с каждым из нас, а также женщины семейства Хэмпсток, охраняющие нашу Вселенную от различных катаклизмов, как мне показалось Лэтти, Джинни и старая миссис Хэмпсток — это аналогия Святой Троицы, вообще пересечений с Библией в « Океане» довольно много, здесь и жертва во имя всего человечества, и ожидание второго пришествия, и милосердие к каждому, пускай злому и плохому, существу. И прошу Вас не воспринимать мои слова как святотатство, но я бы назвал этот роман — «Евангелие от Нила».

Итог: по моему мнению, «Океан в конце дороги» — это один из лучших романов в жанре фэнтези в целом, и лучший роман, изданный в России в 2013-м году в частности.

Оценка : 10
«Одд и Ледяные Великаны»
–  [ 16 ]  +

Календула, 04 января 2014 г. в 14:05

Милая добрая сказка о том, что чудеса случаются, а добро побеждает, о силе человеческого духа, о власти слова, о мирном решении конфликтов, о мужестве, стойкости и крепости духа, о мудрости, столь неожиданной для ребенка. Сказка учит решать проблемы с помощью собственного ума, силы убеждения. Не все можно решить кулаками, не все нужно ими решать. Из этой повести — живой и яркой — получился бы замечательный мультик, добрый и поучительный. Картины словно бы предстают перед глазами. Однако иллюстраций очень не хватает, тем более что книга для детей.

Одд — странный мальчик, обладатель загадочной улыбки. Его увечье способствовало тому, чтобы он рано повзрослел, осознал ценность жизни. Он не по годам мудр, и это разражает жителей деревни, ведь люди сторонятся тех, кто не похож на них. Он одинок, гибель отца пережил внутри себя, не выдав эмоций. Это насторожило и удивило людей, но на самом деле он переживал свое горе сам, как он привык все переживать — наедине с самим собой. Удивительно, что встреча с говорящими зверями его не поразила, словно это в порядке вещей или же его ничто не способно изумить. Одд отзывчив и отправился помочь застрявшему медведю. Это была своего рода проверка, которую мальчик прошел, а потому был посвящен в тайну зверей — все они были изгнанными богами Асгарда, захваченного ледяным великаном.

Волею судьбы или предопределения идет Одд к судьбоносной встрече, которая изменит его жизнь и его самого, откроет новые горизонты, позволит иначе взглянуть на привычные вещи. Он обрел мудрость, но вряд ли это из-за глотка воды из источника мудрости. Мудрость была присуща ему изначально, он всегда смотрел на мир иначе, не как все.

Мифологическая основа этой повести очень сильна, она вся построена на скандинавских мифах, пронизана духом Эдды и сказаний об асах. Боги предстают здесь вполне характерными и узнаваемыми, обладающими своими неприменными чертами. А вот великан, который должен быть жестоким и враждебным, предстает перед читателем уставшим и стремящимся пойти домой. Беседа Одда с ним напоминает тонкую дипломатию. Как ловко он убедил великана покинуть Асгард, как умело и незаметно подвел его к этому решению, так что даже великан поверил, будто решил это сам. Мифологическая основа есть, но она — декорация. Точного следования каконам северных легенд мы здесь не увидим, да оно и ни к чему. Мифология здесь призвана обыграть и раскрыть образ Одда.

Язык повествования незамысловат, и нет фирменной геймановской иронии, даже слог его и стиль словно бы подернулись дымкой, стали менее яркими и образными, но это не является минусом повести. Она написана в мягкой манере, чувствуется теплота автора по отношению с своему герою. Сказка интересная, в меру динамичная, добрая и легкая, но грустная, по-доброму грустная, философская, однако без навязчивого морализаторства. Она ненавязчиво учит, дает примеры, заставляет думать.

Книга для любителей сказок и скандинавских мифов, для тех, кто не утратил детской веры в чудеса и говорящих зверей.

Оценка : 9
«Американские боги»
–  [ 16 ]  +

Evil Writer, 01 ноября 2013 г. в 17:18

«Американские Боги» — это история пути, надежды, веры и чудес. Гейман настолько ловко приоткрывает перед нами двери другой реальности, что мы из раза в раз шагаем в них, не задумываясь о последствиях. Так шагнет и читатель за грань «Американских богов», забыв о всем что его окружает, лишь бы уйти прочь подальше от знакомой реальности и уцепиться за мрачную и вольную фантазию Геймана, которую он готов приоткрыть искушенному читателю. И вуаля! Стоит начать читать, мы словно слышим звук плохо смазанных петель двери, видим неяркое магическое свечение, забываем про то где мы и что, и остается лишь с головой провалится по ту сторону косяка и пробыть там пока последняя страница «Американских богов», не ляжет на свое место...

Я думаю почти всем знаком жанр роад-муви, в котором все крутится вокруг дорожного приключения. Именно он один из основных двигателей романа в котором происходит действие. Именно с главным героем, парнем со странным имечком — Тень, мы знакомимся в тюрьме, где он сидит за несовершенное им преступление. Впрочем именно с момента освобождения с мест не столь отдаленных, главный герой вляпывается в историю еще хуже и намного не понятней. С момента знакомства с мистером Средой, действие резко срывается в карьер, и мы оказываемся еще в более причудливом мирке полным мистики, волшебства, таинственных полузабытых существ и множества неоднозначных загадок, которых по ходу повествования придется разгадывать или следить за разгадыванием вместе с тенью. Простой и типичный сюжетец присущий роад-муви, начинает обретать формы, смыслы, атмосферу, лихие повороты истории и не типичные решение принятые главным героем. Впрочем путешествие и так будет сюжетной канвой, Тень будет путешествовать чуть ли не по всей Америки на автомобиле, но при этом насколько разбавлено это приключение всеми интересностями и приготовленными вкусностями Геймана, что дивишься как такой с виду простой роман облекает себя в столь серьезные формы.

«Американские боги» это скорее очередная мрачная сказочка от Геймана, только вот уровень её очень высок. И читается с высоким интересом. Пожалуй одна из лучших историй прочитанных мною вообще, пропитанная эмоциями, мрачной атмосферой, волшебством, живыми персонажами, мирозданием и сложными религиозными, моральными, философскими проблемами бытия. Жертва Тени, это скорее апогей истории, её значимая роль в том что всегда есть смысл пожертвовать, отдать нечто ценное за более ценное. И эта история впечатляет, думаю читатель приоткрывший скрипящие двери чудес, вряд ли вернется вернется в наш мир просто так, он вынесет с собой все что прочувствует в романе.

Пожалуй произведение очень сильное, засчет того что Гейман решил сделать из банальщины крепкий и сильный роман намешав туда от мифологии, сказок, триллера, детектива, мистики, ужасов и даже нотки темного фэнтези присутствуют. Полная картина впечатляет, из дорожных приключений, знойных девушек, богов, всяких мифических персонажей, достаточно триллерных моментов и пара троек пугалок выползет из геймановского шкафа наверняка. Эта история человека, его сложной жизни и веры, мужества и понимания и этот путь мы пройдем с Тенью.

Однозначно прощаться с такими произведениями зачастую неохота, хочется узнать что дальше и как сложится жизнь главного героя. С какими чудесами мы встретимся вновь, но самое главное чудо это человек, которое Гейман любит изображать без прикрас в его истинном свете с грехами, без, намерениями и мыслями. Так и здесь каждый персонаж это отражение нас в гейманоском задверье «Амерканских богов». Довольно пронзительные образы придумал Гейман и их нелегкие жизни и тяжелые выборы. Пора собраться в дорогу маэстро Гейман и посему...

Итог: я верю что вернусь за скрипучие двери геймановских чудес.

Оценка : 8
«История с кладбищем»
–  [ 16 ]  +

alexis1273, 05 сентября 2013 г. в 20:46

«Мальчик пошел купаться, утонул и его воспитали водолазы.» (Детский анекдот)

Автор не скрывает, а скорее проводит параллель Маугли. Тем не менее, это самостоятельная, очень интересная и очень английская история. Думаю, знатоки английского языка получат удовольствие от чтения в оригинале. В тоже время перевод Е.Мартинкевич заслуживает высокой оценки. Любители формата аудиокниг получат удовольствие от исполнения И.Князева. И, конечно, эта книга просто обязана быть экранизирована Тимом Бартоном. Разрывом привычного шаблона является совмещение темы кладбища, мертвецов и загробного мира с трогательной историей становления ГГ, сделать вампира и смерть положительными героями. Пожалуй, единственный недостаток (свойственный, кстати, почти всей западной литературе начиная от Толкиена) — слабая проработка мотивации отрицательных персонажей — Корпорации Джеков. Непонятно, что ими движет и почему они «плохие парни», а то что они пытаются защитить свои интересы вполне понятно.

Лично мне эта книга понравилась больше, чем «Американские боги» (8) и даже больше, чем «Благие знамения» (9).

Оценка : 10
«Троллев мост»
–  [ 16 ]  +

primorec, 26 июля 2013 г. в 03:03

Что-то не так было с мальчиком Джеком: тянуло его темное и опасное, выбирал он потаенные тропы, заросшие пруды, заброшенные пустыри, сторонясь обычных детских веселых игр с приятелями. Он верил в призраков, населяющих старые дома, приметам, упивался свободой от правил и обязанностей повседневной жизни. Его интересовало тайное и скрытое, и, что ж тут удивляться, когда кое- что таящееся в сумерках его нашло само и только для него открылась потаенная тропинка, на которой поджидал страшный тролль, готовый выпить его маленькую жизнь.

Мрачная сказка? Еще бы! Представьте только мальчика, смело идущего по незнакомому лесу, где все так заманчиво и таинственно: камешки, травинки, листочки — все сулит приключение. И вдруг, на этой дороге страшилище: самое настоящее, из детских глубинных кошмаров, клыки, когти, волосатые руки, которые тянутся забрать самое дорогое. Страх вдруг стал реальностью, обретя плоть среди ясного дня. И что же наш герой? он не вступает с ожившим кошмаром в бой, не побеждает его сказочном мечом или умным словом. Нет, ведь что-то не так было с мальчиком Джеком, хотя в этот раз он только хитрил и изворачивался, но еще не был способен на открытое предательство.

Жизнь — странная штука и постоянно испытывает нас на прочность. Иногда это испытание легко распознается, иногда бывает незаметным до самого последнего момента. Она постоянно предлагает нам делать маленькие и большие выборы, которые, как верстовые столбы на жизненном пути, отмечают повороты и ответвления. И никогда не знаешь, каким будет очередной экзамен.

Для Джека тролль стал таким испытанием, давая ему каждый раз новый шанс. Хотя ведь чувствовал Джек: дышит на него тролль «лиственным перегноем и обратной стороной всех на свете вещей», но вывода не сделал и продолжал жить, как жил. Бесцельно плывя по течению, никого не любя, ни о чем не жалея, ничего не совершая, среди маленьких предательств и небольших подлостей, оставаясь пустым внутри, напрасно растрачивая дар Жизни.

Сказка о Пустоте, которую люди сами допускают в себя. Жизнь, так и не разгоревшаяся огнем, но превращенная в шлак, годная только чтобы стать «одеждой» для старого тролля. Соль-боль-старый-тролль, вслушивающийся в мысли и чувства проходящих мимо людей и терпеливо ждущий очередного мальчика, в котором растет Пустота.

Оценка : 10
«Мистерии убийства»
–  [ 16 ]  +

Evil Writer, 22 мая 2013 г. в 18:16

Гейман один из самых темных сказочников нашего темного Зазеркалья и не только. Его поле огромно, а цель не ясна до конца, он же писатель. И конечно каждое его произведение это очередная сладость для любого любителя Нила Геймана.

«Мистерии убийства» — это ближе к притчи в форме исповеди, рассказанная нам одним ангелом, про то что было еще до сотворения Богом человека. Рассказ очень сильно напоминает смачную и вкусную аллегорию происходящего, хочется смаковать и тянуть его, выслушивая исповедь небесного посланника. И рассказ принимает действительно интересные формы, погружая читателя в мотивы Библии, заповеди и ангелов, создавая качественную и интересную историю, со смыслом, придавая ей форму притчи с элементами детективщины.

Гейман автор очень достаточно кинематографичный, и не стоит тыкать меня пальцем, всего произведения просятся на бумагу в череде мрачных и стильных рисунков, ярко врезаются в память и запоминаются своими причудами. Так и здесь Гейман свои карандашом, то есть извиняюсь скорее уж клавиатурой и хорошим владением литературного языка погружает в историю ангела из Серебряного града, и читатель с удовольствием окунается в эту притчу. Живой, красочный, фактически рисующий фантастические полотна язык Геймана, завораживает и притягивает.

Гейман создал очередную жемчужину своего творчества, яркую и сверкающую со множеством вопросов и без ответов. Какие мотивы религиозности Нил Гейман не трогает, хоть языческие, хоть библейские, он не создает кощунство и ересь, а лишь заставляет задуматься больше над сутью. Прекрасный образчик хорошего и мощного произведения, на которое не жаль потратить время, силы и нервы. И услышать шелест крыльев у Серебряного Града, окунуться в мир ангелов и пройти библейскими мотивами с Гейманом. Прекрасный рассказ, чудно выверенный и эмоциональный и по-своему уникальный, своей неподражаемой завораживающей атмосферой.

От Геймана меньшего и не ждешь.

Оценка : 8
«Троллев мост»
–  [ 16 ]  +

Evil Writer, 25 марта 2013 г. в 17:25

Нил Гейман мрачный сказочник нашего зазеркалья, он всегда стоит с нами с очередной книжкой, улыбается из-за страниц играет с читателем в иррациональные игры и это никогда никого не смущает, что он говорит, о нас, о людях, а все его волшебные существа не более чем плод воображения и прием на котором держится фабула. Поэтому нам и страшно читать Геймана, его зазеркалье не волшебная страна, не сияющие рыцари, оно здесь и сейчас и мы люди со своими пороками сами монстры этого уникального зазеркалья. Не стоит открывать двери, которые нас ведут в бесполезность, пинают своими косяками в спину, но мы их открываем и входим в чужие и свои уникальные миры, именно это говорит Гейман, стоит лишь прислушаться к его интонации как поет его стиль и красится вода под мостом где сидит тролль.

Гейман меня уже удивлял неоднократно, давая ощутить всю прелесть своего творчества начиная с «Американских Богов» и заканчивая рассказами в духе Холмса, «Этюд в изумрудных тонах». Его произведения зачастую неозднозначны, волшебны, обаятельны и в тоже время яркие и мрачные, смысловые фантазии бьющие читателя в самое сердце, и в этот раз Гейман не решил сдавать планку создав уникальную вещь «Троллев мост».

О чем этот рассказ, можно сказать однозначно — о бесполезности человеческого бытия, о его боязни открывать и стремится к новым дверям, поэтому старые его и бьют в эту спину, как он мальчиком пришел к мосту однажды, так и возвращается туда постоянно, потому что он так и привык жить, фактически существовать в своей скорлупе и оболочке, идти на встречу со своим троллем, поэтому он и бежит от всего даже от любви, от девушки которую любит и в конце концов теряет. Главный герой, еще одна серая лошадка как миллионы людей в этой вселенной, боязливая, трусливая, никчемная и не стремящаяся к новым неизведанным вершинам своей жизни, поэтому каждая встреча с троллем для него была неизбежна. Тролль это лишь прием, лишь этакая фэнтезийная метафора опасности и перемены главного героя, он всего лишь отражения его в воде. И в конце концов ему не вырваться из плена ошибок, не сменить все, не избежать и он снова идет к своему страху и все-таки сталкивается с собой , тем отражением в виде тролля, что привязывает его к мосту и самого делает чудовищем. И все это смотрится более чем правильно, Гейман всего лишь отражает такого человека, преломляет и делает отличную метафоричность текста, создавая уникальный и яркий рассказ.

Очередная неординарная история от Геймана, о том какие мы люди и как спускаем свою жизнь в никуда. Однозначное чтение которое докажет любому скептику что есть умное и хорошее фэнтези, созданное англоязычным автором, чтобы показать в очередной раз наше Зазеркалье.

Оценка : 8
«История с кладбищем»
–  [ 16 ]  +

febeerovez, 17 ноября 2012 г. в 23:24

Удивительно, чему порой могут научить взрослых старые сказки. Когда человек вырастает, его мозг часто начинает отстаивать идею того, что в детской картине мире нет ничего такого, что можно было бы применить на практике в большой жизни. На самом деле это неправда. Это знают и любители сказок, и те самые — немного странные, чудаковатые сказочники, благодаря которым история из детства обретает новый смысл и начинает сверкать в совершенно других солнечных красках.

Чтобы поверить в силу детских историй многого не надо – нужно лишь отпустить границы своего воображения, отправить мысль в прошлое, и отдать себя на волю знакомой сказке. Это не всегда работает, и это не всегда к месту. Взрослым серьезным людям многое часто кажется привязанным не к месту. Но иногда… в темный вечер, когда погода на улице не позволяет и носа высунуть, рука совершенно случайно натыкается на шелестящие страницы, и вы начинаете верить в силу сказки.

Я уверен, Нил Гейман уж точно верит в силу своих сказок. Иначе они не были бы такими, какими увидели их мы. Увидели – и приняли. Такой дар веры – особый, его нельзя приписать случайному человеку. Да и не бывает таких случайностей. Для меня, одним из самых ярких примеров людей, обладающим таким даром помимо Геймана, является Терри Пратчетт.

В вере, с которой нам рассказывают “Историю с кладбищем”, кажется, будто и нет ничего особенного, ведь эта книга всего лишь рассказывает нам одну из множества вариаций истории взросления. Тем более что по фабуле сюжета и некоторым персонажам, “История с кладбищем” представляет оммаж Геймана “Книге Джунглей” Киплинга, о чем сам автор говорит в предисловии. Поэтому, в “Истории с кладбищем” нет ничего такого, что смогло бы удивить матерого читателя, который был знаком с оригиналом. Точнее, этого нет лишь с точки зрения предубеждения и логики. Потому что сама вера автора в историю, завораживает. Внезапно оказывается, что рассказ о “новом Маугли” – это всего лишь первый пласт, который скрывает за собой другие важные линии. И нет ничего удивительного в том, что переосмысленные образы знакомых персонажей из “Книги Джунглей” вдруг начинают обретать собственные индивидуальные черты характера, превращаясь в нечто большее, нежели “современный взгляд на классику”.

Магия Геймана заключается не только в его вере – она пестрит волшебными искрами и в том настроении, которым пронизана эта история. Смесь легкой печали об ушедших временах, меланхолии, странных приключений и странных историй любви, произошедших на одном кладбище, ласковым туманом обволакивает читателя и без боя берет в плен его сердце. Это настроение не столь заметно – оно по чуть-чуть начинает проявлять себя в рассказах генералов старых армий, сожалении или безразличии к собственной истории смерти. Оно насквозь пронизывает любовь новых родителей мальчика, которые в другом времени и месте никогда бы не взяли на себе это бремя. Это ощущение тоски, с надеждой на будущее оформляется в коротких зарисовках, рассказывающих о ночи танцев, о боях на невидимых фронтах за жизнь одного ребенка. Наконец, оно заставляет что-то сжаться внутри, раскрывая истинный смысл слов всадницы на белом коне, и вместе с мальчиком отнимая у читателей возможность видеть старые чудеса.

И если смотреть на “Историю с кладбищем” рациональным взглядом, то ее сложно будет назвать книгой для детей. Здесь смерть и любовь соседствуют рядом, а жестокость жизни не скрывается за широким слоем метафор. Но в мире, в котором мальчик по имени Никто нашел приют, смерть не является ужасным явлением, потому что она возникает в нем с самого его начала. И если человек не увидит того, что смерть и потусторонние силы могут не просто спасти, но любить, то он поступит подобно героине Скарлетт. Это будет тот же вопрос веры, которую автор предлагает разделить с читателем, ставя его на перепутье. Если сможете поверить, то увидите одно. Если нет – то другое. Или просто ничего не увидите.

Да, “История с кладбищем” – это гораздо большее, нежели просто детская сказка. Об этом можно судить, не опираясь даже на сюжет и персонажей, а лишь взяв на заметку огромное количество тонких недомолвок и отсылок к культуре и реальной жизни. Этот “второй пласт”, заложенный Гейманом, если не смотреть в подсказки переводчика, может предоставить своему читателю особое удовольствие. Автор предлагает читателю поиграть, попытаться разгадать смысл его намеков, и это только сильнее подогревает интерес к поиску истины в той или иной отсылке.

Но в то же время, эту книгу нельзя назвать книгой для взрослых. Это история ребенка, и как часто случается – это история в первую очередь для ребенка, познающего мир. Будет ли она предназначена для ваших детей или для вас самих, но каждый сможет найти в ней что-то важное, если поверит. А если это произойдет, то где-то рядом, между застывшим временем кладбища, где-то над потертыми надгробными камнями, прямо за превращающимися в пыль розами, будет слышен стук. “Тук, тук”. Ваше сердце будет стучать сильно и уверенно, напоминая, что между грустью и потерей всегда присутствует вера в чудеса, а конец пути вполне может стать началом новой блестящей жизни.

Оценка : 9
«История с кладбищем»
–  [ 16 ]  +

Stirliz77, 21 апреля 2012 г. в 20:52

К добру или нет — а я твердо убежден, что к добру — миссис Оуэнс с супругом взяли этого ребенка под свою опеку. Однако, чтобы вырастить его, двух душ недостаточно. Нужна помощь всего кладбища.

Многие завзятые любители книг (и я не исключение) заразились этим прекрасным увлечением ещё в раннем детстве, когда сами даже не умели читать и, раскрыв рты, лишь слушали те истории, что им читали родители. В подавляющем своём большинстве это были сказки. Сказки были разные — были и коротенькие простейшие «Курочка Ряба», «Теремок» и «Колобок», и более серьезные и длинные «Красная Шапочка», «Огниво» и «Дюймовочка», и полноценные романы для детей «Буратино», «Чиполлино» и «Волшебник Изумрудного города». Сказки населяли добрые волшебники и злые колдуны, прекрасные постоянно спасаемые принцессы и не менее прекрасные постоянно спасающие всех и вся (и принцесс само-собой) принцы, зайцы-лисы-волки-медведи-собаки-сороки и прочая говорящая и в меру разумная живность, глупые и довольно умные цари и разной степени благородства короли, бесчисленные говорящие и не особо разговорчивые предметы наподобие печей с пирожками, яблонь с яблоками, ковров-самолетов, гусель-самогудов, сапог-скороходов и самого желанного всеми детьми сказочного девайса — волшебной палочки. Всё это и многое-многое другое при неоднократном прослушивании, а затем и при не менее неоднократном самостоятельном прочтении навсегда впечатывалось в нежный юный мозг и смешивалось там детской фантазией в невообразимых пропорциях. Но растущее вместе с владельцем воображение требовало всё новых и новых впечатлений и детская душа, уже неизлечимо больная сказками, но переросшая их, начинала тянуться к сказкам для взрослых — фантастике. И всё шло по новому кругу: звездные принцессы и космические принцы, бластеры-ракеты-роботы, неведомые берега и загадочные планеты, опять же колдуны и волшебники (только уже фэнтезийные). И далее, и далее, и далее... Вот только где-то там, в глубине, периодически начинало возникать ностальгическое чувство о тех чудесных временах, когда та же «Курочка Ряба» захватывала не меньше, чем теперь «Дюна» — опять хотелось сказки. Нил Гейман как раз оказался одним из тех немногих писателей, что смогли утолить ту жажду сказок, сказок для взрослых. Не фэнтезийных приключений, а именно сказок. Он сумел бережно сохранить сказочный дух и умело дополнить им талантливо сочиненную историю.

Человек зачастую проходит свой жизненный путь по весьма запутанным тропкам, и, нередко, видя начало пути, ни за что не возьмется предсказать, что же будет ждать его в финале. Вот такая запутанная тропка и легла под пухленькие, едва-едва научившиеся ходить, ножки одному маленькому мальчику по имени... Хотя, то как его назвали при рождении мама и папа, не играет никакой роли, гораздо важнее то, как его звали потом и кто его так нарек. Беззаботное его существование на радость родителям и старшей сестре однажды было бесцеремонно прервано непрошенным гостем, посетиващим туманной ночью дом малыша. Гость этот не был ни соседом, ни просто прохожим, он не служил в полиции и не работал курьером или разносчиком телеграмм. Зато он очень любил свой нож, с помощью которого убил и маму, и папу, и старшую сестренку. Но до самого младшего из членов семьи добраться ему не удалось — судьба распорядилась так, что малыш, разбуженный шумом, успел выбраться из кроватки и, воспользовавшись открытой входной дверью (которую убийца опрометчиво забыл закрыть), вышел на улицу. Что именно сподвигло его на ночной вояж к находившемуся неподалеку старому кладбищу навеки останется тайной, но именно это решение и сыграло ключевую роль для всей его дальнейшей судьбы.

Когда начинаешь знакомиться с этим романом, первым, что бросается в глаза, становится его явное идейное сходство с историей о Маугли Редьярда Киплинга. Как признается сам автор, сочиняя «Историю с кладбищем» или, если перевести правильнее «Книгу кладбища», он черпал вдохновение именно в этой истории о мальчике, воспитанном волками и даже название для своей книги подобрал созвучное киплинговской «Книге джунглей». Классический рассказ о взрослении ребенка в обществе диких животных подтолкнул Геймана на создание подобной истории, вот только бремя ответственности по воспитанию несмышленого дитя он решил возложить не на волков, обезьян и даже не на каких-нибудь марсиан, а на кладбищенскх призраков:

«Миссис Оуэнс сверкнула глазами.

— Я позабочусь о нём не хуже его собственной матери! Она отдала его мне. Смотрите: я его касаюсь, видите — я его держу».

Причем, несмотря на такой вроде бы мрачно-готический антураж, ему удалось создать не просто увлекательное и жизнеутверждающее произведение, а настоящую сказку. Современная постмодернистская традиция позволяет весьма вольно обращаться с традиционными сюжетами и персонажами, чем и не переменул воспользоваться автор. В его изложении это получился рассказ об уже давно умерших людях, которые воспитывают только недавно начавшего жить человечка, оберегают и в меру сил наставляют на его необычном жизненном пути. При этом им приходится вспоминать казалось бы давным-давно забытое — как это, быть живыми? Мир кладбища и покойников, показаный читателю через призму восприятия главного героя, оказывается более «живым», чем находящийся за оградой мир живых. И уж точно более безопасным — достаточно выполнять некоторые правила и не лезть куда не следует и с тобой ничего не случится. Правда, запреты ведь созданы, чтобы их нарушать... Кладбищенское сообщество признает найденыша своим полноправным членом, что наделяет его некоторыми сверхспособностями, и нарекает его новым именем:

«Пока все обитатели кладбища не начали сравнивать младенца с давно забытыми друзьями и родными, миссис Оуэнс твердо вмешалась:

— Никто на него не похож. Никто!

— Так давайте так его и назовем, — сказал Сайлес. — Никто Оуэн».

Книга состоит из восьми небольших историй из жизни Никта, каждая из которых освещает какой-либо важный эпизод и знакомит читателя с тем или иным аспектом существования посмертного кладбищенского сообщества. Следуя за автором от главы к главе, читатель становится свидетелем постепенного взросления юного Никта Оуэнса, набивает вместе с ним шишки и одерживает большие и малые победы. Но вся эта история «кладбищенского Маугли» лишь приподнимает за уголок завесу над полным загадок и тайн потусторонним миром, знакомя читателя с измерением упырей, работой Псов Господних и Почетной гвардии Сайлеса, орденом Джеков-на-все-руки. Основное же прячется в тумане недосказанности и позволяет читательской фантазии заработать на полную мощность и попытаться домыслить обойденное авторским вниманием. Гейману, как никому другому, удается искусно балансировать между удивительным и страшным, чудесным и жестоким, и умело вплетать в сказочную форму «суровую правду жизни». Набив руку (если уместно так сказать) на «Коралине» и «Звездной пыли», он смог создать по-настоящему сказочную добрую и светлую историю о двух мирах, которая будет одинаково интересна и ребенку и взрослому читателю. Всю мрачность и серьезность заявленной темы ему удалось разбавить иронией и мягким юмором именно в той пропорции, когда эта тема всё ещё остается основополагающей, но уже не довлеет над сюжетом и превращается в четко продуманный и логически непротиворечивый антураж, на фоне которого разворачивается во всю ширь полная мудрости и крайне атмосферная история взросления главного героя: «Ты живой, Никт. Это значит, твой потенциал бесконечен. Ты сможешь достичь чего угодно, сделать любое открытие, найти что-то новое. Если ты захочешь изменить мир, он изменится».

Итог: несомненная удача автора, удивительный текст, в который окунаешься с головой и с которым не хочешь прощаться. Недаром книга взяла Locus и Hugo за 2009 год. Гейман в очередной раз не разочаровал и не утратил одного из высших мест в моей личной иерархии читательских предпочтений. Однозначно и с немалым удовольствием рекомендую.

Оценка : 10
«Истина — пещера в Чёрных горах»
–  [ 16 ]  +

clandestino, 22 апреля 2011 г. в 17:19

Нил, похоже, очень любит Шотландию, хоть и весьма своеобразной любовью. Опасные скотокрады, угрюмые пастухи и прочие суровые обитатели Хайленда могли бы вызвать страх и отвращение в другой обстановке, но писательское мастерство автора открывает нам простую истину – на шотландских нагорьях другие люди не живут. Долго не живут, правда, и многие вполне крутые горцы, зато еще встречаются представители «дивного народца», которые не ушли на запад вослед за своим королем. Персонажей весьма немного, и значительную их часть мы знаем лишь по красочным описаниям главного героя. Его прямая речь и создает историю очень непростого карлика, отправившегося к пещере в Черных горах в поисках, как он заявлял, золота, но нашедшего нечто гораздо более важное. И похоже, именно это он и искал.

Ценителям Геймана читать однозначно.

Рассказ был опубликован на русском языке в журнале «Сноб», который с изрядным снобизмом требует денег за электронный экземпляр почти годичной давности. Я раскопал на просторах Интернет отсканированные странички этого номера и могу при необходимости безвозмездно поделиться ссылкой.

Оценка : 9
«История с кладбищем»
–  [ 16 ]  +

Nebula85, 22 декабря 2010 г. в 13:01

Каждый раз, переворачивая последнюю страницу нового романа этого чудаковатого британца с яркой искрой веселья в глазах, я задаюсь вопросом: «Как ему удается?».

Какие такие потайные дорожки Гейман знает к сердцам и мыслям читателей? Почему раз за разом его странные, порой пугающие фантазии, словно вирус, надолго захватывают воображение, а потом проникают глубоко в подсознание? Как у него получается сочетать в своих романах и рассказах нежность и крайнюю жестокость, предельную откровенность и призрачную сеть тонких намеков и аллюзий, легкий юмор и глубокие идеи, и при этом не сфальшивить ни в одном из этих моментов?

В «Истории с кладбищем» есть все то, за что я люблю книги Геймана: небанальный сюжет, яркие персонажи, пробирающие до дрожи моменты волнения и даже страха, притягательная атмосфера мистики. Но в этот раз есть еще кое-что.

Признаюсь честно, я знаком с «Книгой джунглей» Редьярда Киплинга только по одноименному советскому мультфильму (а диснеевскую пародию я бы предпочел вообще забыть) и оригинал, к сожалению, никогда не читал. Но и такого поверхностного знакомства достаточно, чтобы проследить весьма очевидные параллели. Маугли, Шерхан, волчья стая, Багира, бандерлоги – все они легко узнаваемы в обитателях старого тихого кладбища провинциального городка. И в этом, пожалуй, кроется основное достоинство книги – в приятном ощущении знакомого, будто ты вернулся в детство и, сидя перед экраном, возможно даже черно-белым, переживаешь каждый момент взросления мальчика-волка.

Впрочем, здесь же кроется и главная проблема, ведь столько явное сходство очень легко спутать с плагиатом. Но это не так. Гейман умело балансирует на грани, когда творческое переосмысление превращается в прямое заимствование. Он не просто пересказывает старую историю на новый лад, он играет с читателем, предлагая разгадать множество тайн, найти разбросанные им по тексту цитаты и отсылки, и, самое главное, дорассказать историю Никта Оуэнса, заполнить пробелы в его жизни. И когда приходит осознание того, что Никто, на самом деле, может стать Кем Угодно, на душе становится очень тепло.

«История с кладбищем» – для меня стала ярчайшей книгой уходящего года, настоящим подарком на праздник. За столь трогательное приключение – 10 баллов.

Оценка : 10
«Запретные невесты безликих рабов в потайном доме ночи пугающей страсти»
–  [ 16 ]  +

Kuntc, 24 августа 2008 г. в 11:43

Не секрет, что во Вселенной почти все относительно. Все зависит от точки зрения, постоянного и непоколебимого очень мало – всего лишь несколько констант. И даже само Время(!) и то штука относительная.

И что уж говорить о какой-то человеческой придумке под названием фэнтези. Десятки людей пытаются выделить законы этого жанра, навязать стереотипы, правила, в конце концов, придумать хотя бы определение этому жанру… Но тут появляется Нил Гейман и переворачивает все с ног на голову: ожившие мертвецы, колдовство и демоны становятся реалистической прозой, а тостеры, автомобили и небоскребы – это уже элементы фэнтези. По-моему, великолепная идея.

Пародия на готический роман и фэнтези? Да ну… На мой взгляд у Геймана были совсем другие планы на этот рассказ, а именно — показать, что между «настоящей», реалистической прозой, и фэнтези нет никакой границы. Что каждый из этих жанров плавно перетекает в другой. В предисловии к своему сборнику «Дым и зеркала» Нил сказал, что «вся художественная литература в той или иной мере фэнтези», и этот рассказ стал своего рода доказательством этого утверждения. Лично я с ним полностью согласен.

А к известным физическим постоянным нашей Вселенной пора уже добавить еще одну, духовную – талант и мастерство Нила Геймана. :-)

Оценка : 9
«Троллев мост»
–  [ 16 ]  +

kkk72, 29 апреля 2008 г. в 21:32

Очень красивая и очень грустная история с какой-то неповторимой, совершенно особой атмосферой. Не устаю поражаться мастерству Геймана. В коротком рассказе поместилась вся человеческая жизнь, с ее надеждами, страхами и разочарованием. Такое впечатление, что идешь вместе с автором по этим тропкам и видишь их своими глазами. А в конце тропок и дорог будет почти совершенно обычный старый мост. Конечно, там героя могла бы ждать Судьба или Смерть. Но Гейман совершенно прав: под мостами должны водиться тролли... Просто у каждого они свои.

Оценка : 10
«Пятнадцать раскрашенных карт из колоды вампира»
–  [ 16 ]  +

Claviceps P., 10 июля 2007 г. в 16:44

В сети рассказ давно уже лежал, но я почему-то раньше его не читал…

Гейман молодец, неутомимый выдумщик. Это даже и не рассказ, а очередной эксперимент писателя – забавный, и выделяющийся на общем фоне. В оригинальной версии это были, как я понимаю, подписи к специально иллюстрированным картам Таро. 15 штук, от нескольких строк до нескольких абзацев…

Я уже говорил, что люблю подглядывать в миры сквозь такие щелочки? По мне – так это очень забавное занятие. А кто-то наверняка скажет – “Обман! Надувательство!”

Специфично конечно, есть некоторая невнятность. Но в целом мне понравилось. Некоторые подписи похожи на сцену из какого-то большего действа, другие скорее напоминают анекдоты. И я смеялся, ага :-)))

Оценка : 8
«Американские боги»
–  [ 15 ]  +

Fulbert, 21 февраля 2020 г. в 19:47

Не смог дочитать, скучно и затянуто.

Уже после появления Среды начинаешь задаваться вопросами, на которые не получаешь ответ: почему боги переселились в Америку? Если их силы зависят от количества людей, которые в них верят, то не логичнее ли делать всё возможное, чтобы заявлять о себе миру и защищать тех, кто своей верой питает вас? Почему Среде понадобился именно Тень, а не какое-нибудь сверхъестественное существо, и для чего он вообще понадобился?

Вопросы накладываются друг на друга, а ответы не получаешь, потому что Тени пофиг вообще на всё что происходит. У мужика живут несколько девушек с именем Заря, но разными фамилиями (Полуночная, Утренняя...) — ему пофиг. Среда явно использует телепорт из самолёта — тоже пофиг.

Книга становится чем-то отстраненным в руках, и беглое пролистывание страниц до конца доказало мне, что бросить книгу в этом случае не ошибка.

«Американские боги»
–  [ 15 ]  +

Molekulo, 12 марта 2019 г. в 12:50

Идея грандиозная: люди своими верованиями создают богов, а боги начинают жить в реальном мире. Потом люди перестают верить, а боги остаются, и им приходится вести обычную жизнь — работать на скотобойне, в похоронном бюро, водить такси или заниматься проституцией. Это т.н. старые боги.

А есть новые боги — боги автомобиля и локомотива, успеха и власти. Они со старыми не в ладах и собираются устроить эпическую битву, что-то вроде местного варианта Рагнарока.

Да вот только ничего не вышло. Все персонажи книги какие-то блеклые, да и их божественность оставляет желать лучшего. Насколько круче можно было развить тему, если бы работе богов «по специальности» автор уделил побольше времени. Только представьте, Тор — офицер американской армии или командир отряда наемников, Пан — известный комик, а Иштар — хозяйка борделя.

И отдельный минус книге за таксиста-ифрита нетрадиционной ориентации и сцену его половой связи с каким-то левым мужиком. Ладно бы это было связано с сюжетом, но нет. В дальнейшем этому герою будет посвящена ровно одна фраза.

Тем не менее некоторые фрагменты, например, сны главного героя, откровения, магия и интриги, а также жизнь и тайны Приозерья, мне показались весьма интересными. Остальное — так себе. Замах на рубль — удар на копейку.

Оценка : 7
«Американские боги»
–  [ 15 ]  +

Демьян К, 12 октября 2017 г. в 01:24

Если две первые части ещё как-то читаются, этакий роуд-муви, точнее, роуд-бук, написанный Стивеном Кингом (Гейман не стесняется слизывать у него не только декорации, но и сюжетные ходы, и идеи), то в третьей части автор как будто погружается в трясину бреда, из которой так и не выбирается до конца книги. История с Тенью, «отбывающим бдение» по погибшему папочке на дереве (по «просьбе» этого же папочки), с одной стороны, сюжетно оправдана, но с другой, не может не удивлять столь бесчувственная, если не сказать оскорбительная пародия на Христа (я атеист, но даже мне это показалось чересчур). Главный герой Тень — никакой не человек — он герой, если выражаться языком греческой мифологии, т.е. дитя бога и смертной женщины, и все его поступки — это именно что деяния героя, а не человека. Когда этот факт открывается, всякое сочувствие к Тени тут же испаряется, п.ч. нормальный человек не может сочувствовать нечеловеку. Если во всём этом — довольно объёмном — тексте среди героев нет НИ ОДНОГО человека (эпизодические персонажи не в счёт), и все эти НЕлюди почему-то больше похожи не на людей, а на отбросы человеческого общества, то совершенно не понятно восхищение массы читателей данным текстом. Впрочем, если учесть, что жанр фэнтези прежде всего и призван описывать нелюдей и нечеловеческие дела, то Гейман делает всё правильно: высасывая по максимуму из пальца, он удовлетворяет эскапистские запросы любителей фэнтези. Однако он всё время этот самый эскэйп сдабривает мощной дозой пошлости и мерзости, присущей самых мерзким представителям рода человеческого. Получается в итоге никакая не тёмная фэнтези, а самая что ни на есть трэш-фэнтези — если Гейман чего-то и добился, то создал именно это — новый жанр. Впрочем, ему не впервой быть «первооткрывателем». Когда у него в «Звёздной пыли» сказочные герои занимались сексом, это выглядело этакой вишенкой на торте — вполне съедобном. Тут же у него весь торт как будто состоит из вишни, причём вишни давным-давно протухшей. Ну и всё сверху засыпано сахарной пудрой — вот и кажется многим, что это можно есть.

Оценка : 6

  Страницы:  1 [2] 3  4  5  6 . . . 50 51 52 53 54   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх