fantlab ru

Все отзывы на произведения Эллен Кашнер (Ellen Kushner)

Отзывы

Рейтинг отзыва


Сортировка: по дате по рейтингу по оценке
– [  29  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

primorec, 1 мая 2012 г. 07:35

Если ты живешь на краю вересковой пустоши и твой дом окружают полые холмы, в серых тенях которых прячутся старые сказки, не удивляйся, что однажды дождливой ночью, когда по миру скачет Дикая Охота, к тебе постучится Легенда. Так и произошло с Мэг и Гевином, когда в их дом впервые пришел знаменитый арфист и бард Томас по прозвищу Рифмач, чтобы наполнить их жизнь переживаниями и музыкой.

Короткий роман — четыре рассказа о Рифмаче, четыре баллады о легендарном певце. Первую сложил старик Гевин, связавший с Томасом свою тайную надежду обрести сына. Он поведал, о том, как Рифмач — бродяга и сердцеед -обрел славу и стал властителем людских душ, покорив их своей чарующей музыкой.

Но мало было Томасу земного признания: пел он о нездешнем, о пряном запахе земли, о журчании талой воды, о цвете осенних листьев и завывании зимнего ветра, о Волшебной стране и Бессмертной Королеве. И что же тут удивительного, если однажды эти песни проникли через толщу земли и достигли ушей Великой Волшебницы, и она пожелала к себе певца? И забыл Томас и своих друзей и любимую Элсбет, пойдя за удивительными чудесами Эльфийского царства.

Но мечта обманет Томаса. Об этом вторая баллада, сложенная самим Рифмачом. Волшебная страна оказалась совсем не такой, как пелось в земных песнях. Здесь охотники убивают не дичь, а заблудшие людские души, лишая их покоя и посмертия. Здесь синее пламя скрывает тлен и распад, иллюзии заменяют жизнь, а холодные сердца бессмертных эльфов жаждут отогреться у пламени, сжигающего смертных людей. И пусть колдовская любовь затмит разум, петь будет Томас о земных страстях, возвращая надежду потерянным душам.

Но все заканчивается. Подойдет к концу сладкий плен Томаса, и он вернется в смертный мир. Старая Мэг расскажет, как придет домой Рифмач — потерянный и несчастный, чужой и для Волшебной страны и для мира людей. Его новый дар — предвидение будущего — то ли благо, то ли проклятие. Но музыка, музыка останется с ним. Он будут петь о людях и их чувствах, о Волшебной стране и ее бессмертных, но утративших жизнь, обитателях. И эта музыка снова вознесет Рифмача к вершинам славы, богатству, любви, к новой счастливой жизни с Элсбет.

Ее песня — о последних днях великого барда Томаса, умирающего в славе, в окружении любимых людей. Баллада о расставании и новой надежде. Круг замкнется, и душа музыканта отправится в новый путь в сопровождении своей волшебной возлюбленной. Может, чтобы обрести вечный покой, а может — как душа короля Артура — скитаться до времени в Волшебной стране, чтобы, когда- нибудь, возродиться на Земле новым Великим Музыкантом.

Вот такая история. Четыре рассказа-баллады, наполненные музыкой, стихами, воспоминаниями, чувствами. И почти нет никакого действия. Кто-то скажет — она не о чем. Кто-то — о тех струнах чувств и желаний, мечтаний и фантазий, на которых играет свою музыку сама Жизнь. А Эллен Кашнер просто смогла уловить эту музыку и облечь ее в слова.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

nika-tyan, 31 мая 2010 г. 14:46

Двери в другие миры бывают самыми разными. Очаг кое-как нарисованный на старом холсте, платяной шкаф полный меха и нафталина, раскалённое жерло вулкана, смрадные подземелья... Просто дорога между низких холмов, поросших лиловым вереском – идёшь и не замечаешь, как привычный мир сменяется иной, дивно-прекрасной явью. Эльфы и Англия понятия неразделимые, словно розовый муслин и зелёные розы, или тушёное мясо с картошкой и луковица. Если бы эльфов не существовало, их стоило бы придумать – настолько точно светлые дубравы, туманные перелески и унылые пустоши …широв подходят для их танцев и дикой охоты. Шарлотта Бронтэ писала, что холмы и долины уже не услышат топота ног Маленького народца. Киплинг, спустя полвека, был уверен, что последние Жители Холмов всё ещё могут выйти навстречу людям – стоит только позвать.

Читая книгу Кашнер, понимаешь, что эльфы существовали на самом деле. Художественная правда текста – то, что написано достоверно, становится реальностью. Кашнер рассказывает об эльфийском дворе так же спокойно и просто, как о хижине пастуха и кислом запахе мокрой овчины. Ничего удивительного, что королева эльфов уселась в райском саду на травку и плетёт венок из вишен, словно йоркширская девчонка. Ничего странного в голубе, плачущем кровавыми слезами – чуть-чуть брезгливости, капли некрасиво подсыхают на белых перьях. Ни единого «ах» в менестрельском поединке отца и сына – только отец знает, что сын не проживёт и года, а сын не знает даже, что поёт для отца.

Книга полна эмоций, словно кубок полон вином. И при этом автор удивительно выдержан – драма не становится мелодрамой, большие чувства не пишутся с Большой Буквы. Герои Кашнер удивительно человечны во всех своих проявлениях, они живут, тоскуют, любят и ненавидят так же естественно как и мы с вами. Никаких поз провинциальных актёров, никаких вздохов о высшем предназначении – запад есть запад, восток есть восток. Эльфы нужны людям, чтобы было куда стремиться, люди нужны эльфам как источник живого тепла. Наши чувства для Тех – как свечи по обочине троп или факелы в стенах тронной залы. Те для нас – перезвон колокольчиков волшебства, мечта покинуть эту страну и увидеть иные миры, добрые и прекрасные... Кашнер разбивает иллюзию, словно зеркало. Эльфы не добры и не злы, они просто играют – с нами, в нас и между собой. Один поцелуй Королевы стоит семь долгих лет в Холмах.

Иная логика, другая этика, искажённое восприятие мира эльфами – одна из ценнейших находок книги. Автор не давит в лоб, не пытается сделать из Тех розовых фей с крылышками или остроухих убийц, увешанных оружием. Искажённость мира даётся в первую очередь через одиночество главного героя, Томаса-Рифмача. Он чужой посреди танцев и праздников, в эпицентре чудес той волшебной страны, куда он стремился с самого детства. И даже его Королева – чуткая, нежная, невыразимо обворожительная возлюбленная – не скрашивает тоску. Он поёт для неё, пишет стихи и дарит ей свои лучшие воспоминания от колыбельных песен до любовного исступления и страха будущей смерти. Он любит и любим. Но ни его победы ни его поражения ни на шаг не приближают его к эльфам – старость отвратительна, смертные смертны и нет способа остановить время. И прощальный дар Королевы Томасу – пророческое ясновидение, потребность говорить правду и только правду – больше похож на проклятие, чем на подарок.

Как в хорошем рыцарском романе, сюжетом владеет Amore. Любовь небесная и земная, идеальная Дама и обычная женщина с потрескавшимися от работы руками – только столкнувшись с прекрасной иллюзией начинаешь ценить то, что ждёт здесь и сейчас. Возвышенный юноша мчится вслед за мечтой, зрелый мужчина возвращается к домашнему очагу, чтобы прожить двадцать лет с любимой женой и отдать последний земной вздох своей Королеве. …Доля женщины ждать, долг мужчины – всегда возвращаться… Героини Кашнер умеют не задавать лишних вопросов своим возлюбленным. Они играют в загадки, любимую игру эльфов, где разгадка отнюдь не означает победы.

Если забыть о любви, начинаешь думать о музыке и стихах – как-никак главный герой книги менестрель и арфист. По аллюзиям можно понять, что дело происходит при дворе Людовика 7 и Элеоноры Аквитанской; замечательно дан момент когда Томас Рифмач поёт для венценосной четы историю об Артуре, Гвиневре и Ланселоте – как ещё уста, не знающие лжи могут сказать правду о будущем, ожидающем короля и королеву? В книге много стихов, классических английских баллад и авторских стилизаций. Обычно хороший фантаст оказывается плохим поэтом, Кашнер – счастливое исключение, её поэзия органично вплетается в текст повествования.

Особую прелесть книге придаёт атмосфера английского хутора, точнее крохотной хижины стариков-арендаторов. Как они живут круглый год, как седая женщина печёт лепёшки, прядёт шерсть и вышивает полог на колыбельку, как мужчина пасёт овец и вытаскивает их из весенней грязи, как шальная рыжеволосая девчонка носится по холмам, будто все эльфийские принцы только и ждут, чтобы рассказать ей свои тайны. Где-то там в нескольких днях езды – городок, замок графа, рыцари и красавицы, ярмарки и молебны. Здесь, в тиши дай бог гость раз в неделю в дверь постучится. Ему откроют, дадут горячей еды, уложат у очага, в тепле, выслушают и утешат. И далёкая волшебная страна покажется ещё более чудной на контрасте с крестьянской хижиной, запахом хлеба и шерсти, блеском зелёных лент, треском пламени…

Книга Кашнер – вещь на любителя. Скептику, цинику, человеку неромантическому она вряд ли придётся по душе. Человек, способный прислушаться к голосам Неверландии, просто не сможет пройти мимо истории Томаса-Рифмача. Эта книга вползает в душу с первых страниц – как вкус эльфийской еды, как стремительный бег белой лошади, как смех Королевы – раз узнав, невозможно забыть. «…И служил Иаков за Рахиль семь лет и они показались ему семью днями, потому что он любил её…». Я люблю «Томаса Рифмача». И надеюсь, что вы его тоже полюбите.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Franka, 30 апреля 2008 г. 18:42

Этот томик — один из первых за долгое время, купленных из-за оформления, выполненного с отменным вкусом. А уж изложение легенды о Томасе Лермонте и вовсе восхитило. Строго следуя букве первоисточника, Кашнер немного сместила акценты и причинно-следственные связи. В балладах Томаса прослеживаются и другие легенды, в частности, о Там-Лине. В общем, очень английская, по духу своему, история. То неуловимое волшебство «доброй старой Англии», которое еще не до конца утрачено.

***

Очень сложно написать о произведении, которое привело в эстетический экстаз. Но теперь можно хотя бы попытаться. :)))))

Итак, поэтичный мир шотландских легенд, переплетающийся с не менее поэтичным миром шотландской (?) повседневной жизни. Вересковые холмы, овечьи отары, замки, бродячие менестрели-арфисты, словом, «добрая старая Англия», хотя географическое положение не уточняется, за исключением нескольких населенных пунктов. И тут же Добрые Соседушки; крынки молока, выставляемые за порог; оберег-рябина; легенды о Народе с Холмов. Юный арфист Томас, пригретый четой пожилых селян, возвращается к ним снова и снова; возвращается от дворцов и дворян, когда по зову сердца, когда по необходимости, в поисках укрытия. Беспечный мальчишка, видящий мир иначе, тоньше и прекраснее, любимец женщин всех возрастов и социального положения, он ищет тепла. Но, обретая его не прекращает грезить о странном, невозможном, несбыточном, что гонит в путь снова и снова. Пока однажды не засыпает на Эйлдонских Холмах под Эйлдонским Деревом.

Поэт хотел встретить Прекрасную даму, и она пришла. Королева Эльфов, верхом на белоснежном коне, поднявшаяся на холм, воплощенная весна среди наступившей осени подарила Томасу поцелуй. Хотя «подарила» — это неправда. Скорее, обменяла на семь лет служения в своем королевстве, стране сбывшихся легенд, оживших песен, удивительных чар и существ. Как он отслужил, что пережил, каким вернулся, раскрывать на стану — это просто нужно прочесть, погрузиться в восприятие, ощущения и мысли настоящего поэта.

Хочу отметить только, что от легенды о Томасе Лермонте Кашнер не отступает ни на йоту, углубляя, чуть расцвечивая и сильно оживляя ее. Превращая холст картины в окно в этот мир.

Роман разделен на четыре поименованные части. В первой повествование ведется Гэвином, человеком, приютившим Томаса в холодную и бурную осеннюю ночь, во второй сам Томас рассказывает о своей жизни в Стране Эльфов, в третьей — Мэг, жена Гэвина встречает арфиста и помогает ему вновь принять мир смертных, а в четвертой читатель смотрит глазами Элсбет, возлюбленой, а затем и жены Томаса. Все четыре части разные, рассказчики акцентируют внимание на разных вещах, даже говоря об одном и том же событии. Это придает произведению приятные объемность и глубину, жизненность.

В целом, невероятно красивое, пронизанное тихой печалью подобно артуровскому циклу, переложение, нет, переосмысление легенды о Томасе Лермонте, Устах, Не Знающих Лжи. Возможно, слишком камерное и лиричное, лишенное масштабных боев, Злого Властелина, Древнего Проклятия, непременного Избранного и тому подобной мишуры из Малого Типового Набора. Но это — фэнтези высшей пробы. По настроению роман напоминает толкиновские «Кузнец из Большого Вуттона» и «Лист работы Ниггля».

Несколько слов об издании от «Азбуки» серии Арда. Оно, что сейчас нечасто встречается, великолепно. Со вкусом оформленная обложка, хорошая бумага, дивные иллюстрации Ярославы Кузнецовой — просто радует глаз. А довершает праздник души книголюба отличный перевод, выполненный Грушецким и Григорьевой. (Да-да, теми самыми, которые работали над «Властелином колец»).

Оценка: 10
– [  18  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

aldanare, 8 июня 2010 г. 17:14

Прочитанная некогда в журнале «Если», эта повесть украсила в моей идеальной библиотеке полку «лучшее фэнтези всех времен и народов». Настолько отличным от всего читанного ранее оказался этот хрустально-прозрачный, трепетный, поэтичный и нежный текст. О том, что во многом это заслуга переводчиков — Григорьевой и Грушецкого, ответственных за один из лучших переводов «Властелина Колец», я узнала не сразу.

И перечитанный спустя несколько лет «Томас Рифмач», в превосходном издании с иллюстрациями Ярославы Кузнецовой, не разочаровал. Эта повесть действительно до такой степени не похожа ни на что, что с ее помощью можно отдыхать — не в смысле «разгружать мозг», а в смысле освежать взор, перестраивать мысли и обострять чувства. Как будто вместо прозрачного окна взглянул на мир через разноцветный витраж.

Сюжет книги заранее известен любому знакомому с британскими легендами и сказками. Поэт и музыкант Томас Рифмач (возможно, реальная личность XIII века), рассказывают, некогда был унесен в Волшебную Страну, где правила королева эльфов. Фея наделила Томаса даром прорицания и неспособностью лгать, так что его прозвали еще и «Честным Томасом». Вообще-то звали его Томас Лермонт, так что поэт Лермонтов любил возводить к шотландскому барду свою родословную.

Эллен Кашнер ничего нового не добавила этой истории — просто изложила ее от лица непосредственных участников и очевидцев. Кроме самого Томаса, слово берут Гэвин и Мэг — бездетные старики, приютившие Томаса на время между его скитаниями, и простая девушка Элсбет, земная любовь Томаса. Но была у него и иная любовь — Королева Эльфов, надменная, холодная, бесконечно обворожительная и совершенно непонятная... И все эти персонажи, включая странных, нечеловеческих фейри, выглядят живыми, подлинными, вполне реально существующими. Не придумав ничего нового, Кашнер просто вдохнула жизнь в древнюю легенду, но сделала это мастерски.

И вот еще о чем я подумала — а ведь история Томаса может читаться как метафора. Это, в общем-то, повесть о человеке искусства, который какой-то своей частью нашему миру не принадлежит. И потому Королева Эльфов все равно вернется к Томасу, каким бы счастливым ни был он в жизни земной...

Оценка: 10
– [  15  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Синяя мышь, 8 января 2011 г. 12:53

Короткая баллада о Томасе Рифмаче развернута в полноценную историю, сохранив ее краски. От баллады — завораживающий ритм, музыкальный, точный и выразительный язык, от истории — полноценные живые герои с их чувствами, переживаниями, взрослением и обретением мудрости. Одинаково правдоподобна как земля людей, так и королевство эльфов, куда уносит Томаса Королева. И эльфы действительно «нечеловечны» и свободны от скопившихся в этом жанре штампов. Мудрая и светлая книга. И редкий случай, когда аннотация издательства ДЕЙСТВИТЕЛЬНО отражает букву и дух произведения.

Оценка: 10
– [  14  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

arcanum, 3 октября 2009 г. 14:54

Изумительно красивая книга...

А благодаря адекватно-талантливому переводу, ее красота и изящество сияет всеми гранями стиля. В оригинале прочитать не довелось, но уверен, что в русском издании ничего не потерялось. Вязь отдельных фраз и предложений завораживает, текст впитывается без малейшего напряжения, красивости не режут глаза, а диалоги при всей их минималистичности абсолютно естественны. Да, это легенда, и атмосфера книги ей соответствует, но люди — живые, настоящие, чувствующие. Описания и пейзажи воистину неземные, Страна Эльфов полностью поглощает тебя на время чтения и еще долго не отпускает после.

При этом особой слащавости, я не заметил. Да, писала женщина, это видно невооруженным взглядом. Но это именно женская, а не «бабская» проза — она нежная, чувственная, но в то же время абсолютно универсальная в своей хрупкой эмоциональности.

А как тонко выписан эротизм отдельных эпизодов! Деликатно, но впечатляюще...

Собственно, именно такие книги и оправдывают существование всего этого детского сада под маркой «фэнтези». Жаль только, что повляются они очень редко.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

lora3166, 22 сентября 2015 г. 22:36

И только аромат цветущих роз —

Летучий пленник, запертый в стекле ,-

Напоминает в стужу и мороз

О том ,что лето было на земле.

Случалось ли Вам заходить в комнату ,в которой вы оставили открытым пустой флакон от любимых духов?

Не тех, в нахально изукрашенных пузырьках ,продающихся в сетевых отделах крупных супермаркетов и пахнущих всем и сразу-розой ,карамелью и прочей ерундой.

Я имею ввиду другие -селективные,которые можно купить на одной из узких улочек Парижа ,разбегающихся от «Галери Лафайет». Они продаются в маленьких,чаще семейных лавочках. Их упаковки по аптечному аскетичны,наклейки -неярки,зато запахи полны жизни и природной прелести (рецепты часто составлены во французских монастырях и не меняются столетиями).Удовольствие дорогое , но изысканное- шлейф раскрывается постепенно , оттенки меняются в зависимости от погоды и даже вашего настроения.

С этим легким , едва уловимым ароматом мне захотелось сравнить восхитительное послевкусье от прочтения книги Э.Кашнер.

Этот роман подобен розе. Он полон обманчиво мягкой мистики ,за которой таятся острые шипы (рядом с прекрасной эльфийской королевой — голубь,плачущий кровавыми слезами ,возвышенные ,благородные эльфы ,оказывающиеся скучающими сладострастниками).

Этот роман прекрасен подобно розе.

»...слишком красиво..» -прочитала я в отзывах.

Почему средневековая Европа должна ассоциироваться у нас только с «Молотом ведьм». Была ведь и Европа «Тристана и Изольды»,короля Артура и рыцарей круглого стола.

Так может не «Томас рифмач» написан слишком красивым языком , а мы стали менее требовательны к текстам ,переводам?

»..слишком нереальная история любви..»

ГГ живет 7 лет в волшебной стране ,приобретает новый опыт и знания и возвращается к простой ,необразованной деревенской девушке.Так не бывает.Поставьте вопрос по другому.

Вам хотелось бы,чтобы такая любовь существовала ?Мне хотелось бы и я в нее верю.

Так может не история любви Томаса слащава, а мы стали слишком циничными?

Всем сомневающимся советую еще раз перечитать финал романа.(мне вообще больше понравились главы о земной жизни Томаса)

Неужели чувства Элсбет показались вам надуманными. Боль , вина ,прощение- разве не это испытывает каждый из нас, теряя близкого человека.

Финал придал всей истории логичность и человечность. Он печален и прекрасен одновременно , как полузабытый аромат любимых духов.

PS Жалею только об одном- надо было прочесть эту книгу на Новый Год или Рождество , когда сказки становятся ближе. Надо было смешать «аромат» «Томаса Рифмача» с запахом елки , праздника.

Оценка: 10
– [  8  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

urs, 31 января 2010 г. 17:25

Общее мнение как бы сходится на том, что красиво, но... А в сущности зачем, эти но? Пример: Идет девушка, она или красива, или нет, а если красива, то могла бы быть еще более красива, и волосы могли бы быть светлыми. а не темными... Словом, к чему спорить о красоте. Постаралась автор, постарались и переводчики. Спасибо все троим. 10 баллов

Оценка: 10
– [  6  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

vxga, 4 сентября 2016 г. 14:19

Скажу коротко: для меня это произведение — как минимум, в первом десятке самых любимых книг. Она хороша настолько, что я до сих пор не рискую читать другие книга автора: боюсь испортить впечатление.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Farit, 3 октября 2010 г. 12:32

Шедевр фэнтези, который входит в тройку лучших произведений этого жанра. А по малой форме — он просто первый.

Причем это (если пользоваться определениями Сапковского) именно фэнтези, а не сказка — но при этом полностью сохранившее и очарование и волшебство последней.

Оценка: 10
– [  6  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Dark Andrew, 25 августа 2007 г. 18:35

Великолепная поэтичная история про менестреля, попавшего в страну эльфов и вернувшегося назад. Очень люблю эту книгу и рекомендую всем, кто подустал от реалистичной жестокой фэнтези. «Томас-рифмач» по сути своей ближе к легенде (на основе которой собственно роман и создан), чем к фэнтези в обычном её варианте.

Книга получила свои две премии (кроме всемирной премии фэнтези ещё мифопоэтик) абсолютно заслуженно — это очень красивый миф.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

vam-1970, 4 декабря 2021 г. 18:32

Лауреат Всемирной премии фэнтези 1991 года, Мифопоэтической премии 1991 года.

Прекрасный роман. Сказка, не сказка? Жизнь в плену любимой, но Королевы Эльфов. И на Земле осталась любовь. И разлука через 7 лет превратилась в семейную жизнь. Написано литературно классно. Рука мастера. Для нашего времени прочтения — необычно лирично и приятно. Без сражений и крови, недаром главный герой — менестрель.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «Изношенные танцевальные туфли»

yemets, 30 июня 2014 г. 16:59

Как написала сама Эллен Кашнер (к слову, старшая из детей в семье) об этом рассказе: «В основе этой истории лежит сказка про двенадцать танцующих принцесс, которая всегда была одной из моих самых любимых. Она посвящается всем старшим братьям и сестрам мира, которые в ответе за младших, хотят они того или нет» : ).

Мне понравилось, рекомендую.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

ganglery, 25 июня 2009 г. 20:55

Простенько, легко и со вкусом. Конечно это не « Томас-рифмач», но «На острие клинка» и не претендует на что-то особое, чем в принципе и хорош. Хотите литературные изыски и интеллектуальные эксперименты – Вам не сюда. Нравятся тихие, семейные вечера и неспешные, дружеские беседы, тогда — рекомендую.

P.S. «Томаса-рифмача» при всем его великолепии перечитывать не буду, а «На острие клинка» — буду и не раз, просто за эту пару вечеров , она стала мне хорошим товарищем, а это так редко встречается.

Оценка: 10
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Veronika, 14 января 2008 г. 02:40

Очень рада, что прочла эту книгу. Путешествие в Волшебную Страну (а не в чей-то личный, и зачастую неинтересный авторский мир (Толкиен — исключение из правила)) — удовольствие довольно редкое. Книга не только хорошо переведена, но и прекрасно оформлена. Иллюстрации Ярославы Кузнецовой заслуживают отдельного упоминания.

А что нет «своих идей»... Иногда следование красивой традиции и верность духу легенды лучше любых «своих идей». Однозначно, 10.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Zhritsa, 9 октября 2010 г. 21:08

Характеризуя эту книгу, хочется отметить, что она рассчитана на людей предпочитающих авантюрные романы, события в которых развиваются весьма неспешно, а герои многочисленны и разноплановы. Отсутствие кровопролитных динамичных сражений компенсируется наличием ироничных диалогов, хитросплетений интриг и очаровательных отступлений призванных рассказать читателю о нравах созданного автором мира. Конечно, у книги есть недостатки. Линии судьбы некоторых из второстепенных персонажей были заброшены автором ближе к концу. И все же, книгу хочется перечитывать, находя на знакомых страницах что-то новое.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

chiffa, 4 февраля 2008 г. 00:25

Без некоторого знания ирландской мифологии книгу, по моему скромному мнению, достаточно трудно понять.

А так книга шикарна. Перевод и особенно иллюстрации тоже достаточно хороши.

Кстати, Томаса Лермонта считают вполне реальным историческим персонажем и предком нашего поэта Михаила Лермонтова.

От книги, вероятно, получат гарантированное удовольствие поклонники ирландской культуры.

Тем, кто в книгах любит экшен, Томаса Рифмача читать незачем.И скорее всего, вряд ли понравится.

Оценка: 10
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

old_fan, 26 декабря 2007 г. 19:46

Мне понравилось. Хороший язык, лирично, тема (для меня) не затёртая, читается на одном дыхании — что ещё нужно от книги, чтобы порадовать читателя? Думаю, премии заслужены честно.

Оценка: 10
– [  0  ] +

Эллен Кашнер «Ночной смех»

yemets, 30 июня 2014 г. 15:47

Рассказ мне понравился, хотя он и очень короткий, но написан талантливо и ярко. Позабавило сравнение про «золушку-неудачницу». Рекомендую к прочтению.

Оценка: 10
– [  19  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

kkk72, 24 апреля 2009 г. 15:23

Должен признаться, брал эту книгу в руки с некоторым опасением. Во-первых, романизировать известную легенду всегда непросто. Ее легко слишком осовременить или начать вставлять в роман сюжетные ходы, противоречащие оригинальному тексту. Во-вторых, мифопоэтическая премия в данном случае скорее настораживала — я очень опасался наткнуться на сюсюканье о неземной красоте эльфийских владык и земли-под-холмами. К счастью, мои опасения совершенно не подтвердились. Автору удалось успешно избежать всех опасностей и создать очень сильный роман, вполне вписавшийся в канонические рамки.

Но обо всем по порядку. Первое, на что нельзя не обратить внимание — оригинальная композиция романа. Он состоит из четырех частей и в каждой повествование ведется от лица разных персонажей. На одни события мы смотрим глазами самого Томаса, на другие — глазами его друзей и любимой. Такая полифония показалась мне очень удачным ходом. автору удалось и показать внутренний мир главного героя и его чувства и переживания, и посмотреть на него со стороны. При этом каждая часть успешно дополняет предыдущую.

Второе, что бросается в глаза — неспешность и размеренность повествования. Иной автор в небольшой рассказ может поместить больше действия, чем Кашнер в целый роман, но при этом произведение не кажется чрезмерно затянутым. Просто внутреннему миру героев автор уделяет больше внимания. чем их поступкам.

Теперь о красоте. Она в романе, безусловно присутствует. Но это не яркая, но фальшивая красота, а подлинная неброская красота сильных и настоящих чувств. Три из четырех частей подчеркнуто реалистичны. Небогатая жизнь в шотландской глубинке описана просто и без приукрашиваний. Вторая часть, собственно и повествующая о пребывании Томаса в эльфийской стране, резко выделяется на этом фоне. Но при этом автору удается подчеркнуть всю зыбкость, ненадежность, опасность красоты эльфов.

Отдельно хочу отметить то, как Кашнер успешно и ненавязчиво объясняет поступки своих героев. Читая роман, понимаешь, почему Томас мечтал попасть в эльфийскую страну и понимаешь, почему он мечтал оттуда вырваться.

Еще один аспект, который нельзя обойти вниманием. Во многих эпизодах книга подчеркнуто эротична. Любовь в жизни главного героя занимает важное место. И по сути, основной конфликт книги — между любовью Томаса к эльфийской королеве и любовью к Элсбет.

Можно долго хвалить автора и за интересные, яркие описания жизни Томаса в эльфийской стране, и за удачно вписавшуюся в роман историю голубя-рыцаря, и за таких славных Мэг и Гэвина. Но самое сильное впечатление на меня произвела последняя глава — такая сильная и такая по-житейски мудрая, которая едва ли оставит читателей равнодушными.

Смело рекомендую этот роман даже тем, кто не относится к поклонникам романтической фэнтези.

Оценка: 9
– [  13  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

grell, 13 ноября 2017 г. 13:14

Совсем небольшой по объёму, но изумительно красивый роман на фольклорный сюжет. За основу писательница взяла шотландскую народную сказку и балладу о Томасе Рифмаче. Талантливейший поэт, певец, арфист на 7 лет отправился в королевство эльфов. Есть запрет, который Томасу нельзя нарушить и тайна, которую ему предстоит разгадать…

В отличие от фольклорных произведений, где практически всё внимание уделяется пребыванию поэта у эльфов, в романе даётся подробное описание обычной жизни Томаса в шотландской деревне в горах. Ему повезло встретить в бесконечных скитаниях добрых и отзывчивых людей, которые стали ему настоящей семьёй. И не переставали ждать его, сколько бы он ни отсутствовал. Эти главы получились очень уютными.

По контрасту с ними «эльфийская» часть романа оставляет ощущение сновидения-наваждения: «Внутри я увидел огромный зал, полный пирующих эльфов. Все было залито ярким синим светом факелов. Только за главным столом горели восковые свечи, но их золотой свет, встречаясь с синим, превращался в пятнисто-зеленый, словно пирующие за этим столом находились в зеленом лесу». Высочайшей похвалы заслуживает не только «что» написано, но и «как». Автору удалось достичь удивительной плавности, поэтичности, красоты повествования, почти изобразительной художественности описаний.

Вернулся из Волшебного Края Томас ещё более необыкновенным человеком, получив великий дар от королевы эльфов. Сложно сказать, рассматривать ли его как награду. Скорее – это одновременно серьёзное испытание и большая ответственность.

История легендарного шотландского барда – это, конечно, произведение о творчестве — о музыке, о поэзии, но есть ещё одна тема в романе, которая проходит через всю книгу, набирая обороты в последней заключительной части. Это тема времени, которого, к сожалению, так мало отведено человеку здесь на Земле.

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
В финале проводить Томаса в последний путь придёт вечно юная и прекрасная королева эльфов. Четвёртая часть истории рассказывается от имени жены Томаса – Элсбет, ей принадлежат заключительные слова, исполненные светлой грусти и тихой печали:

«Моя любовь пребудет с ним до самой моей смерти. И, может, мы еще встретимся с ним в каком-нибудь краю за смертной рекой. А может быть, он был сужден мне всего на трижды семь лет. Не знаю. Наверное, он бродит сейчас под цветущими яблонями в старом-старом саду. Наверное, играет для эльфов. И, наверное, поет».

Оценка: 9
– [  11  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Nog, 4 февраля 2008 г. 11:09

Основой для своей книги Эллен Кашнер сделала известную старинную легенду о странствующем музыканте и певце Томасе по прозвищу Рифмач, который однажды побывал в волшебной стране эльфов (или фей) под холмами где-то на границе Англии и Шотландии, а вернувшись в мир смертных, обрёл дар провидца и даже предсказал одному из шотландских королей его гибель. Собственно, в этом предложении заключается весь сюжет этого небольшого романа, но счесть его простым пересказом легенды было бы крайне несправедливо. Кашнер действительно почти ничего не добавила в сюжет от себя, кроме того, что показала его не только с точки зрения Томаса, но и глазами двух пожилых крестьян, для которых он практически стал приёмным сыном, и его любимой девушки.

Основное внимание писательница уделила работе над обрамлением этой истории, и результат её работы более чем оправдывает такое решение. Ей удалось то, чего достигали немногие – сплавить воедино прозу и поэзию, как в прямом, так и в переносном смысле. Описываемая Кашнер жизнь её героев ничуть не идеализируется, причём это касается происходящего как в нашем мире, так и в Волшебной Стране. При всех различиях двух миров, и там, и там есть кровь, грязь, вражда, страдание, все тёмные стороны жизни, без отражения которых невозможна правдивая картина, просто у эльфов они проявляются немного иначе, вот и вся разница. А с другой стороны, и там, и там есть и совсем иное –любовь, верность, честь, добро, красота, наконец, то, без чего невозможны ни настоящая жизнь, ни настоящая легенда. Разумеется, Кашнер не первая и не последняя из тех, кто старается соединить эти две противоположности в одном произведении, но добиться настолько идеального равновесия между ними удавалось немногим, гораздо чаще какая-то из сторон всё же перевешивает. И благодаря этому книга захватывает с самого начала, несмотря на свою видимую простоту, и восхищает одновременно красотой и правдивостью вплоть до последней страницы, и с «Томасом» очень не хочется расставаться, даже перевернув эту самую страницу.

Оценка: 9
– [  10  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

KERDAN, 25 августа 2009 г. 11:12

Все уже сказано, на счет этой книги. Все уже выкрикнуто. Но хочется от себя добавить, что эту книгу необходимо чувствовать, ее нужно просто полюбить всем сердцем, отдать частичку себя и история развернется невиданной поэзией, польется как ручеек из слов и фраз. Если честно, дочитывая я чуть не заплакал. Давно, не оставалось такой светлой грусти после прочтения книги.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

grbIzl, 24 июня 2008 г. 13:51

Одна из редких, удивительных книг, после прочтения которой остается ощущение, что стал светлее, мудрее, больше. Конечно, это баллада, но ее отличие от источника (наверно, так как источника не читал, но, думаю, могу представить, о чем писали предыдущие рецензенты) это реалистичность, могу даже конкретизировать: 3 и 4 части книг, которые описывают «после» баллады, отношение окружающих и сам психологический переход человека из иности в реальный мир.

Оценка: 9
– [  4  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

StasKr, 23 мая 2008 г. 12:17

Очень хорошая вещь. Неторопливая и лирическая. Книга очень похожа на роман «Джонатан Стрендж и мистер Норрелл». Точнее это книга Сюзанны Кларк похожа на повесть Элен Кашнер, поскольку её повесть вышла раньше. Тему эльфов обе дамы освещают со схожих позиций. Прочитав обе вещи начинаешь понимать, что с дивным народом дел лучше не иметь.

Как было уже замечено, ценители в книгах экшена могут не беспокоится, его там нет.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

elent, 30 мая 2008 г. 03:49

Прочитала с большим удовольствием. Добрая, поэтичная книга. Можно смело рекомендовать читателям любого возраста. Один из лучших вариантов истории о Томасе Лермонте, которую когда либо читала. Нет крови, нет войн, есть люди и их чувства, мечты и жизнь.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

SoN, 1 сентября 2007 г. 16:47

А ведь Томас Лермонт по легенде — предок нашего поэта Михаила Юрьевича! ;)

Исходя из темы, ждал большей поэтичности... Но и то, что есть —

бо-ольшая редкость в современной фэнтэзи!..

Оценка: 9
– [  15  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

redmarie, 14 марта 2013 г. 00:47

Удивительно, как достаточно современный роман передает атмосферу и дух фантастических историй начала прошлого века. «Томас Рифмач» скорее не фэнтези в современном понимании, это сказка, легенда, поданная автором подробно, с детализацией разных точек зрения. Рассказанная от лица несхожих героев, история предстает объемной. Буквально с первых страниц создается впечатление, что ты внутри чудесного действа. Это чувство не покидает еще долго после прочтения последней страницы.

В последнее время писатели стараются максимально приблизить волшебных героев к человеку. Те же эльфы или сражаются в отряде наравне с людьми, или вообще работают стилистами в салоне красоты. В произведении Эллен Кашнер эльфы — непонятные и во многом чуждые обывателю жители прекрасной Эльфийской Страны. Попасть туда для человека и награда, и испытание, и счастье, и проклятие, и воспоминание, длинною в жизнь.

Пишу отзыв и не могу поверить, что изначально книга мне не понравилась: показалась нудной, написанной тяжеловесным языком. Мотивы поступков выглядели надуманными и преувеличенными, приключения Томаса в Стране эльфов представлялись сумбурными и невнятными. Однако, роман оказался с эффектом замедленного действия и великолепным послевкусием. Просто нужно было немножко вжиться...

Впечатляющая история о верности, долге, доброте, ожидании, вознаграждении, любви. И Музыке. Она неотделима от повествования. Переборы струн завораживают, местами тихие, словно шорох листвы под каплями дождя, кое-где громкие, как плеск воды под копытами несущегося коня.

Мечта, фантазия, волшебство, да и только!

Оценка: 8
– [  15  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Robin Pack, 12 июля 2008 г. 18:57

Эту книгу я схватил практически машинально, едва завидев имя на обложке. Нет, не авторши, малоизвестной в наших палестинах, и даже не подавляющий сознание список премий, вынесенный на обложку метровыми буквами с золотым тиснением. Томаса Лермонта, вещего барда старой Шотландии, далекого предка М.Ю. Лермонтова и персонажа замечательной баллады Киплинга «the Last Rhyme of True Thomas». Любой материал по этому товарищу (как и по Робину-Пэку и сэру Гарету Белоручке) засасывается в мою библиотеку со скоростью моющего пылесоса.

Аннотация обещала «поэтическую фэнтези без капли крови», и, надо сказать, не соврала. В книге действительно напрочь отсутствуют военные действия, и к минимуму сведено насилие. Практически нет в ней и назойливого квеста в стиле «в фэнтези всегда куда-то идут».

Биографию Томаса показывают нам с тех пор, как он появился в домике немолодой крестьянской пары, совсем еще безвестным бродягой, и до самой старости и смерти. История рассказывается попеременно от имени и с точки зрения четырех разных персонажей, один из которых, собственно, Лермонт.

Вся первая часть посвящена его короткому роману с простой деревенской девушкой Элсбет. После этого традиционная, известная из древнешотландской баллады история бегства Томаса в страну Эльфов выглядит совершенно под другим углом: эскапист бард бросает за спиной не «серый мир», а любящую женщину и хороших друзей, не сказав им ни слова.

Часть, рассказывающая о жизни Томаса при дворе эльфийской королевы — основная, и пожалуй, даже слишком выделяется на фоне глав из «реального» мира, превращая их в слабое обрамление. В Феерии главгерой занят довольно любопытным делом: распутывает проклятие, наложенное на рыцаря, который превращен в голубя. Осложняется это тем, что ни Томас, ни голубь не могут говорить. Томас выкручивается тем, что

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
сохранил право ПЕТЬ, а голубю для голоса дает свою кровь. (Иной, однако )). В награду Королева наделила своего фаворита сомнительным подарком: языком, который не может лгать, за счет чего, косвенным образом, умеет предсказывать будущее.

Остаток книги посвящен душераздирающему возвращению Томаса в родные горы и новой встрече с Элсбет, которая, из-за релятивистских парадоксов в пространственно-временном континууме Эльфляндии, стала старше своего избранника на семь лет и успела выйти замуж. Но мановение пальцев авторши — и Элсбет вдова, Томасу осталось только пережить пару сцен «На кого меня ты бросил, Одиссей!» и жениться. В дальнейшем Томас находит новый повод страдать: от своих провидческих способностей, которые, в частности, заставляют его предвидеть смерть собственного сына. То, что они же открывают нищему барду дорогу во дворцы королей и графов, лишний раз подчеркивает «бренность» земного существования. Которое для Лермонта заканчивается улетом его духа обратно в Эльфляндию перед самой смертью.

Книга заслуживает высоких оценок за поэзию (и двойной бонус Григорьевой и Грушевскому за адекватный перевод!) и владение языком. Вместе с тем, это очень «дамский» роман, посвященный от и до переживаниям, в основном, любовным, вечно терзающихся героев.

Рискну сказать, что книга подходит к фэнтези с совершенно другого, подзабытого угла — не историко-приключенческого эпоса, а романтической — и эротической! — лирики. Я не могу вспомнить похожих книг для сравнения (может быть, просто романтика не мой жанр); из прочитанного ближайшим будет «По Ту Сторону Рассвета» Брилёвой, но и он имеет куда больше от традиционной фэнтези.

Поклонникам кельтской культуры и романтических историй рекомендуется, поклонникам масштабных эпосов и динамичного действия — строго запрещается.

Оценка: 8
– [  13  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Мисс Марпл, 13 декабря 2008 г. 11:34

О достоинствах и недостатках произведения было уже сказано довольно много,поэтому ограничусь лишь собственно впечатлением,которое оно на меня произвело.

Во-первых,история далеко не нова,но показано под довольно интересным углом. Особо порадовало обилия героев. Гэвин,Мэг и Элсбет делают повествования ярче и интереснее. Я бы даже сказала,что реальные,земные главы,диссонирующие с историей страны фей,получились более достоверными и необычными. Дело в том,что один из лейтмотивов произведения-противопоставление реального и фантастического. Страна фей со всей её магией и пирами выглядит ненастоящей,бледной тенью реальности.Замысел автора удался на славу. Слишком часто человек из обыденного мира переносится в волшебный край,видит удивительные вещи,приключается вдоволь,женится на царской дочке и забывает о реальности. Кашнер удалось показать несостоятельность историй горе-фантастов: реальный мир в её произведении много глубже и притягательней.

Под стать миру и герои. Пожилая пара,Гэвин и Мэг,получились очень приятными людьми. Безусловно положительные персонажи(отрицательных в произведении вообще нет) не выглядят картонными. Оба они — абсолютно живые люди со своими мелкими слабостями. Кашнер умело опровергает тезис о том,что писать о негодяях много интереснее.

Главный герой тоже удался на славу. Томас,с одной стороны,стандартный фэнтезийный менестрель,но в то же время он — страдающий,живой человек. Автору удалось изящно перевернуть штампы о бардах и показать взросление героя,его изменения.

Четвертый главный герой,Элсбет,позволяет разрушить еще один штамп. Вместо стандартного «они жили долго и счастливо» Кашнер показывает нам эту самую будущую жизнь героев,без сюсюканий и прикрас.Элсбет не всегда понимает мужа-провидца,страдает из-за этого,но стремится быть сильной,быть хорошей женой Томаса-Рифмача. Любой ценой. Она-любящая жена и мать,не всегда умелая хозяйка,такая близкая и понятная,такая земная!

В противовес ей,Королева Эльфов выглядит фантастичным,далеким существом. Прекрасная и...Нет,не холодная. По-своему любящая. Но иная.

И,конечно же,Кашнер удался великолепный,цепляющий за душу финал. Монолог Элсбет,на мой взгляд,самый интересный и...настоящий,что ли.

Великолепный стиль романа,богатый язык,речевые характеристики героев замечательно переведены. Помимо перевода у издания есть и другие достоинства. Вообще,это одно из лучших изданий за последние лет 15! Прекрасная бумага,иллюстрации,тонко выполненное оформление каждой странички способствуют погружению в волшебный мир Кашнер. Более того,за это издание можно смело накинуть пару баллов! Но произведение в этом не нуждается. «Томас Рифмач» и так замечательная книга.

Оценка: 8
– [  11  ] +

Эллен Кашнер «The Privilege of the Sword»

Dickens, 14 мая 2008 г. 02:13

Добро пожаловать в Риверсайд! Здесь могущественные лорды и герцоги интригуют друг против друга, здесь изысканность частенько превращается в разврат, а искусные мечники умирают по прихоти и за звонкую монету аристократов. Сюда из сельского поместья приезжает дочь знатного, но разорившегося рода Кэмпионов Кэтрин к своему дяде, Безумного Герцогу Тремонтеню, у которого на девушку свои виды. Он хочет сделать из нее первую в истории Риверсайда женщину-мечника, тем самым нарушив вековые уклады и традиции. Параллельно с этим сюжетом развивается интрига между могущественным лордом Феррисом и неопытной богатой наследницей Артемизией Фитц-Леви.

Эта вторая по внутренней хронологии часть дилогии «Мечи Риверсайда», которую вполне можно читать в отрыве от первой, здесь мы снова встречаемся с уже повзрослевшим Алеком Кэмпионом и мечником Де Врэ. Алек стал Безумным герцогом Тремонтенем, повзрослел, набрался опыта и из молодого мерзавца превратился в обаятельного либертена, вольнодумца в уайльдовском стиле, каждое появление которого на страницах романа непременно сопровождается потоком афоризмов, изящных выражений и неординарных поступков. Кэтрин Кэмпион прописана достаточно выпукло, она – противоречивая девушка, с одной стороны, простая и отзывчивая, с другой, амбициозная и даже жестокая. Все персонажи второго плана также имеют свое лицо, они запоминаются, живут, они интересны, им сопереживаешь.

«Привилегия меча» — нестандартное произведение, это явно не фэнтези, а скорее авантюрно-приключенческий роман, помесь интриганства Дюма с остроумными диалогами пьес Уайльда, где также чувствуется легкий привкус мелодрамы, но книгу это не портит. Это женская проза, остроумная, исполненная на высоком уровне. Вдобавок ко всему «Привилегия меча» — это еще и роман взросления, где с высокой степенью дотошности зафиксирован процесс превращения глупой, неопытной девушки в настоящую женщину, которая явно станет серьезной фигурой на политической доске страны. Причем, он показан на фоне судьбы капризной Артемизии, которая навеки останется игрушкой в чужих руках, глупой и недалекой.

Развитие сюжета в романе неспешно, много внимания уделяется блестящим диалогам и довольно тонкому психологическому портрету, но в наличии и точно, со знанием дела описанные поединки на мечах, да и процесс обучения Кэтрин также описан достаточно увлекательно. Пружина интриги закручивается неспешно, но неумолимо, да и разрешается она герцогом Тремонтенем, как сказал бы он сам, «эклектично», а мы добавим, достаточно неожиданно.

В целом, «Привилегия меча» — это изящный, искусно выполненный роман, похожий то ли на мраморную статуэтку, то ли на изощренно выписанный узор. Прелестно, остроумно и очень по-женски.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

biguho, 26 июня 2013 г. 20:43

Не понравилось. Достаточно сильно не понравилось. И одновременно зацепило, не могу понять сам каким образом. Очень редкий случай, когда такой конфликт рождается в сознании, ведь обычно как у нас с вами бывает? Какашка то, что не по вкусу лично мне и наоборот, будем честны. В данном случае активная гражданская позиция не позволяет подойти с той же меркой к Томасу.

Как читатель, я в целом не очень люблю пересказы средневековых легенд и тем более баллад. Чаще всего, по моему мнению, такого рода произведения наполнены излишней поэтикой, лирикой и прочими рюшечками. Я не утверждаю, что это плохо, но не моё просто. И данное произведение все эти недостатки (для меня) содержит в полной мере. И всё же! Всё же, на мой взгляд это произведение является «Произведением», слишком хороший язык, слишком мелодично, если это слово вообще применимо к литературе. Сюжет, ну в целом не самый выдающийся, не очень динамичное повествование, не сильно симпатичные лично мне герои... Но, чёрт возьми как все таки красиво! И цепляет, а чем? Прошло уже с полгода как прочитал, а понять не могу. По мне эта одна из «настоящих» книг.

Но не моё, поэтому только 8-ка, а если честно то пожалуй 9-ки достойно. Читать только на бумаге, никаких краж. Всем спасибо.

P.S. И да. Перевод хорош, редкость.

Оценка: 8
– [  10  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Lantana, 25 декабря 2011 г. 17:59

Итак, «На острие клинка».

Действие романа происходит в некотором альтернативном мире, такой условной помеси Англии с Италией, при этом весь мир пока ограничен рамками города. А в городе, разумеется, налицо классовое расслоение. Сливки города живут на некотором Холме, подонки общества – в Приречье. И там, в Приречье, живут мечники, этакая помесь наемных убийц, свадебных генералов и дуэлянтов «на замену», ибо самим аристократам биться на мечах западло. Разумеется, у мечников есть свой кодекс, и, разумеется, не обходится без накладок.

Собственно боев в романе мало, там все больше интриг и отношений.

Кстати, одной из особенностей созданного мира является то, что отношения «мужчина плюс мужчина» являются вполне себе нормой. Не сомневаюсь, для кого-то из читателей эта пикантная деталь окажется большим плюсом, для кого-то – жирным минусом. (достаточно просмотреть отзывы) Ну а для меня это было рассказом о людях.

А вот с людьми плоховато. Кто-то из них слишком прекрасен, хоть сейчас в легенды вставляй.

Чьи-то мотивы не до конца понятны, один из персонажей вообще оказался брошен на произвол судьбы: как-то жил, что-то делал, взаимодействовал с прочими персонажами, потом уехал в другую страну… и что? Невольно возникает вопрос, зачем нам рассказывали про него столько времени? Почему линия персонажа, который изначально казался едва ли не одним из главных, просто ушла в никуда? В светлую даль?

Отношения главной пары тоже вызывают некоторые вопросы. Нет, понятно, любовь зла, полюбишь и Алека-козла, но как и с чего?

Автор прекрасно обошла этот тонкий момент, показывая нам уже устоявшиеся отношения, но на протяжении всего романа мене хотелось понять: на чем, черт возьми, они сошлись? Как умудрились понравиться друг другу, такие-то разные люди?

Ну и самое печальное – финал. Не потому, что происходит что-то слишком ужасное или слишком сладкое, а потому, что пройдя через свои испытания, персонажи совсем не изменились. Не выросли, не поумнели, не поняли главное в себе. Есть ли повесть печальнее на свете?

Тем не менее, мне роман понравился и я думаю, что буду его перечитывать.

Чем понравился? Он разбудил мою собственную фантазию. Мне интересен Алек, провоцирующий схватки не на жизнь, а на смерть. Мне интересен мечник, который, в-общем, видит, что происходит, но считает, что в происходящем есть своя польза. Мне вообще интересна эта тема: как любить того, кто находится на другом конце социальной лестницы? Хотя как раз эту тему автор не развивает от слова «совсем».

Так что в итоге? Есть новый мир, вполне привлекательный, но недостаточно убедительный. Есть интриги, интересные, но какие-то… слишком усложненные и абстрактные, чтобы быть по-настоящему захватывающими. Есть персонажи, привлекательные, но несколько условные.

И есть странная парочка из пофигиста-флегматика и агрессивного труса, которые совместно дарят читателю надежду на то, что люди способны многое простить и очень многое преодолеть. Да, вот так пафосно. Я же предупреждала про фантазию? :smile:

Оценка: 8
– [  8  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Pupsjara, 6 июня 2009 г. 12:15

После выхода этой книги почти все наперебой стали восторгаться и великолепным российским изданием с красивой обложкой, рюшечками, белой бумагой, и прекрасным переводом Григорьевой и Грушецкого, и конечно отличным содержанием книги, написанной по известной легенде. Посмотрев затем, что книга получила премию, а мифы я очень люблю, книга была естественно куплена. Сразу я ее не стал читать, потом узнал, что это романтическое фэнтези, к которому я отношусь очень равнодушно и книга переместилась в конец длинной очереди, дожидающихся прочтения книг. И там бы она еще очень долго находилась, пока по случайности мой цепкий глаз не выхватил ее из шкафа и я приступил к чтению.

Первая глава-глава Гевина совершенно не впечатлила, это так называемая вступительная глава-чересчур затянута, ее бы уменьшить в 2 раза, тогда бы у читателей, которые не являются поклонниками романтического фэнтези, не возникало бы желания закрыть эту книгу. Вторая глава-глава Томаса, самая объемная и самая удачная, очень понравилась и история с голубем, и похождения самого Томаса в стране эльфов. Третья глава-Глава Мэг, неплохо вписывается в повествование, но тоже ничего особенного. И наконец заключительная глава-глава Элсбет, автору очень удалась, единственное, что можно здесь в упрек автору, это то, что хотелось бы побольше узнать о прожитых годах Томаса и других героев романа.

Отличный пересказ известной легенды, которому к сожалению катастрофически не хватает собственных идей и действительно бы поменьше красивости, а побольше сюжета.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

ab46, 6 января 2017 г. 17:40

Не раз уже пересказывалась красивая эта легенда, и ещё будет. Это хороший пересказ, но, верю, потомки наши способны и на лучшее. Кстати, о потомках. Есть в этом романе момент, когда главный герой, по прозвищу Рифмач, по фамилии Лермонт, с удивлением узнаёт, что у него есть сын, арфист и певец. Как бы он удивился, узнав про более далёкого потомка, великого русского поэта.

Если эти строки случайно прочёл серьёзный человек, особенно если мужчина, советую ему не читать дальше. А вам, милые, в меру любопытные, дамы, после паузы сообщаю. Эта книга – предостережение. Не доверяйте менестрелям и бардам, трубадурам и рифмачам. Вы и не заметите, как этот странный тип ускользнёт от вас в дальние края. Можете за руки его держать, в глаза смотреть – не поможет. Оболочку оставит, а сам уйдёт. А когда и каким вернётся – кто знает. Учтите дамы, вашего (условно вашего) стихоплёта придётся делить с королевой эльфов.

Оценка: 8
– [  7  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

necrotigr, 25 мая 2008 г. 13:16

«Путь мой лежит в страну снов и чудес

Я прошел сквозь врата и попал в волшебный лес...»

История о путешествии из нашего бренного мира в Страну Эльфов и обратно; вечный вопрос, существуют ли волшебные миры или это всего лишь сказки и сны? Что странно для книги в жанре фэнтези: нет погружения в выдуманный мир, реальность проглядывает везде, даже сквозь ветки розовых кустов эльфийских садов, но это создаёт ощущение видимости мира как-будто сквозь некую дымку, сквозь полуприкрытые веки — и это настроение главное в книге.

В целом — немного мелодраматичная, с затянутой концовкой, но тем не менее интересная книга с отличным переводом (за исключением стихов — до уровня Лермонтова еще далеко). На 100% соответствует званию «мифопоэтической».

Оценка: 8
– [  6  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Mao_Ri, 28 апреля 2016 г. 19:48

Хотите послушать легенду о талантливом менестреле Томасе Рифмаче, которая так и льется неспешной балладой? Хотите узнать о загадочной Эльфийской Стране и ее прекрасной Королеве? Хотите услышат историю о любви? Тогда прочитайте эту книгу.

Говорят, в самом деле был такой шотландский бард Томас Лермонт, и прозвищ у него было много — Томас Рифмач, Честный Томас. И он непременно был искусным менестрелем, талантливым арфистом, умелым рассказчиком с даром предвидения. Но взаправду ли довелось ему побывать в Эльфийской стране семь лет и вернуться? На самом ли деле он помог зачарованному голубю решить проблему? И в самом ли деле он получил в дар умение видеть будущее? Как знать, вы сами, читатели, решайте, верить легенде или нет. ;)

История эта несомненно хорошая сказка, слава которой так и ложатся на звучащую в голове музыку арфы. И сказка, как ни странно, все же скорее добрая, чем злая. Но детям я бы ее не стала читать. Повествование разделено на четыре части от разных людей. Так даже интереснее, когда видишь картину и персонажей с разных сторон, при разном восприятии. Хотя я не любитель таких вот легенд, но меня захватила эта история своей живостью и легким стилем изложения.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Harlekin667, 2 сентября 2021 г. 17:04

Необычная вещь в хорошо поданном виде. Да это не фэнтези, а в прямом понимании сказка, пересказанная красивым художественным языком. Меня порадовало, на сколько с виду легкое повествование может быть на столько качественным и увлекательным. Здесь нет войн, поединков, интриг, бескрайне огромного мира, здесь о другом.

Автор превосходно ведет рассказ, о жизни одного незатейливого менестреля, который искал себя, и пел о том, о чем даже не воображал. Сама история рассказывается как от лица героя, так и от других действующих лиц, коих не так много. Повествование от самого Томаса представилось мне менее интересным.

На сколько мне показалось само произведение от Кашнер получилось женским и для женщин. А сам фольклорный источник в ту эпоху времен был неким предостережением для юных дам, дабы те не путались со всякими Томасами.

Понравилось, но впечатления от прочитанного неоднозначные. Если и советовать, то все же тем, кто интересуется фольклором. Издание шикарное.

Оценка: 8
– [  5  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

an2001, 29 октября 2014 г. 21:04

Красивая, «узорчатая» книга со своим вариантом рассказа легенды о хождении Томаса Рифмача в Далёкую страну, откуда он вернулся не совсем тем, кем был раньше. История получилась несколько «переплетённой» за счёт разных рассказчиков, да и отсылов к минувшим событиям или чувствам. В общем книга, конечно, кажется более мягко-женской, чем твёрдо-мужской, но это не похвала или недовольство, а характеристика.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Lilian, 27 июня 2021 г. 21:30

Легенда — в полном смысле этого слова. Квинтэссенция всего того, что принято ожидать от западного фольклора о стране под холмами и Дивном Народе. Менестрель, череда прекрасных женщин, прогулки по пустынным холмам, встреча с прекрасной королевой, семь лет в волшебной стране, прекрасные, но страшные эльфы, сила слова, договора и искусства. Сожаление по возвращении и поданная на контрасте ценность настоящего мира.

На удивление, совсем небольшое произведение. На удивление, героев в нем не идеализируют, а странные повороты словесных перепалок способны поначалу удивить и запутать.

Семь лет в волшебной стране смотрятся вполне самостоятельно, в то же время играя на контрасте с обычной, но настоящей жизнью. А вокруг легенды о Томасе закручивается ещё несколько историй.

Как и положено легенде, заканчивается история грустно, но с верой в не такой однозначный, волшебный финал.

Оценка: 8
– [  4  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Vic_T, 4 июня 2012 г. 21:55

Что я могу сказать? Чудовищный, не побоюсь этого слова, перевод убил изящество и очарование «мелодрамы манер». Не поленитесь прочесть на английском, текст очень красив и несложен для восприятия. Не стоит ждать от «На острие клинка» головокружительных интриг, «поединков мечников» и прочего — книга слишком неспешна и театральна, и находится, пожалуй где-то по соседству с произведениями Ардена и Барлоу, в тени колоссального замка Пика.

Оценка: 8
– [  3  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Ann.Mcart, 4 января 21:09

«В зеленый шелк обут был Том,

В зеленый бархат был одет.

И про него в краю родном

Никто не знал семь долгих лет».

Небольшая, но завораживающая вещица!

Из мифов и шотландских баллад сплетена эта история о Томасе Рифмаче — величайшем барде из бардов, отмеченном особым вниманием Королевы Эльфов и уведенном ею в Волшебный Край на 7 долгих лет.

Там он оставался безмолвным среди интриг придворных, только его пение услаждало слух на пирах, а в опочивальне королевы он оставался неизменным любовником и мог скоротать время разговором. Случилось ему и разгадать загадку плачущего кровавыми слезами голубя, узнать о своем невидимом слуге и много чего ещё произошло до его возвращения к земной любимой и престарелой семейной чете.

Плавно и поэтично, осторожно играя на фольклорных струнах, создала свой роман писательница, заставляя задуматься, чем же стало это путешествие для Томаса — благословением или проклятием, ведь прежним он не вернулся…

Оценка: 8
– [  2  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Orion-Seregil, 4 сентября 2010 г. 11:07

Удивительно как время меняет ваше восприятие! Неожиданно для себя, прочитав это произведение во второй раз по истечении пяти лет, пришел к выводу, что первоначально не обнаружил в книге скрытый подтекст и некое «двойное дно». С получением жизненного опыта вдруг обнаруживаешь в действиях некоторых персонажей наличие политических и идеологических целей.

А книга действительно неплохая! Если читать внимательно, то заметно как автор четко прописывает существующие в описываемом мире подковерные игры и тайные мотивы ряда персонажей. Жаль, что автор мало описывает сам мир, устройство того же общества и мало внимания уделяет деталям. Но книга, видимо, и рассчитана на подобный тип прочтения. Не эпопея, но и не чтиво ради чтива.

Оценка: 8
– [  2  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

mindCreatOr, 4 февраля 2008 г. 01:48

Красивая книга, я присоединяюсь к хору восторженных голосов +) С другой стороны, как уже сказал baroni, ничего сверх выдающегося тут нет. Грамотная книга, красивый перевод, ирландских эпический дух — состав успеха. Но так как я читал книгу после потока твердой нф, то «Рифмач» был как глоток свежего воздуха. Нужная книга в нужное время...

Два слова об издании: оно великолепно =)

рисунки тоже подобрали хорошо. Кстати, они за авторством Скотской Фолды [http://www.zhurnal.lib.ru/s/shatt_i_a/] .

Оценка: 8
– [  2  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

ФАНТОМ, 25 августа 2007 г. 22:54

Красивый язык.

Мягкий,поэтичный.

Только из-за одного этого стоит прочитать.:smile:

Оценка: 8
– [  2  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Falconer, 25 августа 2007 г. 21:44

Книга безусловно хорошая. Написана отличным языком, легко читается и оставляет после себя только светлые эмоции. Но являясь по сути пересказом легенды, она остается вторичной по отношению к европейскому фольклору, в котором истории о посещении людьми эльфийской страны встречаются через раз. А никаких своих идей в рассказанную историю Кашнер, увы, не привнесла.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

technocrator, 6 августа 2023 г. 20:57

Что называется, фэнтези в исконном буквальном смысле — Фантазия, переносящая в необычный магический мир. Книгу отличает именно подробное раскрытие архетипического сюжета о пребывании в стране эльфов-«фейри». Вспоминается рассказ Уэллса «Мистер Скелмерсдейл в стране фей», где в короткой форме также удачно передаётся печальная и лирическая атмосфера приключений человека, разрывающегося между земным и волшебным мирами (мэтр фантастики знал в этом толк, взять хоть знаменитую «Дверь в стене»), — но там автор не так много деталей описывал, ссылаясь на косноязычие рассказчика. А Кашнер удалось развернуться, пусть даже начальная и финальная части посвящены жизни вещего барда Томаса в реальном мире, и пусть много времени уделяется эмоциональной любовной линии королевы эльфов и арфиста (с очень лёгкой эротикой). Все равно остаётся место для изображения чуждого мистического мира, населённого существами с нечеловеческой психологией. Вещь достойна прочтения, и подкрепила желание как-нибудь познакомиться с произведениями «дотолкиенского фэнтези».

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «На острие клинка»

Veronika, 19 июля 2009 г. 13:30

Да, это не шедевр, как «Томас Рифмач». Кстати, это и не фэнтези, издатели правильно позиционировали книгу как исторический роман — для вымышленной страны.

Неплохая, довольно любопытная история нескольких персонажей. Лучше всего удалось описание отношений Сент-Вира и Алека, тема учительства-ученичества (Майкл Годвин — Эплторп) слишком быстро прервалась,

Спойлер (раскрытие сюжета) (кликните по нему, чтобы увидеть)
но самопожертвование Эплторпа «цепляет».
. Развязка понравилась.

Есть подозрение, что перевод, мягко говоря, этот роман не украсил.

В целом — книга произвела неплохое впечатление, и я бы с удовольствием прочла продолжение. Но рекомендовать всем подряд не рискую.

Оценка: 8
– [  1  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

Лис_В_Вереске, 2 марта 2009 г. 02:57

Книга для эстетов фэнтези. Для ценителей фэнтези самого высокого и тонкого пошива. Для тех, кто в книжном магазине одёргивает руку от книг Сальваторе...)

Оценка: 8
– [  15  ] +

Эллен Кашнер «Томас Рифмач»

SamAdness, 30 мая 2008 г. 05:10

Красивость, красивость и ещё раз красивость.

К середине книги уже тошнит от этой красивости.

Изящная и филигранная (этого не отнять) оправа, в которую мастер почему-то так и не вставил сам бриллиант.

«Он построил роскошный подъезд, а дома-то за ним и не оказалось! Как вы думаете, можно жить в подъезде?»(с) к\ф «Визит к минотавру».

Знаете, я уже давно вышел из того возраста, когда любят варенье с чаем, а не чай с вареньем:wink:

Игрушка(с)baroni... Действительно, игрушка. Причём, не кубик Рубика, а развлечение на один день типа «Одень Машу» — поиграл и забыл.

Место этой книги — в средней школе; для ненавязчивого ознакомления школьников со средневековой шотландской поэзией (ибо заставить школьников читать стихи совершенно нереально;)).

А я, если уж приспичит обратиться к данной теме, лучше перечитаю рассказик старика Уэллса. Он в двадцать страничек вложил гораздо больше, чем мадам Кашнер в три сотни.

Итак, 5 баллов за содержание, плюс 1 за язык, плюс 0.5 за то, что я всё же не уснул в ночную смену и дочитал книгу до конца, ну и 0.5 для ровного счёта.

Оценка: 7
⇑ Наверх