Все отзывы на произведения Роберта Рэнкина (Robert Rankin) |
Отзывы | Рейтинг отзыва |
Сортировка: по дате | по рейтингу | по оценке
«Танцы с саквояжем вуду» |
| |||
suhan_ilich, 30 августа 2007 г. в 17:36 | ||||
Действие романа (трилогии) разворачивается в Англии в недалеком будущем, главный герой частный детектив по имени Вудбайн берется за поиски пропавшего вудуистского артефакта -саквояжа, украшенного человеческими черепами, по просьбе его бывшей владелицы (надо отметить что ее куда больше волновала судьба саквояжа, а не сына пропавшего вместе с ним). В ходе расследования он не по своей воле оказывается в Некронете — аналог потустороннего мира, в который человек попадает во время сновидений. Здесь он проведет целых десять лет в аналоге психиатрической больницы, где томятся всевозможные недовольные. Выглядит несколько сумбурно? Несомненно, но, к сожалению, или, к счастью, в зависимости от вкуса ;-), все так и есть, судя по названию третьего романа из своей трилогии «Waiting for Godalming» Рэнкин в числе своих любимых писателей держит создателя театра абсурда Самуэль Беккет, так что неудивительно что сюжетная линия остается самым слабым в его романе. Однако, то что она слабая — не означает, что ее нет, она довольно четко прослеживается, когда дочитаешь до конца и во всем разберешься, хотя задача это не из легких, Рэнкин много и с удовольствием отступает, шутит, интригует читателя, разбрасывает загадки, и это делает его книгу очень любопытной, я не помню никого похожего. Не стоит забывать, что Рэнкин пишет юмористическую фантастику, «Танцы с Саквояжем Вуду» полны фирменного британского юмора, кое что несомненно потерялось при переводе, но и того, что осталось хватает, чтобы повеселиться, особенно хороша пара историй о крахе британского книгопечатанья и десяти тысячах пар левых резиновых перчаток и вторая о хорошо мимикрирующих лисицах, которые смешались с собаками, а затем с лошадьми, ну а затем и с людьми. Рэнкин автор не для всех, думаю, что процент 90, попробовав читать скажут, что это бред, но сугубо ИМХО очень достойная и забавная книга | ||||
| ||||
«Танцы с саквояжем вуду» |
| |||
Milter, 26 октября 2015 г. в 17:22 | ||||
Как поклонник творчества писателя, скажу пару слов в его защиту. Рэнкин действительно автор «не для всех». Не говоря уж о странном выборе издательства, которое взялось за издание не только одного из самых круто замешанных на абсурдном юморе и шуток «для своих» романов автора, но еще и взяло для этого второй том трилогии (как минимум, начало романа, идущее рефреном к первой части, тут же идет мимо). Поэтому однозначно роман не для знакомства с творчеством автора. С другой стороны, учитывая количество переводов его романов на русский, особо не разбежишься. Поэтому мои советы читающим Рэнкина: 1) не читайте издательскую аннотацию. Ни с одним из уважаемых авторов нет сходства. Смотреть лучше в сторону Флэнна О'Брайена, Джаспера Ффорде, и то с осторожностью. Поверхностное сходство можно найти хоть с Прэтчеттом, но автор на мой взгляд самобытный. Он как любимый англичанами мармайт, с его слоганом «Love it or hate it». 2) знакомство лучше начинать с романа Snuff Fiction — на русском есть замечательный перевод В. Филлипова «Мир в табакерке, или чтиво с убийством». Если понравится и захочется добавки, можно пробовать остальное. 3) как верно заметили выше, Рэнкин — автор «не про сюжет». То есть сюжеты есть, и порой весьма витиеватые, но пишет он свои романы в основном просто развлечь себя и верных читателей. Именно поэтому в книгах полно шуток, игры слов, каламбуров и прочего. Да, чувство меры иногда теряется, но кто в наше время идеален? 4) очень многие вещи, которые с первого раза выглядят безумными, могут иметь многочисленные отсылки к прошлым произведениям, и для постоянного читателя не требуют объяснений. Бред, конечно, но родной и знакомый. Чтобы полностью понять, к примеру, при чем тут говорящая брюссельская капуста, начинать надо было на 12 романов раньше. На мой взгляд это и плюс, и минус. Для меня — несомненный плюс, все книги словно часть единого мира. Для читателя-новичка — неуместные вставки, что подтверждают негативные рецензии. Ну и наконец, не совет, а скорее просьба. Если не понравилась книга, не спешите ее клеймить в духе «редкостный бред» и т.п. Лучше потратьте пару минут, чтобы описать, чем именно не понравилось. Это поможет другим людям определиться с выбором, а не отпугнет от недооцененного в нашей стране, весьма неплохого, самобытного автора. Это кстати к любой книге применимо. | ||||
| ||||
«Мир в табакерке, или Чтиво с убийством» |
| |||
aptypi, 28 декабря 2013 г. в 17:40 | ||||
— Кстати, — сказал отец. — Президента Кеннеди застрелили. — Президента чего? — Кеннеди. Президента Соединенных Штатов. Убили. — Боже мой, — сказал я, второй раз за день. — Чудовищно, правда? — Точно, — я провел рукой по волосам. — Я даже не знал, что у них есть президент. Я думал, Америка все еще колония Британии | ||||
| ||||
«Чисвикские ведьмы» |
| |||
FredKruger, 12 октября 2007 г. в 03:53 | ||||
Местами смешно, местами занудно, местами раздражающе. Множество различных вещей свалены в кучу и перемешаны. В целом читать можно, но занудство местами преобладает. А может неудачно перенесенный на русский язык английский юмор? | ||||
| ||||
«Мир в табакерке, или Чтиво с убийством» |
| |||
k2007, 03 октября 2013 г. в 08:52 | ||||
Безумная книга с безумным юмором. Формально перед нами история восхождения к власти в условиях Англии второй половины двадцатого века, рассказанная ближайшим сподвижником. Секс, наркотики, психи. Мне показалась не ахти, но чем-то затягивает | ||||
| ||||
«Чисвикские ведьмы» |
| |||
ivanov, 19 сентября 2007 г. в 17:53 | ||||
Большая часть книги — ссылки на различные книги, фильмы и прочие культурные события, важные для автора. Человеку же, чуждому большинства этого, остаётся неплохой по задумке, но слабый по реализации мир, примитивный сюжет и много шуток, большинство из которых, за редким исключением, вызывает лишь раздражение. | ||||
| ||||
«Чисвикские ведьмы» |
| |||
SergUMlfRZN, 02 сентября 2007 г. в 23:11 | ||||
Мда-а-а, автора называют наследником Л.Кэрролла, по моему, в лучшем случае Мистера Бина. Эпатаж не мерило таланта писателя-фантаста, хотя утверждение, что нетленные мощи христианских святых на самом деле вампиры, меня позабавило. | ||||
| ||||
«Чисвикские ведьмы» |
| |||
Nog, 10 июля 2007 г. в 18:23 | ||||
Книга получилась весьма необычной. Даже трудно дать какую-то определенную оценку. Здесь немало и смешных, и умных, и загадочных моментов. И в то же время легко можно запутаться в тамошних временных парадоксах, альтернативных временах и т.п. Иногда чувство меры автору изменяет, и шутки перестают быть смешными. | ||||
| ||||
«Чисвикские ведьмы» |
| |||
macabro, 30 марта 2015 г. в 19:44 | ||||
Ощущение, которое вызывает эта книга можно испытать съев килограмм сладостей и посмотрев на обложку одного из изданий — в ядовито розовых тонах. Если после этого вас не стошнит — у вас очень крепкий желудок и нервы, смело читайте! | ||||
| ||||
«Мир в табакерке, или Чтиво с убийством» |
| |||
Lent0chka777, 13 апреля 2010 г. в 20:32 | ||||
Советую всем, кто неравнодушен к фантастике, прочитать эту книгу! Я получила массу удовольствия!!! Всё в этой книге необычно, всё интересно, казалось бы, уже про всё написали, но нет... Эта книга затянула меня, захлеснула событиями, она как свежий ветер, принесла с собой новые ощущения, которых ранее не испытывала. Сейчас я снова её читаю и открываю в ней с каждой страницей что-то новое... | ||||
| ||||
«Мир в табакерке, или Чтиво с убийством» |
| |||
jonx, 27 мая 2009 г. в 09:03 | ||||
Вещь просто ахх.. Как хороша! Изумительная, в общем книга. Впервые после Дугласа Адамса встретил нечто живое. Не порекомендовал бы читать тем, кто думает, что нет в человеческом обществе слова «дурь», а слово «член» пишется не так, как часто слышится. Также к несомненным достоинствам книги можно отнести полное отсутствие любовных коллизий, мечей и магии, борьбы за победу добра в террариуме и прочих идеалов, ради которых герои не хотят ни жить, ни умирать. А аннотация просто ат... Стоит, стоит эта книга незаметно прошедших тройки вечеров. | ||||
| ||||
«Танцы с саквояжем вуду» |
| |||
SergUMlfRZN, 30 августа 2007 г. в 17:27 | ||||
Назвать ЭТО пародией??? — рука не поднимается... Хайнлайн разделил все шутки на две категории: первые смешны всегда, вне зависимости от количества повторений, достоинства вторых-же в неожиданности, переворачивающей реальность с ног на голову и при потере эффекта неожиданности они вызывают в лучшем случае недоумение, а в большинстве — раздражение. Именно к последней категории в основном относится жанр нонсенса (совмещение несовместимого), в котором и написана данная книга. Автор, понимая, что метров жанра (Шекли «Обмен разумов» и «Координаты Чудес», Лем «.. дневники Йона Тихого..» и т.п.) ему не превзойти, решил пойти по пути эпатажа, взяв пример с первых выступлений «Битлз», где они выходили на сцену с крышками от унитазов на шеях, что ни им ни автору данного опуса не добавляло ни таланта ни художественности, но привлекало зрителей. | ||||
|