Салман Рушди «Дети полуночи»
- Жанры/поджанры: Магический реализм (Современный )
- Общие характеристики: Философское | Социальное | Религиозное (Ислам | Буддизм | Индуизм ) | Ироническое | С использованием мифологии (Индийской )
- Место действия: Наш мир (Земля) (Азия (Южная Азия ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя | Сверхъестественные способности, супергерои
- Линейность сюжета: Линейный с экскурсами
- Возраст читателя: Только для взрослых
Многоплановое, фантастическое, «магическое» повествование охватывает историю Индии (отчасти и Пакистана) с 1910 по 1976 годы. Политические события, поданные ярко и пристрастно (Индира Ганди, чей образ приобретает в романе апокалиптическую окраску, подала на автора в суд!), не исчерпывают собой прихотливой реальности романа.
Награды и премии:
лауреат |
Букеровская премия / The Booker Prize, 1981 | |
лауреат |
Мемориальная премия Джеймса Тейта Блэка / James Tait Black Memorial Prize, 1981 // Художественная литература | |
лауреат |
Премия альманаха "Gigamesh" / Premio Gigamesh, 1986 // Особые упоминания (Великобритания) | |
лауреат |
Букеровская премия / The Booker Prize, 1994 // Букер Букеров | |
лауреат |
100 книг века по версии Le Monde / Les cent livres du siècle, 1999 | |
лауреат |
200 лучших книг по версии BBC / BBC The Big Read, 2003 | |
лауреат |
Букеровская премия / The Booker Prize, 2008 // Букер Букеров | |
лауреат |
100 лучших книг, написанных на английском языке / The Guardian's 100 Best Novels Written in English, 2015 |
- /языки:
- русский (3), английский (1), украинский (1)
- /тип:
- книги (5)
- /перевод:
- А. Миролюбова (3), Н. Трохим (1)
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
flying_kitten, 27 сентября 2023 г.
Великолепный образец магического реализма, у меня в голове разместившийся где-то рядом со «Сто лет одиночества» Гарсия Маркеса и «Как птица Гаруда» Анчарова. Конечно эти книги очень разные, но кое-что их, несомненно, объединяет.
Предыстория и история жизни Салема Синая, ровесника независимости Индии и Пакистана. Если человек родился одновременно с новыми государствами, то, очевидно, его связь с ними очень глубока и многогранна. На мировом небосклоне появилась странная конструкция из трёх «небесных тел» — человека и двух стран, вращающихся по странным пересекающимся орбитам. Иногда вообще кажется, что два небесных тела вращаются вокруг светила — Салема. :)
Краткий экскурс в историю Индии ХХ века на примере отдельно взятого человека и его семьи. Какие-то события упоминаются вскользь, какие-то подробно, но всегда от частного к общему, от человека к «его» вселенной. Книга о незначительных событиях, которые совместно и по отдельности вызывают тектонические сдвиги окружающей реальности, о судьбе и предопределённости, о фатализме и бунтарстве. Это не историческая книга, нет-нет, это очень личное — персональный миф о персональной стране (а вернее — странах).
Очень плотный текст, поэтичный, местами несколько перегруженный, но абсолютно не скучный и не тяжеловесный. Роман, описывая в том числе и достаточно тяжёлые и трагические события, не скатывается в достоевщину и беспросветную тоску. Отдельно хочется отметить, что описываемые события известны российскому читателю лишь в общих чертах и книга, выступая в роли путеводителя, приглашает ознакомиться с индийской историей, сделать следующие шаги.
Racco0n, 15 апреля 2016 г.
Сразу скажу – чего бы Вы не ожидали от «Детей полуночи», вероятность того, что ваши ожидания оправдаются, крайне мала. Практически равна нулю. Ибо предположить что-то, спрогнозировать или рассчитать в отношении Рушди невозможно. Лично мне ничего подобного читать не приходилось. Неоднократно натыкалась на сравнение Рушди с Маркесом, но для меня это вопрос спорный.
Возможно (и даже скорее всего) дело все в том, что между Маркесом и Рушди у меня прошло энное количество лет, и за это время я просто научилась читать между строк, не буквально, возможно у меня развилось образное мышление, но итог в следующем. По моим сугубо личным читательским ощущениям Маркес выдал нам сумбур, граничащий с бредом сумасшедшего, из под пера же Рушди вышла мощная цельная разноплановая вещь, насыщенная метафорами и всяческими аллюзиями, некий синтез реального и мистического.
Когда бралась за книгу, мой природный скептицизм довлел надо мной. В голове крутилось что-то типа «Ну-ну, посмотрим-посмотрим, что нам тут предложат…». И вот в чем штука – каким-то непостижимым образом книга меня буквально «засосала». Выражаясь высокопарно, я погрузилась – причем с головой, только пузырьки на поверхности! – в этот бездонный и бескрайний океан, название которому проза Рушди.
Здесь все не просто так, все на своих местах, повествование очень стройное и органичное. Да, порой взрывался мозг от количества информации, да, признаю, не все было понятно (понять эту книгу на все сто способен единственный человек – сам Рушди…. Ну, может еще какой-нибудь умник типа Вассермана). Тем не менее, от книги было за уши не оторвать.
Неторопливое не слишком динамичное повествование держит в напряжении не хуже триллера. Временные слои наслаиваются друг на друга, события словно размазаны во времени. Сначала мы получаем только намек, некий спойлер «дальше будет….», затем добираемся до этих событий шаг за шагом… Эффект ошеломляющий — будто туман постепенно рассеивается, и картинка обретает все большую четкость.
Центральный персонаж – Салем Синай, жизнь которого Рушди отождествляет с жизнью всей независимой Индии. Мистическая связь или «сцепление» Салема с историей своей страны невероятно прочна. Рушди виртуозно соотносит конкретные события и целые исторические периоды на микро- и макро- уровнях.
Единственное, что не очень понравилось – это финал. Учитывая стилистику и направленность романа, в финале можно было ожидать все, что угодно, даже чудо, но все как-то плавно сошло на нет… Хотя все это мелочи, книга очень сильная.
Итог: если не боитесь странного коктейля из волшебной сказки, исторической хроники, реалистичной драмы, мистики и горячечного бреда – смело беритесь за книгу. Я взялась – мне понравилось.
Vit_An, 27 сентября 2016 г.
Количество положительных отзывов и высокая оценка литературных критиков побудила меня приобрести эту книгу. Книга оказалась толстой, тяжелой, с яркой обложкой с индийскими мотивами, и я просто предвкушал тот момент, когда начну читать её. Видимо высокий уровень ожидания и повлиял на ту оценку, которую я поставил данному произведению, потому что ожидания не были оправданы, а если и были то лишь отчасти. Жанр магического реализма достаточно противоречив для меня, с одной стороны важно не переборщить со странностями, а с другой даже если и переборщишь, скажи что это магический реализм и автор так видит, и вопросов не возникнет.
То как Рушди мастерски смешивает реальность и историю Индии со своей фантазией, конечно блистательно и великолепно, и к этому сложно предаться, это то, за что так любят эту книгу, это то, за что она и получила свои литературные награды. Но я ожидал в первую очередь интересной истории, а ее как оказалось почти и нет. Весь роман главный герой постоянно нагнетает свое повествование, готовит читателя к переворотному моменту, но каждый раз все оканчивается негромким пшыком, и в итоге в конце книге вместо ожидаемого катарсиса получаешь недоумение, и что это все?
Перед прочтением я ожидал, что получу от книги такое же удовольствие, как и от «Американских богов» Геймана, а в итоге получилось очень красиво и необычно рассказанная история... без истории.
nostradamvs, 27 сентября 2010 г.
Рушди не просто прекрасен, он неимоверно прекрасен. Не зря эта книга получила аж три «Букера» — собственно, «Букер», затем премию как лучший роман за 15 лет премии, и за 25 лет премии. В Германии есть Гюнтер Грасс, в Колумбии – Гарсия Маркес, а в Индии – Салман Рушди. «Дети полуночи» — это огромный, длиннющий роман, который читается без единого отрыва. Это взгляд на историю Индии с 1915 по 1978 год, ретроспективный взгляд через призму немного безумного, эксцентричного Салема Синая, мальчика, родившегося в 1947 году, в ту самую полночь с 14 на 15 августа, когда Индия и Пакистан обрели независимость от Великобритании. Описать этот роман невозможно, его нужно читать, в него нужно погружаться. Тут живёт девочка-колдунья Парвати, тут живёт дед Азиз с его огромным носом, и лодочник, который никогда не моется, и Мумтаз, которая за три года замужества остаётся девственной, и няня, которая подменяет детей, и Шива со смертоносными коленками, и вообще, это такой прекрасный паноптикум удивительных людей, что слов нет.
repaS, 5 сентября 2010 г.
Захотелось почитать «Сатанинские стихи», но поскольку найти не удалось, остановилась на «Детях полуночи».
Удовольствие небывалое.
История взросления мальчика — ровесника независимой Индии, рассказанная им же. История Индии в 20 веке, поданая через историю семьи. Казалось бы, идеи не новы, но оторваться от чтения невозможно: обычаи и быт многотысячелетней страны не только искусно вплетены в сюжет, но они являются основой для его развития. Автору удалось пропитать мистикой великой Индии весь роман, всех героев, все события.
Совсем по другому, не как голые факты истории, воспринимается теперь история создания Пакистана. Трагедия одной семьи, через которую видны трагедии миллионов.
На каком-то, самом общем, уровне, из-за идеи — история страны через историю семьи- возникают ассоциации с романом «Сто лет одиночества» Маркеса, но все же это равновеликие произведения, написанные разными Авторами, разным языком, разными литературными приемами. Такие произведения хочется читать еще и еще...