fantlab ru

Ли Брэкетт, Рэй Брэдбери «Лорелея красной мглы»

Рейтинг
Средняя оценка:
6.93
Оценок:
181
Моя оценка:
-

подробнее

,

Лорелея красной мглы

Lorelei of the Red Mist

Повесть, год (год написания: 1944)

Жанрово-тематический классификатор:
Всего проголосовало: 29
Аннотация:

Старк стал первым, кому удалось украсть у компании миллион кредиток. Вот только при бегстве с добычей корабль Старка потерпел крушение. Когда Старк очнулся, незнакомая женщина предложила переместить его сознание в новое тело, потому что Старк умирал. Вот только очнулся он с ошейником и на цепи

С этим произведением связаны термины:
Примечание:

В 1944 г. Брэкетт попросила коллегу закончить ее повесть. Текст Брэдбери начинается со слов «Он увидел стадо, которое пасли многочисленные золотистые псы, и пастуха, державшего умолкнувшую арфу».


Входит в:

— журнал «Tops in Science Fiction, Fall 1953», 1953 г.

— журнал «Tops in Science Fiction No.3 (UK)», 1954 г.

— антологию «The Best of Planet Stories No. 1», 1975 г.

— антологию «Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 8 (1946)», 1982 г.

— антологию «Echoes of Valor II», 1989 г.

— сборник «The Collected Stories of Ray Bradbury: A Critical Edition. Volume 3: 1944-1945», 2017 г.


Похожие произведения:

 

 


Канун всех святых
1997 г.
Сага о Старке
2002 г.
Сага о Скэйте
2007 г.
Замри, умри, воскресни!
2009 г.

Периодика:

Tops in Science Fiction, Fall 1953
1953 г.
(английский)
Tops in Science Fiction No.3 (UK)
1954 г.
(английский)

Самиздат и фэнзины:

Система Солнечная
2019 г.
Система Солнечная
2020 г.

Издания на иностранных языках:

The Best of Planet Stories No. 1
1975 г.
(английский)
Isaac Asimov Presents The Great SF Stories 8 (1946)
1982 г.
(английский)
Isaac Asimov Presents The Golden Years of Science Fiction: Fourth Series
1984 г.
(английский)
Echoes of Valor II
1989 г.
(английский)
Sea-Kings of Mars and Other Worldly Stories
2005 г.
(английский)




 


Отзывы читателей

Рейтинг отзыва


– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

Понятно из-за чего враждуют люди и сухопутные амфибии. А вот из-за чего враждуют обе ветви амфибий земная и сухопутная совершенно не понятно. Тем более столько веков и с таким ожесточением. Внятного объяснения нет. И да, Нескорений задал вполне разумный вопрос. Почему Ран было не подселить в тело Конана своего верного воина? Это можно было обойти если объявить, что нужно, скажем, сходство разумов и в распоряжении Ран подходящего до появления Старка попросту не было. Но почему-то до такого объяснения авторша не додумалась.

Ещё не могу не отдать должное мастерству Брэдбери. Уже на этой странице узнал, что они писали текст не одновременно, а последовательно. Первую половину Брэкет, вторую Брэдбери. Но при чтении, я не ощутил никаких стыков. Стиль Брэкет скопирован просто идеально. Конечно, многое зависило и от нашего переводчика, но всё же, всё же!

Оценка: 5
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Повесть похожа на некий литературный эксперимент. Взяли от Берроуза переселение в чужое тело, взяли Венеру вместо Марса, вместо пустынь какой-то недоокеан коллоидного газа и... понеслась.

Отдельные описания и сцены сделаны очень хорошо, но после прочтения ощущаешь себя обманутым. В голове сумбур из какой-то беготни, войны непонятно кого незнамо с кем, любви Конана (Конана, Карл!) к какой-то серебристой самке. Пираты какие-то во главе со слепым Пью. Ой, нет, Фиоланом. Бард-карлик с арфой и морские пастухи, управляющие мертвецами. Чёрте-что.

Говард+Шекспир+Берроуз=чему? Я не знаю. Надеюсь, авторам было весело, когда они это писали.

Оценка: 4
– [  8  ] +

Ссылка на сообщение ,

Первое за что цепляется глаз, когда приступаешь к чтению этой повести — фамилия Р. Брэдбери на обложке, однако, само произведение выполнено в полном соответствии со стилистикой Ли Брэкетт. Участие Брэдбери выразилось в том, что он заканчивал произведение, при этом старался бережно сохранить дух оригинала, надо сказать, что ему это удалось, без подсказки определить где заканчивается Брэкетт и начинается Брэдбери довольно проблематично. Известно, что молодой Брэдбери поддерживал довольно тесную дружбу с Ли Брэкетт и её супругом Э. Гамильтоном. В отличие от последователей дела Х. Гернсбека их творчество было подчеркнуто ненаучным, и гораздо ближе фэнтези, нежели фантастике. Да и сам Брэдбери впоследствии использовал космос и ракеты в качестве красивых декораций, никоим образом не претендуя на научность.

Первая публикация повести состоялась на страницах журнала Planet Stories в 1946, с этим изданием Ли Брэкетт тесно сотрудничала всю свою жизнь. Главный герой «Лорелеи» — земной авантюрист, беглый преступник по имени Хью Старк. Фамилия персонажа созвучна с именем наиболее известного персонажа Брэкетт — Эрика Джона Старка — меркурианского получеловека. Мне кажется, что совпадение неслучайно, «Лорелея» стала для Брэкетт пробным шаром на пути к созданию старковского цикла, когда идея сформировалась, она не стала дописывать повесть, а просто передала её Брэдбери. Буквально через год была написана первая повесть про Эрика Старка — «Венерианское чародейство», действие которой также разворачивается на Венере, во многом очень напоминающей Венеру из «Лорелеи».

Венерианцы из «Лорелеи» ещё не имеют самоназвания, но при этом делятся на две разновидности — морские и сухопутные, бок о бок с ними обитают выходцы с Земли. Все группировки находятся в состоянии войны «всех против всех», а технологически стоят на стадии раннего средневековья. Главная «фишка» венерианского ландшафта, созданного воображением писательницы — газообразное Красное море, на дне которого можно свободно дышать а по поверхности — плавать на особых кораблях и лодках. Описания морских глубин с навеки застывшими лесами, похожими на кораллы и развалинами черных титанических городов очень поэтичны, почти без изменений эти моменты будут перенесены в «Венерианское чародейство». Жаль, но кроме фантастичного моря-океана пейзажи ничем больше не запоминаются, всё прочее обозначено буквально парой штрихов.

Основным сюжетным приемом, двигающим сюжет, является сверхспособность предводительницы сухопутных венерианцев по имени Ранн. При этом она же и становится слабым звеном в общей логике. Ранн может с легкостью осуществлять перенос разума из одного тела в другое и брать под мысленный контроль действия своих противников. При этом совершенно непонято почему для исполнения своих планов она воспользовалась разумом Хью Старка, «темной лошадки», если для этого можно было использовать личность любого верного воина, который с легкостью исполнит замысел. Да и вообще, если идти дальше, то обладая такой силой она могла без проблем контролировать мозги всех представителей противоборствующей группировки и делать всё что вздумается, но, как мы понимаем, при таком раскладе писать было бы вообще не о чем.

Ещё один момент, режущий глаз — имя нового тела главного героя — Конан, вызывает стойкие ассоциации с известным персонажем Р.И. Говарда, при этом он даже внешне напоминает могучего киммерийца, различие разве что в цвете глаз. Привычный любовный треугольник, вроде как обозначен — есть главный герой, к которому неравнодушны «плохая» и «хорошая» красавицы, но здесь он сильно скособочен в сторону «хорошей», никаких теплых чувств к манипуляторше Ранн Старк-Конан не испытывает, а отсюда и не возникает проблемы выбора, нравственных мучений, всё чётко и прямолинейно. Напряжение возникает только во время ментальных дуэлей Старка и Ранн, одиночные поединки и глобальные сражения прописаны сумбурно и напоминают кучу-малу (в первом случае) и бессмысленную бойню (во втором). Повесть интересна не столько в художественном и сюжетном плане, сколько как демонстрация сотрудничества двух известных авторов и подготовительный эскиз к известному циклу о приключениях Эрика Старка.

Оценка: 7
– [  4  ] +

Ссылка на сообщение ,

Вполне хорошая приключенческая планетарная фантастика в стиле Э.Берроуза с обязательным переселением сознания или души, как кому будет угодно. С одним будет затруднение: куда отнести произведение — фэнтези или фантастика. Хотя вторая часть про мертвецов и, как ни странно написанная Р.Брэдбери, однозначно указывает на первое направление. Конечно, ожидалось чего-то более шедеврального от такого тандема авторов, но в итоге получилось стандартное произведение такого приключенческого типа, которых было много в то время. Наверное дань моде. Но в целом вполне читабельное произведение.

Оценка: 7
– [  3  ] +

Ссылка на сообщение ,

Не жанр Брэдбери но рассказ неплох из-за соавторства с Ли Брэкетт. Возможно читатели его приняли бы лучше если бы в нем была фирменная Брэдберевская философия,неожиданный конец,глубокие размышления,а так я бы даже не подумал что его написал старина Рэй.:frown:

Оценка: 6
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Произведение написано не только Брэдбери, но и Брэкетт, а это нужно учитывать, и написано совсем неплохо. Хотя есть гораздо лучшие произведения и у него и у нее/поэтому я с некоторым предубеждением отношусь к проектам соавторства/

Оценка: 7
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

«Недостаток» этого произведения только в том, что оно насквозь космооперно, сюжет его составляют приключения в духе авторов «плаща и шпаги» — а от Брэдбери ждёшь совсем не этого.

Но как космоопера — написано превосходно. Скорее, от Брэкетт здесь больше, чем от Брэдбери (а Брэкетт — это именно мастер ПРИКЛЮЧЕНЧЕСКОЙ фантастики). В общем... не надо просто «завышать планку» — и тогда повесть доставит удовольствие.

Оценка: 10
– [  2  ] +

Ссылка на сообщение ,

Произведение честно говоря так себе. Почему-то в середине прошлого века почти все фантасты касались темы переселения душ из тела в тело, у некоторых это получалось не плохо, у кого-то хуже. А что касается принятия решений, они должны быть мотивированными, но это не удалось, по крайней мере в этом произведении...

Оценка: 5
– [  1  ] +

Ссылка на сообщение ,

И у обожаемого мной Брэдбери бывают неудачи...

Оценка: 4


Написать отзыв:
Писать отзывы могут только зарегистрированные посетители!Регистрация




⇑ Наверх