Рэй Брэдбери «Вино из одуванчиков»
- Жанры/поджанры: Реализм
- Общие характеристики: Философское | Психологическое
- Место действия: Наш мир (Земля) (Америка (Северная Америка ))
- Время действия: 20 век
- Сюжетные ходы: Становление/взросление героя
- Возраст читателя: Любой
Семейство Сполдингов, проживающее в маленьком американском городке, бережно хранит свои традиции. Одна из них – приготовление вина из одуванчиков, «пойманного и закупоренного в бутылки лета». А двенадцатилетний Дуглас Сполдинг решает сохранить память о летних днях по-своему: он ведет дневник, фиксируя в нем не только «обряды и обыкновения», но и собственные «открытия и откровения». Очень богатым на них оказывается это лето – сотканное из множества важных событий, обретений и потерь. Яркое, удивительное, фантастическое лето 1928 года…
Роман составлен из рассказов 1946-57 гг., как правило, значительно переработанных. Многие из них впоследствии перепечатывались в сборниках Брэдбери.
Фрагмент «Tarot Witch» никогда не печатался отдельно, и название ему дано условно американскими «брэдбериведами». Финал романа — «The Season of Sitting (part 2)» — вторая половина рассказа «The Season of Sitting» (1951), разделенного на две части при включении в книгу.
Отрывок из романа публиковался в журнале «Пионер» №№1-2 за 1967 г.
Глава романа печаталась в журнале «Вокруг света», 1967 г, №2. Перевела с английского Э.Кабалевская. Рисунки В.Чернецова.
Отрывок из романа печался в журнале «Химия и жизнь», 1970 г, №6. Перевод Э.Кабалевской под редакцией Н.Галь. Рисунки Д.Аникеева.
В произведение входит: по порядкупо годупо рейтингу
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
||||
|
рассказы графические произведения + примыкающие, не основные части
Входит в:
— цикл «Гринтаунский цикл»
— антологию «Вино из одуванчиков. Убить пересмешника... Над пропастью во ржи», 1988 г.
— антологию «Книга извращений», 2002 г.
— «Театр FM», 2004 г.
Экранизации:
— «Вино из одуванчиков» 1971, СССР, реж: Родион Нахапетов
— «Вино из одуванчиков» 1997, Россия, Украина, реж: Игорь Апасян
- /языки:
- русский (95), английский (2), украинский (5)
- /тип:
- книги (94), периодика (2), аудиокниги (6)
- /перевод:
- Э. Кабалевская (61), В. Митрофанов (5), А. Оганян (31)
Периодика:
Аудиокниги:
Издания на иностранных языках:
Отзывы читателей
Рейтинг отзыва
Дарья_Глюк, 25 июля 2008 г.
Это что-то. Такого катарсиса давно не было, как давно не было реального чувства сожаления — почему она не попалась мне в детстве. Чтение «Марсианских хроник» слишком надолго отбило у меня охоту читать Брэдбери, это было какое-то полубрезливое, гадостное отторжение от любого текста, подписанного этим именем...
Что бы это значило? Значило ли это, что знакомство произошло не ко времени? Или просто прочий культурный контекст не подготовил меня должным образом? Или моему мировосприятию были чужды слова автора? Но с другой стороны прочтенная в то же время «Война миров» Уэллса явно мне нравилась.
Не знаю как объяснить такую несостыковку во мнении, я давно уже забыла все другие чувства, окружавшие меня в тот момент, но я нынешняя получаю истинное наслаждение от этих книг, от рассказов Рэя Дугласа.
Что сделало «Вино из одуванчиков«! Оно вернула меня в детство, которого у меня не было в таком понимании, оно окружило заботой и подарило хоть ненадолго ощущения сопричастности, новое детство души и сердца. Первая заработанная вещь, машина времени, машина счастья, маленький зеленый автомобильчик... и весь мир такой уютный и понятный.
Однако 12 лет — это довольно сложный период, когда самое настоящее детство уже приближается к концу, и именно поэтому последние главы-рассказы такие тяжелые и умудренные опытом не одного этого лета, они как подведение итога маленькой жизни. Страшные, берущие за грудки, пронзительно печальные, как заброшенный парк атракционов.
Захотелось все еще раз перечитать, сделать ее настольной, подобрать каждую часть под определенные моменты жизни. Возвращаясь к последним августовским частям, их я тоже буду перечитывать, но они уже совсем иные, это уже не про детство, это уже про новую действительность, пожирающую детский мирок из солнечных зайчиков и свежескошенной травы.
Zlatenika, 18 сентября 2009 г.
замечательная теплая, трогательная, нежная, ароматная книга! Когда читаешь, чувствуешь запахи, вкусы, даже дождик с ветром. судьбы, характеры, воспоминая, «солнце в бутылке». После прочтения долго ходила под впечатлением.
Эспери Ахэ, 29 июня 2009 г.
Трогательная и пронзительно — светлая история Детства. Стоит провести аналогии эмоций при прочтени книг российского автора — В. Крапивина. Далеко не все произведения Бредбери добрые, вселяющие надежду, так вот, это одно из них. Можно читать как детской, подростковой, так и взрослой аудитории, главное, иметь при этом определенный настрой.
NNN, 5 апреля 2007 г.
Всегда, когда слышу фразу «Вино из одуванчиков», у меня, честное слово, щемит сердце... Это повесть о вечном, а автор – писатель на все времена, с великолепным словом и стилем (и здесь несомненна заслуга переводчиков, тонко чувствующих Брэдбери).
Для меня «Вино…» — повесть обо всем: о дружбе, преданности, понимании, любви, доброте, о незримой и прочной связи поколений, о том, что «настоящие» люди чувствуют одинаково, неважно, взрослые они или дети.
В общем, читала эту книгу в детстве, не раз перечитывала потом, и никогда не была разочарована – те же ощущения детства, лета, до слез щемящей грусти, и понимание того, что все в этом мире зыбко и зависит от наших поступков.
masterjack, 9 февраля 2009 г.
Потрясающее погружение в мир детства. Восхитительная, чувственная и будоражащая эмоции вещь. Впрочем, стоит очень аккуратно выбирать время для её прочтения =)
piglet, 12 ноября 2008 г.
На самом деле нет более лиричного, более поэтичного фантаста:appl: Бредбэри-мой самый любимый писатель. Среди фантастов и среди не-фантастов...нет никого, кто так совпадал бы с моим мироощущением. Почитала отзывы и с тем самым щемящим чувством, о котором здесь поминали, захотела перечитать. «Вино..»-книга моего детства,и я очень горжусь, что удалось привить любовь к Бредбэри моей старшей дочери
Иван Балахонов, 3 июня 2008 г.
С этой повести началось мое знакомство с Брэдбери. Всякий раз, когда я перечитываю ее, то испытываю щемящую ностальгию по своему беззаботному детству. Если бы можно было, поставил бы 11 баллов, а то и больше
XYZ, 9 сентября 2008 г.
Исключительно крассивое произведение. не жалейте, если оно не попалось вам в детстве. Как было сказано, кажется, в нём же, писать о лете, как это ни парадоксально, лучше не с натуры-летом, лёжа на лугу, а именно зимой, у камина, слушая, как за окном воет вьюга... эта книга-законсервированное воспоминание о детстве для взрослых — просто добавь воды:wink:
Мисс Марпл, 21 октября 2007 г.
Моя самая-самая любимая книга. Очень личная,душевная...Любые слова звучат глупо в сравнении с эффектом прочтения. Если бы...11 из 10.
Водохлёб, 31 января 2008 г.
Самая любимая книга. Долгих лет жизни мистеру Рэю! Писать, писать, писать, писать и ещё раз здоровья!!! Это ребята не роман, нет. Это поэма. Гордость мировой поэзии.
П.С. Убили Душегуба. Исчезло единственное хорошее, что было у нас в городе:smile:
nightingle, 29 сентября 2008 г.
Детство, увы, всегда проходит. Лучшее, что мы можем сделать, захватить с собой какие-то клочки воспоминаний. А «Вино» — хороший тому помощник.
ivanov, 29 декабря 2006 г.
Отличная вещь. Никогда бы не подумал, что целое лето можно уместить в одной книге. Каждая часть великолепна по-своему, а вместе они смотрятся ещё лучше. Книга очень эмоционально насыщенная, поэтому читается только под настроение, но с огромным удовольствием. Помимо эмоций, позволяет надо многим задуматься, и заставляет по-настоящему вспоминать своё детство.
nadyshka, 14 февраля 2006 г.
книга,в которую поместился целый мир! после нее начинаешь смотреть на мир другими глазами: краски кажутся ярче, запахи — насыщеннее, и, вообще, мир такой огромный! и каждый день тебя ждут новые открытия,новые знакомства, новые впечатления..
читать! :))
ddmr, 26 июля 2007 г.
Ох, какая красивая сказка...Вот бы и мне научиться в каждом событии находить положительные моменты, а отрицательные сглаживать.
Tanitra, 4 февраля 2007 г.
Моя самая любимая книгу у Брэдбери!
после прочтения начинаешь опять (как в детстве) замечать, что небо голубое, трава пахнет, а дождик — не мерзостная пакость, летящая с неба, а что-то приятное :))))
плакала, когда читала...грустно, что нельзя сохранить в себе такое же восприятие окружающего нас мира, как у главного героя...хочется снова стать маленькой и прожить детство чуть-чуть по-другому