fantlab ru

Андрей Белянин «Казак в Аду»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.36
Оценок:
621
Моя оценка:
-

подробнее

Казак в Аду

Роман, год; цикл «Казак»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 32
Аннотация:

Антисемитско-русофобский заговор «на земли и на небеси» продолжается!

Иван Кочуев — бывший филолог, с головой ушедший в казачество, с златоустовской шашкой и нереализованными страстями. Рахиль Файнзильберминц — тихая еврейская девочка, носящая военную форму, не расстающаяся с автоматом и ругающаяся на четырёх языках, включая эльфийский. Эта сладкая парочка победила и заслуженно ждёт пропуска в райские кущи. Святой Пётр уже почти раскрывает книгу праведников на нужной странице, один росчерк пера, но…

Но, как всем известно, у казаков и евреев общего Рая не бывает. А вот общий Ад запросто! Да ещё какой — в лучших традициях ужасов и мучений всех времён, религий и вер! Заходите, не бойтесь, взгляните сами…

Здесь вам и воскресшие индусские ракшасы, жаждущие человеческой плоти! Адские твари языческой нави, выползающие в ночи на зов жертвенной крови! Белое Братство, верное своей ненависти и бездушию! Геенна Огненная, огромные сковороды, полные грешников, кровавые вампиры латинских кварталов, маньяки, убийцы, а также и. о. Вельзевула, всегда готовый подсунуть юридически оформленный договор о купле-продаже души… Здесь нет понятий чести, благородства и совести, да и сам Всевышний сюда почти не заглядывает. Ибо легко любить Бога в Раю, а есть ли место любви в мире Вечной тьмы?

Короче говоря, добро пожаловать к нам в Ад!

И всё из-за одного невинного поцелуя…

Входит в:

— цикл «Казак»


Лингвистический анализ текста:


Приблизительно страниц: 214

Активный словарный запас: очень высокий (3305 уникальных слов на 10000 слов текста)

Средняя длина предложения: 79 знаков, что близко к среднему (81)

Доля диалогов в тексте: 43%, что немного выше среднего (37%)

подробные результаты анализа >>


Номинации на премии:


номинант
«Итоги года» от журнала «Мир Фантастики», Итоги 2008 // Книги — Лучшее продолжение отечественного цикла


Издания: ВСЕ (2)

Казак в Аду
2008 г.

Аудиокниги:

Казак в аду
2008 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

С продолжением приключений казака и еврейки в книге «Казак в аду» я впервые ознакомился в 2023 году.

Прочитал её быстро, быстрее певрой части. Читается легко.

На этом плюсы книги и заканчиваются.

Дико раздражают постоянные вставки от автора. Это мешает и отвлекает от истории (также было и в «Багдадском воре»).

Юмора во второй книге нет совсем.

Никаких шуток, действующие персонажи одни и те же. Разве что добавился и. о. Вельзевула.

Градус абсурда происходящих событий тем временем только растет.

Вообщем, сказка, как и книга, как и продолжение, не удались.

Оценка: 5
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всё-таки имя автора может сыграть для оценки его произведения как положительную роль, так и злую шутку. Увы, для «Казака в Аду» вышел именно второй случай.

Увидев фамилию «Белянин», сразу настраиваешься на что-то лёгкое, юмористическое, интересное и при этом не лишённое глубокого смысла. В данной книге автор угадывается разве что благодаря языку. Читается «Казак» легко. И на этом, пожалуй, плюсы кончаются.

Сюжет у книги не просто линейный, он топорно линейный, когда главные герои носятся по миру и мочат всех в силу своих способностей, при этом пересыпая скучные подвиги не менее скучными шутками. Не, ну правда же, казак + еврейка! Да подобный тандем должен породить в книге искромётный юмор, который легко перебил бы все сюжетные огрехи. Возможно, автор так и задумывал выстроить повествование, но, неожиданно для читателя, не справился с этим.

Что касается приключений главных героев, то автор зря настолько перенасытил повествование таким количеством персонажей, которые в результаты получились настолько штампованными, что уже в первой половине книги начинаешь зевать.

Оценка: 5
– [  28  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эх, хотелось мне развеяться в разгромленной ремонтом квартире чем-нибудь этаким, забавным и необременительным (ибо прочие вещи предпочитаю читать в большем комфорте :biggrin:)... Ориентируясь на первую книгу, выбрала ЭТО. И не угадала! И еще КАК не угадала, ооо!!! :eek: То есть, развлечься не удалось. Ни разу.

Видимо, автор крепко обижен критикой, раз берется отвечать на нее в своих произведениях, да еще в такой форме — поперек текста, поперек сюжета всплывают (именно всплывают! :gigi:) экскурсы, экивоки, отступления и тому подобные «обращения» в адрес читателей-всезнаек и фантастов-интеллектуалов, объединяемые одним трогательным лейтмотивом: они все там и в навозе, а я тут и весь в белом. Причем на сатиру это мне это нимало не показалось похожим. Да и, потешаясь над ролевиками и любителями «образа жизни предков» (то есть древних славян), автор почему-то забывает, что его собственный главный герой, со всеми погонами, лампасами и «здорово вечеряли» — тоже сродни ролевикам... А речь главной героини утратила прелесть языка еврейских анекдотов и стала плоской и скучно-однообразной. Да и приключения, в общем-то...

Словом — увы и ах: книга мне показалась совершенно не смешной, скорее даже натужной. Ну ОЧЕНЬ надо было написать, вот и написалось то, что написалось... Может быть, такое впечатление возникло у меня потому, что я не вижу ничего плохого в интеллекте (и за что он так не полюбился автору?). Может быть, потому, что мне не нравятся писатели, которые (пардон мой французский) используют собственные книги для того, чтобы нагадить на головы конкурентам. А может быть, просто не то время, не то настроение... После Пратчетта :wink:...

Мне очень жаль, но все это было бы смешно, когда бы...

Впрочем, вряд ли. Не было бы. Потому что тогда это была бы совсем другая книга...

Оценка: 3
– [  20  ] +

Ссылка на сообщение ,

В компьютерных играх есть такое понятие — нелинейность. Оно заключается в том, что поставленные задачи ты можешь решить разными способами, в зависимости от того, что тебе пришло в голову. Конечно, это разнообразие ограничено тем, что именно ты можешь там делать и какие «стены» установили создатели. Другими словами, нелинейность — это поле для маневров, и чем это поле больше, тем нелинейнее игра.

» Да при чем тут эта ваша нелинейность?» — наверняка спрашиваете вы сейчас. «Это же книга, тут вообще не может быть различий с тем, что задумал автор.». Да, вы правы — говорить о нелинейности в книге просто смешно. Но дело в том, что у нелинейности есть антоним — линейность. И абсолютная линейность — это когда ты находишься в настолько тесном коридоре, что не способен сделать и шага в сторону, перед тобой толпа вставших в ряд врагов, а в руках у тебя дробовик. Так вот, «Казак в Аду» находится очень близко к идеалу линейности. Вместо того, что бы давать героям мнимый выбор, Белянин просто говорит им: «Справа стена, слева стена, сзади стена, Куда пойдете?». Героям ничего не остается, как идти вперед. Выходят на свежий воздух и... «Вас неожиданно телепортировало в другое место. Слева стена, справа стена, сзади стена, куда пойдете?». И так несколько раз.

Далее я мог бы рассказать еще много чего — о том что все персонажи либо сумасшедшие, либо дыбылы; о том, что половина написанного вообще не имеет какого либо отношения к книге; о том, что за всю книгу, я, мягко говоря не требовательный к уровню юмора человек, усмехнулся всего один раз (при просмотре камеди клаба я и то чаще смеюсь)... Но это все рассказали до меня, и гораздо лучше, чем я смогу это сделать.

За сим откланиваюсь.

Оценка: 2
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Коллега по работе очень уж расхваливал фэнтези с юморком: «Хорошие, отличные книги, читаю взапой!» Вот и я решил ознакомиться, вдруг и вправду что-нибудь стоящее. Данная книга стала для меня дверью в мир российского юмористического фэнтези... Которую я больше постараюсь не открывать.

Довольно посредственный, на мой взгляд несовсем логичный сюжет, невнятные персонажи. Еврейка с автоматом, «ругающаяся на четырех языках» вообще здесь к чему? Возможно, уже это должно было вызвать смех, но увы.. Юмора в этой книге, к сожалению, не нашел, как ни искал.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда начал читать надеялся получить удовольствие от прочитанного,как от других книг автора,но увы. Я был сильно разочарован. Юмор отсутствует,герои не привлекают вообще ничем. Даже не смог себя заставить дочитать.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

Над первой книгой я смеялся, над второй НИРАЗУ не улыбнулся.... Автор возомнил себя Стругацкими и решил что может без изменений перенести во вторую «книгу» всех действующих лиц первой, не внося почти никаких коррективов....Надоевшие бесы, ниочемные братья Девы Марии... да и плюс ко всему слюнтявые влюбленные по уши Главные Герои.... Интерсно почему во всех вменяемых сюжетах Герои воссоединяются и любят друг друга сильно-сильно только в САМОМ конце эпопеи? этот тухлый винегрет уже начинает бесить понемногу...

Отдельное слово — Лирические Отступления... с одной стороны служащия для растягивания невзрачного и невнятного сюжета, для разбавки его чем-то отвлеченным, с другой стороы — несдерживаемоме словоблудие автора, который скорее всего обиделся на критику первой книги и не нашел ничего лучшего как упреки в сторону Руматы, Городецкого и компании («философствующие» герои)..... в общемкак говорили древние китайские мудрецы, мир состоит в гармоничном соединении двух противоположностей — Инь и Янь, а все что туда не вписывается — Хрень..... так вот вторая книга явно в гармонию мира не вписывается...

Оценка: 2
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сплошной сумбур, читать не смогла

Оценка: 4
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ещё слабее, чем первая книга. Без существенных изменений сюжета и строя книги (постоянные встречи с монстрами, которые занимают основную часть повествования), отношения между героями не развивались, юмор во много раз слабее, чем в первой книге. В общем, эта книга представляет из себя очередной штамп в жанре юмористического- прключенческого фэнтези, коих сейчас много.

Оценка: 4
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочитав рецензии и увидев среднюю оценку, я решил: « Буду читать в любом случае, что эти люди понимают в книгах Белянина?! Не могут они быть плохими.» Первая часть действительно мне понравилась, точнее не так сильно разочаровала, как других людей её прочитавших. Но «Казак в Аду» это уже и вправду не тот уровень, который ожидаешь. Никакой новой идеи нет, все персонажи, все, которые встречаются в первых 12 главах( а именно столько я осилил) есть и в « .... Раю». Пошлости прибавилось и сюжет совершенно не цепляет. Я решил дальше не читать, чтобы не разочароваться в многоуважаемом Андрее Олеговиче.

Оценка: 4
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

С детства меня учили к бережному отношению к книгам, поэтому книги стараюсь всегда хранить в чистоте сухосте на своем месте на полке. К сожалению к этому произведению это не относится. Сегодня данный опус занял свое достойное место в — МУСОРНОМ ВЕДРЕ. Очень жаль, что мастер юмористического романа скатился до ТАКОГО произведения. К сожалению после прочтения осталось только одно желание — вымыть с мылом руки и срочно прочитать, что либо действительно хорошее.

Оценка: 3
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Отличная книга, и серия «Казак» в целом! На мой взгляд одно из лучших произведений Андрея Олеговича, содержащее в себе достаточно и юмора и глубокого смысла! И «междустрочие», которое несомненно проскальзывало в обеих книгах, опять же, на мой скромный взгляд, сыграло здесь только положительную роль.

Кстати, со многими высказываниями автора в сторону критиков (заметьте, не факт, что речь идет о его критиках, скорее о критиках в целом) нельзя не согласиться, ибо извините, но, как правило, дела-то с ними именно так и обстоят...:glasses:

Также, мне, например, очень нравиться эта черта, имеющаяся у множества книг Андрея, вести некий диалог с читателем, побудить его задуматься над чем-то...

Так что, могу автору сказать лишь одно — так держать! :smile:

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Юмористическое фэнтези. Еще одна стандартная сериальная книга, которая страдает такими же недостатками, что и прежние: слабый юмор, неудачный сюжет и нелогичные концовки...

Оценка: 4
– [  6  ] +

Ссылка на сообщение ,

Начало и продолжение — две большие разницы. От этой книги избавлюсь с удовольствием. Полностью согласна с отзывом GoldenFox . Белянин мог бы вообще отдельно книгу написать — Мой ответ критикам, а не примазывать сюда казака.

Оценка: 2
– [  -1  ] +

Ссылка на сообщение ,

2 vikont.roger21

Честно говоря, не имею понятия, что может заставить задуматься виртуального бота. Наверное что-то очень серьезное. Не имеющее к юмористической фантастике никакого отношения.

Предлагаю (как вариант) второй закон робототехники.

Робот должен повиноваться всем приказам, которые даёт человек, кроме тех случаев, когда эти приказы противоречат Первому Закону.

Оценка: нет


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх