Ант Скаландис отзывы

Все отзывы на произведения Анта Скаландиса



  ОтзывыРейтинг отзыва 

Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке

Всего отзывов: 121

  Страницы: [1] 2  3 

«Братья Стругацкие»
–  [ 21 ]  +

ismagil, 17 сентября 2010 г. в 15:04

По ходу чтения 700-страничного тома я пух от раздражения, возмущения и злобы и успокаивался только одним соображением. Я предвкушал, как спокойно и аргументированно объясню всем, кому интересно, что принципиальные и где-то даже возведенные в культ непрофессионализм и инфантильность (Скаландис ими кичится) делают совершенно гнилым и жалким конечный продукт — при высоченном качестве исходников и несомненном трудолюбии автора. Я собирался напомнить, что литературная биография — это не совсем новеллизация телепередачи Первого канала о том, как интенсивно сожительствовал, много пил и трудно умирал известный писатель-актер-спортсмен. Я готовился объяснять на пальцах, что биографу глупо и даже подло объявлять: «А вот об этом эпизоде, сломавшем жизнь героя, мы умолчим», — и, цитируя документы, выбрасывать из них куски со словами «дальше следует совершенно несправедливый фрагмент, приводить который нет смысла» — и раз за разом заменять красивую грамотную речь очевидцев собственными стилизациями под «Огонек» времен Коротича (впрочем, это не стилизации — Скаландис до сих пор живет тем временем и тем стилем). Более того, я намеревался строго указать, насколько уровень текста Скаландиса по всем параметрам уступает уровню текста не только Стругацких, но практически всех процитированных писателей, врачей и собутыльников АБС — и в рамках этого указания собирался всласть и с выдумкой наприводить кусочков из Скаландиса. Предлагая, например, всем желающим догадаться, какой тезис должен последовать за скорбным предложением: «После смерти мужа она вообще не хотела жить, вплоть до того, что готова была выброситься с балкона» (я даже подсказал бы, что следующее предложение начинается с союза «А»).

А вот сейчас дочитал — и передумал. Потому что Скаландис все сделал за меня. На последних страницах книги он дал слово Андрею Измайлову, который рассказал:

«...Какой-то молодой человек принес тяжеленную рукопись, а БН — технарь, он так не может: «Я не читал, но скажу», и он прочел, через две недели возвращает со словами: «Проделана большая работа». Молодой и так, и так: «Ну а вот это? А вот то?..» «Я же говорю: «Проделана большая работа». И все.»

Поэтому смысл, уровень и значение книги Антона Скаландиса я могу прокомментировать тремя словами.

Проделана большая работа.

И все.

Оценка : 4
«Братья Стругацкие»
–  [ 19 ]  +

napanya, 15 сентября 2008 г. в 14:21

Комплименты Анту Скаландису звучат достаточно однообразные: «проделал огромную работу» и «ввёл в оборот» множество уникальных свидетельств и документов. Ещё: устранил в конце концов вопиющее безобразие, заключавшееся в том, что до сих пор не было ни одной полноценной литературной биографии лучших российских фантастов.

Конечно, комплименты можно множить: аромат эпохи, богатый общелитературный и общекультурный контекст, да и написано всё чрезвычайно занимательно — не оторваться. Множество деталей, дополняющих и оживляющих суховатую фактуру, предложенную Б. Стругацким в «Комментариях к пройденному». Но когда оторвался, мысли всякие в голову полезли, и почему-то всё больше хулительные. Например: к чему подробности собственной биографии, к месту ли они именно здесь? Или так: беллетристические вставки, в которых ветер лениво шевелит волны и перебирает волосы — зачем они в биографической работе? Слегка раздражает назойливое педалирование водочно-коньячной темы: чуть бутылка на столе появляется, как автор в тридцать третий раз начинает объяснять, что не был АНС алкоголиком, не подумайте чего. Когда речь заходит об идеологических противниках, Скаландис вольно или невольно срывается на проработочную советскую лексику худшего пошиба (злобный выпад, продолжают кусаться, ярость ополоумевшей гончей и проч. перлы). Зачем? Суку, конечно, надо бить, но к чему ей уподобляться? Сильно портит книгу и пионерский задор, с которым комментируется каждый жест АБС. Хотелось поменьше патетики и детской восторженности. Не от избытка ли этой слащавости и захотелось Данилкину провести «ревизию феномена»? В конце концов доброе слово, сказанное спокойно и взвешенно (пример тому хотя бы небольшое эссе Сарнова, приведённое Скаландисом), ничуть не теряет в силе. Мелкие стилистически и фактологические ляпы не упоминаю; возможно, виной тому торопливость при подготовке издания.

Книга достойная и читать её нужно. Но упрёки, которые тут же посыпались на автора, в основном по делу. К сожалению.

Оценка : 7
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 16 ]  +

Нескорений, 25 июня 2015 г. в 06:53

Для того чтобы написать достойное продолжение любимого многими читателями литературного сериала недостаточно просто несколько раз прочесть оригинальные произведения, необходимо их прочувствовать и пережить, интуитивно понимать как поведет себя тот или иной персонаж в сложившейся ситуации, грамотно выстраивать сюжетную схему и социальную структуру изображаемых миров, а также искренне разделять мировоззрение автора оригинальных произведений.

Работа в соавторстве вообще дело непростое, здесь главное сделать так, чтобы читатель не видел швов, не обнаруживал стилистических различий, когда можно с уверенностью утверждать, что вот эту главу писал Иванов, а вот с этого места — Петров. Хотя в этом плане Скаландису было проще, подозреваю, что весь вклад Г. Гаррисона в это произведение заключался в даче формального согласия на использование образов созданных им персонажей и антуража Мира Смерти. Учитывая тот факт, что на английском языке дилогия не издавалась, можно предположить, что и на родной язык Гарри она никогда не переводилась, а следовательно с конечным продуктом Гаррисон возможности ознакомиться не имел, в противном случае вряд ли эти романы дошли бы до читателя.

Изначальная трилогия Гаррисона была ориентирована на подростковую аудиторию, особенно это заметно по второй части — «Специалист по этике». Скаландис, исходя из коммерческих соображений, представляет свою аудиторию несколько иначе. Он ориентируется в первую очередь на «кидалтов», т.е. тех читателей, которые в юношеские годы зачитывались оригинальной трилогией, а теперь уже выросли, но не утратили интереса к подобной литературе и готовы покупать и читать продолжения. В дилогии Скаландиса появляются сцены секса главных героев, употребление алкоголя происходит довольно регулярно, а курение вообще становится одним из катализаторов поворотов сюжета в первой книге, хотя и во втором романе бросающий курить Язон дымит, как паровоз.

Далеко не всем дано свободно читать и переводить с английского, сложилось впечатление, что на языке оригинала произведения Гаррисона Скаландис не читал. В оригинале имя главного героя читается Джейсон, и только стараниями переводчиков на русский это имя приобрело изначально не предполагавшийся древнегреческий оттенок — Язон, что неизбежно дает русскоязычному читателю ассоциацию с мифами эллинов. Вся вторая книга Скаландиса, «Мир смерти на пути богов», строится на сюжетной линии мифа о золотом руне, безусловно именно тонкости перевода натолкнули автора на такую «оригинальную» идею.

Чем больше автор пытается убедить читателя в том, что перед ним действительно официальное продолжение цикла, тем меньше читатель этому верит. Гаррисон не утруждал себя самоповторами, пересказами событий «предыдущих серий», не старался завалить читателя с первых страниц раскрытием дальнейших перемен в судьбах всех основных персонажей, а у Скаландиса вышеперечисленное занимает чуть ли не всю начальную четверть первой книги.

Скаландису не удалось удержаться от превращения продолжения сериала в кроссовер, и уже с первой книги он активно вводит в свои произведения элементы цикла «Стальная Крыса». Характеры персонажей, стилевые обороты их речи зримо изменяются, логика их поступков и поведения не соответствует той, к которой мы привыкли по книгам изначальной трилогии. Эволюция и развитие персонажей — это хорошо, но при условии поступательного развития и воздействия внешних факторов, подталкивающих героев к изменениям.

Если бы данная дилогия шла без привязки к Миру Смерти, то в рамках изолированного пространства отечественной фантастики эти романы смотрелись бы на среднепроходном уровне, но на контрасте с яркой и оригинальной трилогией Гаррисона романы смотрятся блекло, порой даже абсурдно и значительно слабее не только шедевральной «Неукротимой планеты», на даже наименее удачных частей сериала «Стальная Крыса», дух которого так стремится привнести в Мир Смерти наш соотечественник.

Оценка : 4
«Мир смерти на пути богов»
–  [ 14 ]  +

Нескорений, 25 июня 2015 г. в 05:38

Уже дочитывая «Мир смерти на пути богов», вторую книгу дилогии «Возвращение в мир смерти», я окончательно утвердился в мысли, что автору гораздо ближе цикл «Стальная Крыса», и, взявшись за продолжение «Мира Смерти», он втайне мечтал создать свою «Крысу» с блэкджеком и шлюхами. Первый шаг был сделан в первой книге, когда внезапно в дело вступает Специальный Корпус, а главный злодей являет собой кальку с профессора Слэйки из романа «Стальная Крыса отправляется в ад».

В этой части автор продолжает развивать свои начинания — по тексту упоминаются планеты Клианда, которая была базой серых людей, а впоследствии стала планетой-музеем, и Луссуозо — курортный мир для богачей, где Джим и Анжелина наслаждались жизнью и проходили гериатрические процедуры — все это более чем прозрачные отсылки к миру «Стальной Крысы».

Яркие образы пиррян стараниями автора тускнеют, эти гордые сыны неукротимой планеты превращаются в покорных овечек, которые, изредка взбрыкивая, бредут за пастухом Язоном. При этом пистолеты привычно прыгают им в ладони при малейшем проявлении негативных эмоций, но выстрела уже не ожидает ни главный герой, ни читатель — смертельное оружие теперь воспринимается скорее как антистрессовый эспандер. Возлюбленная Язона напротив выходит на первый план и все больше напоминает своим поведением Анжелину — постоянная ревность, язвительные шутки и смена эмоций от ярости к нежности.

По сюжету романа главному герою предстоит возвращение на родную планету Поргорсторсаанд, где ему предстоит узнать о тайне своего происхождения и отправиться к первому пункту основополагающего сюжетного квеста. Мелодраматическая линия романа напоминает стереотипное индийское кино — амнезия и благополучное возвращение памяти, выяснение кто чей брат, а кто сестра, утрата родителей и обретение настоящей семьи — все это могло бы еще как-то вписаться в рамки любовно-романтической фантастики, но в приключенческом цикле смотрится как-то неуместно. Герои Гаррисона всегда отличались отсутствием рефлексий, вектор их развития был направлен только вперед, и к своим родственникам они особо нежных чувств не питали, если упоминали о родителях, то вскользь, мимоходом.

Нашлось здесь место и авторскому патриотизму, в своей первой книге автор упоминал, что на родине Язона растут березы, ну и что, подумал я — березы, они и в Канаде есть. Перенеся героя в родной мир автор дает нам краткую историческую справку — оказывается Поргорсторсаанд изначально колонизировали русские космонавты, а то что название такое странное не беда — автор предлагает нам на выбор целую кипу возможных вариантов происхождения этого планетарного топонима, большая часть из которых форсирует «русскую версию» происхождения. Справедливости ради надо добавить, что предложенные Скаландисом расшифровки слова «Поргорсторсаанд» по степени достоверности напоминают популярное в советское время объяснение происхождения символа свастики — якобы она сложилась из четырех букв «Г» — по первым буквам фамилий лидеров Третьего Рейха (правда, в немецком буква «Г» изображается на письме как «G», да и фамилии помянутых лидеров на языке оригинала начинаются с восьмой буквы алфавита, т.е. «Н», но всем впрочем было как всегда...).

Фабулу своего романа автор позаимствовал из древнегреческой мифологии, перенеся поход аргонавтов за золотым руном в космические антуражи. Имена и географические названия из легенды также взяты почти без изменений, иногда лишь слегка коверкаются. Пересказать известный сюжет много ума не надо, а вот добавить что-то свое, не просто сменить декорации, а по-новому взглянуть на смысл событий, заполнить мифологические лакуны и подарить читателю новое видение — это не так просто. В качестве удачного примера вспоминается цикл «Эллада», вышедший из-под пера Г.Л. Олди, которые обошлись без бластеров и звездолетов, но сумели рассказать известные всем школьникам истории так ярко и образно, что пересказом это никак не назовешь — яркие и самобытные произведения по мотивам греческой мифологии, вот примерно так.

Более унылой и неинтересной квестовой линии, чем в этом романе мне вспомнить сейчас сложно, несмотря на обилие локаций, постоянную смену декораций и высокую динамику повествования создается впечатление, что просматриваешь альбом черно-белых фотографий в крайне низком, замыленном разрешении. Получив вводную на планете Иолк «аргонавты» на своем линкоре, извлеченном из нафталина, отправляются к центру Галактики, где от обитаемых планет яблоку негде упасть — ждешь яркого калейдоскопа оригинальных миров, социальных формаций, а на деле получаешь скомканный набор вторичных идей, наскоро склеенных в картонную гирлянду.

Первой остановкой идет планета Элесдос, где обитают исключительно женщины, питающиеся плодами экзотического фрукта куромаго, затем мимолетное посещение обезлюдевшего мира, нареченного пиррянами Тоской. Дальше вообще не знал смеяться или плакать — планета Бипхиния, на которой несколько фракций ведут постоянную войну всех против всех. Наверное, в этот момент автору по какой-то причине вспомнились стихотворения Д. Хармса, потому что вместо искаженных эллинских наименований нам предлагаются группировки неких бубриков, мемриков, дыдриков и прочих. Я так и не понял монархия там или демократия, поскольку наряду с царем Хомиком имеется еще и спикер Хаврик — к чему это все было, мне до сих пор непонятно.

Не успев до конца оправиться от разных бубриков мы уже оказываемся на планете Крейзик — это планета-свалка, где в отсутствие человека развивается и эволюционирует механическая цивилизация роботов. После такой, пусть и не очень оригинальной, но довольно интересной затравки погрузиться даже поверхностно в эту среду автор нас не пускает и быстро перебрасывает к конечной квестовой точке — на планету Эгриси, запомнившуюся кавказским колоритом — это отсылка к версии, что руно хранилось не где-то там, а именно на Кавказе.

При выходе из космопорта наших героев встречает характерный таксист в кепке-аэродромке с вопросом: «Слушай, дорогой, куда ехать надо?». После этого я понял: «Все, стоп! Дальше ехать некуда!», однако, концовка была уже близка и я после некоторых раздумий решил всё же возобновить чтение. Дальше все пошло по тексту мифа, а для загадочности в финале автор спроецировал на опускающийся занавес тень злодейского доктора Солвица. Параллельный поиск решения как справиться с новой угрозой, нависшей над Пирром, получил временное решение, окончательное осталось за рамками дилогии, ведь впереди еще будут продолжения.

Подводя итоги, от Гаррисона в этой книге осталось еще меньше, чем в предыдущей. Парамифологический основной квест сопряжен с побочной линией семейной драмы главных героев и так до конца и не решенной проблемой «неукротимой планеты». Все больше связующих нитей с циклом «Стальная Крыса», все меньше общего с оригинальной трилогией «Мир Смерти», короче, получилось ни рыба, ни мясо.

Оценка : 3
«Возвращение в мир смерти»
–  [ 14 ]  +

Нескорений, 24 июня 2015 г. в 05:53

Как приятно порой бывает вернуться к привычным героям, снова погрузиться в череду приключений, ощутить привычную и знакомую атмосферу. Так бывает, но только не в этом случае. Гаррисон неоднократно работал в соавторстве, плодами такой работы были как истинные жемчужины типа циклов «Эдем» и «Путь короля», так и низкопробные ремесленнеческие поделки, «Возвращение в Мир Смерти» — это к сожалению, второй случай. Если берешься за написание продолжений полюбившихся читателям сериалов, то к такому творчеству нужно подходить крайне бережно, стараться соблюдать авторский стиль, изучить основные ходы и приемы, использовавшиеся в оригинальных произведениях. Скаландис взялся за дело с размахом и поработал, как слон в посудной лавке.

Дабы уверить нас в том, что он действительно читал изначальную трилогию Гаррисона, автор пересказывает сюжет рассказа «Линкор в нафталине», позволяет Мете пострелять в пиррянских монстров, Язона угощает креноджем, а потом передает влюбленных на попечение конных варваров с планеты Счастье. Между строк читается обращение к читателю: «Братишка, это же действительно тот самый мир смерти, самый настоящий, всё как у Гарри!» — только вот по мере чтения верится в этот призыв все меньше и меньше.

Многие представляли себе судьбу пиррян после окончания трилогии, у Скаландиса видение этого вопроса довольно спорное. Чего стоит новый крейсер под названием «Темучин» за штурвалом которого теперь сидит Мета. Конечно, Язон сделал однажды реверанс в сторону варварского вождя признав его мужество, но врагом от этого он быть не перестал — чуть не заморил голодом Язона, серьезно ранил Керка на дуэли, а теперь в его честь «благодарные» пирряне корабль назвали. Можете себе представить, к примеру, советский танк «Роммель-43» или американскую баллистическую ракету «Stalin-37» с неряшливой надписью краской по корпусу — «from Barak with love», я вот что-то с трудом.

Новый пиррянский космопорт носит гордое имя Велфа. Казалось бы все логично — дань памяти пожертвовавшему собой герою, только вот подумал ли автор каково бедному Язону каждый день проходить в рубку диспетчера сквозь двери с мемориальной табличкой, напоминающей ему о преступном легкомыслии, в котором он будет винить себя до конца своих дней, и в результате которого Керк лишился единственного сына — более изощренной психологической пытки сложно придумать.

Вместо разрушенного города за Периметром пирряне построили новый город — Открытый, деньги есть почему бы и нет, только вот какой вопрос — откуда взять для этого города население, если все «жестянщики», оставшиеся в старом городе, погибли, выжили лишь те, кто ушел заранее в леса, чтобы жить по типу «корчевщиков» и Открытый им явно не нужен, да ещё 168 человек, летавших в гости к Темучину, — эти парни составят костяк новой колонии на Счастье, ну и кому нужен новый город?

Пользуясь тем, что Гаррисон не предъявил нам труп Бруччо, Скаландис его «воскрешает», мне тоже нравится этот персонаж, но его гибель воплощает замысел автора — каждый человек вправе сделать выбор и принять последствия этого выбора — Бруччо выбрал смерть за Периметром, выжившие приняли точку зрения «корчевщиков» либо эмигрировали на Счастье. По Скаландису получается, что никакой ответственности за поступки человек не несет, символическое поражение индустриальной цивилизации и триумф сторонников единения с природой сводятся на нет. Для чего это «воскрешение», если в собственном романе Скаландиса Бруччо не играет ключевой роли в сюжете, а приплетен по большей части для массовки и дополнительной связи с оригинальной трилогией.

Поначалу Скаландис старается повторить сюжетную схему, общую для романов оригинальной трилогии. В направлении обитаемых миров движется некий астероид, покрытый слоем прочного льда. Этот объект распространяет вокруг себя ауру животного страха и в своей толще хранит неизвестные тайны. Возникает ощущение, что при создании этой космической угрозы автор вдохновлялся творчеством Г.Ф. Лавкрафта, а именно «Хребтами безумия», планета Юктис, которая первой стоит на пути таинственного астероида несколько созвучна с Югготом из «мифов Ктулху», что еще больше усиливает создавшееся впечатление. Я уже втайне радовался, ожидая встречу с Древними, исследование зловещих циклопических городов чуждой архитектуры, бескомпромиссную схватку с неведомым Злом и череду пугающих открытий — жаль, но моим надеждам не суждено было сбыться и близко.

Скаландис, видимо, сам понял, что не осилит синтез приключенческой фантастики и лавкрафтианского хоррора, поэтому сменил курс и представил на наше обозрение фанатский кроссовер, объединив Мир Смерти и вселенную Стальной Крысы, путем введения в сюжет агентов Специального Корпуса, правда, Скользкий Джим в этой авантюре не упоминается, слишком тесно им было бы под одной обложкой с Язоном.

В одном из эпизодов Мета в шутку называет Язона героем Галактики, дальше этой мимолетной отсылки к циклу о Билле автор не идет, хотя сам роман написан в духе межавторской серии, посвященной упомянутому персонажу Гаррисона. Социальная компонента, а следовательно и ставшие привычными прогрессорские замашки Язона, в романе отсутствуют. Вместо этого автор предлагает нам противостояние главных героев с вариацией «черного властелина», роль которого играет доктор Теодор Солвиц.

После первого контакта пиррян с загадочным астероидом сюжет становится настолько сумбурным и хаотичным, что уследить за его постоянными переливами практически невозможно, где тут реальность, где фантазия и бред порой кажется, что не знает и сам автор. В качестве образца для создания образа антагониста Скаландис взял профессора Слэйки из романа «Стальная Крыса отправляется в ад» — причем все фишки сумрачного гения оттуда послушно перекочевали в Мир смерти — управление временем, клонирование (здесь большинство клонов андроиды, но не суть), тема бессмертия и стремление к мировому господству. Даже имена злодеев несколько созвучны, я в какой-то момент засомневался и даже заглянул в томик Стальной Крысы, чтобы убедиться, что помянутые главгады все же не одно лицо.

Попытка автора создать дополнительное напряжение в романе, путем включения таймера обратного отсчета провалилась, причем автор сам себя запутал, наделив Солвица властью над временем, часики могут себе тикать сколько угодно пока у доктора в распоряжении хроноскаф. Интрига романа раскрывается задолго до финального поединка, поэтому беготня главных героев кажется бессмысленной, утомляет и заставляет постоянно поглядывать сколько же ещё там страниц осталось до конца.

Роман резко отличается от оригинальной трилогии — это выражается во всем: в отказе от привычной сюжетной схемы, превращении повествования в кроссовер, изменении структуры диалогов и лексики персонажей. Большинству читателей я бы не рекомендовал знакомство с данным произведением, даже если очень хочется снова встретиться с любимыми героями — только впечатление испортите, лучше в очередной раз перечитать оригинальную трилогию. Читать это продолжение без особых опасений можно лишь тем, кто не сторонится фанфиков и благосклонно относится к межавторской серии «Билл — герой Галактики».

Оценка : 4
«Братья Стругацкие»
–  [ 14 ]  +

Lartis, 09 января 2010 г. в 23:43

НИЧЕГО, КРОМЕ ПРАВДЫ

Вряд ли кто-то из нынешних фантастов сможет попасть в такой мощный когнитивный резонанс с несколькими поколениями читателей и настолько завладеть их вниманием, как это получилось в своё время у Аркадия и Бориса Стругацких. Общественный интерес к их личностям по-прежнему высок, тем более, что до сего времени в исследовательских материалах, посвящённых Стругацким (далее используется ставшая общепринятой аббревиатура АБС), анализировалось в основном их творческое наследие, а не подробности биографий. См., например: «Братья Стругацкие. Очерк творчества» Марка Амусина или «Братья Стругацкие. Очерк творчества» Вацлава Кайтоха. «Комментарии к пройденному» Бориса Стругацкого, вышедшие в 2003 г., тоже большей частью посвящены судьбам литературных идей и замыслов братьев, а не их собственным судьбам. Московский прозаик и публицист Ант Скаландис (автор романов «Катализ», «Спроси у ясения» и других произведений, в миру — Антон Молчанов), решил восполнить этот пробел. Кстати, заняться жизнеописанием АБС для серии ЖЗЛ издательства «Молодая гвардия» Скаландису посоветовал Дмитрий Быков. В конечном итоге объёмная (700 страниц!) биография АБС, над которой автор работал больше двух лет, по ряду причин вышла в другом московском издательстве, но зато как раз в год 75-летия Бориса Натановича Стругацкого (БН).

Скаландис разыскал и использовал в процессе работы над книгой огромное количество документов, часть этих материалов обнародована впервые, много общался с людьми, лично знавшими братьев Стругацких, консультировался с группой «Людены», занимающейся систематическим исследованием творчества АБС, плотно контактировал с самим БН. Определённые трудности для составителя биографии АБС представляло то обстоятельство, что писателя по имени Братья Стругацкие с момента смерти в 1991 г. старшего брата, Аркадия Натановича Стругацкого (АН), более не существует, а младший, ныне здравствующий, настоятельно рекомендовал Скаландису «писать книжку как ТВОРЧЕСКУЮ биографию АБС, начисто лишённую лично-интимной окраски». На первой странице книги, в авторском предуведомлении, приведено письмо БН, в котором тот сообщает, что «не хотел бы (совсем!) придавать какой-либо огласке ЛИЧНЫЕ материалы — АНа или БНа — безразлично».

Биографу пришлось действовать вопреки указаниям мэтра, иначе книга просто не получилась бы. В процессе ознакомления с архивными документами и общения с людьми, знавшими АБС, Скаландис довольно скоро пришёл к выводу, что имеет дело «с ТАЙНОЙ ЛИЧНОСТИ писателя по имени Братья Стругацкие. И фигуранты практически ничего не говорят о творчестве — они рассказывают исключительно подробности из жизни братьев…». Стало ясно, что прикоснуться к этой тайне, попытаться понять её, невозможно без изучения сугубо личных моментов биографии писателей, составивших знаменитый фантастический тандем. В результате в книге появились главы, художественно реконструирующие события на основе рассказов, записей и позднейших воспоминаний людей, в этих событиях участвовавших. Автор, рискуя получить «вето» от БН, не стал заниматься сухим изложением «причёсанных» фактов, а написал эмоциональное, наполненное его, автора, человеческим отношением жизнеописание. К счастью, и сам Борис Натанович в процессе общения с биографом и чтения черновиков будущей книги стал менее категоричным и фактически дал Скаландису полный карт-бланш, предоставив в его распоряжение переписку со старшим братом и другие документы.

Необходимо отметить, что Ант Скаландис — яростный поклонник творчества Стругацких и относится к АБС с большим пиитетом. Произведения братьев, впервые прочитанные будущим биографом, когда он ещё учился в десятом классе (автор подробно пишет об этом в предисловии), стали для него безоговорочно «своими», оказали на мировоззрение молодого человека колоссальное влияние. Именно поэтому Скаландису было чрезвычайно трудно оставаться абсолютно незаинтересованным. Биограф писал свою книгу сердцем, порой излишне восторженно, делая это, так сказать, «изнутри» . В своё время в адрес Геннадия Прашкевича, выстроившего свою «Историю русской фантастики от В.Ф.Одоевского до Бориса Штерна» на беспристрастно-холодном цитировании документов и произведений, звучали упрёки в отсутствии явно обозначенного авторского отношения к писателям — субъектам исследования. Скаландиса же упрекают в излишней пристрастности. А что делать? Автор любит Стругацких, можно даже сказать — любуется ими. Эта книга не могла быть иной. Скаландису удалось, не обходя интимные и порой не всегда привлекательные подробности жизни АБС, которые часто муссируются их недругами и завистниками, прямо, без экивоков, о многом рассказать, но при этом соблюсти необходимую деликатность. А заодно обстоятельно, убедительно и документально развенчать ряд мифов, сплетен и вражьих выдумок (в частности, относительно лидерства в дуэте АБС). Доскональное знание произведений Стругацких позволяет биографу проводить интересные аналогии, сравнивать внешние обстоятельства с тем, что происходит в произведениях АБС, иллюстрировать нюансы биографии братьев выдержками из их текстов. Скаландис пишет о том, как впечатления юного ополченца Аркадия Стругацкого, полученные в боях с фашистами на Пулковских высотах в 1941 году, нашли отражение в эпизодах повестей «Хищные вещи века» и «Обитаемый остров», что черты АН мы видим в писателе Викторе Баневе из «Гадких лебедей», что «Хромая судьба» и сольный роман БН «Поиск предназначения» предельно автобиографичны. Мы узнаём, что конкретные детали произведений АБС возникли не из умозрительной пустоты, что даже фамилии ряда героев (Быков, Горбовский, Агрэ) — это фамилии реальных людей из окружения Стругацких. Конечно же, и прототипами многих персонажей АБС были реальные люди. Например, прообразом Снегового из повести «За миллиард лет до конца света» в значительной степени послужил бывший ракетчик, ленинградский писатель-фантаст Александр Александрович Мееров, а в Филе Вечеровском есть черты друга АБС, математика с мировым именем Юрия Ивановича Манина. «Фёдор Симеонович («Понедельник начинается в субботу») списан с Ивана Антоновича Ефремова, а Янус Полуэктович сильно смахивает на тогдашнего директора Пулковской обсерватории (там работал БН, звёздный астроном по специальности, примечание В.Л.) Александра Александровича Михайлова. Правда, Кристобаль Хозевич — это почти чистая выдумка, а вот профессор Выбегалло являет собой гибрид академика Лысенко и одного известного писателя, имя которого БН просил не упоминать». Если же говорить о действующих лицах книги самого Скаландиса, то перед читателем проходит череда людей, известных широко и не очень, людей, с которыми дружили, общались, работали над теми или иными проектами братья Стругацкие: Иван Ефремов, Владимир Высоцкий, Юлиан Семёнов, Алексей Герман, Андрей Тарковский, Нина Беркова, Бела Клюева и многие-многие другие… Жизнеописание АБС начинается с главы, посвящённой незаурядной судьбе их отца, Натана Залмановича Стругацкого, юриста, красного комиссара и искусствоведа, трагически погибшего при эвакуации из блокадного Ленинграда. Есть в книге любопытные страницы, посвящённые ближайшим родственикам Аркадия и Бориса Стругацких и женщинам-спутницами их жизни. Есть страницы с упоминанием людей, сыгравших неприглядную роль в судьбе АБС, в частности, Александра Николаевича Яковлева, ставшего в 80-е годы одним из застрельщиков перестройки, а в 1966-м подготовившего приснопамятную «Записку отдела пропаганды и агитации ЦК КПСС о недостатках в издании научно-фантастической литературы». Исключительно негативно этот документ, в котором особое внимание уделялось именно Стругацким, повлиял на издательскую судьбу произведений АБС, да и на судьбу всей тогдашней советской фантастики…

В книге Скаландиса заметно больше внимания уделено подробностям (местами даже скандальным) из жизни старшего брата. Может быть, жизнь АН оказалась более насыщенной событиями и неожиданными поворотами? Эвакуация с отцом по Дороге жизни, работа в Ташле, призыв в армию, учёба в Военном институте иностранных языков на отделении японского, служба в разведотделе на Камчатке, житейские перипитии, непростые взаимоотношения с женщинами, любовь к выпивке… Или некоторый перекос авторского внимания — результат сдерживающего влияния БН, не позволившего биографу написать о себе ничего «лишнего»? Судить не берусь. Одно знаю точно: для поклонников АБС исследование Скаландиса — увлекательнейшее чтение. Смею надеяться, что оно будет хорошим подспорьем и для тех, кто только начинает знакомиться с творчеством Стругацких, ведь жизнеописание АБС, первая публикация которых (рассказ «Извне») состоялась полвека назад, выстроено на фоне их нелёгкой литературной биографии. Кроме прочего, труд Скаландиса — это правдивый портрет социалистической эпохи, внутри которой шло трудное становление писателя Братья Стругацкие. О том, какой была эта эпоха, особенно в части её «взаимодействия» с людьми творческими, весьма полезно прочесть молодым читателям. Да и писателям тоже не вредно. В первую очередь тем, кто склонен излишне идеализировать прошлое.

Закончив повесть «Второе нашествие марсиан», АБС записали на следующий день, 16 апреля 1966 г., в своём дневнике: «Не работали. Пьянствовали. Нехорошо это. Плохо». «Можно такое процитировать в книге?», — спросил Скаландис у Бориса Стругацкого. «Можно. Цитируйте. «Пусть клевещут», — ответил БН, вспомнив один из своих любимых анекдотов, в котором иностранцы приезжают на какой-то советский долгострой и поначалу их не хотят пускать, а потом смиряются: «Ладно, пусть клевещут».

В заключение приведу строки из письма, полученного мною от Бориса Стругацкого, с теми же словами. Отвечая на вопрос, каково его отношение к биографическому исследованию Скаландиса, БН пишет: «Книгу Скаландиса я, естественно, прочел и даже не один раз. По-моему, она удалась. Во всяком случае, никому раньше такую книгу об АБС написать не получалось. Что касается «интимностей-деликатностей», то тут простор для дискуссии широчайший, и соответственно спектр мнений возникнет безусловно «от и до». Я стараюсь относиться к этому философски. «Пусть клевещут». Скаландис рассказал, разумеется, не всю правду, но ТОЛЬКО правду и ничего, кроме правды. Можно ли в нашем реальном мире расчитывать на большее? Ей-богу, самая нелицеприятная правда не так отвратительна, по-моему, как неаппетитная масса слухов и нелепиц, которая наворочена сейчас вокруг наших имен».


© Владимир ЛАРИОНОВ, август 2008.

Опубликовано в журнале «Реальность фантастики» #5-6, 2008. С. 303-306.

Оценка : 10
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 13 ]  +

old_fan, 06 июня 2006 г. в 22:47

Ужас! Бедный Гаррисон. Господин Скаландис, у Вас совестьесть? Ладно, вдова Желязны похабит память покойного мужа, ей деньги нужны, но Вы кто для Гаррисона? тоже вдова?

Оценка : 1
«Мир смерти и твари из преисподней»
–  [ 11 ]  +

Нескорений, 30 июня 2015 г. в 12:00

Одно дело — накрутить сюжет, развешать множество «ружей» и соткать паутину интриг, и совсем другое — суметь грамотно и интересно заставить все «ружья» выстрелить, распутать скрученный клубок противоречий и тайн, причем сделать это захватывающе и увлекательно. На протяжении своих первых опытов в Мире Смерти Скаландис занимался постановкой вопросов, ответы на которые предоставлял читателю не всегда, а если и предоставлял, то не соответствующие уровню прописанных сюжетных наворотов. В этом романе читатель не получил желанной развязки и ответов на все вопросы, главная интрига в том, сумеет ли М. Ахманов, который работал над завершающей книгой цикла, развязать все узлы, доставшиеся ему в наследство от Скаландиса, прямо скажу — задача эта не из легких.

Постепенно автору наскучил синтез «Мира Смерти» со «Стальной Крысой», в этом романе привходящий элемент скорее напоминает «Людей Икс» — целая куча бессмертных и телепатов, прочих обладателей сверхспособностей достойны иного комикса, только вот комикс получился довольно блеклый и скучный. Проблемы Пирра здесь уже не решаются, все известные читателю пирряне вкупе с новыми персонажами, появившимися в предыдущих романах Скаландиса бьются над спасением очередной проблемной планеты — Моналои.

При создании нового мира автор не стал ходить далеко и обратился к знакомым российским реалиям. Аграрная планета, все население которой живет за счет экспорта уникального природного ресурса — суперфруктов, управляется марионеточным правительством, за ниточки которого дергают серые кардиналы — инопланетники-фэдеры (так и подмывает их назвать федералами), напоминающие по повадкам и лексикону люберецких братков.

Местное население медленно вымирает, а основное производство возложено на миллионы преступников-гастарбайтеров, которых местные считают людьми второго сорта. Есть две группировки повстанцев, которые ведут безуспешную террористическую войну как с правительством, так и между собой. Местная религия довольно примитивна и напоминает местами христианство, местами манихейство, без претензии на особую оригинальность.

Главная загадка, которую предстоит решить пиррянам — появление из недр вулкана таинственных монстров — высокотемпературных антропоморфных порождений лавы, сокрушающих все на своем пути. Язону вновь предстоит встретиться с братом, узнать больше о таинственных кетчерах, знакомых нам по своей деятельности на планете буканьеров, и в который уже раз подозревать всемогущего доктора Солвица в режиссировании всех бед и несчастий.

Произведение уже привычым образом делится на две книги, линейно-параллельный сюжет раскрывает помимо основной линии историю местного аборигена Фуруху. После слияния сюжетных линий автор меняет тактику и кормит нас бесконечными экскурсами, постепенно проливающими свет на историю планеты Моналои, судьбы главного героя и второстепенных персонажей.

Это нормально, когда во время чтения сложного философского произведения требуется ненадолго отложить книгу, обдумать и переварить прочитанное, но вот когда позывы отложить чтение возникают во время знакомства с представителем жанра приключенческой фантастики... Этот роман, не такой уж большой по объему, дался мне тяжело, после прочтения я чувствовал усталость и облегчение, как после нескольких часов тяжелой физической работы — разве для этого люди читают развлекательную литературу?

Такое чувство, что привыкшие сначала стрелять, а потом думать пирряне враз превратились в начальников советского завода эпохи перестройки — постоянные планерки, пятиминутки, совещания и консилиумы на которых решается что делать и как быть. Только начинается какое-то действие, как все сразу стопорится пространным монологом какого-нибудь второстепенного персонажа о своей нелегкой судьбе, либо об истории пресловутой Моналои. По отдельности истории может и интересные, даже важные для сюжета, но необходимость постоянно вспоминать и запоминать, вместо следования стремительной динамике повествования, утомляет и отвращает читателя от дальнейшего знакомства с произведением.

Что в итоге? Большинство «ружей» так и не выстрелило, отсутствие динамики и чрезмерное накручивание водоворота интриг утомляет. Постоянные отсылки к событиям, локациям и персонажам предыдущих частей цикла перегружают память, превращая развлекательное чтение в «мемори-тест». Автор вдоволь порезвился в уютной песочнице оригинального «Мира Смерти», растоптав стройные гаррисоновские «куличики», взамен которых вырыл бесформенный и запутанный лабиринт, который при этом так и не удосужился достроить. Берешься за дело — будь добр, доведи до конца — мы же вынуждены прощаться с продолжением пиррянской эпопеи со жгучим чувством незавершенности и разочарования, хуже этого продолжения только «Мир смерти на пути богов».

Оценка : 4
«Братья Стругацкие»
–  [ 10 ]  +

A.Catsman, 21 апреля 2020 г. в 23:33

Да, вероятно, к данной книге можно придраться. Но есть у нее одно достоинство — она ИНТЕРЕСНАЯ. Книгу Прашкевича-Володихина я бросил читать через страниц

100... Тоска, скука, компиляции, были и иные претензии, которых сейчас и не помню. Эту же книгу я перечитывал, пусть не целиком, кусками — десятки раз.

По вышеуказанной причине. Да, мне интересны малоизвестные факты о Стругацких, поскольку зачем читать то, что уже многократно изложено? Это беда нынешних

ублюдочных публикаций в духе «яндекс дзен»: пережевывание всем давно известных фактов (в лучшем случае), плюс безграмотность и тупость авторов...

Ну, хорошо, АН любил коньяк и женщин — это делает его менее гениальным писателем? Для кого, ханжей и импотентов? Негодующие отзывы часто от таковых и исходят...

И найдите, кстати, еще одну хотя бы книгу о Стругацких, действительно столь же интересную?...

Оценка : 8
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 10 ]  +

antel, 15 февраля 2009 г. в 16:07

Плевалась... Все книги, написанные в соавторстве с Скаландисом самим Гаррисоном даже и не пахнут. Интересно, а Гаррисон о них хоть знает? Можно, конечно, вписать свое имя как соавтора ради бабок, но как-то не стыкуется это с Гаррисоном. Что же касается содержания сих опусов, то мне вспоминается робот из «Последней войны» Кира Булычева, который очень хотел стать писателем, но не умел сам придумывать сюжет и потому переделывал на новый лад старинные сказки. Но роботу простительно, а вот человеку, называющему себя писателем... Нет слов.

Оценка : 3
«Братья Стругацкие»
–  [ 9 ]  +

viktoremelyanov, 04 декабря 2008 г. в 20:03

Достойно удивления малое количество отзывов на книгу «Братья Стругацкие». Особенно от читателей моего поколения (я — 1945-го года). Низкий поклон г-ну Скаландису за колоссальный труд от человека, для которого книги Стругацких — главный фактор формирования личности и направления по жизненному пути. Зачем критиковать? О чём речь? Это не монография научного и только научного характера. Кто читает монографии кроме специалистов?! Это книга о Личностях, которая написана Личностью и не может не имет на себе отпечатка Личности автора. Если бы я писал «мемуар», то начал бы так же, как Скаландис, то есть как Камерер Стругацких. Сразу задан стиль как в «ВГВ»: сочетание документов, реконструкций и личностного отношения. И это стиль выдержан до конца. Много хотелось бы сказать автору в благодарность, но получится эссе. А это не моя специальность. Спасибо Антон! По возрасту — могу к Вам обратиться без отчества, но хотелось бы знать. И паки — поклон и уважение. Оценка — 20 по 10-ти балльной шкале. Не терплю ничего анонимного, потому — и регистрируюсь под именем собственным. Виктор Вадимович Емельянов.

Оценка : 10
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 8 ]  +

USA_Reader, 15 апреля 2019 г. в 07:39

Невероятно. Имея такую качественную основу, как три оригинальных романа цикла, написанные самим Гаррисоном, умудриться родить вот это... Можно многое написать, но уважаемые авторы других отзывов здесь уже сказали всё, что можно и нужно. Я много раз читал «Мир смерти» в издании Полариса 1990 года, там были переводы Жданова, Захаренкова и Быстрова, а годы спустя читал в оригинале. Оригинал хорош тем, что это Гаррисон и это оригинал, переводы в издании Полариса адекватно передают дух оригинала, всё отлично.

Но Скаландиса читать невозможно вообще. Очень жаль, что кому-то это может попасться на глаза раньше, чем оригинальная трилогия, и человек может сделать неверные выводы о Гаррисоне вообще. До этого шедевра я А. Скаландиса никогда не читал, зато теперь у меня иммунитет.

1/10, макулатура.

Оценка : 1
«Мир смерти и твари из преисподней»
–  [ 8 ]  +

AVKon, 16 октября 2011 г. в 02:34

Вообще я в бешенстве!!!!>:-|>:-|

Взять любимых многими персонажей, раскрученный бренд и устроить из всего этого такой БАЛАГАН! Это было уже даже не смешно читать, как предыдущие произведения пера г-на С из этой серии. Налеплено куча персонажей, совершенно непонятно зачем, переворачиваешь страницу и забываешь кто все они. Из пиррян сделали клоунов каких-то. Я даже решил перечитать «Неукротимую планету», вдруг это я что-то не понял. Ничего подобного там нет! И в последующих книгах Гаррисона из этой серии тоже. Не стали в них герои этого цикла придурковатыми комедиантами, не было такой идеи у Гарри Гарриссона. Нечто подобное у него читается в «Крысах», но это вроде другой жанр. А

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
межпланетный воровской сходняк
Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
вообще добил. В общем вам решать: читать или нет. Любите Гарриссона? После прочтения всего этого, полюбите ещё больше...настоящего Гарриссона конечно.

Оценка : 1
«Мир смерти на пути богов»
–  [ 8 ]  +

AVKon, 15 октября 2011 г. в 02:57

С самого начала у меня возникло ощущение какого-то бреда. Оно конечно понятно, что имя Язон пробуждает в памяти ассоциации, с затисканными в голову ещё в школе мифами древней Греции. И тема Солвица, который по сути злой гений из мультсериала тоже требовала продолжения. И семейные тайны (как в анекдоте «ма-ма где мой па-па) Язона или как его там по-настоящему... уже забыл. Всё это понятно, но смешано в такую кашу, и с такими прибабахами, что у меня порой возникало ощущение, что у меня с головой не всё в порядке. Почему у меня? Потому что если люди берутся писать под именем в общем-то ВЕЛИКИМ то хочется им доверять, думать, что это я чего-то не понимаю. Ну пока не прозреешь. Прозрел. А ведь дальше хуже, у г-на С есть ещё книги в цикле «Мир смерти». Жалко, что ругаться нельзя.

Оценка : 1
«Братья Стругацкие»
–  [ 8 ]  +

Алекс Иванов, 23 июля 2009 г. в 01:07

Для многих из нас братья Стругацкие не были людьми. Они были небожителями, инопланетянами, пришельцами из будущего, кем угодно, только не людьми. Они были мифом.

И вот появляется книга, в которой АН — это Аркашка, БН — Боб или Борька. В которой подробности личной жизни Аркашки и Борьки рассмотрены чуть ли не под микроскопом. И, читаючи это всё, будто раздваиваешься: одной своей половиной (светлой) помнишь и пытаешься удержать тот трепет, который вызывало простое упоминание фамилии Стругацких, другой половиной (тёмной) впитываешь неопровержимые доказательства ОБЫЧНОСТИ этих людей — да-да, всего лишь людей. И тёмная половина побеждает. Миф уничтожен. Небожителей взяли за шкирку и звучно шмякнули о землю.

Я не о том, что копаться в чужом белье неприятно. Любопытство человеческое неистребимо, оно в природе вещей, и такие изыскания всегда были востребованы. Я о другом. После чтения монографии «Братья Стругацкие» изменяется отношение к книгам Братьев. Ореол, окружавший их книги, тускнеет. Чудо на поверку оказывается фокусом. Книги тоже становятся обычными...

Рассчитывал ли биограф на такой эффект?

Не читайте жизнеописаний любимых писателей, если хотите сохранить в себе свет их книг!

Оценка : 7
«Укротители сюжетов»
–  [ 8 ]  +

Sawwin, 25 апреля 2009 г. в 18:53

Спрашивается, чего интересного в этих кратких послесловиях, да ещё и написанных семнадцать лет назад? Однако, послесловие к сборнику остросюжетной фантастики сохранило интригу до настоящего времени. Читаем: «А пока перед нами восемь авторов -- восемь бесстрашных наездников...» Затем начинаем считать: «Скаландис -- раз, Гимадеев -- два, Етоев -- три, Кузьменко -- четыре, Орешкин -- пять, Прашкевич -- шесть, Покровский -- семь». А где же восьмой? Нет такого. Перечитываем послесловие: «Внимательный читатель не сможет не заметить... высокого гуманизма Лобова». Смотрю внимательно... нет ни высокого гуманизма, ни самого Лобова. Речь, видимо, идёт о Василии Лобове, что ездил когда-то на совещания в Дубулты и изредка печатался в начале девяностых. А после выхода сборника «Парикмахерские ребята», где он присутствует только в послесловии, как выстригло Василия Лобова из литературы. Вот это, я понимаю, острый сюжет!

Оценка : 4
«Мир Смерти против флибустьеров»
–  [ 7 ]  +

Нескорений, 26 июня 2015 г. в 11:09

После прочтения первых опытов работы Скаландиса во вселенной Мира Смерти, читать продолжение особого желания не было, но желание добраться до финального пункта, и узнать разгадку всех сюжетных тайн пересилило. По сравнению с «Возвращением в Мир Смерти» это произведение читается гораздо легче, картинка четче, а выворачивающий наизнанку мозг сюрреализм отсутствует. Постепенная трансформация и встраивание Мира Смерти в идейно-сюжетную плоскость цикла «Стальная Крыса» здесь входят в финальную стадию.

Вступительный эпизод до боли напоминает привычный зачин ряда приключений Джима диГриза. Автор описывает ограбление банка, пардон, казино, только в роли грабителя здесь не главный герой, а злодеи. В привычном уже ряду, как действующих, так и просто упоминаемых, представителей Специального Корпуса здесь присутствует не кто иной, как Инскипп, непосредственный начальник Скользкого Джима — это важная деталь, позволяющая понять, что Язон и Джим живут и работают не только в рамках одного мира, но и в одно время. Еще одна деталь — упоминание о том, что на планете флибустьеров помимо прочего разводят свинобразов уже не удивляет при таком раскладе.

Подобно Джиму в романе «Стальная Крыса на манеже» Язон примеряет на себя роль частного детектива. Главный злодей имеет много общего с галактическим мошенником Кайзи, действовавшим в последней, на тот момент, части «крысиного» сериала. Генри Морган, лидер флибустьеров, подобно Кайзи, производит впечатление образованного и богатого человека с аристократическим воспитанием, он так же кровожаден и не ценит человеческие жизни, ставит во главу угла личное обогащение любой ценой, и для этой цели захватывает главного героя, чтобы тот стал «мозгом» планируемых преступных операций. Слишком много совпадений, чтобы все списать на случайность, не находите?

Интересно вот еще что — рецензируемая книга Скаландиса и очередной томик Гаррисона из цикла «Стальная Крыса» вышли в свет практически одновременно в 1998 году, а до отечественного читателя роман Скаландиса добрался даже раньше сольного романа Гаррисона, который требовалось еще перевести на русский. Мне кажется, что особой загадки тут нет — естественно предположить, что до написания продолжений Мира Смерти Скаландис лично встречался с Гаррисоном, будучи поклонником цикла «Стальная Крыса» наш соотечественник не мог не спросить в беседе о творческих планах у своего именитого коллеги, в частности, как движется написание продолжения приключений Скользкого Джима. На этом этапе Скаландису и стали известны некоторые моменты готовившегося к выходу романа о диГризе, эти идеи он позаимствовал для своего произведения по Миру Смерти, причем с юридической точки зрения это не плагиат, ведь на обложке рядом с фамилией Скаландиса красуется фамилия Гаррисона, так что всё вроде как без обмана, но осадок, тем не менее остался...

«Мир Смерти против флибустьеров» делится на две книги — «Рай для флибустьеров» и «Ад...», отдельные главы в составе книг по традиции не имеют собственных названий. Первая книга насквозь пропитана духом «Стальной Крысы», если отбросить претензию к вторичности, то ее местами даже можно назвать увлекательной. Вначале автор предлагает нам вернуться на Кассилию и Дархан — именно там мы когда-то впервые познакомились с Язоном и Керком. Кассилия ничуть не изменилась — банки, казино, ночная жизнь и череда увеселительных заведений разного рода — все это нам хорошо знакомо. Дархан, тема которого не была раскрыта Гаррисоном, получил более пространное описание — по сути это современные нам Арабские Эмираты, мир, который Скаландис писал с натуры во время отдыха в Дубае. Получилось неплохо, но местами очень уж напоминает туристический буклет и фантастических элементов здесь по минимуму.

В описании боевых сцен на Дархане чувствуется явное влияние «Крысы» — рядовые противники пачками валятся к ногам главных героев, получая свою долю разящей плазмы, или же пав жертвой удачного рукопашного приема, если же врагов становится слишком много в ход идут световые гранаты и «дымовухи». Знакомство с флибустьерами и космическое путешествие под Веселым Роджером могло быть и поинтереснее, знаковых событий чрезвычайно мало — космический абордаж, попытка мятежа, эпизод с киднеппингом и пополнение трюмовых запасов на планете профессиональных торговцев Радом — всего и делов, здесь ожидал гораздо большего.

Центральной локацией первой книги стала, конечно же, легендарная мекка пиратов всех мастей — планета Джемейка. Автор проведет читателя по улочкам и пляжам Корольграда, а недостаток описаний восполнит наше воображение картинами реальной пиратской столицы — Порт-Ройала. Осознав недоработки предыдущих своих романов, Скаландис добавил немного «социалочки» — население планеты живет обеспеченно, ни в чем не нуждаясь, перед законом все равны, хотя некоторые чуточку равнее. Общество строится по типу плоской четырехступенчатой пирамиды, на вершине которой находятся флибустьеры под руководством Навигатора Моргана. Среднее положение занимают буканьеры, тайну происхождения которых мы узнаем по сюжету, и витальеры, специализирующиеся на кладоискательстве. На низшей ступени находятся приватиры — местные фермеры-земледельцы, помимо прочего занимающиеся разведением свинобразов.

Естественно главный герой стремится взорвать пиратское общество изнутри, повторить свой успех, достигнутый на планете Счастье. Он даже находит червоточины в социальной структуре, но для глобальных перемен их явно недостаточно. Здесь автор сделал чересчур сильный замах, поставив перед Язоном трудновыполнимую задачу, и оказался бессилен предложить своему герою оригинальные ключи к ее решению. В итоге, расписавшись в своей капитуляции, автор прибегает к помощи «бога из машины», причем как в прямом, так и в переносном смысле, если бы произведение носило пародийный характер, это можно было бы назвать удачным тонким ходом, но в данной ситуации — это всего лишь писательский «рояль».

Вторая часть романа, посвященная поединку флибустьеров с фауной планеты Пирр читается гораздо скучнее. Снова космическое путешествие без каких-либо ярких сюжетных событий, небольшие остановки и высадки на поверхность нескольких непримечательных планет особой нагрузки не несут и производят ощущение «затяжки времени» и «набивания объема» текста. Батальные сцены на Пирре смотрятся недостоверно, не создают должного напряжения и интриги, читатель догадывается об исходе заранее. Общее впечатление фарса разворачивающейся на планете картине придает обстановка телешоу и кровавого спортивного состязания, словно через веб-камеру мы наблюдаем за рядом описаний обстановки на планетах типа Кассилии, Мэхаута и Луссуозо, жители которых внимательно следят за разворачивающейся на Пирре драмой.

Главная интрига этой части — планируемое погружение в глубины океана, где находится затонувший в результате ядерного взрыва остров — эпицентр из которого шли волны ненависти и координировались атаки на Периметр в «Неукротимой планете». Соблазн перелистнуть затянувшиеся описания поединка пиратов с пиррянскими монстрами был велик, но я все же сдержался. Впрочем, разгадка тайны, предложенная автором меня разочаровала — в первую очередь он стремился увязать новые события не с замыслом оригинальной трилогии, а с событиями первых романов межавторского цикла, довольно слабых и излишне запутанных. Общее мое впечатление после прочтения второй части, как будто меня угостили конфетой, а развернув фантик, вместо желаемого шоколада обнаружилась засохшая помадка.

По общему впечатлению роман «Мир Смерти против флибустьеров» читается легче и увлекательнее первых частей межавторского цикла, хотя до уровня основной трилогии ему еще далековато. Первая часть произведения мне в целом понравилась, если закрыть глаза на вторичность и сходство до степени смешения с циклом «Стальная Крыса», а вот вторая часть откровенно разочаровала. Пообещав раскрытие интересной тайны, автор слишком долго вел предварительную подготовку, состоящую из неинтересных, проходных сюжетных событий, а когда дело дошло до разгадки, не сумел преподнести ее на соответствующем уровне, перевести копившееся напряжение в состояние удовлетворения, а не разочарования читателя. В целом, ради первой части этот роман может быть интересен поклонникам «Стальной Крысы», но проблема в том, что для понимания сути происходящего придется ознакомиться с предыдущими романами Скаландиса по Миру Смерти, что учитывая их качество лучше делать по диагонали.

Оценка : 5
«Вторая попытка»
–  [ 7 ]  +

luxett, 03 июня 2015 г. в 22:30

поставил двойку только из уважения к хорошему, грамотному слогу. Полный бред — абсолютно бессвязное повествование, высосанное из пальца от начала и до конца, бездарно подвешенная интрига — да нет тут никакой интриги, просто автору как-то нужно было «тянуть время», пока объем не наберется. Не знаю, страдает ли автор алкоголизмом (лично с Антоном не знаком), но склонен думать, что в какой то мере страдает — нечасто найдешь выписанную с такой любовью беспрерывную попойку с кем попало и по какому попало поводу, а то и без. Чего только стоит фраза в начале про девушку лет семнадцати (!!) с бокалом дайкири в баре — и «Тэдди» все еще на свободе? Да и зрелище сие никого из героев не удивляет., наоборот, они охотно с девушкой выпивают. У АБС выпивка присутствует и весьма, но ощущения алкоголизма даже близко нет, в отличие от этого...

В целом произведение не вызывает отвращения, но отторжение вызывает точно. Это не фанфик, это бездарно переписанная повесть Мастеров — практически то же содержание, но передернутое и типа сдобренное (как явно полагает автор) новой моралью.

в общем, г...

Оценка : 2
«Мир смерти на пути богов»
–  [ 7 ]  +

RomRoyce, 05 апреля 2015 г. в 21:42

Мда. Ну, собственно , что можно по этому поводу сказать. Возможно лично мне, как человеку, знающему историю Золотого Руна,и знакомому с грузинским языком, сей опус показался не столь очеровательным, сколь унылым. Причем весьма. Признаюсь, во время чтения, я пару раз перешел к оглавлению, чтобы перечитать строчки «в соавторстве с Гарри Гаррисоном».

Зато сколько достойных и радовавщих взгляд и ухо шедевров мастеров 90-х пришло на ум- Кассандра, Одинокое Сердце, и даже сама Санта Барбара....

Короче говоря, данная книга этого цикла , на мой взгляд — не имеет права находится в этом цикле. Ощущение что это фанфик начинающего копирайтера.

Оценка : 3
«В нашем городе — наши!»
–  [ 7 ]  +

БорЧ, 11 июля 2014 г. в 01:40

Самое смешное заключается в том, что по своему эмоциональному «накалу» это предисловие к сборнику является одним из лучших текстов всего сборника. Можно спорить о том насколько автор предисловия прав — так расхваливая включённые в сборник рассказы, — но именно своим эмоциональным «накалом» это предисловие заставило меня купить сборник. Так что в конечном итоге его автор (как редактор сборника) достиг своего...

Но что примечательно — я так и не углядел, где в книге указано, что «Составитель: Ирина Молчанова»... Так что у меня осталось ощущение какого-то диссонанса при сопоставлении состава сборника к его предисловию...

Оценка : 9
«Здравия желаем, товарищ Эрот!»
–  [ 7 ]  +

MarchingCat, 08 июля 2013 г. в 20:40

Перебор во всём. И в стёбе и в утрировании и в «эротизме». А ещё затянуто. Начало рассказа читалось бойко, с интересом, середина (лирическое отступление с порнушным содержанием) читалось уже просто с недоумением, а всё что дальше — уже сплошной перебор, дочитывал с трудом.

Оценка : 4
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 7 ]  +

AVKon, 15 октября 2011 г. в 02:33

Фуууух... с чего начать... Купил электронную читалку, думаю «Вот сейчас — то я кааак занырну в мир фантастики!!!!»... эта книга оказалась первой. Сначала долго не мог понять в чём дело, куда делась динамика, почему так изменился стиль (это я про «и полетели они туда-то, и прилетели, и всё у них получилось, да как замечательно-то, они ж ПИРРЯНЕ). Дочитал, полез в интернет за инфой. Только тогда узнал что это и не Гарриссон совсем, а какой-то Скаландис (наверное известный, но теперь-то я его точно читать не стану). О произведении:

Есть интересные идеи

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Например бессмертие главных героев
, но доведено всё до бреда какого-то. Остальные книги серии в версии г-на С... надо немного успокоиться, напишу попозже, чтоб не нахамить.

Оценка : 2
«Катализ»
–  [ 7 ]  +

duke, 05 января 2009 г. в 23:16

В целом, книга мне понравилась. Во-первых, интересная тема (хоть и заезженная), во-вторых, подкупает искренность, с которой автор (на момент написания — еще двадцатилетний) рассуждает о будущем мироустройстве земной цивилизации, вдруг получившей «рог изобилия». А главный минус – форма, так сказать, подачи материала. Имхо, уже устаревшая. Эти многочисленные «философские» разговоры на кухне о том, что будет, когда «победит коммунизм», сейчас выглядят несколько несуразно. А попойки, перемежающиеся эротическими сценами, читай я это лет двадцать назад, пошли бы просто на ура. Сейчас – как-то не особо впечатляют.

С другой стороны, в «Катализе» имеет место быть т.н. «роман в романе», написанный в форме дневника главного героя Брусилова. Вот эта часть понравилась очень. Идея об ответственности, которую кто-то на себя взять готов, а кто-то нет – «раскатана» просто здОрово. За это и оценку такую поставил.

Оценка : 7
«Братья Стругацкие»
–  [ 6 ]  +

Mishel5014, 11 февраля 2016 г. в 16:09

Пожалуй, я не припомню случая, чтобы я сам читал книгу жанра «ЖЗЛ» настолько увлеченно. Скаландис сумел написать про выдающихся русских фантастов по-настоящему увлекательный документальный роман. Скажем, для меня он прояснил очень многие непонятные ранее вещи ( кто такие «лейб-гвардейцы» из «Хромой судьбы», причины полузапрещенности творчества Стругацких, многие интересные факты и ссылки на неизвестные мне вещи Писателей...). Упоминаются много интересных людей ( в частности, Е.Вайсброт, знаменитый переводчик с польского, лучший переводчик Сапковского — оказывается. был уникальным учителем литературы). И многое из того же... Что касается упоминания некоторых подробностей биографий АБС — ничего грязного или смакующего подробности я не заметил. Все факты взвешены, а право на свои комментарии у автора всегда есть. Лично я во многом не согласен с главой про советскую кинофантастику (терпеть не могу Сокурова и люблю Ричарда Викторова), но тут уж о вкусах не поспоришь. Плюс лично мне несимпатичны либеральные убеждения автора. Но к самой книге это никак не относится.

Рекомендую всем, кто любит книги Стругацких. Желательно сначала прочесть «Комментарии к пройденному» Бориса Стругацкого.

Оценка : 9
«Братья Стругацкие»
–  [ 6 ]  +

zohcain77, 13 октября 2012 г. в 18:37

Книга Скаландиса оставила неприятное впечатление. По моему, автор слишком увлекся интимной стороной жизни АБС. Особенно неприятны постоянные упоминания о пьянках Аркадия. Скаландису явно не хватает тактичности. Что бы не говорили, а в жизнеописании великих людей надо иметь чувство меры.

Оценка : 8
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 6 ]  +

M-Bear, 21 марта 2010 г. в 23:29

Увидев книгу энное количество лет назад обрадовался: наконец-то, продолжение!

Прочитав пожалел, что увидел.

Нет, конечно непрерывное действие в книгах порой — самое то. Но только при условии яркости персонажей, оригинальности идеи и буйстве фантазии (см. Ф. Х. Фармера). А тут — явная вторичность, мишура и попытка (в моем случае, к сожалению, удавшаяся) привлечь читателя известным названием.

Разочарован настолько, что до сих пор нет ни малейшего желания продолжать знакомство с творениями господина Скаландиса — если он с Гаррисоном (собственно, с ним ли?) такого наворотил, то что же в одноавторстве будет?

Оценка : 2
«Важнейшее из искусств»
–  [ 6 ]  +

слОГ, 22 мая 2009 г. в 19:03

Джордж Лукас подтвердит: в одну реку можно войти дважды, особенно если есть проблемы с финансами. И вообще в фантастике практика сиквелов, приквелов, вбоквелов, фанфиков — это уже не проблема, это реальность, в которой иногда попадаются оригинальные произведения. Ну может пока не все так плохо, может быть еще не «иногда».

Так вот в предисловии составитель пожаловался, что АСТ и Эксмо не заинтересовались высокотиражным проектом 15-летней давности, несмотря на весьма раскрученный брэнд. По результатам первого тома я скажу, что это было правильное решение.

Тот проект был нужен, хотя бы для тех писателей, которые в нем участвовали. Может быть не все прыгали выше головы, но все выкладывались — и первый том практически не содержал совсем уж слабых вещей. Да там из не-звезд был только Романецкий... Во втором томе я с интересом прочитал около половины, а из третьего мне запомнилось всего-то две вещи...

Возможно дело не в качестве. Возможно, что мне просто надоел этот проект, возможно с каждым годом Мир Стругацких от меня становился все дальше и дальше во времени (я перечитываю до сих пор под настроение Хищные вещи века и Пикник, но редко берусь за что-либо еще)... Да и очередные попытки перестругачить Стругацких от учеников, которые так и не поняли зачем они участвуют в этом проекте меня стали напрягать.

В итоге первый том стоит у меня на полке избранной фантастики, второй на даче (в дождливую погоду Геворкян и Измайлов — создают просто потрясающую атмосферу), а третий задвинут куда-то подальше...

Я честно говоря сомневался надо ли покупать новую попытку, но ностальгия взяла верх... И триста рублей впридачу...

Дело, конечно, не в деньгах. Дело в том, что мироощущения Полдня, Улитки уже нет и у писателей и у читателей — и поэтому начинаются литературные игры. Кстати концепция в связи с этим придумана правильная — снять кино и обыграть сюжеты на фоне кино, но из-за этого только сильнее ощущение, что Стругацкие — это только Стругацкие, и не надо на этом пытаться заработать.

Можно перепевать Высоцкого или Пугачеву, можно переснимать Хичкока, можно дописывать АБС. Иногда можно сделать что-то на том же уровне, но никогда не получится превзойти. Да и честно говоря незачем — в таком случае лучше писать оригинальные произведения.

Я не могу сказать, что это сборник провальный, но я не могу сказать, что он интересный. По поводу Рыбакова я уже писал отзыв, отмечу лишь то что, по мне — это самая пронзительная вещь, но ее лучше и не читать...

В остальном... Однажды в первых Учениках было напечатано эссе «Полет над гнездом лягушки», повторяться снова — значит именно повторяться. Людены лучше всех знают тексты АБС и могут с ними играть. А Зачем?

Да, и в итоге, общее ощущение от сборника — для того чтобы снять адекватное кино по Стругацким нужны либо фантастические технологии, либо просто чудо.

Оценка : 6
«Здравия желаем, товарищ Эрот!»
–  [ 6 ]  +

Sawwin, 15 апреля 2008 г. в 18:25

Апофеоз пошлости. Юмор на уровне: звездолёт «Парус коммунизма» и Комитет Галактической Безопасности (КГБ). Опять же, проблемы секса: «комбез в области паха недвусмысленно встопорщился». Всё остальное в том же духе -- высокие груди, ошеломительные животы, показательный лесбийский акт... всё в худших традициях порнушных романов. Достоинств у рассказа не обнаружено. И это один из ведущих авторов московской школы!

Оценка : 1
«Родословная»
–  [ 5 ]  +

astoun, 22 апреля 2023 г. в 08:38

Это с какой такой радости Наполеон был разбит под Аустерлицем?

А откуда в 1805 году взялась Австро-Венгрия, возникшая только в 1868-м?

Если уж авторы в такой элементарщине «плавают», то об остальном и говорить несерьезно. Кстати, упомянутые сведения вываливаются на читателя от имени персонажа, занимающегося историей профессионально.

Оценка : 4
«Меч Тристана»
–  [ 5 ]  +

Seidhe, 29 июня 2021 г. в 14:29

В давние, едва ли не былинные, времена конца 90-х, когда ещё не существовало ругательного слова «попаданцы», а книги в отсутствие «этих ваших интернетов» выбирались исключительно по обложке и аннотации, довелось мне, тогда ещё весьма неискушённому в фантастической литературе школьнику, приобрести роман Анта Скаландиса с интригующим названием «Меч Тристана», который, собственно и стал для меня первым романом о тех самых «попаданцах».

Скажу сразу: обложка хоть и была украшена иллюстрацией Бориса Вальехо, который хорошо умеет привлекать внимание подростков мужского пола, но не она стала решающим фактором к покупке. Гораздо больше подкупили меня авторские благодарности и предуведомления, в которых было и упоминание о кельтских корнях знаменитой истории роковой любви Тристана и Изольды, и многообещающие намёки автора: «<...> хочу предупредить всех, кто искусен в истории средних веков, филологии и лингвистике: не обращайте внимания на языковую эклектичность. При озвучке имён использовались как древнеирландские, древневаллийские и старонорвежские корни, так и специфические особенности некоторых других наречий, ещё более дремучих или вообще современных», и уверения о том, что автор при написании сего труда перелопатил гору специальной литературы.

Кельтами и всем, что с ними связано, я тогда буквально бредил, но ту самую специальную литературу в нашем маленьком городе было найти нереально, поэтому я, до этого знакомый с данной легендой лишь в общих чертах по нескольким пересказам, приготовился погрузиться в чарующий мир раннего Средневековья...

Сказать, что я был разочарован — не сказать ничего.

В книге оказалось намешано слишком много всего. И те самые пресловутые «попаданцы», в лице увлечённой легендами о Тристане и Изольде филолога Маши и бравого лейтенанта спецназа ФСБ Ивана Горюнова, погибшего на Первой Чеченской (и не только, но это — лютый спойлер); и представители Высших уровней бытия в лице Мерлина/Мырддина, который всё это перемещение, в общем-то, и затеял; и многочисленные рояли из-за каждого куста, вернее — из будущего, проясняющие некоторые фрагменты исходной легенды; и реалии 90-х, вроде «новых русских» с мобильниками и мифологизированной «правды» о Чеченской войне со стандартным набором штампов (исламские наёмники, насилуемые федералами «белые чулки» и постулат «в чеченском плену было не хуже, чем в тогдашней российской армии»), и много чего ещё. Отдельно стоит упомянуть какую-то нездоровую зацикленность автора на теме секса. В этом романе трахаются все и со всеми, причём спектр этих развлечений весьма широк — от групповухи и лесбийской любви до петтинга и заказного изнасилования, поэтому читать временами было откровенно неприятно. Но больше всего меня разочаровал тот факт, что вся обещанная «языковая эклектичность» свелась к переименованию рыцарей Круглого Стола во всяких разных Похерисов, Голоходов и Обломуров, сенешаля Кэя — в Куя, и прочее петросянство уровня «короля Рыбалиня Когнинадеса, что на одном из испанских наречий означает «достойный пример для подражания», принцессы Блиндаметты и прочих оруженосцев Курнебралов и баронов Роялей по прозвищу Фортепьян.

Но книга, несмотря на всё вышеизложенное, почему-то так и не отправилась на букинистические развалы любимого города, а терпеливо дожидалась все эти годы где-то во вторых рядах на книжных полках, когда мне захочется её перечитать. И вот не так давно, после чтения романа Жозефа Бедье, осознал я, что это время пришло...

И знаете, что я вам скажу? А ведь погорячился я, лет семь назад выставив роману жалкие 6 баллов! Неплохо, оказывается, у Скаландиса получилось, если забыть о «родимых пятнах» фантастической литературы «лихих 90-х«! Минусы, о которых я говорил выше, разумеется, никуда не делись, но даже количество «клубички» сейчас, когда в боллитре творят Уэлш и Паланик (не говоря уж о всяких оттенках серого), а фантастическим романам порой позавидует любая порнуха (привет, «Luna» Йена Макдональда!), кажется каким-то совсем безобидным, в чём-то даже наивным. Но ведь получилось у Скаландиса самое главное — продемонстрировать всю неоднозначность образов Тристана и Изольды! При чтении оригинальной легенды меня даже по неопытности лет всегда смущал тот факт, что эти персонажи врут, предают и убивают ради собственной любви (читай — своих желаний), но при этом они, по умолчанию, считаются несчастными, едва ли не праведными жертвами обстоятельств, а все их прегрешения сводятся к воздействию неосторожно выпитого «приворотного зелья». Так вот, Скаландис прекрасно демонстрирует, что и без всякого «любовного напитка» (напомню: герои — наши современники, прекрасно знакомые с сюжетными поворотами знаменитой легенды) люди способны на страшные вещи ради своей любви, своих чувств, своих представлений о том, что правильно, а что — достойно наказания. И пусть с потрахушками автор действительно переборщил (время, видимо, было такое...), некоторые эпизоды исходной легенды объяснил он просто блестяще! Знаменитый «прыжок Тристана» был, разумеется, предсказуем, как только стало понятно, что в этот мир могут попадать вещи из XX века, а вот «волшебная собачка фей» — это, конечно, прям авторская находка! =)))

Одним словом, могу рекомендовать роман тем читателям, которые знакомы с парой-тройкой интерпретаций знаменитого сюжета. Чувствуется, что автор действительно ознакомился с несколькими вариантами исходной легенды, поэтому вылавливать отсылки — отдельное удовольствие. От того, что роман написан на излёте «лихих 90-х» никуда не деться, но тут уж ничего не поделаешь. Лично я перечитал книгу не без удовольствия, да и балл к оценке накинул, потому как не раз за время чтения ухмыльнулся, наткнувшись на упоминания реалий, когда-то бывших неотъемлемой частью нашей жизни (если вам значительно за тридцать, «Инвайт» же вы помните?). Рекомендовать роман к прочтению всем и каждому — поостерегусь, но когда прочитаны Бедье, Мэлори, вероятные кельтские первоисточники и многочисленные пересказы, а душе по-прежнему хочется чего-то нестандартного и нешаблонного про Тристана и Изольду — стоит обратить внимание.

P.S. Объяснение вырастающих из могил героев переплетающихся растений — великолепно! =)))

P.P. S. Но трахаются все и со всеми — я предупредил!

Оценка : 7
«Вторая попытка»
–  [ 5 ]  +

Necrov, 17 октября 2019 г. в 22:41

В первый раз читал очень и очень давно. Кажется, почти сразу за «Гадкими лебедями», не понравилось тогда, не понравилось и сейчас. Очень похоже на... кгм... Как там правильно это называется? Перезапуск франшизы? В общем, якобы время прошло, но как-то очень непонятно оно прошло.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Кто-то весьма изрядно успел вырасти (например, Бол-Кунац с Ирмой уже дитятей призывного возраста обзавелись), а Банев, Голем и, особенно, парочка молодых людей (длинный и «в сильных очках», которые даже через как минимум 18-20 лет всё ещё «молодые люди») похоже отлёживались всё это время где-то в анабиозе, ожидая, пока их вызовут обратно в бар.
Что касается антуража, то всё оно просто от вывернулось наизнанку. Степень невнятности, бессмысленности и откровенной бредовости запойных бесед возросла неимоверно. Увы, ещё не успел прочитать «Прощай, оружие!», может, немного по-другому взглянул бы на этот рассказ. Нашёл бы какие-нибудь отсылки, кроме той, что «в лоб»:

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
Тут «бедуины» всем подвернувшимся в прямом смысле утроили «прощание с оружием» при помощи невнятного голубого шара, улетевшего не пойми куда, прихватив все армейские железки округи, но заботливо оставив БТР, чтобы на нём смогли подвезти Банева обратно в город. Не пешком же ему в такую даль топать!

В общем, ожидал большего. Ничего выше четвёрки поставить не могу. Только в честь недавно прочитанного «Катализа», который зашёл вполне хорошо.

Оценка : 4
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

Dimova, 13 марта 2018 г. в 04:09

Прочитав, два произведения из этой серии, поняла что пора остановится. С каждым разом впечатление хуже и хуже. Ожидания не оправдались. Не советую к прочтению.

Оценка : 6
«Здравия желаем, товарищ Эрот!»
–  [ 5 ]  +

Стронций 88, 15 июня 2017 г. в 12:13

Лично у меня всё это вызывало ощущение мелочности и пошлости. И дело не только в эротике, хотя и она была тут показателем – как всё это было безвкусно, извините за выражение, едва ли не по-колхозному; и вообще всё это напомнило фильмы начала 90-х, где вынь да положь должен быть секс или хотя бы обнаженка… Ну, с этим-то автор справился, «тема сисек» раскрыта вполне, даже с перебором – я-то по наивности надеялся, что всё это рано или поздно перейдёт в любовь (литература всё-таки!), не из-за алкоголя же эти «дамы» плюнули на всё и остались на корабле – ан нет, и история с соблазнением молодого священника – тому подтверждение… Сам юмор тут, по-моему, скорее даже не юмор, а попытка похохмить на тему, происходящих на тот момент событий, – а всего-то и надо, перенести действия в космос и слегка исковеркать имена и названия (уже очень халтурный ход). И выходит не то чтобы весело, а скорее грязно – всё и вся оказывается тут в пошлости и грязи, и ни один герой, ни один даже вскользь упомянутый (и, стало быть, привязанный к реальному) персонаж или событие не оказываются тут чистыми или вызывающими симпатию. И получается, что и без того нерадостные события тут отражённые оказываются облитыми помоями под явную ухмылку автора. Об экипаже космического дальняка особый разговор. Эти парни вообще молодцы – ради секса оказывается можно и в воздухе переобуться – настоящие герои! А тут ещё и с намёком, что не одни они такие, что ради него родимого всё и делалось! Вот тебе и «Здравия желаем, товарищ Эрот!»… А в итоге, у меня лично, ощущение грязи, пошлости и мелочности.

Про язык сказать особо нечего. Запомнилась только фраза о неприятно тёплой воде, похожей на остывающую кровь – но это был совершенно единичный случай, в остальном же – ничего выдающегося.

Да, любопытно, кстати, вот летит «дальнобой» уже четыре года, а за это время на Земле, конечно же, многое меняется, но эти «дамы» из эротической службы успевают их догнать! К чему такие «дальнобои»?.. Хотя, чего я спрашиваю? Какая тут логика? Главное, что похохмил автор, брызнул в глаза сексом (модно же! по-новому!), да и подбросил в помойку грязи – тоже, стало быть, успел! А зачем, для чего? – какая, к чёрту, разница… И в этом – вся суть рассказа.

Оценка : 2
«Здравия желаем, товарищ Эрот!»
–  [ 5 ]  +

Carex, 04 ноября 2014 г. в 22:28

Невероятно пошлый и мерзкий рассказ. Кривое отражение российских событий 90-х годов.

Оценка : 1
«Наладчик»
–  [ 5 ]  +

БорЧ, 11 июля 2014 г. в 01:42

Рассказ, который наверное был задуман как «загадочный», но преуспел он лишь в том, что после его прочтения непонятного осталось слишком много. В чём был подлинный (или конечный?) интерес этого загадочного «наладчика»? Ну не действительно же стырить абстрактную идею (или скорее идеологию) чиновника от науки как при любых результатах получить для себя, любимого, максимум денег?

Так ко времени написания рассказа — уже вся страна уяснила, что для этого нужно просто оказаться первым у бюджетной кормушки. Ну или хотя бы у бюджетной собственности или недвижимости. Ну а потом уже, после первичного накопления капитала, скупать (по рецепту б.Березовского) ключевых топ-менеджеров разливного уровня гос.корпораций.

Так что в конечном итоге рассказ видится довольно слабеньким.

Оценка : 7
«Возвращение в мир смерти»
–  [ 5 ]  +

ufo243, 26 октября 2012 г. в 16:06

Никакое это не соавторство. Просто «пейсатель» Ант Скаландис примазался к отличному произведению Г.Гаррисона, превратив его в балаган и вселенную идиотизма....ничего общего с оригинальным «миром смерти», кроме имен, нет!!! «Мир Смерти» Скаландиса — это единственные книги, которые я выкинул в помойку. Я даже не пытался их перепродать, дабы этот кошмар не попал в руки людям!

Оценка : 1
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

Sovoque, 20 августа 2012 г. в 09:51

Книжка весьма слабая. Автору свойственно пренебрежительное отношение как к идеям Гаррисона, так и к своим собственным идеям. Читать можно лишь в формате «курортного чтива» — книги, которую принято брать в отпуск, чтобы читать в дороге и на отдыхе, которую не жалко и забыть...

Оценка : 3
«Катализ»
–  [ 5 ]  +

Targa, 11 мая 2011 г. в 12:03

В целом идея интересная, да и реализована неплохо. Вот только метод введения сибра в быт на уровне детского сада, само собой катастрофы в таком случае не миновать, ладно, это было бы простительно главным героям (кстати, у меня лично они не вызывают симпатии, совершенно не понимаю такой тяги к алкаголю и разврату), но ведь целый институт занимался этим вопросом, неужели умные люди не могли продумать социально безопасного плана внедрения в общество нового изобретения?...

Оценка : 8
«Братья Стругацкие»
–  [ 5 ]  +

demihero, 17 мая 2009 г. в 22:11

Читать, безусловно, стОит. Однако к манере подачим материала есть пара претензий. Во-первых, многословие: три страницы текста там, где реального материала на одну страницу; во время чтения создаётся впечатление, будто выбираешь интересное по крошкам из бесчисленных живописаний и отступлений. Во-вторых, книга очень субъективная и излишне эмоциональная, практически каждый абзац пропущен через призму авторского восхищения, осуждения, оправдания и пр. отношения к описываемым предметам и событиям; в тексте слишком много Анта Скаландиса, если можно так выразиться.

Впрочем, как я уже сказал в самом начале — читать стОит, автор проделал большую работу, материал уникальный, интересный, я полагаю, любому ценителю советской фантастики. Хорошо, что эта книга всё-таки вышла, странно, что она вышла только сейчас.

Оценка : 7
«Добежать до булочной»
–  [ 5 ]  +

Sawwin, 25 апреля 2009 г. в 18:35

Покуда жена разогревает суп, муж может успеть сбегать в булочную, попасть в перестрелку, поучаствовать в спасении мира, слетать в Копенгаген и обратно... но, главное, всё же, купить хлеба.

Рассказ, конечно, здорово закручен и читается отлично, а вот приметы времени, недоброй памяти начала девяностых, кажутся уже какими-то картонными, наподобие шпионских романов 50-х. То ли мы успели от того времени отвыкнуть, то ли автор не успел сделать никаких обобщений.

Оценка : 9
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

Nonconformist, 26 апреля 2007 г. в 23:24

Не рекомендую к прочтению. После великолепных книг Гаррисона продолжение, написанное Скаландисом, выглядит особенно убого. Гарри всё сказал. Не нужно было «Возвращения...»

Оценка : 4
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 5 ]  +

Egorro, 07 августа 2006 г. в 11:49

:-((( жаль, очень жаль, что «презренный метал» заставляет Мастеров торговать свои именем. Да же дочитать эту книгу до конца я не смог.

Оценка : 3
«Меч Тристана»
–  [ 4 ]  +

dxbckt, 09 ноября 2018 г. в 16:01

Когда-то давным давно я читал данную книгу и недавно увидев — решил купить ее, дабы обновить свои впечатления... Сразу признаюсь — данный опыт для меня прошел не совсем неудачно. Среднестатистическое прочтение (мной) одной книги составляет от одного-двух дней до недели... Эту же книгу я в буквальном смысле «мучил» недели две и наконец (!!!), «домучил»... Что сказать по субъективным претензиям? С одной стороны мне изначально была понятна некая «оторванность» данного произведения от основных (привычных миров или под) жанров (Фэнтези — не фэнтези? Попаданцы? Юмористическая фантастика?), но и здесь автор ухитрился «слепить из того что было», а результат получился явно неоднозначный... С одной стороны забавляют имена (прозвища и специализации) второстепенных персонажей... С другой ГГ (2 штуки) всю книгу буквально стонут от безысходности и необходимости соответствия «кем-то выбранной легенды» и совершают (фактически обреченные) попытки «избежать предначертанного», влипая в те или иные глупости и впадая в те или иные крайности (так одни скурпулезно написанные похождения на «постельном» поле чего стоят — так ГГ Изольда, она же Маша переспав от скуки со служанками, Зигой, законным мужем, законным (по легенде) любовником и прочими (всех не упомнишь) в конце концов «твердо решила — теперь только с любимым»!!! Ну да... весьма показательный и (я б сказал) весьма жизненный момент. В общем... в финале книги ГГ второй раз (с явным облегчением) умирают для того что бы... (в целом не совсем понятно). Хотя... и получают что-то вроде амнистии по результатам выполнения нудной и осточертевшей службы и (некий) смутный намек на послесловие... Не знаю может быть мое «злобное брюзжание» просто вызвано субъективными предпочтениями, и кому-то (любящему «Лыцарей и Легенды») данная книга придется по душе... но такова собственно моя точка зрения по поводу «второго чтения» данной книги... и думаю «третье чтение» она все же не пройдет.

«Мышуйские хроники» [Цикл]
–  [ 4 ]  +

olpo70, 14 июля 2016 г. в 18:12

Замечательный сериал. Я вообще люблю подобные сериалы. Читать их безумно интересно. Этот не стал исключением. В нем есть всё и тонкий юмор, и острая сатира, и легкая ирония и самое главное фантастика. В городе Мышуйске вроде бы живут обычные люди, обычные семьи. У них такие же заботы как и у всех в России. Но с ними и вокруг них постоянно происходят какие-то чудеса. То инопланетяне прилетят, то портал в параллельный мир откроется, а то и вовсе снежный человек объявится. Но жители города давно привыкли к чудесам и просто о них не думают.

Читать этот сериал было весело, но и немного грустно. А почему у нас ничего не происходит? Или мы плохо смотрим по сторонам? А может плюнуть на всё и поехать в Мышуйск. Жаль что его нет на карте. Но в первом рассказе туда указан путь. Читайте и если надумаете- в перед.

Оценка : 9
«Возвращение в мир смерти»
–  [ 4 ]  +

Пан Мышиус, 20 июня 2014 г. в 21:32

Одна из самых плохих книг, что читал. Удивляюсь, как можно испоганить таких персонажей, превратив Мир смерти в дешевый графоманский балаган с примесью древнегреческих мифов. Гарри Гаррисона здесь нет. Купил по-глупости. Не помню, куда избавился от книги, но не жалко.

Оценка : 2
«Катализ»
–  [ 4 ]  +

mogzonec, 21 июня 2013 г. в 13:26

Вряд ли «Рог изобилия» спасет человечества и мир, в котором постоянно не хватает продуктов питания, одежды, жилья и многого другого, чего хочется каждому. Вроде бы как об этом писал Скаландис в своем «Катализе». Но в то же время не только об этом. Я сожалею о том, что прочел роман слишком поздно, почти через двадцать лет после его выхода. Но читал увлеченно, с интересом, время от времени возвращаясь к уже прочитанным страницам. Давно такого не было. Роман тщательно продуман, написан далеко не суконным языком, без чрезмерно ярких определений и прилагательных, что заставляет глубже и визуальней воспринимать прочитанное. Очень хорошо книга выстроена композиционно. С этой точки зрения, он напомнил мне сразу несколько произведений: «Войну с саламандрами» и «Кракатит» Карела Чапека, «Раковые яйца» Михаила Булгакова. Именно композиционно и никак иначе. Я имею в виду, когда сюжетная линия, сердцевиной которой является событие/изобретение/поступок, доводится до глобальных масштабов по своим последствиям. Любопытны и герои в романе: своеобразная смесь научных романтиков 60-х-70-х из числа МНС, амбициозных и талантливых, которым, к тому же, ничто человеческое не чуждо. Хороший роман.

Оценка : 8
«Мир Смерти против флибустьеров»
–  [ 4 ]  +

YaRo, 09 сентября 2011 г. в 16:41

Это самое приличное из написанного Скаландисом по Гаррисону, но оно по прежнему «УЖАСНО» — от меня оценка 4, так как остальное — практически вообще нечитабельное и надо ставить было еще ниже :), спасло только моя упертость и доводить любое начатое дело до конца.

Оставивший комент о «взахлеб» и поставивший 10-ку не на шутку меня заинтересовал :-))) ... Мне стало дико любопытно глянуть на его другие оценки, раз эта 10, и, «опа-опа», — кроме «Мир Смерти» мы ничего больше не оценивали и плюс:

...

Дата регистрации 2008-11-26 21:19:46

Последнее посещение 2008-11-26 22:40:58

...


Физкульт-привет, «сетевой троль» Скаландиса! :beer:

Оценка : 4
«Братья Стругацкие»
–  [ 4 ]  +

Snowman, 15 ноября 2008 г. в 23:07

Книга неоднозная, вроде автор действительно проделал огромный труд, но Скаландис все время пытается обелить Аркадий Стиругацкого,много пил, но алкоголиком не был, женщин любил и гулял, но был примерный муж, а вот Борис- тихий и спокойный, однолюб и практически без изьяна. Книга интересная, мне понравилось, конечно при составлении такого труда всем не угодишь, но все же хоть и обьективность автора немного страдает, книгу нужно прочесть.

Оценка : 9
«Возвращение в Мир Смерти» [Цикл]
–  [ 4 ]  +

veter, 18 мая 2006 г. в 15:37

Вообще-то Гаррисон просто дал Скаландису разрешение на использование своего мира и своих герое и более с Миром Смерти не возился. А все, что мы имеем после третьей книги, написано Скаландисом. От Гаррисона там только имена в тексте и имя на обложке.

Оценка : 6
«Мир Смерти против флибустьеров»
–  [ 4 ]  +

tevas, 04 ноября 2005 г. в 22:06

Можно было вообще не включать в библио Гаррисона эту вещь. Это только принижает мастерство писателя в глазах масс.

Оценка : 4

  Страницы: [1] 2  3 



⇑ Наверх