fantlab ru

Жюль Верн «Двадцать тысяч лье под водой»

Рейтинг
Средняя оценка:
8.47
Оценок:
5361
Моя оценка:
-

подробнее

Двадцать тысяч лье под водой

Vingt Mille Lieues sous les mers

Другие названия: 20000 lieues sous les mers; 20000 лье под водой; 80000 километров под водой; Восемьдесят тысяч вёрст под водой; 80000 вёрст под водой; 80000 километров под волнами океана; Сто тысяч вёрст

Роман, год; цикл «Капитан Немо»

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 345
Аннотация:

Во второй половине 19 века в морях и океанах на глаза мореплавателям стал попадаться необычный объект — светящийся веретенообразный предмет, превосходящий скоростью и размерами кита. Газеты, а за ними и ученые всего мира заинтересовались «морским чудовищем».

Но судьба оказалась милостива только к профессору Аронаксу, который со слугой Конселем и гарпунером Недом Лендом волею случая (или автора, что по сути одно и то же), попадают на борт необыкновенной и единственной в мире подводной лодки.

Капитан и экипаж лодки оказались совсем не чудовищами и герои пережили немало опасных и удивительных приключений, совершив кругосветное путешествие в 20 тысяч лье под водой.

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В 1898 году Жюль Верн упоминал в интервью журналисту А. Брюссону, что на мысль о романе его навела Жорж Санд. В письме, написанном осенью 1865 года, она советовала ему написать книгу о путешествии в глубинах океана в подводном корабле.

Несомненно, на написание романа повлияло и близкое знакомство Жюля Верна с изобретателем «полупогружного корабля» Жаном-Франсуа Конселем. Его имя автор дал одному из героев романа. А название «Наутилус» носила подводная лодка, которую американский изобретатель Роберт Фултон предлагал в начале XIX века Наполеону в качестве секретного оружия против Англии. Вопреки распространенному заблуждению, Жюль Верн не «изобретал» идею подводной лодки в этом романе – подводные аппараты разной степени совершенства разрабатывались с XVIII века (и перед началом работы над романом Жюль Верн тщательно изучил всю доступную информацию), хотя ощутимых успехов достигнуто еще не было. Однако автор был истинным провидцем во многом другом, в том числе в устройствах и принципах, которыми современная ему научная мысль интересовалась мало – водолазный шлюз для выхода из корабля, дистиллятор и электрогрелки, судовая вентиляция, электрический камбуз и электроподогрев воды, защита входных люков электричеством, газосветные лампы, погружение при помощи горизонтальных рулей и многое другое. Автор оказался прав в предсказании широкого применения электричества на подводном корабле: а ведь во время написания романа электрических ламп и совершенных электродвигателей еще не было. Инженер Лебеф, построивший через 30 лет после выхода романа первую подводную лодку с двойным корпусом, назвал Жюля Верна соавтором своего изобретения: писатель в романе высказал и обосновал подобную идею; а французский академик Жорж Клод извлек из романа мысль о возможности получения электроэнергии от проводников, погруженных в морскую воду на разные глубины. Если сравнивать описанный в романе «Наутилус» с современными подводными лодками то окажется, что водоизмещение его гораздо меньше. В то же время он быстрее (до 50 узлов под водой), прочнее и способен погружаться на большие глубины (до 16 километров – современным лодкам это недоступно), а во время экстренного всплытия подводный корабль продемонстрировал вертикальную скорость около 240 км/час (однако люди и механизмы корабля не пострадали, что в реальности было бы невозможно). Экипаж лодки свободно покидает ее под водой на больших глубинах в скафандрах: в действительности же они бы погибли от большого давления воды и неработающих из-за давления дыхательных аппаратов. «Наутилус» обладает невероятным уровнем автоматизации систем управления – кораблем фактически может управлять один человек (в романе «Таинственный остров» Немо вел свой корабль в одиночку), на современных подлодках это невозможно.

Упомянутая в романе глубина в 4 лье – около 16 километров – не является выдумкой автора. Просто в XIX веке для измерения глубин использовались только простые веревочные лоты, дававшие из-за скручивания большие погрешности при измерениях больших глубин – так на картах и появлялись подобные цифры.

Энергоустановка «Наутилуса» до сих пор остаётся фантастикой — даже сейчас ещё не существует ни батарей, ни аккумуляторов приемлемых размеров, массы и достаточной емкости, чтобы позволить «Наутилусу» выполнить описанные в книге длительные рейсы без дозаправки и перезарядки. Описанные автором натриевые батареи на такое в принципе не способны. Также полностью отсутствует какая-либо система регенерации воздуха, что значительно снижает характеристики корабля.

Автор включил в роман немало упоминаний о соотечественниках: во время путешествия капитан Немо пользуется тоннелем под Суэцким перешейком (Суэцкий канал был открыт для судоходства через полгода после выхода романа в свет, строительством руководил француз Фердинанд Лессепс), посещает моря в которых пропала экспедиция Лаперуза, подводный корабль оказывается заблокирован в антарктических водах – как и «Астролябия» Дюмон д’Юрвиля.

Роман создавался с 1866 по 1868 год, некоторые правки вносились автором вплоть до начала печати. Большая часть романа была написана на борту яхты писателя «Сен-Мишель», курсировавшей вдоль берегов Ла-Манша. Вначале автор планировал назвать роман «Путешествие под волнами океана». Детали работы, изменения первоначального плана, различные подробности автор обсуждал в переписке с издателем Этцелем. Дискуссию между ними вызвали взгляды и поведение главного героя романа. Жюль Верн хотел сделать его знатным поляком – писатель сочувствовал польским повстанцам, участникам освободительного движения против власти Российской империи. Этцель возражал – цензура не потерпит, если Немо будет топить русские корабли; ведь Александр II сохраняет нейтралитет в отношении войн Наполеона III. Кроме того, среди читателей журнала Этцеля было много русских. Издатель предложил сделать капитана борцом за отмену рабства, североамериканцем. Однако Верн возражал — Гражданская война в США уже закончилась отменой рабства, и деятельность капитана потеряла бы первостепенный смысл. Этцель согласился, и предложил сделать Немо абстрактным символом борьбы с тиранией, «какой бы она ни была». Дискуссии на эту тему между автором и издателем продолжались долго и приводили к многочисленным правкам в тексте романа. Личность капитана Немо в романе так и не была раскрыта: Верн писал Этцелю, что и сам еще не знает, кем окажется Немо. Поэтому и профессор Аронакс в романе не высказывает никаких предположений на этот счет. О первоначальном «польском» замысле автора напоминает лишь портрет Тадеуша Костюшко – польского национального героя, лидера освободительного антироссийского движения — в каюте капитана.

Есть несколько версий происхождения самого имени «Немо». Одна из них связана с «Одиссеей» Гомера. Встреченный Одиссеем циклоп Полифем спросил героя о его имени, на что Одиссей ответил «Utis» — что значит «никто» по-гречески. В латинском переводе поэмы это имя звучало как «Немо». Как и капитан Немо, Одиссей много лет скитался по морям и пережил смерть своей команды. По другой версии, имя капитана Жюль Верн привез из путешествия по Шотландии. Один из тамошних девизов гласил: «Nemo me impune lacessit» — «Никто не нападет на меня безнаказанно»; возможно Верн интерпретировал его как «Немо нападает безнаказанным».

Выход будущего романа был проанонсирован Этцелем в своем журнале еще за полтора года до фактического начала печати первых глав.

Первая публикация романа – в журнале Этцеля «Magasin d’Éducation et de Récréation» с 20 марта 1869 по 20 июня 1870 года, под названием «Двадцать тысяч лье под водой. Подводное кругосветное путешествие» («Vingt Mille Lieues sous les mers. Tour du monde sous-marin»). Роман был единодушно признан читателями и критикой, успех превзошел все ожидания.

Отдельным книжным изданием роман был издан (с тем же названием) в двух книгах, с промежутком в несколько месяцев: первая книга – 28 октября 1869 года, и вторая – 13 июня 1870.

Иллюстрированное издание (111 иллюстраций Альфонса де Невилля (Alphonse de Neuville) и Риу (Édouard Riou), гравированных Хилдибраном — Hildibrand) под таким же названием увидело свет 16 ноября 1871 года, и это был четвертый «сдвоенный» том «Необыкновенных путешествий». Художник Риу придал профессору Аронаксу портретное сходство с автором романа, а капитана Немо по желанию Верна изобразил похожим на Жана Шарраса, полковника-республиканца, изгнанного из Франции.

На русском языке роман был напечатан в 1870 году сразу в двух журналах, в последующие два-три года в Петербурге и Москве он был издан в четырех различных переводах. Наибольшее количество изданий выдержал перевод Марко Вовчка, озаглавленный «Восемьдесят тысяч верст под водой. Путешествие под волнами океана».

В 1873 году появился первый английский перевод романа. Он был сделан с большими сокращениями и неточностями, кроме того переводчик попытался уменьшить антианглийский настрой книги – изменен образ капитана Немо, корабли, которые он потопил, приписали к иным государствам, «потеряли» портреты некоторых героев освободительных движений в каюте капитана. Несмотря на серьезные купюры, этот перевод оставался основным английским переводом почти 100 лет.

Через несколько лет после издания романа были изобретены торпеды. Писатель хотел было вооружить ими корабль капитана Немо, но позже передумал делать это. Наука не стояла на месте, и какие-либо изменения пришлось бы вносить в каждое новое издание.

В 1958 году подводная лодка впервые прошла подо льдами полюса – только не Южного, как в романе, а Северного. Ее название было «Наутилус».

© Евгений Борисов


Входит в:

— антологию «A Century of Science Fiction», 1966 г.

— антологию «Science Fiction and Fantasy», 1977 г.

— антологию «The Road to Science Fiction: From Gilgamesh to Wells», 1977 г.


Экранизации:

«Двадцать тысяч лье под водой» / «20,000 Leagues Under the Sea» 1916, США, реж: Стюарт Пейтон

«20000 лье под водой» / «20000 Leagues Under the Sea» 1954, США, реж: Ричард Флайшер

«Капитан Немо и подводный город» / «Captain Nemo and the Underwater City» 1969, Великобритания, реж: Джеймс Хилл

«20000 лье под водой» / «20,000 Leagues Under the Sea» 1973, США, реж: Джулз Басс, Артур Ранкин мл.

«Капитан Немо» 1975, СССР, реж: Василий Левин

«20000 лье под водой с Вилли Фогом» / «Willy Fog: 20.000 Leagues Under the Sea» 1995, Испания, реж: Клаудио Бьерн Бойд



Похожие произведения:

 

 


Восемдесятъ тысячь верстъ подъ водой. Путешествiе подъ волнами океана
1870 г.
Двадцать тысячъ льё подъ водой
1870 г.
Восемьдесятъ тысячь верстъ подъ водой. Путешествiе подъ волнами океана
1872 г.
Сто тысяч верстъ. Кругосвѣтное путешествiе подъ водою, льдомъ и Среди исчезнувшей Атлантиды
1872 г.
80,000 верст под водой
1897 г.
Восемьдесят тысяч верст под водой
1907 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1908 г.
Двадцать тысячъ лье подъ водою
1915 г.
Полное собранiе сочиненiй. Томъ I.
1917 г.
20000 лье под водой
1927 г.
80000 километров под волнами океана
1927 г.
Том II. Книги 5-8
1930 г.
80000 километров под водой
1933 г.
80000 километров под водой. Том 1
1934 г.
80000 километров под водой. Том 2
1934 г.
80.000 километров под водой
1936 г.
80.000 километров под водой
1937 г.
80.000 километров под водой
1946 г.
80000 километров под водой
1949 г.
80000 километров под водой
1951 г.
80000 километров под водой
1951 г.
80000 километров под водой
1955 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1955 г.
80000 километров под водой
1956 г.
Собрание сочинений в двенадцати томах. Том 4.
1956 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1975 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1977 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1977 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1978 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1979 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1981 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1981 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1982 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1984 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в восьми томах. Том 5
1985 г.
80 000 километров под водой
1986 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1986 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Робур-Завоеватель
1987 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1988 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1990 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1990 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1991 г.
Двадцать тысяч лье под водой: Кругосветное путешествие в морских глубинах
1991 г.
20 тысяч лье под водой
1992 г.
20 тысяч лье под водой. Вокруг света в 80 дней
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1992 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 4
1992 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1993 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Кругосветное путешествие в морских глубинах
1993 г.
Дети капитана Гранта. 20000 лье под водой
1993 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений в шести томах. Том 4
1993 г.
Двадцать тысяч лье под водой
1994 г.
Собрание сочинений в двадцати томах.  Том 8
1997 г.
20000 лье под водой
2000 г.
Капитан Немо
2001 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2002 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2002 г.
20000 лье под водой
2003 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2003 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2003 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2004 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Пятнадцатилетний капитан
2004 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2005 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2006 г.
20 тысяч лье под водой
2007 г.
20 тысяч лье под водой
2007 г.
Капитан Немо
2007 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2007 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2007 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2008 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2008 г.
Жюль Верн. Собрание сочинений. Том 6. Двадцать тысяч лье под водой.
2008 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2009 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2009 г.
Жюль Верн. Дети капитана Гранта. Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2009 г.
20 тысяч лье под водой
2010 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2010 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2010 г.
Собрание сочинений в десяти томах. Том 4
2010 г.
Самые таинственные и невероятные истории
2010 г.
Дети капитана Гранта. 20 тысяч лье под водой. Таинственный остров
2010 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2010 г.
20 000 лье под водой
2011 г.
20 тысяч лье под водой. Вокруг света за 80 дней
2011 г.
Двадцать тысяч лье под водой. В 2 томах.
2011 г.
Опасные приключения
2011 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Таинственный остров
2011 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2011 г.
Вокруг света в восемьдесят дней. Двадцать тысяч лье под водой (эксклюзивное подарочное издание)
2012 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Пять недель на воздушном шаре
2012 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2012 г.
Вокруг света в восемьдесят дней. Двадцать тысяч лье под водой
2012 г.
20 тысяч лье под водой. Кругосветное путешествие в морских глубинах
2012 г.
20 000 лье под водой
2012 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2013 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2013 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2014 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2014 г.
20 000 лье под водой
2014 г.
Вокруг света в восемьдесят дней
2014 г.
Вокруг света в восемьдесят дней. Двадцать тысяч лье под водой
2014 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2014 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2015 г.
Трилогия о капитане Немо и «Наутилусе» в одном томе
2015 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2015 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2015 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2016 г.
Вокруг света в восемьдесят дней
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2017 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2018 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2018 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2018 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2018 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2018 г.
Двадцать тысяч лье под водой. С Земли на Луну. Вокруг Луны
2019 г.
Двадцать тысяч лье под водой. Дети капитана Гранта. Таинственный остров
2019 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2020 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2021 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2021 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2021 г.
20 000 лье под водой
2023 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2023 г.

Аудиокниги:

20000 лье под водой
2006 г.
20000 лье под водой
2006 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2006 г.
Двадцать тысяч лье под водой (радиоспектакль)
2006 г.
Библиотека приключений
2007 г.
20 тысяч лье под водой
2008 г.
Капитан Немо
2008 г.
20000 лье под водой
2010 г.
Капитан Немо. 20000 лье под водой
2010 г.
Приключения и фантастика. Лучшее
2011 г.
Приключенческие романы
2012 г.
Библиотека приключений
2014 г.
Двадцать тысяч лье под водой
2014 г.

Издания на иностранных языках:

20 000 льє під водою
1956 г.
(украинский)
A Century of Science Fiction
1962 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1963 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1966 г.
(английский)
A Century of Science Fiction
1972 г.
(английский)
20 000 mylių po vandeniu
1975 г.
(литовский)
Science Fiction and Fantasy
1977 г.
(английский)
The Road to Science Fiction: From Gilgamesh to Wells
1977 г.
(английский)
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
1994 г.
(английский)
20,000 leagues under the sea
1996 г.
(английский)
20 000 льє під водою
2004 г.
(украинский)
20 000 льє під водою
2006 г.
(украинский)
20 000 льє під водою
2006 г.
(украинский)
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
2007 г.
(английский)
20 000 льє під водою
2008 г.
(украинский)
20000 lieues sous les mers / 20 тысяч лье под водой
2008 г.
(французский)
20 000 льє під водою
2009 г.
(украинский)
20 000 льє під водою
2011 г.
(украинский)
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
2012 г.
(английский)
Twenty Thousand Leagues Under the Sea
2017 г.
(английский)
Jules Verne: The Essential Collection
2018 г.
(английский)
20,000 Leagues Under the Sea
2019 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  0  ] +

Ссылка на сообщение ,

Самый занудный из основных хитов автора. Его бы сократить наполовину, выкинув много-много абзацев классификации рыб и т.п. Впрочем, это сокращение можно сделать и самому, глазками.

Оценка: 4
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Удивительный роман! Читал его уже во взрослом возрасте, а не как все нормальные люди в школе или юности, так как в школе вообще ничего не читал, увы, было не до этого, так как шли лихие 90-е...беспредел, драки, разборки, неустойчивое материальное положение... тогда было совершенно не до творческого полета фантазии.. Книга изобилует массой исторических, географических, естествознательных, биологических и прочих фактов, а так как у меня над диваном висит карта мира, то было очень увлекательно читать книгу и одновременно путешествовать по карте, вместе с командой Наутилуса!!!

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Один из первых и основополагающих романов-приключений о подводных таинствах жизни. На момент написания — супер футуристическое видение образов, фантазий и концептов. Не устаревает сюжет и спустя сотни лет. Это настоящая классика. Дошло до того,что европеоидный писатель 19 века сделал капитана Немо лицом восточной натуры. Невиданное для того времени веяние. А сам подводный аппарат «Наутилус» отлично описан, и это все, во времена первых «прототипов-бочек».

Читал в детстве обычное издание без картинок, воображение само создавало образы. Сейчас же купил ребенку супер-издание с иллюстрациями У.О,Коннора, отлично рисующего и передавшего атмосферу приключений. В дополнение к книге можно приобрести ребенку мини-энциклопедию «Океанология. Подлинный отчет о путешествии на Наутилусе», этакий образовач о океане, где побывали герои.

В 20-ом веке писатели не раз повторяли с успехом подводные приключения, но ознакомится с первым из начинателей, по-моему стоит.

Оценка: 10
– [  12  ] +

Ссылка на сообщение ,

Еще одна книга, которую все нормальные люди читали в детстве, а я «мимокрокодил». Но в 90-ых у меня все-таки была пара попыток познакомиться с советской экранизацией романа, но все они состояли из кусочков, просмотренных в разные периоды, которых было непонятно как можно соединить вместе. Зато в памяти отпечаталось лицо суровое и странное капитана Немо, которого замечательно сыграл Владислав Дворжецкий.

Причин взяться за роман было две. Первая — «Азбука» в 2017 году выпустила замечательный делюксовый вариант романа с потрясающими иллюстрациями чешского художника Зденека Буриана. Вторая — когда-то же нужно прочитать прочитать хотя бы один роман великого писателя.

И в первую очередь хочется сказать большое спасибо всем, кто занимался подготовкой этого издания, т.к. такая книга — жемчужина любой книжной коллекции. Иллюстрации великолепные, заставляют подолгу задержаться на них, пока все не рассмотришь.

Заочно я не знал, о чем именно этот роман. Все мои познания заключались в подводной лодке и таинственном капитане. Кто, куда и зачем — понятия не имел.

Завязка романа интересная — в морях-океанах завелась огромная рыба, которая крушит корабли и наводит страх на капитанов. Тому, кто поймает эту рыбу, обещают насыпать гору денег и объявить благодарность. Профессор Пьер Ароннакс пускается на поиски этого морского чудовища в первую очередь из-за научного интереса. После долгих блужданий наконец-то удается напасть на след Левиафана. Но судьба корабля, на котором плыл профессор, повторила печальные судьбы других кораблей, встретивших огромную рыбу. Профессор с помощниками выпали за борт, но были спасены капитаном Немо, чья «рыба» оказалась подводной лодкой. Так началось великое путешествие по глубинам океанов и морей.

Роман был написан очень давно — в середине позапрошлого века. В то время люди мечтали об открытиях, не только химических, физических, но и географических (а потом и космических). Храбрые мужчины бросали все и уходили в экспедиции, чтобы найти то, что до них никто не находил. Профессор Ароннакс во время путешествия делает множество открытий. В частности, связанных с фауной. Дивные рыбы, полипы, ракушки. Племена, льды, вулканы. Погони, отсутствие кислорода, стычки с дикими животными. Подводная лодка Наутилус делает огромный путь от японских островов до Африки, Южного полюса, Америки и в итоге Европы. Команду подводной лодки на каждом шагу ждут открытия и неожиданные встречи. А так как главный герой — профессор, то он нам постоянно рассказывает об увиденных рыбах, животных, растениях. Как будто книгу по биологии читаешь.

И да, это здорово воспринимается в школьном возрасте. Мне же интересно в книгах всегда за что-нибудь переживать. И к сожалению тут для меня настоящей интригой было лишь одно нежелание капитана Немо вернуть выживших на родину.

Не могу сказать, что «Двадцать тысяч льве под водой» произвел на меня неизгладимое впечатление. Хороший приключенческий роман — да, но за душу он меня не тронул. С другой стороны, я представляю, как было интересно его читать тем, кто жил во второй половине 19-го века. Ведь тогда не было телевидения и интернета с ютубом. Где тебе еще покажут животный мир во всей красе? Это сейчас можно ввести в гугле «Животный мир океана» или «Аборигены Австралии» и получить кучу интересных видео, что никакой Верн больше не понадобится. А тогда...

Роману я бы поставил 7 из 10, но за шикарную книгу с ляссе и картинками балл можно набросить.

Оценка: 8
– [  16  ] +

Ссылка на сообщение ,

Когда-то я безоговорочно считал «Двадцать тысяч лье под водой» одним из лучших романов Жюля Верна. Да и сейчас, пожалуй, в целом не откажусь от этих слов, ведь как представитель фантастического жанра книга хороша и даже в наше время во многом по-прежнему не кажется устаревшей. Но вместе с тем, перечитав ее не один раз, я заметил нечто очень любопытное. По моему мнению, перед нами пример того, как писатель, стремясь наилучшим образом воплотить свой замысел, в излишнем усердии переходит за грань необходимого – настолько, что вместо утверждения, против всякого ожидания, получается отрицание.

Попробую разъяснить свою точку зрения. Начну с того, что в романе, по существу, только одно настоящее действующее лицо – капитан Немо. Все прочие – не более чем фон, декорации. Даже колоритная фигура жизнелюба и сангвиника Неда Ленда, как мне кажется, не самостоятельна, а выполняет исключительно функцию этакого «анти-Немо», призванного лучше показать читателю самого капитана на фоне его противоположности. Да и сам профессор Аронакс, от чьего лица ведется повествование, Верну нужен только как зеркало, в котором капитан «Наутилуса» отразился бы как можно яснее. Для этого Аронакс по воле автора сделан настолько холодным, бесстрастным и отвлеченным, насколько это вообще возможно. Личностью его, как и остальных, назвать можно только с большим трудом.

Итак, перед нами роман одного персонажа – если по этому первому пункту у вас возражений нет, перейдем ко второму. Помимо декораций одушевленных есть, разумеется, и неодушевленные – то есть «Наутилус» и его роскошные интерьеры. Но перечитайте книгу внимательно от начала и до конца – и вы заметите, что салоном, библиотекой и столовой пользуется исключительно капитан да еще его незваные гости. Члены экипажа появляются там только по мере необходимости: подать обед, вытащить из салона тяжелый сундук и т. п. А где они существуют все остальное время? Из подходящих помещений в описании «Наутилуса» присутствует только матросский кубрик длиной пять метров и шириной метров шесть. Матросов на «Наутилусе» было десятка два – что же, все они ютились в каморке, где на каждого приходилось по полтора квадратных метра? И это при том, что рядом имелись свободные каюты, которые заняли на время действия романа профессор Аронакс, Консель и Нед Ленд, да еще та, где они провели свои первые сутки на борту. А где питались матросы? Чем занимались в свободное время? Пользовались ли они шлюпкой и скафандрами, помимо выполнения приказов капитана? На эти вопросы Верн не дал нам никаких ответов.

Пункт второй, надеюсь, ясен. Перейду к третьему. Поставленные выше вопросы – конечно же, риторические. Декорациям не нужно есть, гулять и отдыхать, так что удобства и досуг экипажа занимали Верна в наименьшей степени – он ими попросту пренебрег, посчитав несущественными деталями. В этом-то, на мой взгляд, и заключается его просчет: стоит только отвлечься от навязанной нам сосредоточенности на капитане Немо и подумать об экипаже, как мы сразу же понимаем, что матросы «Наутилуса» по сравнению с капитаном находятся в несравненно худших условиях. Конечно, мы знаем, что на судах того времени это было обычным делом. А если бы вдобавок «Наутилусом» командовал кто-нибудь вроде джеклондоновского Волка Ларсена – тот, кому и в голову не пришло бы проявлять заботу о других и вообще равнять их с собой, – то все было бы тем более объяснимо и понятно. Но ведь «Наутилус»-то как раз не обыкновенное судно – это прежде всего жилище и убежище для группы друзей-единомышленников, а его капитан представлен нам как защитник угнетенных и борец за всеобщую свободу и равенство. Он спасает тонущего ловца жемчуга, отправляет сундук золота восставшим критянам, раскапывает сокровища затонувших галеонов в бухте Виго, намереваясь употребить их на схожие цели, – и это только в присутствии профессора Аронакса. (Можно быть уверенным, что без ведома профессора он занят еще уймой других подобных дел.) И в то же время в его собственном владении, как мы видим, о равенстве и речи быть не может. Немо не раз говорит о том, как он с верными товарищами построил «Наутилус» и скрылся в морских глубинах, о том, как они все одинаково одеваются и питаются, скорбит при виде гибели матросов. Но все это легко разбивается о простые факты из обыденной жизни на борту, какими их подает нам беспристрастный свидетель – Аронакс: есть капитан и есть обслуживающая его и судно бесправная и безликая масса.

Само собой разумеется, у Верна не было цели выставить капитана Немо барином-лицемером – он просто стремился показать своего главного героя как можно выразительнее за счет обеднения образов второстепенных персонажей, но перестарался с этим. Как видно, намного лучше было бы поступить с точностью до наоборот, то есть сделать всех остальных хотя бы немного живее, изменить порядки на борту и предоставить в распоряжение экипажа побольше удобств. А так, как вышло на деле… «За что боролся, на то и напоролся», – сказано грубовато, но это именно о том, что в конечном итоге получилось здесь у Жюля Верна. И это здорово портит общее впечатление. Будь профессор Аронакс покрепче духом, он мог бы с полным на то основанием заявить капитану: «Хотите равенства и братства во всем мире? Тогда начните с себя!»

Оценка: 8
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Сначала – несколько лестных слов о книге как о материальном объекте. Читал вместе с детьми замечательную бумажную книгу издательского дома Ридерз Дайджест. Тяжеленный том формата «приблизительно А4» издан на прекрасной бумаге, каждая страничка – оригинально оформлена, в книге – отличные, я бы их назвал «аутентичные» рисунки. Все это не может не восхищать, не может не заражать юные сердца тягой к путешествиям, дальним странствиям, приключениям.

Но вот если говорить о книге как об объекте духовной культуры, то все здесь не столь однозначно. Конечно, как и подавляющее большинство советских мальчишек и девчонок я читал эту книгу в детстве. Мсье Верна в стране Советов уважали и издавали его книги весьма приличными тиражами. Так что брался я за эту книгу весьма подготовленным читателем. Во всяком случае, четко себе представлял, что речь в книге идет о подводной лодке и о ее капитане-отшельнике. Только вот не очень помнил, из-за чего Немо отправился в глубины и что с ним потом стало. Между тем помнил, что именно эти вопросы были самыми интригующими при первом (в детстве) чтении.

Надо признаться, что эти же самые вопросы были основной интригой и этого чтения – для детей 21-го века. Ну посудите сами – о том, что речь идет о некоем подводном корабле, и мы, мальчишки 60-х – 70-х годов века 20-го, и наши дети-внуки (тем более) века 21-го, догадываются чуть ли не с первых страниц романа. Более того, в 1870-м, году окончания романа, подводное плавание отнюдь уже не было фантастикой – гений Леонардо чертил подлодки еще в 15-м – 16-м веках; первая лодка по некоторым источникам, была построена в 1620 в Англии; царь Петр I погружался на подлодке отечественного производства (импортозамещение? :) ) в парковые Сестрорецкие озера, и так далее, и так далее, и так далее.

Т.е., с точки зрения техники – Верн в этой книге проявил себя вовсе не фантастом, а популяризатором. Конечно, похоже, он домысливал кучу всяких технических деталей (не копал глубоко) – тот же глубоководолазный костюм, подводное оружие, герметичная шлюпка, которая могла отделяться от корабля и всплывать самостоятельно (чем не спасательная капсула современных подлодок?).

Вот то, что посередине южного ледового материка (Антарктида была открыта за 50 лет до того русской экспедицией Лазарева и Беллинсгаузена) он поместил теплое внутреннее море… тут он фантаст, спору нет. Даже мой десятилетний сынишка расфыркался возмутительно, когда мы про это читали.

Так же Жюль Верн допустил целый ряд грубых и не очень фактологических ошибок. Чего стоит только температура воды (жидкой) в 6 – 7 градусов ниже 0.

Но не эти неточности явились самым большим разочарованием романа. А то, что роман, местами, невообразимо скучен. Верн так подробно расписывает на каком градусе – минуте широты, на каком градусе-минуте долготы произошло то или иное событие, что мой внутренний голос в такие моменты вопил (зачем?!!) вопил, пока я добросовестно читал одну за другой фразы типа

Ответ не осветил ровно ничего. Я поклонился, а капитан продолжал:

– Под ста тридцатью семью градусами и пятнадцатью минутами западной долготы от Парижского меридиана и под тридцатью градусами и семью минутами северной широты, иными словами, в трехстах милях от берегов Японии. Итак, сегодня, восьмого ноября, в полдень, начинается наше кругосветное путешествие под водой.

Ну это мы с моими образцовыми слушателями сносили стойко. Но когда целыми страницами шли описания классов, отрядов, и подотрядов всевозможных подводных обитателей, то мне – прочесть, а детям – прослушать это было гораздо тяжелее. Так что, ближе к концу повествования, по договоренности с моими десятилетними слушателями, подобные погружения в морскую биологию мы начали читать по диагонали.

Казалось бы, этот труд французского писателя можно бы было рекомендовать в качестве увлекательного учебника по морской биологии, но нет – и в этом слое книги наличествуют досадные неточности и недоразумения – как то – жители северных морей моржи, по воле писателя занесенные в Южное полушарие; электрический угорь, обитатель пресноводной Амазонии, вдруг неожиданно встреченный в океанских водах, и т.д. и т.п.

Вот за эту самую скуку, к тому же порой противоречащую фактологии, я и снизил оценку книге. И, тем не менее (парадокс! :) ) я рад, что эта книга есть в нашей библиотеке. В первую очередь (но не только) из-за качественного исполнения тома. Долгими зимними вечерами, устроившись в кресле у покрытого морозными узорами окна, так уютно будет взять этот увесистый том и просто полистать, выискивая самые полюбившиеся места — о дальних теплых морях, и, слушая завывания вьюги, торопливо пролистывать страницы про ледовый антарктический плен.

Оценка: 6
– [  13  ] +

Ссылка на сообщение ,

Библия приключений. Ожившая мечта. Уже за одну эту книгу Жюля Верна можно заносить в пантеон лучших писателей-фантастов своего времени. Прорывная, намного опередившая свое время вещь, пронизанная романтикой дальних странствий, революционными идеями и проблематикой взаимодействия человека и человека, человека и природы.

Поразительно, насколько предугадал Жюль Верн, этот французский просветитель и юрист, направление развития техники в будущем. Заметим, весь XX век виделся современниками и Верном как прекрасное будущее, наполненное всевозможными чудесами и люди строили предположения о развитии цивилизации одно другого красочнее. Утверждали: Человек – покоритель природы, и не только земли и воздуха, но и морского пространства. Верн чувствовал, что судостроение рано или поздно разовьется до подводных машин, которые смогут опускать на большую глубину, несмотря на давление воды.

И в полете фантазии, когда никакими субмаринами еще близко не пахло, Верн рисует образ мощного, стремительного надежного подводного корабля, оборудованного по последнему слову техники, шедевр инженерной мысли в единственном числе, уникальную машину, самую совершенную субмарину – «Наутилус». Верну всегда удавались технические описания разных приспособлений и изобретений, и образ «Наутилуса» получился у писателя лучше всего, что он писал раньше, как бы аккумулировав все находки и идеи в одном предмете.

Но кто станет за штурвал столь выдающегося корабля? Тоже непростой человек. Это должен быть яркий, но драматичный персонаж со сложной судьбой. И Верн знакомит нас со своим капитаном Немо, загадочным ученым, дворянином без имени и биографии, отвернувшимся от человечества, разочарованным в цивилизации одиночке, который предпочел обществу морские глубины и обитающих там тварей.

Немо, человек, имевший все, но отказавшийся от этого ради уединения и научного поиска — тот идеал, который смутно представляли себе многие поколения мечтателей. Нет прошлого — значит нечего терять. Немо, временами жестокий и импульсивный, но добрый и честный, человек чести и принципов, он всегда держит свое слово и набирает свою команду по таким же требованиям. Необычно все, что касается этого персонажа. «Наутилус» — это без сомнения внутренний мир Немо, его бессознательное, отражение его личности, где есть место самым удивительным вещам, начиная с коллекции кораллов и заканчивая обширной библиотекой. Но трагедия Немо остается с ним всю его жизнь, утрата в прошлом и одиночество в настоящем.

И вот, создав столь яркий тандем человека и машины, Верну потребовалось сочинить историю масштабного путешествия. Точно так же, как Одиссей немыслим без его длинного плавания, Немо невозможно вообразить себе на суше; его «Наутилус» постоянно в движении, плывет наперегонки с акулами и китами, бросая чудовищам вызов. И благодаря случайности, попаданию на борт пассажира-попутчика (он же рассказчик), мы можем узнать о захватывающем кругосветном плавании Немо вокруг Земли, где нам откроется потрясающий подводный мир – настоящий космос, с его тайнами, чудесами, опасностями. Долгое, наполненное различными событиями плавание.

Еще необходимо отметить, что в романе впервые в научной фантастике применяется прием внедрения артефактов и технического описания мира. Миром здесь выступает «Наутилус», но его строение и облик прописаны автором предельно детально, что придает повествованию максимальную убедительность. То есть по сути «Наутилус» — это первый выдуманный артефакт, ненастоящий корабль, вставший в один ряд с реальными субмаринами. То есть «Наутилус» — предшественник множества выдуманных механизмов и кораблей, которые появятся в литературной и кинофантастике — Звезда Смерти, корабль «Навуходоносор» из фильма «Матрица», грузовик «Ностромо» из фильма «Чужой», и так далее. Иными словами, Верн первым прописал ЛОР, то есть своеобразный справочник о мире произведения.

Верн вложил в книгу максимум своего таланта; это очень насыщенное действиями и описаниями произведение, настоящая вселенная, спрятанная под обложкой. После прочтения остается странноватое ощущение, словно увидел дивный долгий красочный сон. Прекрасный, потому его уже не вернуть…

Оценка: 10
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Закончил читать меньше часа назад. И вот что могу сказать.

40% всего текста — научная фантастика. 50% — экскурсия. остальные 10% — настоящие приключения.

А теперь подробнее. В первую очередь стоит выразить огромное уважение Жюлю Верну за научно-фантастический аспект книги. Автор абсолютно точно спрогнозирвал появление в обозримом будущем подводных лодок. Не удивлюсь, если проектировщики первых подлодок, собственно, и вдохновлялись этой книгой. Это то, что я назвал бы не просто сильной стороной книги, а чрезвычайно мощной. А вот если говорить о художественной составляющей романа, то здесь ну оооооочень слабо. Жанр приключений вообще подразумевает наличие каких-нибудь экстраординарных опытов, которые переживают главные герои (хотя это и происходит с гавными героями, но не в той степени, которая присуща приключенческому жанру). А в данном случае, если определять жанр книги, то куда уместнее будет сказать не «приключения», а «подводная экскурсия». Всё потому, что большую часть книги Жюль Верн проводит именно экскурсию по водам мирового океана. Какие же они красивые, эти редкие виды рыб и кальмаров. Или какая же невероятных размеров жемчужина. Нет никакой нравоучительной стороны сюжета; ничего такого, что могло бы озадачить или заинтриговать. Лишь в двух моментах всплывает некая загадка — один раз в середине книги, а во второй — в последних главах, где развязывается настоящий морской бой, и кое-что из биографии капитана Немо чуточку прорисовывается.

Если говорить в целом, то книга хороша как научный труд, подходящий для вдохновения инженеров и изобретателей, что собственно, видимо, и произошло. А вот как художественная литература, сойдёт, скорее, для детей. Им наверняка будет интересно почитать про красивые просторы океанских глубин, не заморачиваясь о смысле и содержании сюжета.

Оценка: 6
– [  11  ] +

Ссылка на сообщение ,

До того как человечество начало грезить о космосе, взгляды многих писателей были устремлены в различные малоизученные уголки Земли. И подводные глубины были и остаются, пожалуй, наименее исследованными участками нашей планеты. Неудивительно, что роман «20 000 лье под водой» популярен до сих пор, а «капитан Немо» – уже имя нарицательное.

На первый взгляд, роман достаточно типичен для Жюля Верна. Вот есть ученый-авантюрист, вот его простоватый слуга. Вместе они попадают в необычные обстоятельства, но с честью преодолевают все невзгоды. Такими словами можно описать хоть «20 000 лье под водой», хоть «Вокруг света за 80 дней», хоть «Пять недель на воздушном шаре», с поправкой на особенность обстоятельств. В «20 000 лье…», например, профессор Аронакс и его слуга Консель оказываются на сверхтехнологичной подводной лодке «Наутилусе» и вынуждены некоторое время путешествовать под водой вместе с ее экипажем.

И вот тут в центре внимания читателя оказывается капитан Немо (по-латински «Никто»). Образ Немо затмевает собой всех остальных персонажей вместе взятых. Бесстрашный капитан подлодки, неутомимый исследователь морских глубин, отважный борец с системой и человек, стремящийся к личной мести. Персонаж получился настолько ярким, что встретится читателю еще в одном романе Верна – «Таинственном острове», а похожие на него образы будут использоваться автором еще в нескольких романах.

Несмотря на то, что название романа до сих пор на слуху, ознакомиться с ним я рекомендую лично, а не понаслышке (если, конечно, еще не ознакомились). Как минимум развеете всеобщее заблуждение не читавших книгу о глубине погружения «Наутилуса», а как максимум – получите большое удовольствие от приключений в подводном мире.

Оценка: 8
– [  9  ] +

Ссылка на сообщение ,

Всё-таки умеет увлечь Ж. Верн читателя кругосветными путешествиями! Одни из них у него осуществляются в основном по воде (Дети капитана Гранта, Пятнадцатилетний капитан), другие в основном по суше (Путешествие вокруг света в 80 дней), третьи по воздуху (Робур-Завоеватель). Ну и конечно, не мог писатель обойти своим вниманием подводные путешествия. И самое главное — читать их не надоедает совсем. Кстати, про космические путешествия Жюль Верн тоже не забыл. Но это уже другая история.

Оценка: 9
– [  7  ] +

Ссылка на сообщение ,

В романе ничего не сказано насчёт экипажа «Наутилуса». Что это за люди? К какой национальности принадлежат? Как познакомились с капитаном Немо? Сколько их всего? А на каком языке они говорят? Ведь Верн так и не сообщил читателю, что это за язык, только уточнил, что Аронаксу этот язык незнаком. О. К. в своём отзыве написал, что капитан Немо относится к экипажу как к рабам, даже не разговаривает с ними. А я вот не уверен в этом. Ведь капитан Немо дважды оплакивал погибших членов экипажа: один умер от ран, другого убил осьминог. Если бы капитан Немо относился к экипажу как к рабам, он не стал бы оплакивать.

Оценка: 9
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Ставлю «десятку» исключительно за идею и подачу, а ещё из уважения к автору и другим его произведениям. У меня капитан Немо вызывает больше антипатию, нежели благоговение. Хотя в «Таинственном острове» он раскрывается с другой стороны и приятно удивляет.

Оценка: 10
– [  10  ] +

Ссылка на сообщение ,

Книгу впервые прочитал в детстве, тогда же посмотрел замечательный телефильм «Капитан Немо». Образы и события книги запомнились тогда в основном благодаря фильму.

Узнав о выпуске «Азбукой -Аттикус» издания с дополнительным переводом и рисунками Зденека Буриана, специально приобрел книгу для развития детёныша-подростка 13,5 лет.

Прочитал, излагаю впечатления.

Первое — текст в большом объеме заполнен описаниями разнородных биологических объектов, многие из которых не соответствуют действительности, плюс их сложно представить, и даже наличие Вики не спасает положения, хотя по части акул, дюгоней, кашалотов было даже забавно сопоставить тогдашние догадки автора и современные данные.

Иллюстрации — красивые, но их все же недостаточно для описания биосферы, к тому же среди самых красивых изображений многие нереальные как и текст — особо восхитил клыкастый монстр — дюгонь и странноголовые акулы:).

В этом отношении ценность книги, как познавательной для подрастающего поколения весьма невысокая. В части технических характеристик Наутилуса, а также смелых географических предположений Верна исчерпывающе рассказано в Примечании к разделу, хотя задумки о подземном канале под Синаем, или поход под шельфовыми льдами к Южному полюсу смотрятся весьма эпично:)

В основном сцены подводных и надводных охот, боёв с акулами и спрутами, прогулок по морскому дну в том числе по останкам Атлантиды, высвобождения Наутилуса из ледяной ловушки и пр. воспринимаются с интересом. Хотя например истребление стада кашалотов, по причине того, что автор объявил кашалота «вредным зверьком» (с.) который якобы убивает детёнышей китов, выглядит не комильфо:)

В общем мне понятен скепсис многих рецензентов, но по моему мнению, книга продолжает быть нужной и полезной — вдруг кто-нибудь из будущих гениев вдохновится и создаст свой Наутилус.

Оценка: 9
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Задолго до Кусто я совершил это замечательное путешествие вместе с героями Жюля Верна. Чудеса, тайны, открытия, смелые и отважные люди. Все это вы найдете на страницах этой прекрасной книги.

Оценка: 10
– [  5  ] +

Ссылка на сообщение ,

Эта книга была мне интересна тем, что можно было, взяв физическую карту мира, проследить маршрут путешествия героев. Кроме того она дала представления о том, какие воззрения господствовали в околобиологических областях науки во второй половине 19 века и открыла для меня ряд интересных фактов из эпохи великих географических открытий. Однако довольно часто по ходу повествования начинает казаться, что присутствуешь на лекции. Информации много, а движения мало — это не совсем то, чего ждёшь от фантастического романа о подводных приключениях. Только в некоторых главах спокойное размеренное повествование становится динамичным и эмоциональным. Возмутило слишком потребительски-хозяйское отношение к природе: эти животные, такие удивительные и доверчивые, их осталось мало, потому что охотники всего континента направили все свои усилия на этих созданий, так давайте и мы убьем несколько особей на ужин; и то, что люди позволяют себе решать, какое животное «вредное», а какое «полезное», и расправляться с «вредными» в жестоком и массовом порядке. Вероятно, это ещё одна особенность мировоззрения, характерная для людей той эпохи, и она может быть интересна в контексте анализа «эволюции просвещённой мысли». Но, пожалуй, для меня эту книгу делает состоявшейся образ капитана Немо, его таинственная история, оставляющие в сознании ощущение некоторого потрясения и дающая тему для размышлений.

Оценка: 8


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх