Стивен Кинг отзывы

Все отзывы на произведения Стивена Кинга (Stephen King)



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 8826

  Страницы: ««(–25)  «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 33 34 35 36 [37] 38 39 40 41 . . . 173 174 175 176 177   (+10)»   (+25)»»

«Нужные вещи»
–  [ 9 ]  +

Hades, 06 мая 2015 г. в 23:00

В издании АСТ 1997 года роман назывался «Самое необходимое». Заглавие «Нужные вещи» более точное. В каком-то издательстве произведение озаглавили: «Необходимое за действительное». Хм... какая-то вода водяная, масло масляное получилось. Мне еще подумалось, что могли бы назвать «Карася за порося», в принципе, ничего не изменилось бы.

Если говорить о самом романе, то это одна из лучших вещей. Большой, хороший, классический кинговский роман, от которого невозможно оторваться, и 300-400 страниц бытовых описаний жизни обычных людей проглатываются, как 50 страниц невероятных приключений у любого другого писателя. В чем-то это даже самый лучший роман, потому что язык книги ироничен. Множество ярких, достоверных героев, очень разных, внушительный главный злодей, манящий и пугающий. Стивен написал сатиру на общество потребления времен Рейгана, персонажи становятся жертвами собственных пороков.

Night Owl написала, что Кинг намеренно сделал Алана Пэнгборна святым, а второстепенных персонажей убогими. Я с ней не согласен. Все, как надо. Смысл произведения как раз в том, что противостоять Злу в лице Гонта может только человек честный и искренне любящий.

Концовка, правда, подкачала. Гонт, такой ужасный на протяжении всей книги, вдруг скурвился и ничтоже сумняшеся сбежал из Касл-Рока, трусливо поджав длинные заячьи уши. Напоследок, правда, еще навыделывался, как подросток, дабы сохранить лицо. Но тут скорее не лень, как может показаться, а влияние «Надвигается беда» Брэдбери, где мистера Дарка победили ржачем и дурацкой песенкой. Мол, Зло только кажется непобедимым, а на самом деле не так страшен черт, как его малютка. В принципе, верно.

Несмотря на неудавшийся финал, «Нужные вещи» были и остаются последним истинно великим романом Стивена Кинга.

Оценка : 9
«Корпорация «Бросайте курить»
–  [ 9 ]  +

Стронций 88, 07 апреля 2015 г. в 19:26

Произведение знакомое ещё до того как я начал увлекаться Кингом – по замечательной экранизации («Кошачий глаз»). Возможно, это действие той самой экранизации, но почему-то мне кажется, что вырос он из чего-то ироничного, такого даже абсурдного; в чём-то даже игра на курильщиков, ведь бросить курить, это большущая проблема – а не представить ли это так, методом насилия? Но страх возобладал над иронией. Это страх не сверхъестественного. Это страх такой тоталитарщины, что кто-то имеет над вами физическую власть, он знает всё и волен делать с тобой всё что захочет, десять ступеней наказаний за провинность, знает все болевые точки – и всё сойдёт им с рук.

Рассказ очень яркий и запоминающийся. Единственное чего я так и не понял – реакция жены после «клетки для кролика». Мне кажется, в реальности она бы его просто прибила… А вот то, как герой после всего этого пренебрежительно глядит на друга-курильщика… и даёт ему ту визитку, – вот это было психологически тонко и реально.

Оценка : 7
«Страна радости»
–  [ 9 ]  +

Negan, 25 марта 2015 г. в 18:50

Не могу передать словами, как сильно меня порадовало купленное мною издание книги, и вот почему: перед самим романом целые четыре страницы были посвящены отзывам разных авторитетных журналов (честно говоря, я не шибко в этом разбираюсь, но они ведь должны быть авторитетными, наверное) и известных людей. Больше всего мне понравилось мнение журнала «People»:

«Не начинайте читать этот роман, если на следующий день вам надо идти на пары... Вы не будете спать всю ночь»

Очень вдохновляет, не так ли? Мне конечно не надо было идти на пары на следующий день, но даже если бы так, я слабо представляю, каким образом мне должна была помешать данная книга.

При чтении первой половины романа я все ждал, когда наконец хоть что-то начнет происходить, на второй же половине я понял, что ничего особенного происходить не начнет... Все что мы наблюдаем — описание того, как главный герой переживает из-за потерянной любви, разговаривает с работниками «Джойленда», танцует в костюме огромной собаки, получает таинственное пророчество от гадалки, похожей на шарлатанку (очень оригинальный ход, браво, Король Ужасов). Были попытки давить на жалость, но на 100% они не сработали, ибо к тому моменту я уже очень сильно разочаровался в данном произведении.

Вишенкой на торте стала развязка, чем-то напомнившая мне «Скуби-Ду»:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Самый симпатичный читателю персонаж оказывается плохим, а главная задница в романе помогает спасти героя (ну или призрак этой самой задницы).

Не скажу, что это вообще не сработало, но должного эффекта на меня такой поворот не произвел.

К повествованию претензий нет, Кинг знает свое дело и не смотря на медленный (или стоящий на месте) сюжет, все не скатывается в откровенную унылость.

Наверное, я немного придираюсь, но я действительно ждал от этой книги чего-то крутого, и поэтому очень сильно разочаровался. Не понимаю, откуда столько похвальных отзывов.

Оценка : 6
«Мужчина, который любил цветы»
–  [ 9 ]  +

solarius, 22 марта 2015 г. в 21:21

Эпиграф.

«Моей душе покоя нет,

Весь день я жду кого-то.

Без сна встречаю я рассвет,

И все из-за кого-то...

Со мною нет кого-то,

ах где найти кого-то

Могу весь мир я обойти,

чтобы найти кого-то..

Чтобы найти кого-то,

могу весь мир я обойти!»

(с)

В принципе уже и добавить нечего. Но добавлю. Цветущий, молодой человек покупает букет цветов для девушки у болтливого цветошника и удаляется на свидание, по пути читая заметки о странных исчезновениях девушек в одном месте и странном возникновении женских трупов в другОм. По пути молодой человек одаряет улыбками прохожих и те отвечают ему взаимностью. Само собой разумеется, есть еще и огроменный таракан в голове молодого человека, который ждет своего часа как ружо у Чехова.

Ружо стреляет не шибко громко и эффектно, однако Кинг и не претендовал, скажем так, на залп Авроры в данном произведении.

Оценка : 6
«Куджо»
–  [ 9 ]  +

Hades, 22 марта 2015 г. в 14:41

Многие здесь пишут, что во время работы над романом Кинг впал в наркозависимость, но это не так: наркотики он начал принимать только в 85-м. Об этом прямо сказано в «Как писать книги». Но алкогольная зависимость уже была. И Стив сам признается что Куджо «еле помнит, как писал». Надо признать, что книга вышла очень качественной. Дело даже не в ужасах, а в интересном описании быта и обыденной жизни Трентонов и Кэмберов. Очень сильно ощущается пыльная летняя атмосфера американской глубинки начала рейганомикона, лица, одежду, голоса персонажей представляешь, как вживую.

Центральная ситуация очень сильная. Хороший добрый пес вследствие нелепой случайности заражается бешенством. Меня, правда, терзают смутные сомнения насчет того, что летучие мыши болеют бешенством. Во-вторых, что от летучей мыши может заразиться собака. В третьих, летучие мыши обычно живут стаями. Непонятно, откуда в какой-то норе взялась одинокая летучая тварь?

Но это все мелочи. Кто-то жалуется на обилие в романе «воды». Хотя роман очень короткий и по объему, по-моему, еле дотягивает до формата. Вот ведь есть ленивые читатели! Им только «Цикл Оборотня» в руки давать! Говорят, мол, написал бы Кинг короткий рассказ про бешеную собаку, и все, а мы бы прочли за день. Штука в том, что Кинг поначалу так и намеревался сделать. Но потом проконсультировался с Рассом Дорром и узнал, что инкубационный период у вируса бешенства довольно долгий. Так что пес должен был превращаться в чудовище постепенно.

Пса очень жалко, и вообще всех персонажей в «Куджо» очень жалко, даже самых плохих. Никто не хотел ничего плохого. Просто обычные люди со своими слабостями и мелкими прегрешениями. А в итоге все эти мелкие ошибки и невинная ложь приводят к смерти ребенка. Все это очень и очень печально.

Р.С. Один мой одноклассник много лет назад — фанат «Гарри Поттера» сказал, что начал читать «Куджо», и обозвал нудятиной, потому что там, видите ли, «действие начинается не сразу». Ну и дурак! Не дорос до настоящей литературы! Да чего там говорить... БОльшинство моих одноклассников даже не знали, кто такой Стивен Кинг. Они думали, что это актер! Идиоты. Глумились: «Стивен Кинг-Конг!». Ну и где вы сейчас, ребята?

Оценка : 9
«Карниз»
–  [ 9 ]  +

solarius, 22 марта 2015 г. в 07:41

Двадцать тысяч долларов или сорок лет тюрьмы за подставу? Выбор разумеется в пользу денег. Однако, как и все деньги в этом мире, их надо еще заработать. Заработать в пари. Пройти вокруг этажей небоскреба без страховки по карнизу в шестью дюймов шириной...И все это за то, что полюбил жену богача, занимающегося темными делишками. Как и все истории о соблазнении жены стоящего над тобой богатого сукина сына, история эта хеппи энда не принесет.

Богач и влюбленный бедняк заключают пари.

Что ж....можно и пройти...а можно и не пройти. Мышцы икр горят, пронизывающий ветер леденит кровь и мозг костей, голуби клюют вашу плоть прометеевским орлом.

Оценка : 8
«Кладбище домашних животных»
–  [ 9 ]  +

Elusiuve, 17 марта 2015 г. в 22:43

Этот роман опустошил меня полностью. Такого чувства ужаса я еще не испытывал при чтении ни одной книги, очень эмоционально тяжело было дочитать все это до конца. После прочтения меня окунуло с головой в прострацию. Очень мощный роман который надолго останется в памяти. 10 из 10.

Оценка : 10
«Туман»
–  [ 9 ]  +

choyochagas, 24 февраля 2015 г. в 18:31

Кинг не принадлежит к числу моих любимых писателей; читаю постольку — поскольку. Он отличается от других авторов романов ужасов тем, что сначала создает предельно реалистичную картину, чтобы читатель поверил в происходящее, а затем сдвигает границы реальности так, что ужас становится частью этой реальности. Новая реальность оказывается не менее достоверной, чем предыдущая, и в нее удается по-настоящему поверить. «Туман» читал в журнале «Вокруг света», и это было второе знакомство с писателем после «Мертвой зоны». До сих пор помню гнетущее ощущение замкнутого пространства, из которого нет выхода. Мастерски написано. Фильм не видел, к счастью: не люблю разрушать воображенный образ экранным.

Оценка : 8
«Тот, кто хочет выжить»
–  [ 9 ]  +

Iricia, 22 февраля 2015 г. в 20:17

Самый отвратительный рассказ Кинга, который мне только приходилось читать. А возможно, вообще самый отвратительный рассказ, с которым приходилось знакомиться. Нет, серьезно, даже произведения Витткоп не вызывали во мне такого неприятия, и, пожалуй, даже не знаю, говорит ли это о данном произведении хорошо или плохо.

Уж не знаю, может по той причине, что рассказ я слушала в «Модели для сборки»: слушать Кинга оказалось сложнее, чем читать, так что конец я всё-таки дочитала самостоятельно. И знаете что? В Кинге, как и в других писателях, меня всегда отталкивало вот это вот это вот смакование отвратительных подробностей. Что удивительно, если учесть, насколько часто оно используется в его произведениях.

И все же я затрудняюсь поставить оценку, потому что как бы мне это произведение не нравилось, то, что оно оказалось способным произвести такое впечатление, всё-таки о чём-то говорит.

«Парень из Колорадо»
–  [ 9 ]  +

Эрик Дрейвен, 15 февраля 2015 г. в 13:20

Коротенькая повесть Стивена Кинга, изданная в России спустя 10 лет, после выхода на родине автора. Впрочем, долгожданной новинкой это произведение не стало-уже много лет в сети, в свободном доступе, есть довольно неплохие любительские переводы и кто хотел, тот уже давным давно прочитал. Теперь немного о самом произведении, на мой взгляд одном из самых слабых у Короля. Несмотря на то, что практически все действие происходит в закрытом помещении, атмосфера Лосиного острова передана прекрасно, словно воочию представляешь и это закрытое для чужаков сообщество, чувствуешь запах рыбы и водорослей, кожей чувствуешь порывы ветра и морские брызги. В создании атмосферы Стивену Кингу мало найдется равных. Силен Кинг и в создании персонажей-и два старичка и их юная стажерка Стефани, получились как всегда «живыми» и в процессе чтения вызывали искренний интерес и давали четкую картинку в воображении, т.е. я вполне четко представлял что это за люди, а для меня это очень важно при чтении той или иной книги. То же самое могу сказать и о немногих эпизодических персонажах...И собственно вот и все светлые стороны. Их явно недостаточно, чтобы произведение хотя бы просто понравилось, так как решающую роль для меня играет сюжет. А он прост как топор дровосека-два старичка журналиста рассказывают стажерке Стефани некую загадочную историю, в процессе употребляя колу, кофе, кексы и сходив разок в туалет. И в конце рассказа история стала еще более таинственной и запутанной, чем была в начале. Все бы ничего, если бы история захватывала и завораживала, как например в рассказе «Человек, который не пожимал рук», но нет-все довольно скучно и нет никакого разочарования в конце, что тайна так и осталась не раскрытой- не больно и хотелось. Имхо- одно из немногих произведений Кинга «на один раз» — прочитал и забыл.

Оценка : 6
«После выпускного»
–  [ 9 ]  +

Ev.Genia, 10 февраля 2015 г. в 12:40

Рассказ потрясает. Он невероятно короток – читается считанные минуты. Но за эти несколько минут он успевает первернуть что–то в голове и сердце, прогнать множество мыслей, а после своего окончания ещё долго не отпускает, заставляет осознать, понять, представить, но до конца это сделать невозможно. Потрясающий контраст и вовремя остановленное действие делают его очень эффектным и производят сильное впечатление.

Поначалу не понимала что ждать от рассказа. Передо мной протекают мысли, мечты и желания юной, симпатичной и умной девушки, предстаёт яркий, солнечный, весёлый и праздничный день, мелькают персонажи. Само название рассказа несёт далёкую и радужную перспективу. Чего ожидать от такого лёгкого, можно сказать обыденного и естественного повествования – я же понимаю, что не может всё длиться столь романтично и закончиться тихо и спокойно. Я ждала какого–то подвоха, взрыва ярости, бессмысленного насилия или наоборот тихого исполнения коварного плана. Но я совсем не ожидала такого поворота событий. После чего всё, что ещё день, час, минуту назад казалось важным, имело смысл, беспокоило, заставляло строить планы, сомневаться, подозревать, подогревало гордость и много чего ещё составляло жизнь девушки, и не только её, в единое мгновение уравнивает все глобальные и мелкие вопросы и проблемы и не просто теряет смысл и важность, а вообще утрачивает перспективу существования. И ужасно, что остаётся время всё это осознать. И главное, нет объяснения почему это произошло – от этого то возникает поначалу неверие и отрицание, а затем ужас и не только у героев, но и у читателя. Ярко и жутко – на нескольких страницах Автор создал рассказ–зарисовку с нефантастической, а к сожалению, вполне реальной концовкой, которая потрясает и приводит в отчаяние.

Оценка : 9
«История Лизи»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 04 февраля 2015 г. в 19:48

«История Лизи» — произведение, говоря о котором, как никогда раньше, хочется начать с иронии, сравнивая процесс написания книги с кулинарным рецептом. Итак, как приготовить «Историю Лизи»? Берём щепотку страниц трагической завязки с привкусом «Мешка с костями», разбавляем нудной сотней страниц в духе «Бессонницы», добавим прослойку с негодяем вымогателем из «Секретное окно, секретный сад» и укрываем всё это уже готовым куском сюжетно необоснованной мистики в худших традициях «Розы Марены». Для финального штриха не хватает разве что рекомендации отправить рукопись в печь на пару часов, что стало бы самым благоприятным исходом этих литературных заимствований.

Роман вторичен по отношению ко многим произведениям Кинга. Ещё более ухудшают впечатление бесконечные флешбеки и флешбеки в флешбеках, из-за которых, в один момент становится непонятно: роман написан о прошлом героини или её настоящем? Целостная картина из этих двух реальностей выстраивается весьма шатко, будто кто-то, особо не стараясь, связал два разных произведения.

Окончательно провальным роман делают очень большие, буквально выедающие глаза абзацы, которые можно было бы простить античному автору, но никак не современному.

Есть ли в «Истории Лизи» плюсы? Безусловно, но незначительные. К примеру, середина романа, где описаны жуткие, атмосферные метаморфозы в семье главного героя. Фактически, если вынести скукоту романа до этих событий, дальше чтение пойдёт легко, что часто отмечается читателями. Но, опять же — всё это вторично. Несчастное, трудное детство — приём, до того избитый Кингом, что он не просто приелся, он выглядит как пародия на самого себя.

Резюмирую: «История Лизи» — слабый, вторичный роман, практически лишённый положительных качеств. Трудно найти в творчестве Кинга произведения слабей. На ум приходят разве что «Бессонница» и «Билли Блокада».

Оценка : 5
«Рита Хейуорт и спасение из Шоушенка»
–  [ 9 ]  +

martinthegod9, 04 февраля 2015 г. в 02:07

Помещённый в кубический кокон,

Запечатанный в грёзы свободы,

Пёстрой бабочкой крылышки скомкал.

За плакатом лишь то, что заботит...

Чья-то жизнь пролетает как лайнер,

Мне же вечностью кажется вовсе

Ежедневности сточенный камень,

Но я прячу все тайны под постер...

Циферблат уже возраст натикал,

Боль пульсирует в ране душевной.

Я проникну в мечту за картинкой,

Попрощаться пора с Шоушенком.

__________________________________

Дочитал столь великую книгу,

Мне прощаться пора с Шоушенком.

Оценка : 10
«Страна радости»
–  [ 9 ]  +

Myrkar, 01 февраля 2015 г. в 17:37

Унылое чтиво, которое, тем не менее можно посоветовать врагу, замороченному на сентиментальной экзистенции. Роман представляет из себя каркас для запирания и выгула в нем сожалений читателя. И вроде написано по привычке саспенсового повествования, но явно не вписывается в жанр ни хоррора, ни детектива. Меланхолическим настроем роман вызывает сочувствие не столько к персонажам книги, сколько к обывательской жизни собственных знакомых, которую можно дополнительно впихнуть в ту же рамочку для большей живости.

..ибо скуки тут хватает. Все начало затянуто на фоне ожидания сбудутся ли предсказания мадам Фортуны, как раскроется образ главного героя и к чему сведется криминальная завязка. Для пущей пикантности есть пара зернышек из призраков. Атмосфера работы в парке развлечений подана через словарь жаргонизмов, коие не столь активно используются в диалогах, сколько в описательных отрывках и послесловии, где дана ссылка на сам словарь. Думаю, его почитать точно интересней, чем «Страну радости». Всеобщее уныние усиливается повторением тривиальных истин, вроде «Дети растут, а у стариков с годами растет тоько уверенность в собственной правоте. Особенно если они знают Священное Писание».

Да, здесь тоже трется тема формальной религиозности, здесь тоже страдают дети... Но фактографические параллели кинговского интертекста сможет проследить только ярый читатель-фанат. А перевод издания 2014 года от АСТ погубил явные ироничные фишечки, вроде вознесения Иисуса /эпизод с воздушным змеем, где данного словосочетания не найти днем с огнем, хотя оно явно проглядывается сквозь куцый перевод/.

Возможно, роман придется по вкусу любителю легкого чтива в каком-нибудь областном санатории для старпёров, который припомнит свою утерянную любовь, какие-то временные подработки, даже задумается над тем, не упустил ли он какой-то счастливый шанс, который дается в тот момент, когда перестаешь считать временное преходящим и пытаешься взяться за настоящее как свою собственную действительность, какой бы зыбкой и нереальной она ни казалась, хочешь разобраться в ней до конца... И вдруг промелькнет мысль, что два осчастливленных в книге ребенка, о которых говорила мадам Фортуна, получили свою дозу не на аттракционе парка, а на чертовом колесе самой жизни... Но она исчезнет тут же, захваченная развернутым к концу детективным экшеном на том самом колесе, где тебе настойчиво объяснят все детали криминальной истории, нанизав на цепочку все доказательства, которые ты сам не имел возможности проследить сам, так как они приносятся в руках подруги главного героя как раз к концу книги. Ты вроде и хотел это знать еще в самом начале, но зачем убивать другие смысловые линии эпизодом в лоб?

«Страна счастья» готова убить твое время, поместить в меланхолическую отрешенность своей тягомотиной и бессмысленностью и в конце концов сделать несчастным, если тебя угораздило быть похожим на плоского главного героя. Если же не угораздило, вряд ли сможешь оценить в книге хоть что-то.

Оценка : 4
«Громила»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 30 января 2015 г. в 20:03

«Громила» — типичная история возмездия. Справедливо замечание тех, кто утверждает, что каждая история когда-либо уже была придумана, рассказана и записана. С одной стороны это верно. С другой — нет. Ежегодно появляются сюжеты, которые хоть и построены по всем известным шаблонам, имеют нечто новое: неожиданный поворот, блестящее исполнение, ярких персонажей, гибридизированную структуру и т.д. В «Громиле» нет ничего этого. Он не написан блестящим стилем, он не содержит интересных персонажей, он не несёт какой-то особый скрытый посыл, он даже не вносит ничего нового в общую Кинговскую вселенную. Это банальнейшая история в духе фильма «Я плюю на ваши могилы» (причём, недотягивающая до него ни ужасом сцены изнасилования, ни изобретательностью расправы). Кроме того, «Громила» чудовищно затянут. Он пестрит совершенно ненужными подробностями вроде: «хотела подумать, но не подумала», «её марка компьютера такая-то» и прочее. Здесь как нельзя лучше вспомнить высказывание Микеланджело, говорившего: «Я просто беру камень и отсекаю всё лишнее». Да и сам Кинг в «Как писать книги» советовал несколько раз пройтись по тексту, вычёркивая от 10% написанного. «Громила» просто кричит от того, как нуждается в этом.

Оценка : 3
«Мизери»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 18 января 2015 г. в 02:36

«Мизери» — удачный роман Кинга. Энни — один из самых ярких и живых персонажей в его творчестве. Фабула романа проста. Она, а так же отсутствие второстепенных персонажей, позволяют читателю сосредоточиться на главной сюжетной линии, почти не мельтеша лишними деталями, но без них не обошлось. И хотя в романе действительно нет ненужных персонажей, почти отсутствуют бесполезные флэшбеки, всё же его целостность страдает — на этот раз в связи с вкраплениями из вымышленного романа «Возвращение Мизери». Эти вставки не нужны, так как ничего не вносят в сюжет, и автор мог бы ограничиться лишь обсуждением персонажами эпизодов данного произведения. Это сыграло бы на руку ещё и в том ключе, что читатель смог бы сам домысливать и фантазировать насколько хорошо и увлекательно пишет главный герой, потому как отрывки из «Возвращения Мизери» ничего поразительного не содержат, а скорее даже характеризуют протагониста как посредственного писателя. Однако «Мизери» — сильное произведение. Не смотря на то, что интрига исчезает уже на первых страницах, отдельные эпизоды держат читателя в напряжении — напряжении, которое способны вызывать лишь некоторые романы Кинга. Вместе с тем, «Мизери» — произведение жуткое, не в том смысле, что оно содержит что-то потустороннее или пугающее, а в том, что здесь Кингу, как никогда, удалось передать атмосферу отчаяния и безысходности. Из минусов можно отметить, например, что «Сын Мизери» и сожжённая рукопись — разные романы, хотя их вполне можно было соединить в один неизданный роман о смерти Мизери. Следует отметить, что в экранизации исправили некоторые эпизоды, например, заставив главного героя соврать, что у него существуют копии рукописи — озвучить является куда более интересным ходом, чем впоследствии подумать: «А ведь я мог сказать». Кроме того, странным выглядит сравнение тучной Энни с кошкой: «как кошка, изогнулась, как кошка, и попыталась выскользнуть из-под него, как кошка», ей подошло бы сравнение с неповоротливым буйволом, но не с таким изящным животным как кошка. И, наконец, почему Пол не кричал, когда в дом третий раз наведались полицейские? Положить их всех Энни уж точно бы не успела, тем более, если бы Пол крикнул не, например: «Спасите», а «У неё пистолет».

Резюмирую: «Мизери» — в целом удачный роман с ярким женским персонажем, гармоничной фабулой и вовлекающими напряжёнными моментами, однако, местами в нём ощущается недоработанность эпизодов, а так же встречаются ненужные вставки из вымышленного произведения.

Оценка : 7
«Болельщик»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 17 января 2015 г. в 03:17

По интересной иронии книга «Болельщик» была переведена и издана на русском языке даже раньше, чем некоторые художественные работы Кинга. Это тем более удивительно, что для большинства русскоязычных читателей данная книга не интереса в силу другого менталитета. И ещё бы, как относиться нашему читателю, когда он прочтёт в «Болельщике» (которому более бы подошло название «Одержимый» или «Помешанный») эпизод, где на похоронах старика люди считают необходимым упомянуть, что он был фанатом такой-то бейсбольной команды — ничего не скажешь, стоило жить, если это является самым существенным фактом в твоей жизни. Тематика фанатизма проходит сквозь всю книгу, выставляясь как некое хвастовство, в ключе данной цитаты: «я в этом смысле счастливчик. За женщинами не бегаю, в карты-кости не играю, к еде, правда, питаю слабость, но без особых излишеств. Но зависимость у меня есть, очень серьезная, я подсел на “Бостон ред Сокс”». Как-то даже странно читать о том, сколь колоссальное значение для успешного автора современности — урвать вымпел любимой команды. Впрочем, это дело каждого, и осуждать Кинга за это никто не имеет права, скорее следовало бы задать вопрос российским издателям: почему они на тот момент пренебрегли переводами «Растения», «Парня из Колорадо» и неизданных рассказов на целых две книги, но выпустили на отечественный рынок никому не нужного «Болельщика»? А впрочем, столь ли он плох? Сказать сложно. Он просто «не наш», скучен. Кинг как может, пытается развлечь читателя, даже приводит цитаты известных авторов, в весьма неожиданном и, честно говоря, ужасном контексте: «Как и счастливые семьи, все упущенные клоузером выигрыши одинаковы». Признаться, ни один любитель творчества Кинга ничего не потеряет, если пройдёт мимо этой книги.

Оценка : 2
«Худеющий»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 16 января 2015 г. в 11:20

«Худеющий» — роман с оригинальной идеей, исполненной не самой удачной форме. И прежде чем перечислить недостатки, следует остановиться на идее. Сам по себе источник мистики в данном романе необычен, так как цыгане — не частый гость в литературе ужасов. Куда популярней сюжеты о пришельцах, зомби, оборотнях, призраках и маньяках. В этой связи, «Худеющий» — роман необычный, как необычен и источник опасности, представленный в данном произведении — похудение, точнее, истощение, что так же весьма оригинальный ход. Кроме того, следует отметить драматичную развязку романа. На этом очевидные плюсы «Худеющего» заканчиваются, уступая дорогу недостатком. Их не много, но они существенны. Первое: стилистика, точнее, изобилие повторов, портящих впечатление от книги. Иногда это повторы одного и того же слова в каждом предложении, а иногда без конца возникающая на строках романа фраза: «”Худеющий”, сказал цыган», которая быстро приедается, так как не существует ни одной причины описывать этот эпизод более одного раза. Кинг зачем-то пытается заострить внимание, показать зацикленность мыслей главного героя на данном эпизоде, однако, никакого впечатления на читателя такой намеренный повтор произвести не в состоянии. Кроме того, следует отметить провисание середины романа: есть завязка, развязка, а вот наполнения центровой части произведения не существует. События, описанные там, не интересны, и могут свестись к простому «герой ищет цыган». Вся информация, что могла бы герою даться в мучительных поисках, обнаруживается с самого начала книги, всё, что решает проблему героя, происходит в конце. Середина же присутствует будто бы для объёма, не интригуя, не увлекая, не развивая сюжет. Ещё одним недостатком можно считать однообразность проклятий друзей главного героя. Если проклятие последнего отличается оригинальностью, то проклятие двух других — это кожные заболевания, пусть имеющие разные вариации, но всё же однотипные по своей сути. Автор мог бы попытаться придумать три непохожие друг на друга болезни, чтобы разнообразить спектр обрушившихся на героев несчастий.

Резюмирую: «Худеющий» — роман, которому, не смотря на оригинальную идею, не хватает действий в середине, а так же стилистического и сюжетного разнообразия. Он идеально смотрелся бы в рамках повести объёма «Побега из Шоушенка», но в имеющемся объёме наполнен избыточными сценами и разговорами.

Оценка : 6
«Мешок с костями»
–  [ 9 ]  +

daesunglove, 12 января 2015 г. в 16:38

Осмелюсь побыть Моськой, лающей на огромного слона в роли Кинга.

Скажу честно, даже не дочитала... Не люблю мутных начал и монотонного повествования. Ощущение, будто автор еще не придумал сюжет, но уже начал писать... Причем находясь явно не в лучшем настроении...

Даже не буду ставить оценку.

P.S: Прости меня, Кинг...

«В высокой траве»
–  [ 9 ]  +

aiva79, 30 декабря 2014 г. в 23:09

Есть мнение, что нынешний человек живёт  в состоянии постоянного стресса, ежедневно сталкиваясь с  ощущением собственного бессилия перед происходящим, беспомощностью, а порой и страха. И якобы современный хоррор позволяет бороться каждому из нас с накопившейся эмоциональной напряжённостью, позволяя противостоять в воображаемом мире, всему тому, что нас пугает в реале, давая чувство контроля и возможно подсказывая действия для экстренных ситуаций.

Так вот, я с этим не согласна, а именно относительно себя как человека и как читателя. Да, меня саму пугают многие вещи в жизни, это может быть и стая бродячих собак, и ночные шорохи, и неадекватное поведение, к примеру, везущего меня таксиста, но полученные негативные эмоции и своё настроение я уж точно не буду усугублять, тем что тут же (завтра или через месяц) посмотрю какой-нибудь психологический триллер или включу новостную программу, которая во многом тождественна триллеру или же вдруг по собственной воле начну читать С.Кинга в целях избежания стресса в будущем

С Кингом у нас сложились сложные отношения и если его произведения не стоят у меня как оцененные, то это совсем не значит, что я его как автора не знаю и совсем не знакома с его творчеством.  Дело в том, что большую часть того, что я у него читала, я  не могла осилить до конца, а что прочитано — то оценить. Причиной моего «бессилия» перед книгами С.Кинга является его мастерство рисовать такие реальные образы и так правдиво рассказывать истории, что начинаешь отождествлять себя  с его героями, чувствовать их боль, ужас, подавленность и безысходность. И чего обычно в жизни стараешься избежать, либо так получается, что наоборот уже имеешь сполна, а именно неопределенность своего положения,  непредсказуемость происходящего и т.д и т.п, читая С.Кинга, получаешь до кучи.

Так вот, «Высокая зелёная трава» как раз наинагляднейший пример вышесказанного. Происходящее в рассказе настолько реалистично, что пугает своей простотой и отсутствием надуманности. Где гарантия, что завтра, свернув с трассы Самара-Волгоград в поле подсолнечника, тебя не будет ждать заблудившийся деревенский псих с ножом и что даже если вдруг тебе повезет и ты его не встретишь, то сможешь без проблем найти дорогу к трассе, петляя по полевому бездорожью. Я конечно сейчас несколько переиначила авторов рассказа, но суть осталась. А что уж вообще бывает ужасным во всех смыслах как в хорроре в целом, так и в рассказанной Кингом и Хиллом истории в частности, так это кровавые сцены. Натуралистические сцены поедания, того, что благодаря героям, стало мясом, уж извините, но другого слова не подберу, показанные в рассказе, помимо страха вызывают еще и чувство омерзения.

На этом, пожалуй, и закончу свой бубнешь. Кто любит С.Кинга, тот получит массу удовольствия от чтения, а кому он не мил, то лучше за повесть и не браться.

Оценка : 8
«Девочка, которая любила Тома Гордона»
–  [ 9 ]  +

Night Owl, 17 декабря 2014 г. в 14:26

Слабая повесть. Такую тему можно было бы осветить интересней, но, что есть, то есть.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Картонная девочка бродит по лесу, ее хватает понос и галлюцинации, она слушает плеер, видит медведя и выбирается к людям. Конец.

Оценка : 3
«Под Куполом»
–  [ 9 ]  +

OppiFjellet, 14 декабря 2014 г. в 12:52

Однозначно понравилось!

Книгу начал читать после просмотра нескольких серий сериала. Под впечатлением от экранизации я ожидал довольно посредственный затянутый роман. Но нет, все дело в том, что сериал, лично на мой взгляд, несколько неудачный. Но ладно, не в этом дело.

Все самое интересное в книге начинается буквально с первой страницы. Никаких скучных предысторий или тому подобного, по ходу развития сюжета все становится ясным. Книга нисколько не затянута, как оказалось, очень много увлекательных моментов и на редкость многогранный внутренний сюжет.

Отдельно об диалогах хочется рассказать. Кинга я читать начал совсем недавно, прочитал много рассказов и чуть больше десятка романов. До того как познакомился с этой книгой, я нигде не встречал у него настолько интересных и насыщенных диалогов. Некоторые части сюжета держатся исключительно на диалогах. Я считаю, что это большой плюс.

Действия в романе развиваются быстро — прошла всего-то неделя, а сколько всего случилось..Персонажи прописаны на отлично, как и главные так и второстепенный — все уместные и не однообразные.

Отдельно хочу сказать о сюжетной линии мальчика Олли Динсмора. Его история задевает за живое, особенно захватывающая становится под конец книги.

Прочитать «Под Куполом» стоит, идея отрезанных от общества людей интереснее чем кажется. Особенно если об этом пишет Стивен Кинг.

Оценка : 9
«Как писать книги»
–  [ 9 ]  +

girl_on_fire, 06 декабря 2014 г. в 14:32

Стивен Кинг всегда был писателем, к которому меня тянуло со страшной силой. С детства я очень люблю побояться, хотя пугаюсь я от всего очень легко и надолго. Стоит мне посмотреть какой-нибудь фильм ужасов и несколько кошмарных ночей, когда мне кажется, что сейчас меня утянут вурдалаки или убьет маньяк, мне 100% обеспечены. От книг, конечно же, такой же эффект.

Впервые со Стивеном Кингом я познакомилась летом 2011 года, по совету мамы. Это была «Воспламеняющая взглядом». Книга мне ужасно понравилась, хоть не капельки и не напугала (а я ведь надеялась). Следующей была «Кэрри», потом «Кладбище домашних животных». «Кладбище...» оставило крайне неприятный осадок и я долго после его прочтения пугалась каждого шороха. Затем было много книг Кинга, которые я начинала, но так и не дочитывала, начиная бояться уже заранее. И вот в феврале этого года, посмотрев шикарный фильм «Тайное окно» (в главной роли Джонни Депп, что уже делает фильм шикарным), я решила прочесть повесть «Секретное окно, секретный сад», по которой этот фильм снят. Наконец-таки, я осознала, что пишет дядя Стиви далеко не ужастики, а нечто большее, гораздо большее. Скорее, это просто истории, истории самых обычных людей, в душах которых живет страх, отчаяние, которых гложет боль утраты. Стивен Кинг умеет рассказывать самые обычные с виду истории так, что они кажутся мистическими (конечно, у него есть и чисто мистические произведения, но я не об этом). На самом деле все в психологии, все в наших головах.

Теперь перейду непосредственно к книге «Как писать книги. Мемуары о ремесле», а то я что-то увлеклась введением.


Книги, которые учат писать сейчас не редкость. Многие люди подумывают о том, чтобы написать бестселлер, купить виллу и жить до конца своих дней с процентов от продаж и переизданий. Умные дельцы-писаки тут же просекли это тему и стали пачками писать книги о том, как же научиться писать. По большей части все, что там написано является либо общеизвестными фактами, либо правилами, как правильно писать. Почему все забывают, что нет никаких правил? Самые важные правила того, как писать нам рассказали в школе, в первом классе, когда всунули в руки прописи и сказали, что хвостик у буквы «д» должен быть чуть длиннее, а букву «э» надо писать в другую сторону. Больше правил не существует (если не брать в расчет грамматику) и все то, что написано в книгах а-ля «Как написать бестселлер и заработать миллион» является лишь рекомендациями, при чем не всегда правильными и не всегда действенными.

Но Стивен Кинг это совсем другое дело. СОВСЕМ. Его книга просто песня. Я просто тонула в страницах текста, а мой мозг все старался запомнить все, что может пригодиться в работе над моим собственным романом. А пригодиться все, что написано в этой книге, полностью все!

Книга разделена на несколько частей.

В первой Стивен Кинг повествует нам о своей жизни, о некоторых моментах своего детства, юности, зрелости, которые повлияли на развитие в нем писательского таланта. К мемуарам я отношусь более чем прохладно, потому что не всегда это интересно читать, далеко не всегда. А здесь... Что тут скажешь? Все написано с юмором, увлекательно, Кинг не зацикливается на каких-то определенных моментах, его повествование течет, как текла жизнь. А более всего мне понравилось то, что дядя Стиви излагал те факты своей биографии, о которых многие умалчивают, пытаясь добиться «глянца», чтобы жизнь выглядела конфеткой, то веселой, то печальной, но конфеткой. Нет, Кинг совсем не такой. Он рассказывает, как решив «посрать по-ковбойски» в кустах, подтерся листьями ядовитого плюща; как написал рассказ по фильму, отпечатал с десяток экземпляров и пошел продавать в школу; как работал в химчистке и нашел среди белья из больницы зубы и первым его порывом было сделать из них ожерелье и подарить жене, но все же он их выкинул; как собирал стопками отказы из журналов с извинениями, что «Ваш текст не подходит»; как страдал от алкоголизма и наркомании и как его жена Табита помола ему выкарабкаться. Его жизнь была непростой, но он не делает из этого слезовыжималки и не преподносит все в утрированно черных тонах. Он говорит о своей жизни с улыбкой, иногда с доброй насмешкой над самим собой. Он говорит все как есть, а такое встречается очень редко. И знаете, вот именно то, что он говорит правду, так легко и просто, не пытаясь давить на чувства, ему веришь. Смеешься вместе с ним, сочувствуешь ему, радуешься за него. После прочтения части мемуаров мне показалось, что я знаю этого человека лично, что я только что сидела вместе со Стивеном Кингом, мы пили чай и говорили о жизни. Думаю, что именно такими должны быть настоящие мемуары — история о человеке, а не напыщенный сказ, где все чувства и события преувеличены и раздуты.

«Когда ты еще слишком молод, чтобы бриться,оптимизм вполне естественная реакция на неудачу.»

«<...> но что вообще в школе хорошего? Когда нас туда швыряют как заложников в турецкую баню, школа кажется нам самым важным делом на свете. Только после третьего или четвертого класса мы начинаем понимать, какой это вообще идиотизм с начала и до конца.»

Вторая часть о том, что такое писательство вообще. Стивен Кинг рассказывает о том, что писательство сродни телепатии, но намного круче. Книги — это обмен мыслями не только на расстоянии, но и сквозь время. Он говорит о том, что каждый писатель (вернее тот, кто хочет им быть) должен иметь свой сундучок с инструментами. И на первом его ярусе обязательно должен быть словарь. Кинг говорит о языке, о стиле, об абзацах. Он разбирает основы, без которых невозможно двинуться в дальнейший путь. И, несмотря на то, что некоторые вещи из тех, что он говорил я знала, читать было не скучно, а учитывая, что я открыла для себя и много нового... В общем, познавательно во всех отношениях — убеждаешься, что ты не идиот и в мозгах у тебя все же что-то есть, а так же, узнаешь много нового и полезного.

«Чтобы писать на высшем уровне своих возможностей, надлежит сделать себе свой ящик для инструментов и отрастить такие мышцы, чтобы повсюду таскать его с собой. И тогда не придется смотреть на трудную работу как баран на новые ворота — можно будет взять нужный инструмент и заняться делом.»

«Грамматика — это не докучный геморрой, это шест, за который можно схватиться, чтобы помочь мыслям подняться на ноги и идти дальше.»

Третья часть посвящена непосредственно тому как писать книги. То, есть вот она — самая главная часть, из-за которой все и затевалось. Рассказать о чем дядя Стиви говорит в этой части сложно, ибо он говорит обо всем. Вспоминает свои романы, ставя их в пример, рассказывает об идеи, сюжете, персонажах, символике, диалогах... Для меня была очень интересна информация о том, как сам Стивен Кинг работает над романом — два черновика, а потом чистовик. Да, вообще я нашла в этом разделе для себя массу полезной информации, которую тщательнейшим образом выписала в блокнот. Он говорит в этом разделе обо всем, что касается книг и их написания. Пожалуй, чем мне пытаться это воспроизвести, легче привести в пример несколько цитат:

«Если хотите быть писателем, вам прежде всего нужно делать две вещи: много читать и много писать.»

«Чтение — творческий центр жизни писателя.»

«<...> мое глубокое убеждение — вещи не пишут, они сами пишутся. Работа писателя состоит в том. чтобы дать им место, где расти (и записать, конечно).»

«Лжецы процветают — с этим никто не спорит, — но лишь в огромном мире предметов, и никогда — в джунглях настоящего сочинительства, где ваша цель — писать по одному слову. Если здесь вы начнете лгать о том, что знаете и чувствуете, развалится все.»

«Описание начинается в воображении писателя, но кончиться должно в воображении читателя.»

«Когда пишешь книгу, день за днем разглядываешь и определяешь деревья. Когда закончишь, надо отойти назад и взглянуть на лес.»

В четвертой части Кинг рассказывает о страшной аварии летом 1999 года, в которой он чуть не погиб. Авария была действительно жуткой, но Стивен Кинг выжил и оклемался после травм, которых было неисчислимое множество. Как говорит он сам, во многом ему помогло восстановиться творчество и эта самая книга, которую он писал через «не хочу», преодолевая боль.

«Писательство — это еще не жизнь, но иногда, я думаю, может быть путем к жизни.»

«Самый страшный момент — это как раз перед началом.

После этого может быть только лучше.»

В заключительных двух маленьких частях Стивен Кинг показывает суть редактирования работы и его принципа «двух черновиков» на примере отрывка из рассказа «1408», который в первом варианте носил название «Случай в отеле». Очень интересно было посмотреть на то, как он отметает все ненужное и отшлифовывает рассказ, словно драгоценный камень. В самом конце Кинг дает список литературы, книг, которые он прочел за последние годы и которые влияли на его творчество. Лично мне очень жаль, что многие из этих книг невозможно найти на русском.

Сказать, что я получила от книги удовольствие — это ничего не сказать. Я прочла ее в электронном варианте, но обязательно приобрету себе бумажную книгу, чтобы можно было открыть ее в любой момент, когда появиться желание, когда будет нужно вдохновение или толчок, чтобы продолжать работу. Эта книга действительно дает очень сильный толчок — жизнь Стивена Кинга нельзя назвать простой, но он никогда не опускал рук, — и прочитав эту книгу, тоже не хочется опускать руки, хочется поднять их выше и показать, чего ты достоин.

Оценка : 10
«Бесплодные земли»
–  [ 9 ]  +

anastas-cool, 30 ноября 2014 г. в 15:38

   Считаю данную часть цикла лучшей из всех. Во второй части, несмотря на то, что действие там идет стремительней, в середине я немного заскучал. А эту часть я прочитал даже быстрее, чем прошлую, хотя по объему она больше.

   От психоделической, завораживающей атмосферы, некоего театра одного актера первой части не осталось и следа. Вместо него пришел типичный квест (с поправкой на стиль Кинга) с быстрой сменой места действия.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Сначала у нас идет лес, затем герои попадают в место очень похожее на Австралию, затем мост, Лад и в конце книги собственно говорящий поезд (какой раз меня посещает мысль, что мистер Кинг чем то злоупотребляет).

   Квест очень грамотно сделан. На протяжение всего повествования книга не отпускает тебя. Появляются новые герои, возвращаются старые. Новых вопросов книга задает мало, и все они как правило решаются в этой же части

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
(исключение составляет лишь появление Мерлина)
но старые вопросы никуда не делись. Что из себя представляет Темная башня, что произошло с Роландом после конца обучения у Корта, кто открывал ему двери в другой мир и прочие.

   Меняются и герои. Если Роланд был этаким суровым мужиком с ковбойскими замашками, то сейчас он все больше стал напоминать именно Стрелка т.е. прообраза благородного рыцаря в Срединном мире. Эдди избавляется от своих комплексов и решает внутренние проблемы, а Сюзанна наконец обрела конкретный целостный образ, симбиоз прошлых двух.

   Несмотря на негатив окружающий героев, книга оставляет ощущение, что Роланду и его компании любые беды по плечу и они все преодолеют, совершенно новое ощущение, которое в прошлых частях мной замечено не было. Самое главное, что такой подход не портит интригу и тебе по прежнему интересно, чем все кончится. Мне видится, что в этом и проявляется рука мастера.

   Отдельный момент о концовке. Лично я обрывочность не почувствовал, так как у меня под рукой была следующая часть. Но думаю, что другим этот момент не понравился. Считаю, что определенный смысл в этом есть. Как и в прошлых частях книга заканчивается при смене места действия.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Герои покидают город и едут навстречу жуткому неизвестному. В случае с загадками Кинг, как мне кажется, применил «сериальный» принцип. Возможно этим действием он хотел поддержать интригу. Что то подобное я наблюдал у Д.Мартина в его последней книге из Цикла Песнь льда и пламени. И надо сказать там мне очень не понравился такой поворот.
Вообщем подытоживая сказанное могу заключить, что книга вышла очень интересной и захватывающей.

Оценка : 8
«Мистер Мерседес»
–  [ 9 ]  +

Calderon, 30 ноября 2014 г. в 00:23

Что могу сказать, любители Кинга. Если есть желание почитать худшего Кинга за всю его историю, прошу к этому рассказу. У меня такое ощущение, что писал не он. По любому, это оскорбление своего читателя и Кинг лично должен вернуть деньги каждому за прочитанное это Г..... Я в шоке и не могу ещё отойти от этого рассказа и этот человек написал Тёмную башню!?

Сейчас увидел что это трилогия. Буду ждать и буду тратить деньги на 2 часть, что я ещё могу сделать......

Оценка : 1
«Сердца в Атлантиде»
–  [ 9 ]  +

exciter, 28 ноября 2014 г. в 13:24

Начну с того, что «Сердца в Атлантиде», по моему глубокому убеждению, — это именно роман. И именно так его нужно читать и воспринимать. Безусловно, каждая из составляющих частей в какой-то мере является законченным произведением и имеет некоторую самостоятельную ценность. Но только все вместе, собранные воедино, они сливаются в цельное полотно. И перед нами разворачивается картина взросления, переплетения судеб, смены эпох. Картина такая яркая, что больно смотреть...

И, вроде бы, все это совсем не про нас. То место и то время кажутся бесконечно далекими и чуждыми. Да, мы ведь не играли в бейсбол, не пили рутбир, не носили знак мира на спине куртки, не слушали «Плэттеров»... Но, читая, незаметно для самого себя начинаешь понимать, что это ТЫ прожил то жаркое лето 1960-го в маленьком сонном американском городке, и ТЫ в ту холодную осень 1966-го учился в Университете штата Мэн, и это ТЫ, пятидесятилетний, сидишь сейчас на скамейке в парке своего детства, вспоминаешь прошедшую жизнь и думаешь, что «иногда немножко магии остается». И ради таких ощущений, наверное, и стоит читать книги.

P.S. Единственным спорным моментом показались отсылки к «Темной башне». Уместны ли они тут? Но если Мастер так решил, значит, так и должно быть. На то он и Мастер.

Оценка : 9
«1408»
–  [ 9 ]  +

Myrkar, 27 ноября 2014 г. в 13:37

Первый рассказ Кинга, который меня впечатлил. Фильм я не смотрела, но, судя по комментариям, он стоящий, раз рассказ перед ним уступает.

Здесь явно есть отсылки на идеи ужасного, которые были выдуманы Лавкрафтом: скособоченные углы, отдельная жизнь пространства, связь с историей... Но Кинг слил в одном месте гораздо больше мотивов хорроров — по одному «1408» можно ознакомиться практически со всеми: есть намеки на волков и вампиров, вампиризм самого места (бледный толстенький хозяин отеля сам, возможно, подкармливает свою пространственную животинку), бред галлюцинирования, сгущение воздуха и разжижение твердых поверхностей, загадочные картины, межкатегориальные существа (дельфин — морское животное, которое дышит атмосферным воздухом; номер тринадцатого этажа явно заявляет о нереальности своего расположения не на том месте), привидений нет, но о них упоминается, мертвенный свет (как у Лавкрафта — неведомое свечение «извне», к тому же в экранизациях и на иллюстрациях использовался лиловый, который применял издатель для книг главного героя). Вышел вполне себе съедобный винегрет.

Концовка, соглашусь, не удачна. Действительно, хотелось, чтобы связь с номером была более глубокой, раз уж об этом было отдельно указано. Но вышло, что писатель наш счастливчик (что снова намекает на типичные сюжетные построения Лавкрафта).

Оценка : 10
«Куджо»
–  [ 9 ]  +

redmarie, 17 ноября 2014 г. в 20:48

Стивен Кинг образца 1981 года, как сейчас принято считать «классический Кинг»: с описанием замкнутой жизни маленького американского городка Касл-Рока, штат Мэн, и проявившемся в нем Злом, естественно, вышедшим на охоту...

Достаточно подробно автор передает образы действующих лиц, а также довольно издалека рассказывает о цепи событий, приведших к трагическому финалу. Этот частый кинговский прием близко знакомит читателя с героями, и уже не отвертеться от их судеб, как от чего-то незначительного. Нанизывая действия причастных лиц на основную сюжетную линию, писатель так нагнетает атмосферу, что глаз цепляется за следующую строчку чисто рефлекторно, уж очень хочется побыстрее оценить финал. Вместе с тем, именно «Куджо» показался мне слишком затянутым, а местами сырым, недоработанным. Однако...

...Больше всего в этой истории переживаешь не за главных героев-людей, а за собаку. Куджо — такой милый пес, увалень-сенбернар, бесконечно преданный своим Хозяину, хозяйке и Мальчику, их сыну. Он — «хороший пес», защитник, очень любит детей. И вот в один очень жаркий летний день «им просто овладело нечто — судьба, или рок, или просто болезнь, называемая бешенством, его желания никто не спрашивал». В этой фразе весь жуткий смысл романа. У Кинга особое вИдение мыслей пса в процессе заболевания: Куджо своим собачьим умом Осознает, что с ним происходит. Эти описания рвут душу. Уже понимаешь, чем все это закончится, ждешь неотвратимого превращения миляги в убийцу, а безумно жаль бессловесного и беспомощного, страдающего от того, что понимает, как он становится «плохим псом», Куджо.

И кто же виновен во всей трагедии: смертях людей, горе их родных? Уж явно не одержимый пес. То ли по халатности, то ли из-за необоснованной веры, что с собакой ничего плохого не может случиться, вопреки тому, что «в ответе за тех, кого приручили», хозяева не сделали Куджо необходимых прививок. К сожалению, одной любовью животное от беды не уберечь. И переживая вместе с героиней и ее сынишкой весь ужас ситуации, вместе с ней желая бешеному псу «чтоб ты сдох!», я просто не могла ненавидеть несчастного Куджо.

Оценка : 8
«Обезьяна»
–  [ 9 ]  +

martinthegod9, 16 ноября 2014 г. в 17:58

Рассказ очень сильный. Игрушка, которая описывается в нём, эта лохматая с лысеющей шерстью обезьянка, с грязными, желтыми зубами и с оркестровыми тарелками... Которые стучат, когда им вздумается, но не просто стучат, а предвещают Смерть... Ммм... Насколько же симпатичный образ!)

Помимо того, что данный рассказ динамично и грамотно написан, он ещё и с глубоким смыслом.

Дзынь-дзынь-дзынь-дзынь...

Кто же следующий? Твой сын? Твоя жена? Может быть, ты? Стучание тарелками знаменовало Смерть, символизировало скорый уход одного из твоих близких. А для любого человека тяжело понять и принять это, как данность. Принять тот факт, что все смертны, даже любимые тобой люди. Обезьянка лишь была символом того, что пришло чьё-то время. Но она была и Судьбой. Судьба неподконтрольна никому, и, метафорически, главный герой проклинал в первую очередь её, а не саму игрушку. И в конце концов, становится понятно, что игрушкой является не обезьянка в руках главного героя, а скорее наоборот, человек — это игрушка в руках судьбы.

Оценка : 9
«Худеющий»
–  [ 9 ]  +

greyofthedawn, 03 ноября 2014 г. в 00:19

Этот роман стал для меня большой неожиданностью, ведь я не ожидала от него ничего особенного. И вначале он и не давал особых поводов рассчитывать на нечто большее. Проходить вместе с главным героем путь осознания того, что же с ним происходит, проживая вместе с ним его обыденную жизнь, было не очень интересно. Я не могла ощутить никакой особой атмосферы этого романа, и, несмотря не тему проклятия, которая, казалось бы, должна добавить ему ореола ужаса и таинственности, он казался просто очень реальным и настоящим.

Но вдруг все внезапно изменилось, и я поразилась, как же он расцвел, начиная с середины. И уже не отпускал до самого конца. И все эти чувства и эмоции, возникающие при его прочтении, как же они переменчивы. Сначала ты взираешь на счастливую и почти безмятежную жизнь благополучного семьянина. Потом ты смотришь, как все начинает рушится. Потом отправляешься в безнадежное путешествие одинокого в своем горе человека, которому пришлось осознать столь много важных вещей в столь короткое время. И думаешь о том, сможет ли он все исправить, сможет ли он выжить. И надеешься на это всем сердцем. Но в этом романе настолько переплетены и смазаны границы добра и зла, что ближе к концу ты уже испытываешь жалость к убийце и ненависть к тому, за кого переживал на протяжении всего повествования. Потому что наш герой изменился, и, сжигаемый чувством несправедливости от того, что только ему одному пришлось понести жестокое наказание за то, в чем был виноват не только он, в его душе загорелся огонь мести, которую в итоге он решил направить на того человека, которого когда-то любил всем сердцем.

Этот роман безжалостен. И его концовка просто повергла меня в шоковое состояние.

Сколько ты готов отдать за восстановление справедливости в том виде, какой ты видишь ее? Имеешь ли ты право на справедливость, если сам был несправедлив с другими? Заслуживаешь ли ты прощения? Жребий пал на тебя. Поэтому прими этот вызов и неси эту ношу до самого конца. Иначе будет намного хуже, даже если хуже, казалось бы, быть уже не может. И помни: в этом мире справедливости нет. Ни для кого.

Оценка : 9
«Опусти голову — и вперёд»
–  [ 9 ]  +

Смелч, 30 октября 2014 г. в 00:12

Я и «нашими» то видами спорта, такими как европейский футбол и хоккей не интересуюсь, а уж бейсболом и подавно. Впрочем сомневаюсь в том что и американские читатели Кинга сплошь бейсбольные фэны. Не понимаю что вообще сподвигло его запихнуть в сборник (и без того заметно уступающий двум предшественникам) подобную чушь.

Оценка : 1
«Мистер Мерседес»
–  [ 9 ]  +

intuicia, 26 октября 2014 г. в 19:02

Обычно, дочитав книгу, точно знаю, понравилось мне или нет. Тут я в замешательстве... Если отбросить тот факт, что Кинг один из моих любимых писателей и трезво взглянуть на прочитанное, в голову приходит только одна мысль «было скучно». У автора много неспешных произведений, где он описывает все в подробностях, мне это нравится, так как позволяет лучше прочувствовать атмосферу. В данном случае я половину книги просто «продиралась» через текст как через лесную чащу. Вроде бы все есть для того чтобы зацепить читателя — интрига, нарастающее противостояние двух героев, но не цепляет... Для себя я поняла в чем причина, не вызвал у меня притяжения не один из героев... Ни отрицательный, ни положительный. Более-менее сюжет стал набирать обороты, перевалив за середину, я даже приободрилась, но к финалу снова все сдулось. В чем причина не знаю, возможно чисто детективный жанр не вариант для Кинга ( хотя его «Мертвая зона» мне очень нравится, но там есть налет мистики). Если сравнивать это произведение со «Страной радости», тоже вроде как с налетом детектива, то там есть эта авторская магия, благодаря которой меня и привлекают книги мастера, чего я не могу сказать про «Мистер Мерседес». Если выразить мысли через кулинарный язык, роман явно недосолен…, как-то все пресно было, без изюминки …Этот факт меня конечно сильно огорчил. Тем не менее я жду «Возрождение», надеюсь там будет всё «вкусно», а это было просто исключение из правил, как говорится в каждой бочке меда, есть ложка дёгтя…

Оценка : 6
«Мистер Мерседес»
–  [ 9 ]  +

Raymond, 12 октября 2014 г. в 17:48

И все-таки представляется, что в данном случае все вышло гораздо симпатичнее, чем могло бы. Этот роман Стивена Кинга показал, что явный интерес автора в сторону большего психологизма в изображении своих героев дает прекрасные результаты. Хоррора как такового нет, если последовательно накручиваемая интрига с переходом в жесткий и довольно быстрый полицейский роман. Главгер хорош, именно в такой подаче, таком возрасте и отсутствии всякого намерка на крутизну. И дамы у него ему под стать, нормальный такой ход) Сама история Мерседеса гнусна не в меру, но это Кинг, ничего удивительного. В общем, два вечера — и масса удовольствия, ибо есть пока в мире неизменные вещи. Творчество Кинга, к примеру.

Оценка : 9
«Кладбище домашних животных»
–  [ 9 ]  +

v28051969, 06 октября 2014 г. в 15:53

На мой взгляд, самая страшная вещь у Кинга. Когда моему первому ребёнку было 2 года я первый раз это прочитала. Когда моему второму ребёнку было столько же, я опять это перечитала. И в третий раз это повторилось. У кого есть маленькие дети — читайте и БОЙТЕСЬ!

Оценка : 10
«Противостояние»
–  [ 9 ]  +

Алексей1965, 09 сентября 2014 г. в 16:39

Роман монументальный. Конечно, он очень велик. Но, если бы он был короче — сомневаюсь, что не потерял бы от этого.

Кинг не ленится, не экономит. Любой персонаж, даже тот, кто погибнет на следующей странице, обязательно получает имя, характер, биографию.

Полноценный роман со своей архитектурой, всеми узлами, которые завяжутся-развяжутся в свое время, и героями, каждый из которых идет к реализации своего предназначения.

Это и роман-катастрофа, и постапокалиптика, и роман-робинзонада, и роман взросления героев.

На стене висит множество ружей, и все они стреляют, но не всегда так, как ожидалось. Автору удается периодически вызвать жалость к самым. казалось бы, мерзким персонажам — и наоборот, чувство осуждения к положительным героям — потому что они не бронзовые, а живые, и им свойственно ошибаться, а в злодеях всегда есть что-то человеческое.

Ну, и конечно, божественный промысел, не всегда понятный простым смертным.

В общем, большая и хорошая литература. Не всегда динамичная — но всегда гармоничная..

Оценка : 9
«Сияние»
–  [ 9 ]  +

Maximontano, 11 августа 2014 г. в 00:42

Безупречный роман от Короля ужасов. Тот момент когда сначала посмотрел фильм, а затем прочитал книгу. Посмотрев фильм Стэнли Кубрика я пришёл в дикий восторг, оттого, как в 79м году умели снимать фильмы, минимум крови и максимум нагнетающей атмосферы. Великолепная работа самого режисёра, а также всех его коллег в особенности звукорежиссёра, музыка просто нагнетает давление на протяжении всего фильма. НО! К чему собственно написал я про фильм.После его просмотра, безудержное стремление прочитать книгу по которой был снят фильм безудержно росло. И собравшись с мыслями я это сделал и скажу я вам дорогие друзья сделал это не зря. Роман Стивена Кинга по настоящему шедеврален, без преувеличения. Я быы никогда не придрался к фильму Сияние, но после книги Стэнли Кубрик извините, но вы мноооого чего упустили. Весь смысл данного произведения очень приятно развёрнут на страницах сего романа. Много чего можно было бы внести в фильм, дабы донести суть произведения более достойно, но увы. Вообщем друзья читайте кто не читал, по книге ничего писать не буду, она сама ответит на ваши вопросы. Приятного времяпровождения. В очередной раз спасибо Стивен Кинг — ты не перестаёшь удивлять своей гениальностью.

Оценка : 10
«Под Куполом»
–  [ 9 ]  +

radyga1005, 07 августа 2014 г. в 15:58

Почти три с половиной тысячи страниц позади. Проведу параллель с Кинговским «Противостоянием», тоже объемный и , как он сам называет свои книги,густонаселенный роман. Возможно, я была просто младше..но он понравился мне больше. Меня всегда увлекал стиль автора: как он рисует характеры и судьбы героев, показывая ключевые моменты становления или, наоборот, надлома. И как потом сплетает отдельные сюжетные линии в один клубок, да так, что у читателя не возникает и тени сомнения в мотивах поступков тех или иных персонажей. В этом же романе множество судеб-историй уходят в никуда. Просто обрываются в итоге более или менее кровавой смерти, не двигая сюжет. И задумка интересная, и реализация вполне себе..Но на мой взгляд затянуто и местами пробуксовывает. поэтому моменты:«ну что же там дальше» сменялись десятками листов, которые просто читаешь, не проживая события. Идея запереть целый город под непроницаемым колпаком-потрясающа. Объяснение этого-достаточно условно.В целом впечатления неплохие, но ожидала большего.

Оценка : 7
«И пришёл Бука»
–  [ 9 ]  +

kathakano, 16 июля 2014 г. в 08:50

Реально страшная история до мурашек по телу. Да, история стара как мир, но чертовски мастерски подана. Главный герой эдакий redneck (я прямо представил его акцент и манеру речи) выписан просто великолепно. И местами становится реально жутко ну и плюс для тех у кого есть дети там страх вообще зашкаливать будет.

Оценка : 8
«Поселение Иерусалим»
–  [ 9 ]  +

kathakano, 02 июля 2014 г. в 10:29

Я так понимаю данный рассказ является как бы данью уважения творчеству Лавкрафту. Стилизация немного хромает. Упор сделан на «зло», которое затаилось по всем канонам жанра. А вот главные герои какие-то блеклые, что не характерно для Кинга. В целом атмосферный и довольно интересный рассказ. Мне кажется, что Кингу можно было превратить данный средненький рассказ в отличный полноценный роман.

Оценка : 7
«Противостояние»
–  [ 9 ]  +

kathakano, 23 июня 2014 г. в 11:12

Колоссальный роман. Огромное количество действующих лиц, которые, казалось бы трудно запомнить, но Мастер Кинг умеет создавать образы, которые просто не забываются. Будь то первостепенный или второстепенный персонаж — все они личности. Неспешное повествование, которое развивается со временем в масштабное полотно и сходится в конце до борьбы пары людей с природой. Каждый роман Кинга не перестает меня приятно удивлять и приносит огромное удовольствие от прочтения.

Мне кажется, что всем современным метростройщикам и постапокалиптикам стоит держать данный роман как хрестоматию. У Кинга главное личность, внутренняя психология. Антураж создается отдельными короткими, но четкими детальными штрихами. В этом романе можно проследить как меняются люди и их характер, и за этим чертовски интересно наблюдать. Ну и конечно мистика с черным человеком. Куда без него. Наверное именно в пустыне Невады зарождался сюжет Стрелка. Есть что-то общее. И много интересных мелких деталей, которые просто невозможно описать.

Оценка : 9
«Способный ученик»
–  [ 9 ]  +

solarius, 27 мая 2014 г. в 06:19

Я не стану уделять много внимания о чем эта книга. Я хочу с вами поделиться тем, почему я ее прочел. Подростковый мир на самом деле — это открытая книга, подверженная вырыванию страниц, перечеркиванию строк автором на одних только эмоциях. А увлечения в этом возрасте и вовсе — зачастую остаются на всю жизнь. Исходя из этих двух постулатов, мне было интересно как Кинг обставит внеклассное общение американского школьника с ветераном войны. И тут у Кинга начинается лукавое молчание с упоминанием в роли диавола — одного Гиммлера. Довольно странно, особенно если учесть что Тодд стал интересоваться нацизмом как ИСТОРИЕЙ. Из-за этого я и снизил оценку. Хотя, молчание — золото. Хорошо что там не появились «развесистые клюквы», «ядовитые шакалы» и проч. за исключением того, что Кинг или переводчик постоянно путается и приплетает к концлагерю кроме СС еще и гестапо. Спасибо, что не люфтваффе.

Тем не менее, душа Тодда для меня так и осталась для меня потемками. Как я не вглядывался в этого молодого человека.

Таперича по сюжету вскользь.

Ветеран Великой Отечественной войны — Курт Дюссандер, занимавший ранее пост руководителя динамично развивающегося предприятия Паттен открывает в одно утро дверь и обнаруживает там мальчика, которые узнал в 60 летнем мерзавце того самого руководителя, по одной только фотографии в бурной молодости. Мальчик просит рассказывать о концлагере и Дюссандер после стеснения начинает свой немногословный по объему книги рассказ. Далее — девиантность старика просыпается буйным цветом и воздушно-капельным путем передается мальчику на фоне неуспеваемости последнего.

Кинга я люблю. Но истина — дороже.

Оценка : 7
«Стрелок»
–  [ 9 ]  +

invikto, 19 мая 2014 г. в 16:22

Моё первое знакомство со Стивеном Кингом. Признаюсь сразу, я ожидал большего. Чего-то зловещего, чего-то таинственного, чего-то тревожного... Наверное, слава Короля ужасов ввела меня в заблуждение, позволив построить неоправданно высокую стену ожиданий.

В самом начале романа мне было тяжело вникнуть в суть происходящего: вот стрелок идёт по пустыне, вот он у кого-то в гостях, а вот он уже в городе. И всё это повествование движется в обратную сторону. Тяжеловато для погружения в мир, по крайней мере для меня.

На протяжении долгого времени я ждал развития сюжета. Но этого не случалось. Роланд всё шёл и шёл вперёд, иногда вспоминая прошлое, которое неровными масляными мазками туманно проясняла читателю некоторые события. А потом меня осенило, что не будет никакого развития. По крайней мере в этой книжке точно не будет. Не об этом роман. «Стрелок» лишь первая часть большого цикла. События ещё успеют завязаться узлом или круто повернуть вверх, сделав мёртвую петлю (я надеюсь на это). А в этом романе нам, читателям, показывают человека, который НЕСМОТРЯ НИ НА ЧТО доберётся до своей цели. Вот о чём эта книжка. О целеустремлённости, об упёртости, о вере в то, что финишная черта будет пересечена. Да, на пути иногда встречаются преграды. А иногда появляются другие дороги, которые могут завести совсем в другую сторону. Надо иметь не только огромную выдержку, но и здоровый цинизм вместе с безжалостным хладнокровием, чтобы суметь твёрдо ответить «нет» тому провожатому, который собирается повернуть на лжедорогу или идёт слишком медленно.

Хотелось бы послушать долгий ночной разговор Роланда с человек в чёрном. Жаль, что стрелок его не помнит.

Оценка : 8
«Способный ученик»
–  [ 9 ]  +

Dobriy_velikan, 17 мая 2014 г. в 16:07

Иногда достаточно камня, чтоб обрушить горную лавину. Иногда достаточно одного слова, чтоб уничтожить любовь и дружбу. Иногда достаточно неуверенного шага и ты уже падаешь пропасть. А иногда достаточно сильно увлечься чем либо, и это овладеет тобой и будет властвовать над тобой и это рано или поздно погубит тебя.

Редко встретится человек который сможет долго читать о преступлениях войны, о геноциде, о концлагерях. Не из-за того, что такое чтение не актуально, или скучно, а из-за того, что человек восприимчив к чужим страданиям. Ему больно такое читать. Ему тяжело переживать это.

И какое чувство клубится вокруг жалости, сострадания, печали, соболезнования которое рождается в нас при виде несправедливости? Это в уголках нашей души клубится ненависть. Ненависть к фашизму, ненависть к убийцам, ненависть к злу, к всему несправедливому. Но ненависть она заразна. Она как пиявка присасывается к человеку. Она как раковая опухоль. Она может долго прятаться, скрываться, но если дать ей выход она может натворить беды. Насколько трудно давать добро и насколько легко метать ярость и злость.

Книга товарища Кинга она (на мой взгляд) именно про это. Про сложность контроля темного. Наша дуализм показан в ней во всей красе. Грань от светлого к темному очень часто настолько тонка, что пройдя сквозь нее мы не сразу понимаем это.

Ну а если у нас есть способный учитель то попасть во тьму вдвойне проще.

Оценка : 9
«Оно»
–  [ 9 ]  +

Dobriy_velikan, 17 мая 2014 г. в 15:09

Это ОНО товарища Стивена Кинга.

Произведение которое добралось до большинства из нас по экранизации. Экранизация тогда казалась хорошей, а сейчас понятно не очень, но образ Клоуна Пеннивайза впечатался в мозг на многие десятилетия.

Но книга дело совсем другое. Книга это реквием по Дерри, это биография сосредоточения зла в его апофеозе, это исповедь молодых героев преодолевших детские ужасы, это жестокие игры с разумом персонажей, это заново пережитый ад в игре памяти, это ОНО. Оно там везде, на каждом фото, в каждом взгляде, в каждом детском воздушном шарике, иногда кажется что ОНО это все вокруг.

Один из лучших романов Короля!! Читается не просто на одном дыхании, а проживаешь вместе с персонажами каждый абзац книги! Очень сильно.

Читать и перечитывать!

Оценка : 9
«Кристина»
–  [ 9 ]  +

korsrok, 02 мая 2014 г. в 17:38

«Кристина»… легкий и простой роман о тяжелом и сложном. Это история одержимости, история о дьявольском вмешательстве в жизнь двух подростков. Один из них, типичный лузер, влюбился в старый ржавый «Форд» — Плимут, который, по его словам, был единственной вещью страшнее его самого. И, восстанавливая автомобиль, во время реставрации он меняется и сам. Все окружающие парня против его нового увлечения – «Кристина» (автомобиль) внушает всем страх и отвращение, и только парень не осознает, что не он овладел машиной, а стал рабом автомобиля. Сам того не понимая он превращается в предыдущего владельца «Кристины» ненавидящего весь мир. Предыдущий владелец умер, но остался рядом со своей машиной, а все, кто станет у них на пути – обречены на смерть. Сумеет ли парень выбраться с дьявольского переплета, не потеряет ли себя самого и своего единственного друга? Вас ожидают неожиданный повороты сюжета и поразительные ответы!

Оценка : 9
«Дьюма-Ки»
–  [ 9 ]  +

nostradamvs, 27 апреля 2014 г. в 23:59

Длинновато. Главное, что изначально кажется, что – вау! – как Стивен Кинг изменился, либо изменился перевод, но это действительно значительно более глубокая книга, нежели многие из его более известных работ, но потом всё падает куда-то, падает и превращается в итоге в обычный кинговский сюжет «маленький город, в который пришло зло». Есть определённые сюжетные пересечения с паланиковским «Дневником», хотя вообще тема художника, претворяющего картины в жизнь, хорошо известна ещё со времён Уайльда. В целом поклонникам Кинга прочесть стоит, тем же, кто относится к нему спокойно, книга покажется рядовым, несколько затянутым романом с быстрой, смятой концовкой и чрезмерно большим количеством необъяснимого.

Оценка : 5
«Дьюма-Ки»
–  [ 9 ]  +

Solnechnaja, 12 марта 2014 г. в 16:24


Не припоминаю, чтобы меня когда-нибудь пугали чудовища, прячущиеся под кроватью или выскакивавшие из шкафов под покровом ночи. Пожалуй, был только один такой кошмарик, но это уже совсем другая история. :) Но вот от книг Стивена Кинга по спине всегда пробегали мурашки. Причем не от тех их частей, где начинался откровенный «трэш» с призраками, ожившими мертвецами и прочей чертовщиной, когда герои начинали вести себя как в классических фильмах ужасов – по логике «у нас есть бензопила и фонарь, и лучшим выходом будет спуститься в темный подвал». Что в его романах действительно жутко, так это совершенно обыденный мир, тысячи мелочей, которые окружают нас ежедневно, прописанные так тщательно, что в их реальности можно не сомневаться. Но всегда есть нечто, которое потихоньку, исподволь просачивается в этот насквозь прозаический мир, вносит в него элемент мистики. И реальность начинает искажаться, сначала незаметно, потом события становятся, как говорится, «страньше и страньше», и вот уже перед нами не тот мир, где мы живем и где нет места страшилкам из детства, а совсем иной, со своими законами и порядками.

Так происходит и с героем «Дьюма-Ки», Эдгаром Фримантлом. Успешный бизнесмен и примерный семьянин, его жизнь меняется после трагедии, сделавшей его калекой. Но, несмотря на странности, вызванные травмой, он еще остается вполне обычным человеком. До тех пор, пока не переезжает на маленький уединенный островок в Мексиканском заливе и начинает рисовать. Тогда-то и появляется нечто. Моменты написания картин, без сомнения, самые жуткие. Как только Эдгар берет в руку кисть или карандаш, словно бы сама атмосфера повествования сгущается, и та таинственная сила, на которую автор все время намекает, становится почти осязаемой. Никакие события, которые происходят в романе, какими бы они напряженными они ни были, не могут сравниться с этими эпизодами.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Прямо мороз по коже от того, как все вокруг мрачнеет, когда к Эдгару приходит вдохновение (или проклятие?), как он не помнит себя, пока рисует, да еще и этот зверский голод… Жутковато даже писать об этом!

Сама же история, хотя и не слишком оригинальна (детские страхи, тянущиеся из далекого прошлого и настигающие людей, которые к ним вроде бы никакого отношения не имеют), держит в напряжении до самого конца, заставляя гадать, что же ждет героев на следующей странице. Хотя судьбу некоторых легко предугадать по маленьким главам-спойлерам, которыми автор прозрачно намекает, кто выживет, а кто – нет.

«Король ужасов» в очередной раз не разочаровал, «Дьюма-Ки» — отличный роман, не только и не столько о сверхъестественных сущностях, живущих на уединенных островах, а о судьбе человека, который не по своей вине лишился практически всего, что имел, и вынужден подстраиваться под новые обстоятельства. Очень точно его характеризует фраза Эдгара в самом конце книги:

  «Вот этому несчастный случай точно меня научил: единственный способ жить — это жить. Говорить себе: «Я могу это сделать», — даже зная, что не можешь.»

Оценка : 10
«Оно»
–  [ 9 ]  +

wax, 11 марта 2014 г. в 06:10

Это действительно хорошее произведение. Объем (особенно внушительный, если читаешь бумажную книгу), действительно может напугать, но только до того, как ты начнешь читать эту книгу. Потом он уже не чувствуется, книга читается буквально на одном дыхании (если, конечно, не боишься, что сорвет башню), а когда заканчивается.....остается чувство растерянности (как? уже всё??) и грусти, от того, что пришлось расстаться с героями, которые стали такими близкими и родными...

Если говорить по сюжету....кроме того, что это, безусловно, УЖАСная книга, кроме того, что в ней есть моменты, когда хочется выть и плакать от безысходности (

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
смерть Джорджа Денбро, или, например, смерти Мистера Чипса и щенка коккер-спаниеля в холодильнике
), это, в то же время, и книга о добре и свете. Я поняла это, прочитав последние страницы, то место, где говорится о
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
счастливых концовках.
Это кажется даже невероятным: проведя своих героев сквозь самый настоящий ад, автор говорит о том, что всё будет хорошо!...Но это действительно так. Всё будет хорошо. В книге очень много любви и света....любви к детям, восхищения и преклонения перед их потрясающей способностью ВЕРИТЬ (да, именно так, капсом).
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Ведь именно благодаря вере детям удалось победить ОНО. А разве взрослый поверит, что в баллончике с лекарством от астмы-соляная кислота?

Взрослые забывают о том, что такое быть детьми. И автор напоминает им об этом.

У меня есть сестра, того же возраста, что и ребята, о которых этот сюжет. И теперь я с ужасом думаю о том, во что играет она и её друзья. Может быть, совсем недавно они победили какого-то жуткого монстра, а я и не знаю об этом...

Отдельное спасибо хочется скзаать за «фон». Я имею виду все эти многочисленные песни, фильмы, мелкие-мелкие подробности, которые придают еще большую живость всему происходящему. Слушаешь эту музыку, и кажется, еще больше погружаешься в книгу....Хотя, на самом деле, эффект присутствия и без этого полнейший. С первой же страницы тебя буквально затаскивает внутрь и не выпускает. И даже напрягаться особо не нужно: просто открываешь книгу, начинаешь читать, и..вот, ты уже там.

Может, именно благодаря этому становится по-настоящему страшно. Ведь если всё это взаправду, это уже не кажется «просто книгой». Это действительно жутко, и несколько раз я жалела, что читала книгу на ночь. Спать было правда страшно.

Одним словом: стоит прочитать. Прекрасно.

Оценка : 10
«Заклятие параноика»
–  [ 9 ]  +

Ксандер, 04 марта 2014 г. в 08:04

В фильме Джеймса Кэмерона «Странные дни» (1995 г.) один из героев произносит замечательную фразу: «Паранойя — это та же самая реальность, но по более четкой шкале ценностей».

Эти слова могли бы стать достойным эпиграфом поэтического творения американского короля ужасов. Потому что подлинный ужас лирического героя становится ужасом читателя в тот момент, когда он понимает, что бред персонажа вполне может оказаться правдой. В мире тотальной слежки, всеобщего отчуждения и абсолютного недоверия каждый может занять место героя Стивена Кинга. Когда в нашем прошлом (да что там говорить — и в нынешнем) уже есть горькие прецеденты подобного рода, заклятие одного параноика вполне способно стать исповедью очень многих людей.

Поэтому ниже привожу своеобразный ответ, написанный в аналогичной стилистике верлибра, российских параноиков американскому товарищу (да, да, именно «товарищу» — американцы оценят!) по несчастью:


Ни выхода, ни входа; ни выдоха, ни вдоха.

Лишь горькая истина

и ужас за каждой страницей

в надорванных строках, исписанных,

подолгу буравящих спицами

воспаленный мозг.

Нашей дороги конец,

где у твоей невестки начало,

где прошлое нынешним стало —

где-то в России...

Скажем, о чем не просили:

за расстрел тут теперь ожидание,

ждущий режим вместо строгого.

Но, в общем, ничего нового —

секунды пулями в сердце,

от них никуда не деться.

А Вы еще живы? Постойте:

и мы прячем взгляды в отстойники,

и наши телефоны — гибель —

свои мы давно разбили!

Но много ли толку,

когда в тишине есть шепот,

готовый схватить за глотку,

а уши за тонкими стенами

хрущевки гнилой мизансцены

уже строчат приговор...

Нет смысла вести разговор

с теми, кто в черных плащах.

У нас их довольно много —

под каждым плащом погоны —

за каждым углом подолгу

они ожидают нас.

И вот уже близок тот час,

когда стены заглушат стоны;

но ты — на страницах — один,

а нас — миллионы.

И трудно сказать, что хуже

для ждущей мукой натуженных,

для очень многих уставших.

И — да — им не найти твое имя

в чреде некрологов наших.

Оценка : 10
«Оуэну»
–  [ 9 ]  +

Ксандер, 04 марта 2014 г. в 08:01



Говорят, что даже прозаики нередко начинают со стихов. Чтобы потом навсегда уйти от романтической лиризации жизни в ее серьезные прозаические описания. Но разве невозможен шаг назад? Пусть и меланхолическое, но все таки возвращение в поэтический мир? Возможен. И Стивен Кинг, как один из четырех ведущих прозаиков США, это показал. Непревзойденный со времен разве что Марка Твена певец американской провинции в стихотворении «Оуэну», посвященном его сыну, превратил поэтику провинциальной жизни в поэзию.

Очень грустно при этом слышать претензии к переводчику и тем более к автору. Никакой халатности в переводе нет. Автор последовательно использует стилистику верлибра, «белого стиха», являющегося одним из ключевых инструментов модернистской поэзии. (В одной из более поздних новелл «Вещи, которые остались после них» Кинг даже процитирует одного из известнейших мастеров верлибра — греческого поэта Георга Сефериса). Рифмованные строки и определенная ритмика появляются только в русском переводе: еще один из самых известных переводчиков поэзии Стивена Кинга на русский язык Николай Переяслов отмечал, что только так подобные стихи могут достойно прозвучать на русском языке.

Впрочем, и английский, и русский варинаты стихотворения показывают одинаково чарующую картину — удивительный мир детской фантазии, раскрывающийся во вроде бы повседневной прогулке с отцом в школу, которая неожиданно превращается в некую встречу поколений. С одной стороны — мальчик, в шутку представляющий школьников фруктами. С другой — его отец, от лица которого и ведет монолог лирический герой, пытающийся приобщиться к этой шаловливой фантазии. Та самая недостижимая мечта многих взрослых — «примерить лицо» своего отпрыска, чтобы вновь превратиться в ребенка и пережить былые шалости. И как иногда жаль, что это время ушло безвозвратно. Осталось только пришедшее с мудростью прожитых лет принятие неизбежности завершения жизни («Знаешь, мы скоро расстанемся...») и смены поколений («А ты на белом листе напишешь свое имя...»). А еще — легкая осенняя грусть, развеянная среди разлетевшихся на мили желтых листьев.

Такие близкие стихи. Простая лирическая фантазия для отца и сына. И меланхолия, не чуждая даже самому Королю ужасов, который тоже иногда провожает своего ребенка в школу.

Оценка : 10

  Страницы: ««(–25)  «(–10)   1  2  3  4  5 . . . 33 34 35 36 [37] 38 39 40 41 . . . 173 174 175 176 177   (+10)»   (+25)»»



⇑ Наверх