fantlab ru

Филип Фармер «Бегство от Локи»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.50
Оценок:
12
Моя оценка:
-

подробнее

Бегство от Локи

Escape From Loki

Роман, год; цикл «Док Сэвидж», цикл «Семья из Ньютоновой Пустоши»

Аннотация:

Исторический боевик от Филипа Хосе Фармера, приквел к супергеройскому циклу Лестера Дента о Доке Сэвидже, издававшемуся в США с 1933 по 1941 гг.

Конец Первой мировой войны. 16-летний Кларк Сэвидж принимает участие в боевых действиях на стороне союзников в качестве пилота французской авиации. Подбитый немцами самолёт терпит крушение на оккупированной территории. Пытаясь выбраться из осаждённой страны, Кларк несколько раз оказывается в руках противника, но каждый раз сбегает. Факт трёх побегов при следующем пленении обеспечивает ему билет в специализированный лагерь для военнопленных под названием Локи.

Разумеется, Сэвидж предпринимает всё возможное, чтобы сбежать и отсюда, а кроме того, именно здесь сводит знакомство с членами своей будущей команды и получает прозвище Док.

Входит в:



Издания: ВСЕ (2)

Темное сердце времени
2020 г.

Самиздат и фэнзины:

Тёмное сердце времени
2021 г.




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

И вот — откровенно порадовавшая вещь от Филипа Фармера «Бегство от Локи» (возможно, все-таки правильней было бы название «Бегство из Локи», как хотел автор, но сути дела не меняет) — роман, относящийся к более позднему творчеству писателя и написанный в начале 90-ых. Прекрасная приключенческая сага! Роман порадовал многим: и лихой динамичной сюитой, и приближенностью к жизни ( то бишь реальным жизненными моментами), и открытием внутренней симпатии к русскому человеку ( правда, может и некоей жалостью, которая перемежается явной скрытой симпатией к нашему народу и то что он пережил — все спрятано в тексте романа), и нормальным издательским подходом именно к этой вещи ( роман опубликован практически без страшных ошибок и опечаток, как это бывает свойственно в последнее время некоторым издательствам, и, нужно отметить, перевод не самый плохой).

Роман относится и примыкает к двум литературным сериям: во-первых , серии самого Фармера «Ньютонова Пустошь» ( это второй роман писателя о Доке Сэвидже) и во-вторых, к серии о самом Доке Сэвидже, как героя комиксов 30-ых — 40-ых годов прошлого века, который борется повсеместно с доступным злом. Кроме того этот роман является приквелом ко всей серии обо нём: здесь мы узнаем, как он приобрел своё прозвище — «Док», и как обзавелся своими пятью друзьями-товарищами по приключениями и борцами с преступностью, с которыми он вместе руководит побегом из «защищенных от побега» немецких соляных шахт во время Первой мировой войны. Быть может, для юных читателей в 90-х эта вещь ничего не значила, но они скоро узнали этот жанр, близкий к фильму об Индиане Джонсе. Доку Сэвиджу в этой книге всего шестнадцать, но пусть это вас не вводит в заблуждение: он может свободно говорить на десяти языках, обладает сверхчеловеческой силой, может управлять паровым двигателем в одиночку, уворачиваться от пуль и перехитрить самых злых злодеев. Эта книга , где он переживает своё «взросление» и становится на истинный путь.

В « Бегстве» , более чем вдвое длинном произведении, чем «романы» в оригинальных журналах, автор добавил к образу «Дикаря» еще одно из своих личных увлечений, авиацию времен Первой мировой войны и воздушный бой, а также структуризовал серию погонь, захватов и побегов, оставаясь верным своим безудержным традициям . Да, особый иронический восторг вызывает барон-полковник (он же трижды доктор ) фон Гессель, который придерживается именно современных, либеральных взглядов на колониализм, права женщин и т. п. Ведя себя в предписанной фаустовско-фашистской манере учёного-злодея, Фон Хессель также предоставляет единственный официальный фантастический контент в этой конкретной книге, хотя все книги о Доке Сэвидже выполнены все же с элементами фантастики или содержат их. Как я уже указал, в книге есть герои и русской национальности, в частности, прелестная обольстительница графиня Лили Бугова ( забавно, что с титулом...очень грубым и перенятым автором из русской лексики).

Любителей приключений, комиксов и прочих саг о полуголых дикарях ( и не только) с сверх могучими способностями этот роман должен привлечь и понравиться. Кто-то скажет, что он только для поклонников Фармера, но тут Вы явно ошибетесь. Автор всегда писал для широкой публики, а значит и для Вас.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Прочел книгу, остался в недоумении — что это было?

Похождения не по годам крутого 16-летнего пацана в Первую мировую... воздушная дуэль с кайзеровскими асами, плен, лагерь военнопленных, побег... конец книги... И что? И все.

Только потом выяснил, что это, оказывается, часть какой-то гигантской супергеройской комикс-франшизы, тянущейся еще с 1930-ых, наподобие «Бетмена». Отсюда и суперменские способности юного Кларка Севиджа, и банда его гротескных товарищей (причем у каждого своя сверх-способность: например, один ударом кулака выбивает любую дверь, а другой стреляет без промаха), и странные злодеи, которые временами появляются на страницах книги, ничего не делают, зловеще угрожают и навсегда исчезают из сюжета.

Судя по всему, все это отсылки к огромному корпусу оригинальных комиксов и книг, без знания которого читать эту повесть просто бессмысленно.

6/10 (хотя знатоки похождений Дока Сэвиджа, вероятно, оценят намного выше)

P.S. Русская графиня Idivzhopu и ее слуга Zad — безусловные звезды этого шапито. Дедушка Фармер, так сказать, резвицца.

Оценка: 6


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх