Труднопереводимый Рекс

Annotation


Илья Бессонов Труднопереводимый Рекс

 

История Rawhead Rex’а началась еще в 1984 году, в одноименном рассказе, когда увидел свет третий выпуск «Книг крови» Клайва Баркера. Именно в этом сборнике рассказов впервые появилось чудовище, адаптация названия которого оказалась довольно проблематичной для российских переводчиков. «Голый мозг» и «Король Кровавая Башка» — нетривиальные варианты для имени монстра, но не отражающие его сути. Экранизация рассказа подоспела в 1986-м, и в нашей стране фильм можно было встретить под названиями «Царь зла», «Страшила» и «Чудовище из ада». Сценарий к фильму писал сам Клайв Баркер, но получившийся фильм настолько отличался от задуманного, что за режиссуру «Восставшего из ада» Баркер взялся лично.

Действие происходит в небольшом ирландском городке, в который с женой и детьми приезжает писатель Говард Халленбек (Дэвид Дьюкс) с целью написать книгу о священных местах. По стечению обстоятельств, в это же время местные жители решают выкорчевать из земли древний столб. Однако люди и не предполагали, что, повалив каменную глыбу, они выпустят на свободу языческое божество, жаждущее крови.

Фильм представляет собой банальный монстр-муви с абсолютно проходным сюжетом. Концепция фильма становится понятна почти сразу: появилось чудовище, пошло всех убивать, главный герой нашел способ победить монстра, счастливый финал. Что-то необычное мог привнести сам образ чудища, но в кино нам показывают здоровенного качка с резиновой зубастой мордой. Вид данного существа не производит должного впечатления, а незакрывающаяся пасть и вовсе смешит. И это сильно разнится с тем образом, что был изначально задуман Клайвом Баркером. Дело в том, что в рассказе-первоисточнике орудовало существо с более оригинальной внешностью, что обусловлено сексуальным подтекстом произведения. Напрямую об этом, конечно, не говорится (возможно, российский перевод сгладил все подобные места), но можно найти комментарии Баркера к рассказу, где он писал следующее: «Истории о чудовищах в ярости строятся по фаллическому принципу. Здоровенные мужики терроризируют женщин. По сути, я написал историю о десятифутовом мужском приборе, впадающем в ярость.» («Monster on the rampage stories are about the phallic principle. Large males run around terrorising women. Basically, I wrote a story about a ten foot prick which goes on the rampage.»). На большом экране такой антагонист однозначно смотрелся бы необычно.

В фильме есть отлично снятые сцены, играющие на атмосферу и способные напугать зрителя. Все те моменты, что показываются глазами монстра, — очень хороши, но их эффект сходит на нет, когда кадр сменяется и крупным планом демонстрируется нелепая морда чудища. Кроме того, в кинокартине неплохо передан антураж провинциальной Ирландии, да и погодные условия (слякоть, сырость, холод) показаны очень выразительно. Хотя стоит отметить, что по задумке Баркера действие должно было происходить в Англии в разгар знойного лета. Помимо этого, хвалить фильм в общем-то не за что. Актерская игра на среднем уровне и не представляет из себя ничего примечательного. Музыкальное оформление картины не раздражает, но и не запоминается. Визуальная составляющая оставляет негативное впечатление, даже если давать скидку за год выхода фильма. При всем при этом, несмотря на то что кинокартина не получила культовый статус, в последние несколько лет ходят слухи о возможных съемках ремейка или новой экранизации рассказа.

Фильм рекомендуется к просмотру всем любителям простеньких ужастиков 80-х, которые можно один раз посмотреть в компании друзей, но которые потом вряд ли когда-нибудь захочется пересматривать.





FantLab page: https://fantlab.org/work909561